All language subtitles for The Real War of Thrones s01e04 The King and the Emperor 1515-1558
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,100 --> 00:00:20,720
The world we live in was shaped by war.
2
00:00:24,340 --> 00:00:30,640
For hundreds of years, power -hungry
families fought for the right to rule,
3
00:00:30,640 --> 00:00:31,720
Europe transformed.
4
00:00:32,140 --> 00:00:33,240
For the glory of England!
5
00:00:35,780 --> 00:00:39,080
I, Philip de Valois, am the only king of
France.
6
00:00:41,580 --> 00:00:44,220
These rivalries shifted borders.
7
00:00:45,610 --> 00:00:46,970
Curse be the French king!
8
00:00:48,430 --> 00:00:52,510
Destroyed cities and brought populations
to their knees.
9
00:00:54,610 --> 00:00:56,870
A war of thrones. Don't touch me!
10
00:00:57,070 --> 00:00:59,510
A tale of murder, sex, and betrayal.
11
00:00:59,910 --> 00:01:02,030
Greatness, madam, that is what France
needs.
12
00:01:02,790 --> 00:01:08,130
Those not crowned in glory were brutally
slaughtered or condemned to rot in the
13
00:01:08,130 --> 00:01:09,130
shadows.
14
00:01:15,150 --> 00:01:17,370
When in the heretic, one must perish in
the flames.
15
00:01:19,350 --> 00:01:20,630
Guards! Guards!
16
00:01:21,330 --> 00:01:26,010
In the merciless game of war and
ambition, anything goes.
17
00:01:37,030 --> 00:01:41,630
At the beginning of the Renaissance, the
throne of France was once again under
18
00:01:41,630 --> 00:01:42,630
threat.
19
00:01:43,310 --> 00:01:46,070
The ambitious emperor wanted to dominate
Europe.
20
00:01:47,270 --> 00:01:51,190
The king of France was prepared to do
anything to save his realm.
21
00:01:52,210 --> 00:01:55,670
The rivalry would lead to 27 years of
war.
22
00:01:57,710 --> 00:02:00,310
But another sovereign would play the
peacemaker.
23
00:02:02,610 --> 00:02:07,190
After the Hundred Years' War, France
still had to fight for peace.
24
00:02:44,590 --> 00:02:50,190
On January 23, 1516, the King of Spain,
Ferdinand of Aragon, died.
25
00:02:51,390 --> 00:02:53,490
He was 64 years old.
26
00:03:02,890 --> 00:03:07,630
He bequeathed to his grandson, Charles
of Habsburg, an unparalleled
27
00:03:14,190 --> 00:03:20,070
The kingdoms of Spain, Naples, Sicily,
and Sardinia, as well as colonies in the
28
00:03:20,070 --> 00:03:23,630
New World, discovered by Christopher
Columbus 24 years earlier.
29
00:03:28,270 --> 00:03:33,230
These lands were in addition to an
earlier legacy, that of his great
30
00:03:33,230 --> 00:03:37,550
-grandfather Charles the Bold, who left
him the Netherlands and what is now
31
00:03:37,550 --> 00:03:38,550
Belgium.
32
00:03:40,360 --> 00:03:45,060
At just 17 years old, Charles of
Habsburg's empire extended from the
33
00:03:45,060 --> 00:03:49,240
to Spain and from the Mediterranean all
the way to the Americas.
34
00:03:49,760 --> 00:03:53,500
It was vast, but it wasn't enough for
Charles.
35
00:03:56,100 --> 00:04:01,280
A devout Catholic, his ambition was to
build a vast Christian empire to rule
36
00:04:01,280 --> 00:04:02,280
whole of Europe.
37
00:04:03,280 --> 00:04:05,320
He was intelligent and ruthless.
38
00:04:11,780 --> 00:04:13,600
Corruption, blackmail, and war.
39
00:04:14,360 --> 00:04:16,940
Charles would stop at nothing to get
what he wanted.
40
00:04:17,240 --> 00:04:20,300
This made the other European leaders
very nervous.
41
00:04:20,959 --> 00:04:24,360
None more so than the King of France,
Francis I.
42
00:04:29,020 --> 00:04:31,820
Francis was born September 12, 1494.
43
00:04:32,400 --> 00:04:34,360
He had never been destined to rule.
44
00:04:34,920 --> 00:04:39,500
Born into a distant branch of the Valois
dynasty, Charles was no more than a
45
00:04:39,500 --> 00:04:41,480
distant cousin of King Louis XII.
46
00:04:42,680 --> 00:04:47,140
Louis had failed to father a son, so he
passed his crown to Francis.
47
00:04:50,280 --> 00:04:55,660
When he was 14, Francis joined the royal
family at Blois Castle, where he was
48
00:04:55,660 --> 00:04:57,100
received as the crown prince.
49
00:04:59,800 --> 00:05:03,960
At the age of 19, he married Louis XII's
only daughter, Claude of France.
50
00:05:11,400 --> 00:05:17,820
When Louis XII died on New Year's Day
1515, his now son -in -law, Francis of
51
00:05:17,820 --> 00:05:19,120
Angoulême, became king.
52
00:05:21,220 --> 00:05:22,980
He was 20 years old.
53
00:05:29,700 --> 00:05:36,500
After his
54
00:05:36,500 --> 00:05:43,390
coronation in Reims, His entry into
Paris on February 25, 1515 set the tone
55
00:05:43,390 --> 00:05:44,450
his entire reign.
56
00:05:45,570 --> 00:05:47,930
Francis would be a flamboyant monarch.
57
00:06:04,040 --> 00:06:07,520
The new king of France was warmly
welcomed by the aristocracy.
58
00:06:09,380 --> 00:06:14,160
And his victory at Mérignon, where he
recaptured Milan from the Duke of
59
00:06:14,260 --> 00:06:15,640
made him the new Caesar.
60
00:06:17,880 --> 00:06:19,300
You look magnificent, Mother.
61
00:06:19,920 --> 00:06:21,080
You too, my son.
62
00:06:22,540 --> 00:06:26,160
This auspicious reign... My dear
Margaret.
63
00:06:26,420 --> 00:06:29,000
...was supported by his mother and his
sister Margaret.
64
00:06:29,260 --> 00:06:30,380
You are truly beautiful.
65
00:06:31,050 --> 00:06:35,570
I thank you. In 1519, an opportunity
arose which would reinforce his power.
66
00:06:40,730 --> 00:06:44,710
The death of the Holy Roman Emperor
Maximilian I.
67
00:06:47,210 --> 00:06:52,090
With Maximilian dead, the position of
Holy Roman Emperor became vacant.
68
00:06:54,030 --> 00:06:58,670
The imperial crown wasn't hereditary.
The emperor had to be elected.
69
00:07:01,580 --> 00:07:05,340
Francis was the first candidate to put
himself forward for the job.
70
00:07:07,980 --> 00:07:10,640
But he didn't have a single drop of
German blood.
71
00:07:14,280 --> 00:07:18,120
Charles of Habsburg, the new king of
Spain, on the other hand, was also
72
00:07:18,120 --> 00:07:19,220
Maximilian's grandson.
73
00:07:22,220 --> 00:07:25,620
He had no intention of letting his
family lose the crown.
74
00:07:32,970 --> 00:07:35,450
he decided that he too would stand for
election.
75
00:07:42,610 --> 00:07:49,110
On March 1st, 1519, in Frankfurt, the
empire's archchancellor gathered
76
00:07:49,110 --> 00:07:51,530
the electoral council of the Golden
Bull.
77
00:07:52,790 --> 00:07:57,630
This council of three archbishops and
four princes were the only ones allowed
78
00:07:57,630 --> 00:07:58,750
elect the new emperor.
79
00:07:59,650 --> 00:08:05,020
To win the title, The candidates needed
to score the most votes, but to do that
80
00:08:05,020 --> 00:08:07,060
would cost serious cash.
81
00:08:08,240 --> 00:08:13,760
Charles and Francis were both rich, but
neither was rich enough to pay the
82
00:08:13,760 --> 00:08:14,880
bribes needed to win.
83
00:08:15,140 --> 00:08:17,180
They would need to borrow the money.
84
00:08:18,900 --> 00:08:21,420
That is where Jakob Fugger came in.
85
00:08:27,000 --> 00:08:30,460
Fugger was the greatest banker and
financier of his time.
86
00:08:31,020 --> 00:08:32,659
the richest man in Europe.
87
00:08:33,000 --> 00:08:34,159
Who receives this?
88
00:08:34,419 --> 00:08:35,419
The same ones?
89
00:08:36,460 --> 00:08:40,159
He was the man who first came up with
the idea of adding interest to loans.
90
00:08:42,740 --> 00:08:48,400
Fouguer was also Maximilian's chief
financial backer, and therefore he
91
00:08:48,400 --> 00:08:50,600
help the late emperor's grandson claim
the crown.
92
00:09:03,500 --> 00:09:07,120
Sire, I believe we can do great things
together in Europe.
93
00:09:07,400 --> 00:09:11,240
In order to help Charles win, Fugger
proposed a deal.
94
00:09:11,680 --> 00:09:16,180
A loan in return for a sizable share of
the Habsburg silver mines.
95
00:09:17,280 --> 00:09:18,360
This is outrageous.
96
00:09:19,120 --> 00:09:21,620
Charles didn't want to give away his
family's profits.
97
00:09:21,940 --> 00:09:25,620
He decided he would fight the election
without Fugger's financial support.
98
00:09:25,840 --> 00:09:26,840
I offer you my help.
99
00:09:27,240 --> 00:09:30,820
Fugger was annoyed by Charles'
arrogance, so he offered his financial
100
00:09:30,820 --> 00:09:31,820
to his rival.
101
00:09:36,330 --> 00:09:37,329
Your Majesty.
102
00:09:37,330 --> 00:09:38,650
Ah, my friend.
103
00:09:39,270 --> 00:09:40,890
I hope you bring me good news.
104
00:09:41,250 --> 00:09:42,610
That is why I am here.
105
00:09:44,290 --> 00:09:46,270
Soon the crown of the empire will be
mine.
106
00:09:48,770 --> 00:09:54,930
Fouguer offered the French king 369 ,000
florins, about 47 million euros today,
107
00:09:55,030 --> 00:09:56,670
at 10 % commission.
108
00:10:03,280 --> 00:10:07,080
With such a huge sum behind him, Francis
was sure to win the election.
109
00:10:15,540 --> 00:10:21,120
Oh, Fugger, my friend, where did you
disappear to? When Charles found out, he
110
00:10:21,120 --> 00:10:22,160
summoned Fugger to court.
111
00:10:22,700 --> 00:10:26,820
Desperately, he agreed to hand over the
profits of his silver mines in return
112
00:10:26,820 --> 00:10:31,360
for 543 ,000 florins, almost 71 million
euros.
113
00:10:32,780 --> 00:10:33,780
Here it is.
114
00:10:37,100 --> 00:10:43,820
In total, Fugger handed over 846 ,000
gold florins in bribe to the Electoral
115
00:10:43,820 --> 00:10:44,820
Council.
116
00:10:46,020 --> 00:10:51,000
Unsurprisingly, Charles of Habsburg was
unanimously elected Holy Roman Emperor.
117
00:10:51,380 --> 00:10:56,340
The coronation of Charles V, Holy Roman
Emperor, was scheduled to take place a
118
00:10:56,340 --> 00:10:57,340
year later.
119
00:11:02,760 --> 00:11:06,900
Francis would use this year to do
whatever he could to stop his rival's
120
00:11:06,900 --> 00:11:07,900
coronation.
121
00:11:08,720 --> 00:11:10,580
I will break the emperor.
122
00:11:12,720 --> 00:11:15,640
He wasn't the only one intent on
stopping Charles.
123
00:11:25,640 --> 00:11:30,240
King Henry VIII of England usually went
to war to defeat his enemies, but his
124
00:11:30,240 --> 00:11:34,300
foreign minister, Cardinal Wolsey,
advised him that on this occasion, an
125
00:11:34,300 --> 00:11:35,860
alliance would be more beneficial.
126
00:11:37,140 --> 00:11:39,180
The devil would take such an alliance.
127
00:11:40,100 --> 00:11:42,100
War must be declared on this emperor.
128
00:11:42,660 --> 00:11:44,980
Only this will stop his hunger for
power.
129
00:11:45,600 --> 00:11:47,000
Believe me, Wolsey.
130
00:11:50,380 --> 00:11:53,520
But Wolsey wanted peace and refused to
give up.
131
00:11:54,320 --> 00:11:58,280
He eventually persuaded Henry to sign a
treaty with France against Charles.
132
00:12:01,040 --> 00:12:05,580
Two years previously, Wolsey had
brokered an agreement between the two
133
00:12:05,580 --> 00:12:09,720
which promised the marriage of the eight
-month -old Dauphin of France and the
134
00:12:09,720 --> 00:12:11,960
King of England's two -year -old
daughter, Mary.
135
00:12:23,740 --> 00:12:26,660
most beautiful declaration of peace with
France.
136
00:12:27,940 --> 00:12:29,160
Yes, my baby.
137
00:12:31,140 --> 00:12:32,140
That's right.
138
00:12:32,600 --> 00:12:33,680
You're not afraid.
139
00:12:34,440 --> 00:12:35,620
You're not afraid.
140
00:12:39,100 --> 00:12:45,180
On May 31st, 1520, south of Calais, a
diplomatic summit between England and
141
00:12:45,180 --> 00:12:46,180
France was held.
142
00:12:48,460 --> 00:12:51,880
It would become known as the Field of
the Cloth of Gold.
143
00:12:53,710 --> 00:12:55,250
The king of France got ready.
144
00:12:55,930 --> 00:13:00,610
Like Henry VIII, he had sworn not to
shave his beard until the accord was
145
00:13:00,610 --> 00:13:01,610
signed.
146
00:13:04,270 --> 00:13:08,330
On June 7, 1520, the two kings finally
met.
147
00:13:25,360 --> 00:13:26,660
My dear Francis.
148
00:13:27,080 --> 00:13:28,560
At last we meet. Yes.
149
00:13:29,760 --> 00:13:32,920
For three weeks, Henry and Francis were
inseparable.
150
00:13:33,160 --> 00:13:37,080
Except at mealtimes. So great was the
fear of being poisoned.
151
00:13:37,400 --> 00:13:40,020
Three centuries of war were not easily
forgotten.
152
00:13:40,560 --> 00:13:44,700
Behind the scenes, their counselors were
busy negotiating a treaty of alliance.
153
00:13:49,460 --> 00:13:53,460
500 years later, a plaque commemorates
the location of this summit.
154
00:13:54,120 --> 00:13:58,780
The field of the cloth of gold remains
one of the most significant meetings of
155
00:13:58,780 --> 00:13:59,780
the Renaissance.
156
00:14:01,800 --> 00:14:05,780
The remarkable event was painted by the
artist Frederick Bouteverk.
157
00:14:07,780 --> 00:14:12,580
For the occasion, Henry had built a vast
temporary castle in the village of
158
00:14:12,580 --> 00:14:13,580
Guinness.
159
00:14:13,800 --> 00:14:19,260
It had brick foundations, wooden walls,
a painted canvas roof, and huge glass
160
00:14:19,260 --> 00:14:23,120
windows. The whole thing was decorated
with great artworks.
161
00:14:25,610 --> 00:14:30,070
The English king is even said to have
demanded two fountains, in keeping with
162
00:14:30,070 --> 00:14:33,930
Franco -English tradition, one for wine
and one for beer.
163
00:14:35,770 --> 00:14:40,610
The French encampment on the other side
of the hill at Ardra was every bit as
164
00:14:40,610 --> 00:14:41,610
opulent.
165
00:14:44,190 --> 00:14:49,790
Francis had erected huge tents, covered
with sheets woven with gold thread, as
166
00:14:49,790 --> 00:14:51,750
big as the halls of Blois Castle.
167
00:14:56,620 --> 00:15:00,620
It was an auspicious setting for the
signing of a new treaty, which would
168
00:15:00,620 --> 00:15:02,380
Charles V being crowned.
169
00:15:08,780 --> 00:15:12,880
Legend has it that Francis and Henry
even had a wrestling match.
170
00:15:16,700 --> 00:15:23,380
After a long, fierce battle,
171
00:15:23,820 --> 00:15:27,660
Francis is believed to have lifted Henry
before pinning him to the ground.
172
00:15:30,520 --> 00:15:34,080
This was utterly humiliating for the
English monarch.
173
00:15:35,940 --> 00:15:40,840
The winner is Francis!
174
00:15:41,820 --> 00:15:42,820
Hooray!
175
00:15:47,300 --> 00:15:52,840
Blushed with victory, Francis had no
idea how this humiliation would affect
176
00:15:52,840 --> 00:15:53,840
alliance.
177
00:16:05,900 --> 00:16:10,200
Whether the wrestling bout ever took
place or not, the cloth of gold summit
178
00:16:10,200 --> 00:16:11,200
a waste of time.
179
00:16:11,820 --> 00:16:16,720
Francis had not sooner returned to Blois
than he heard that Charles V had been
180
00:16:16,720 --> 00:16:17,720
crowned emperor.
181
00:16:18,240 --> 00:16:23,060
Worse still, Henry VIII and the emperor
had formed an alliance with Pope Clement
182
00:16:23,060 --> 00:16:24,180
VII against him.
183
00:16:27,000 --> 00:16:32,140
In 1521, Charles attacked French -held
Milan and won.
184
00:16:33,540 --> 00:16:34,780
Francis was furious.
185
00:16:36,010 --> 00:16:39,950
One year later, Francis sent his troops
to reconquer the town.
186
00:16:41,190 --> 00:16:42,570
But it was a disaster.
187
00:16:47,190 --> 00:16:49,210
Francis refused to accept defeat.
188
00:16:50,590 --> 00:16:52,990
He decided to join his men in battle.
189
00:16:58,990 --> 00:17:04,630
On July 23rd, the king went to the abbey
of Saint -Denis to perform the ritual
190
00:17:04,630 --> 00:17:06,910
which preceded all military campaigns.
191
00:17:15,410 --> 00:17:19,990
He placed the relics of Saint -Denis on
the altar and prayed for victory.
192
00:17:22,329 --> 00:17:27,710
Less than a month later, on August 17th,
having named his mother Louise of Savoy
193
00:17:27,710 --> 00:17:29,910
as regent, he set off to fight.
194
00:17:34,510 --> 00:17:40,750
In late 1523, heading for Milan, he
crossed the Alps and annihilated a
195
00:17:40,750 --> 00:17:41,750
imperial army.
196
00:17:46,730 --> 00:17:52,050
But in the fight, he lost his most
trusted captain, Pierre Terhaille, who
197
00:17:52,050 --> 00:17:57,190
the hero of the Battle of Marignan and
said to be fearless and beyond reproach.
198
00:18:08,680 --> 00:18:14,420
Even without Bayard, in late October
1524, the French king and his army
199
00:18:14,420 --> 00:18:15,440
to retake Milan.
200
00:18:18,460 --> 00:18:23,140
Emboldened by his victory, Francis
turned his attention to the occupied
201
00:18:23,140 --> 00:18:24,140
Pavia.
202
00:18:28,560 --> 00:18:35,560
On the night of February 23rd, 1525, 23
,000 imperial soldiers pulled
203
00:18:35,560 --> 00:18:38,360
white tunics over their armor as a
rallying sign.
204
00:18:53,860 --> 00:19:00,800
In just a few hours, over 30 ,000 French
soldiers overwhelmed Charles
205
00:19:00,800 --> 00:19:01,800
V's army.
206
00:19:09,130 --> 00:19:13,030
By eight o 'clock in the morning,
Francis was convinced that the battle
207
00:19:13,630 --> 00:19:18,270
But he had not noticed that a Spanish
rear guard was firing on his troops.
208
00:19:20,730 --> 00:19:25,210
In less than four hours, the French army
was all but annihilated.
209
00:19:28,310 --> 00:19:30,570
Pavia was a catastrophic massacre.
210
00:19:31,910 --> 00:19:33,910
Nine thousand lives were lost.
211
00:19:38,350 --> 00:19:41,770
But Francis refused to surrender. He
fought on valiantly.
212
00:19:47,710 --> 00:19:48,710
It's the king!
213
00:19:53,690 --> 00:19:57,010
Despite his bravery, Francis fell,
defeated.
214
00:20:01,290 --> 00:20:04,510
He had sustained injuries to his face
and hand.
215
00:20:15,050 --> 00:20:19,590
For the third time in France's history,
after Saint -Louis and John the Good,
216
00:20:19,810 --> 00:20:21,550
the king was taken prisoner.
217
00:20:41,010 --> 00:20:44,210
Charles V learned of his victory while
he was in Toledo.
218
00:20:44,910 --> 00:20:47,130
He allowed his prisoner to write to his
mother.
219
00:20:53,050 --> 00:20:59,390
All that has been left to me is
220
00:20:59,390 --> 00:21:03,110
my honor and my life.
221
00:21:18,430 --> 00:21:22,290
Francis prayed that someone would pay a
ransom to secure his freedom.
222
00:21:22,590 --> 00:21:27,670
But the emperor didn't want money. He
wanted Burgundy, the territory had once
223
00:21:27,670 --> 00:21:30,130
belonged to his great -grandfather,
Charles the Bull.
224
00:21:30,630 --> 00:21:34,970
He also wanted the Valois dynasty to
renounce all claims to Italy once and
225
00:21:34,970 --> 00:21:36,290
all. Francis refused.
226
00:21:36,750 --> 00:21:38,730
He wrote these words to the emperor.
227
00:21:38,930 --> 00:21:43,550
I am resolved to tolerate incarceration
for as long as God wills it, rather than
228
00:21:43,550 --> 00:21:45,770
accept terms which are harmful to my
realm.
229
00:21:48,100 --> 00:21:49,380
Curse me, the French king!
230
00:21:51,540 --> 00:21:52,680
Charles was livid.
231
00:21:53,360 --> 00:21:56,860
Nothing was more important to him than
recovering the lands which had belonged
232
00:21:56,860 --> 00:21:57,860
to his ancestor.
233
00:22:04,540 --> 00:22:09,820
Francis asked to meet the emperor face
to face, but Charles V refused his
234
00:22:09,820 --> 00:22:10,820
prisoner's request.
235
00:22:12,520 --> 00:22:17,620
With King Francis behind bars, the
kingdom was now more vulnerable than
236
00:22:18,120 --> 00:22:20,720
enemies, both near and far, began to
circle.
237
00:22:28,660 --> 00:22:33,800
The regent, Louisa Savoy, tried
desperately to hold on to the reins of
238
00:22:33,940 --> 00:22:37,380
while also desperately trying to secure
her son's release.
239
00:22:38,760 --> 00:22:40,760
It was an almost impossible task.
240
00:22:57,930 --> 00:23:01,070
In Spain, the French king fell seriously
ill.
241
00:23:01,650 --> 00:23:06,450
He had migraines, fevers, and intense
pains throughout his body.
242
00:23:09,090 --> 00:23:13,630
At the end of the summer, after six
months behind bars, he was thought to be
243
00:23:13,630 --> 00:23:14,630
close to death.
244
00:23:41,550 --> 00:23:43,650
His mother and sister were deeply
concerned.
245
00:23:44,130 --> 00:23:47,770
But as regent, Louise of Savoie couldn't
leave the kingdom.
246
00:23:48,150 --> 00:23:50,110
So she turned to Margaret for help.
247
00:23:55,650 --> 00:23:59,530
My child, only you can save your
brother.
248
00:24:00,530 --> 00:24:01,870
Bring us back our king.
249
00:24:17,960 --> 00:24:21,920
Charles V gave Margaret of Valois
special dispensation to enter Spain.
250
00:24:23,100 --> 00:24:25,040
She hurried to her brother's sickbed.
251
00:24:31,300 --> 00:24:32,300
Francis!
252
00:24:32,780 --> 00:24:34,640
Francis seemed to be at death's door.
253
00:24:35,420 --> 00:24:38,820
He'd lost a lot of weight and was
tormented by fever.
254
00:24:39,580 --> 00:24:42,280
He was so sick he was unable to eat or
drink.
255
00:24:47,920 --> 00:24:50,180
His sister nursed her brother day and
night.
256
00:24:53,720 --> 00:24:55,560
Margaret was a devout Catholic.
257
00:24:55,980 --> 00:25:00,080
She prayed desperately for her brother
and held Mass in his cell.
258
00:25:03,200 --> 00:25:04,760
The body of Christ.
259
00:25:09,780 --> 00:25:11,060
As day broke,
260
00:25:16,140 --> 00:25:17,680
The king opened his eyes.
261
00:25:18,260 --> 00:25:19,260
Princess.
262
00:25:22,080 --> 00:25:24,500
Open your mouth to receive communion.
263
00:25:30,140 --> 00:25:31,140
Sister.
264
00:25:33,260 --> 00:25:36,060
The fever seemed to have mysteriously
stopped.
265
00:25:42,220 --> 00:25:43,520
Across Europe.
266
00:25:43,950 --> 00:25:46,670
The King of France's recovery was seen
as a miracle.
267
00:25:47,010 --> 00:25:48,010
Thank you, Vita.
268
00:25:48,690 --> 00:25:49,690
Be brave.
269
00:25:50,190 --> 00:25:54,750
After suffering for 24 days, he was
almost back to full health.
270
00:25:55,130 --> 00:25:57,850
Margaret could now fulfill the other
part of her mission.
271
00:26:07,130 --> 00:26:11,710
On October 3rd, 1525, she arrived in
Toledo.
272
00:26:12,110 --> 00:26:13,650
to negotiate with Charles V.
273
00:26:14,670 --> 00:26:18,050
But the emperor went back on his promise
to meet her.
274
00:26:18,410 --> 00:26:21,610
This was a huge insult to the sister of
the French king.
275
00:26:24,170 --> 00:26:29,710
After having waited several hours,
Charles V's ministers finally agreed to
276
00:26:29,710 --> 00:26:30,710
her.
277
00:26:39,690 --> 00:26:40,970
Margaret was young.
278
00:26:41,390 --> 00:26:43,630
intelligent, and very persuasive.
279
00:26:46,890 --> 00:26:49,850
She soon became popular in the Spanish
court.
280
00:27:06,050 --> 00:27:08,830
Charles V finally granted her an
audience.
281
00:27:20,680 --> 00:27:22,000
Your king is stubborn, madam.
282
00:27:22,660 --> 00:27:24,120
He gets what he deserves.
283
00:27:25,700 --> 00:27:30,080
Margaret refused to be intimidated. She
offered Charles the Duchy of Burgundy,
284
00:27:30,200 --> 00:27:33,360
along with a substantial ransom to
secure her brother's freedom.
285
00:27:33,640 --> 00:27:34,700
Listen to me.
286
00:27:36,020 --> 00:27:41,360
Either King Francis accepts the terms of
the treaty, or he spends the rest of
287
00:27:41,360 --> 00:27:42,860
his life in prison.
288
00:27:49,710 --> 00:27:53,650
Margaret had failed, but she refused to
let her brother rot in prison.
289
00:27:54,030 --> 00:27:57,330
If the emperor wouldn't set Francis
free, she would.
290
00:28:06,210 --> 00:28:10,910
Every night, at the same time, a servant
brought the French king firewood.
291
00:28:14,650 --> 00:28:18,370
Margaret noticed that the man came and
went without attracting the guard's
292
00:28:18,370 --> 00:28:20,220
attention. This gave her an idea.
293
00:28:35,780 --> 00:28:38,800
She asked him to swap clothes with the
king.
294
00:28:43,000 --> 00:28:45,020
It was a very risky strategy.
295
00:28:45,320 --> 00:28:48,520
If she were caught, Margaret would be
thrown in prison.
296
00:28:50,350 --> 00:28:52,810
But she would risk everything to free
her brother.
297
00:28:54,530 --> 00:28:55,870
The plan was simple.
298
00:28:56,310 --> 00:28:59,530
Francis would slip out of his cell
disguised as a valet.
299
00:29:00,790 --> 00:29:01,790
What do you think?
300
00:29:01,950 --> 00:29:03,110
I think it'll be perfect.
301
00:29:07,890 --> 00:29:10,550
Not forgetting to darken his skin with
soot.
302
00:29:22,670 --> 00:29:23,669
He's escaping.
303
00:29:23,670 --> 00:29:24,990
Their plan had been rumbled.
304
00:29:29,070 --> 00:29:29,650
But
305
00:29:29,650 --> 00:29:41,510
Charles
306
00:29:41,510 --> 00:29:43,150
V didn't imprison Margaret.
307
00:29:43,450 --> 00:29:46,310
He allowed her to return home to her
mother in France.
308
00:29:53,710 --> 00:29:58,010
Louise of Savoie was now so concerned
for her son's life and the future of the
309
00:29:58,010 --> 00:30:03,170
kingdom that she wrote to François,
begging him to agree to the emperor's
310
00:30:03,170 --> 00:30:04,170
demands.
311
00:30:13,410 --> 00:30:20,270
On January 14, 1526, with a very heavy
heart, Francis signed the Treaty
312
00:30:20,270 --> 00:30:21,270
of Madrid.
313
00:30:26,350 --> 00:30:32,550
He renounced any claims to Artois and
Flanders. He surrendered Burgundy and
314
00:30:32,550 --> 00:30:35,350
abandoned any aspirations to the Duchy
of Milan.
315
00:30:38,090 --> 00:30:43,530
To make him honor the terms of the
treaty, Charles forced François to hand
316
00:30:43,530 --> 00:30:49,510
his two sons as hostages, the eight
-year -old Dauphin Francis and his six
317
00:30:49,510 --> 00:30:50,710
-old brother Henri.
318
00:30:55,340 --> 00:30:59,640
No sooner had Francis returned to France
that he raised an army against the
319
00:30:59,640 --> 00:31:00,640
emperor.
320
00:31:08,580 --> 00:31:12,480
Charles' response to this treachery was
to strip the French princes of all
321
00:31:12,480 --> 00:31:13,480
comforts.
322
00:31:17,880 --> 00:31:20,740
They were imprisoned in a dark, damp
room.
323
00:31:21,200 --> 00:31:25,100
with no furniture other than two stools
and straw mattresses.
324
00:31:29,300 --> 00:31:33,000
The boys were abandoned and had no one
to talk to.
325
00:31:34,700 --> 00:31:40,740
As the days turned to months and months
to years, the youngest son, Henri,
326
00:31:40,980 --> 00:31:43,460
forgot how to speak his native tongue.
327
00:32:00,040 --> 00:32:04,640
Louisa Savoy was devastated when she was
told of the terrible conditions her
328
00:32:04,640 --> 00:32:05,900
grandsons were being held.
329
00:32:06,740 --> 00:32:11,480
She tried desperately to secure their
freedom, but all diplomacy failed.
330
00:32:12,280 --> 00:32:14,160
There was only one option.
331
00:32:14,420 --> 00:32:15,960
Take them by force.
332
00:32:18,460 --> 00:32:23,980
In May 1526, King Francis formed the
Holy League of Cognac.
333
00:32:25,130 --> 00:32:29,770
It was an anti -Spanish alliance which
brought together France, England, the
334
00:32:29,770 --> 00:32:33,170
Papacy, and the cities of Milan,
Florence, and Venice.
335
00:32:34,330 --> 00:32:37,750
Their common enemy, the over -ambitious
Charles V.
336
00:32:39,410 --> 00:32:42,290
The emperor was furious at his enemy's
alliance.
337
00:32:42,670 --> 00:32:48,310
On May 6, 1527, he sent 12 ,000 men to
attack the city of Rome.
338
00:32:49,310 --> 00:32:51,530
Pope Clement was forced to flee the
Vatican.
339
00:32:51,910 --> 00:32:53,630
One month later, he was caught.
340
00:32:54,170 --> 00:32:59,450
In exchange for his life, he gave
Charles 400 ,000 ducats and the city of
341
00:33:03,110 --> 00:33:08,150
The defeat led to the dissolution of the
Holy League of Cognac, and an isolated
342
00:33:08,150 --> 00:33:10,550
Francis lost battle after battle.
343
00:33:15,730 --> 00:33:20,230
After more than a year of fighting,
Francis was ready to sue for peace.
344
00:33:21,040 --> 00:33:24,260
He refused to stoop so low as to
negotiate himself.
345
00:33:24,840 --> 00:33:30,540
His mother led the negotiations, with
Charles V's aunt, Margaret of Austria.
346
00:33:32,460 --> 00:33:37,560
In August 1529, the treaty known as the
Lady's Peace was signed at Cambrai.
347
00:33:38,600 --> 00:33:43,340
As with the Madrid Treaty three years
earlier, France pledged to renounce any
348
00:33:43,340 --> 00:33:49,000
claims to Artois and Flanders, give up
Burgundy, and the town of Tournai in the
349
00:33:49,000 --> 00:33:51,880
north of the kingdom, and give up any
rights to Italy.
350
00:33:52,700 --> 00:33:57,420
In any case, the last of the Sforzas had
been restored in Milan with the
351
00:33:57,420 --> 00:34:00,300
obligation of returning the duchy to
Spain on his death.
352
00:34:04,720 --> 00:34:10,540
France had lost Italy, and to make
matters worse, the heir to the throne
353
00:34:10,540 --> 00:34:13,000
brother were still held hostage in
Spain.
354
00:34:13,800 --> 00:34:18,860
In exchange for their freedom, Charles V
demanded a ransom of two million gold
355
00:34:18,860 --> 00:34:22,040
crowns. But Francis' treasury was almost
empty.
356
00:34:27,179 --> 00:34:28,440
What are we going to do?
357
00:34:29,960 --> 00:34:31,719
Lord, this is a difficult decision.
358
00:34:41,360 --> 00:34:42,360
Let me think.
359
00:35:00,880 --> 00:35:01,880
We don't have much choice.
360
00:35:02,740 --> 00:35:06,060
We must pay the Emperor to ensure the
freedom of the Duffer and his brother.
361
00:35:07,920 --> 00:35:10,780
Lord, your mistake at Pavia cost us
dearly.
362
00:35:19,140 --> 00:35:22,300
Raising the funds for the huge ransom
was all but impossible.
363
00:35:24,780 --> 00:35:27,500
But Louise was determined to free her
grandson.
364
00:35:28,490 --> 00:35:31,090
She turned to the citizens of France for
help.
365
00:35:38,550 --> 00:35:42,270
She imposed a special tax on the
population for one year.
366
00:35:43,510 --> 00:35:46,530
Eventually, there was enough money to
free the young princes.
367
00:35:47,430 --> 00:35:49,150
Francis was now 13.
368
00:35:49,510 --> 00:35:50,910
Henri was 11.
369
00:35:52,330 --> 00:35:56,470
On July 6th, after five long years...
Ah, my son!
370
00:35:58,260 --> 00:36:01,900
Francis' sons were returned to him. I
missed you both.
371
00:36:02,260 --> 00:36:03,260
Look at me.
372
00:36:03,740 --> 00:36:04,740
Haven't you grown?
373
00:36:04,900 --> 00:36:07,540
And you, what a fine young man you are.
374
00:36:09,120 --> 00:36:16,000
In return,
375
00:36:16,320 --> 00:36:21,400
as imposed by the Treaty of Cambrai,
Francis married the emperor's daughter,
376
00:36:21,640 --> 00:36:23,260
Eleanor of Habsburg.
377
00:36:24,680 --> 00:36:27,600
Francis and Charles V were now brothers
-in -law.
378
00:36:30,880 --> 00:36:34,460
But Francis still harbored ambitions to
overthrow the emperor.
379
00:36:37,500 --> 00:36:42,440
So, despite the treachery of the past,
he once again approached Henry VIII,
380
00:36:42,440 --> 00:36:43,440
of England.
381
00:36:45,220 --> 00:36:50,840
Twelve years after the field of the
cloth of gold, Henry VIII and Francis
382
00:36:50,840 --> 00:36:52,540
between French -held Boulogne.
383
00:36:52,970 --> 00:36:54,390
and English -held Calais.
384
00:36:55,590 --> 00:36:59,570
The French king proudly introduced his
children to his English ally.
385
00:37:00,190 --> 00:37:01,330
What fine sons.
386
00:37:02,210 --> 00:37:03,210
Congratulations.
387
00:37:06,570 --> 00:37:10,830
Henry was also keen to introduce the
French king to someone dear to him,
388
00:37:11,430 --> 00:37:13,610
beautiful mistress Anne Boleyn.
389
00:37:14,270 --> 00:37:17,370
She was in fact the real reason for
Henry's visit.
390
00:37:18,950 --> 00:37:20,610
She has stolen my heart.
391
00:37:24,940 --> 00:37:26,120
My beloved Anne.
392
00:37:28,060 --> 00:37:32,120
Anne Boleyn was beautiful, intelligent,
and fiercely ambitious.
393
00:37:33,020 --> 00:37:37,640
She had been educated in the French
courts and had completely bewitched
394
00:37:39,400 --> 00:37:44,660
Henry wanted Francis to persuade the
Pope to allow him to annul his marriage
395
00:37:44,660 --> 00:37:47,200
Catherine of Aragon so he could wed
Anne.
396
00:37:51,700 --> 00:37:53,700
But to gain Francis' support,
397
00:37:54,480 --> 00:37:57,620
Anne had to win the approval of the
whole French royal family.
398
00:37:58,660 --> 00:38:03,880
Not just the king, but his sister and
his new wife, Eleanor of Habsburg.
399
00:38:06,000 --> 00:38:10,120
But Francis refused to allow them to
meet a woman considered by many to be a
400
00:38:10,120 --> 00:38:11,120
whore.
401
00:38:11,180 --> 00:38:12,180
Don't touch me!
402
00:38:14,180 --> 00:38:17,540
When Anne got wind of this, she felt
deeply offended.
403
00:38:29,480 --> 00:38:33,720
For six days, Henry and Frances ate,
drank, and were entertained.
404
00:38:37,240 --> 00:38:44,060
During the
405
00:38:44,060 --> 00:38:49,000
final banquet, Anne, her face hidden
behind a mask, danced for the two
406
00:38:49,000 --> 00:38:50,000
sovereigns.
407
00:38:50,460 --> 00:38:53,180
It was her last chance to charm Frances.
408
00:39:07,150 --> 00:39:08,230
Her gamble paid off.
409
00:39:08,450 --> 00:39:12,170
The French king thanked her publicly,
signaling his approval.
410
00:39:22,370 --> 00:39:25,310
Do you, Lady Anne Boleyn, take this man
to be your lawfully wedded wife? Two
411
00:39:25,310 --> 00:39:28,950
weeks later, Henry and Anne are believed
to have married in secret.
412
00:39:30,450 --> 00:39:34,690
Do you, Henry VIII, take this lady to be
your lawfully wedded wife? I do.
413
00:39:36,300 --> 00:39:40,680
The hasty ceremony is believed to have
been rushed forward to cover up the fact
414
00:39:40,680 --> 00:39:43,040
that Henry's mistress was already
pregnant.
415
00:39:52,940 --> 00:39:58,780
After three years of peace in Europe,
Francesco Sforza, Duke of Milan, died
416
00:39:58,780 --> 00:40:00,960
without having sired a male heir.
417
00:40:01,580 --> 00:40:06,840
In accordance with the terms of the
Cambria Ladies' Treaty, Charles V could
418
00:40:06,840 --> 00:40:08,820
add the Duchy of Milan to his empire.
419
00:40:13,000 --> 00:40:17,860
But the King of France had not given up
on Italy.
420
00:40:21,220 --> 00:40:28,080
In February 1536, Francis I sent an army
to invade Savoie so that he could
421
00:40:28,080 --> 00:40:29,740
trade it for the Duchy of Milan.
422
00:40:30,440 --> 00:40:33,420
But Charles V had sent troops to attack
Provence.
423
00:40:38,280 --> 00:40:45,060
As war started to rage again,
424
00:40:45,340 --> 00:40:48,060
tragedy struck at the heart of the
Kingdom of France.
425
00:40:57,040 --> 00:40:59,300
On August 10, 1536,
426
00:41:00,250 --> 00:41:03,910
Francis the Dauphin died suddenly at the
age of 18.
427
00:41:05,330 --> 00:41:10,330
Immediately, rumors began to spread that
he'd been poisoned or that he had died
428
00:41:10,330 --> 00:41:14,330
of tuberculosis, a consequence of his
incarceration in Spain.
429
00:41:19,690 --> 00:41:25,810
In mourning and at war, Francis'
kingdom, just like Charles V's empire,
430
00:41:25,810 --> 00:41:27,230
face up to a lack of money.
431
00:41:28,830 --> 00:41:30,170
Conflicts would have to stop.
432
00:41:37,770 --> 00:41:43,330
In 1538, the king and the emperor
decided to start negotiating once more.
433
00:41:44,210 --> 00:41:49,370
After several weeks of haggling in Nice,
the two men made their new friendship
434
00:41:49,370 --> 00:41:52,410
public at Aigues -Mortes in the south of
France.
435
00:41:53,150 --> 00:41:56,610
For the first time, both men signed a 10
-year truce.
436
00:41:56,970 --> 00:42:01,270
during which each would hold on to his
territories while pledging not to go to
437
00:42:01,270 --> 00:42:02,270
war again.
438
00:42:04,050 --> 00:42:09,450
Charles V kept Milan and kept hold of
his empire, but officially renounced any
439
00:42:09,450 --> 00:42:10,650
claim to the French throne.
440
00:42:12,250 --> 00:42:17,670
This was a real triumph for Francis I,
who consolidated France's central role
441
00:42:17,670 --> 00:42:20,650
Europe and left an indelible mark on the
kingdom.
442
00:42:31,440 --> 00:42:35,140
But in 1547, the King of France was
riven with sickness.
443
00:42:36,020 --> 00:42:42,600
He was 52 and suffering from migraines,
gout, and an ailment caused by his
444
00:42:42,600 --> 00:42:45,160
serial infidelity, syphilis.
445
00:42:47,780 --> 00:42:49,200
Prayers were said for him.
446
00:42:49,620 --> 00:42:53,680
Masses were performed by his bedside in
the presence of his beloved sister,
447
00:42:53,840 --> 00:42:54,840
Margaret.
448
00:42:57,600 --> 00:43:02,320
From his deathbed, Francis called for
his son, and now heir to the throne,
449
00:43:02,540 --> 00:43:03,540
Henry.
450
00:43:17,640 --> 00:43:19,180
I've been a great sinner, my son.
451
00:43:22,840 --> 00:43:24,240
Passion has led me astray.
452
00:43:32,080 --> 00:43:33,400
If I had done good things.
453
00:43:36,180 --> 00:43:37,680
Follow that example.
454
00:43:38,560 --> 00:43:39,560
Be a man.
455
00:43:45,420 --> 00:43:52,240
In the early hours of March the 31st,
1547, King Francis I breathed his
456
00:43:52,240 --> 00:43:53,240
last.
457
00:43:53,420 --> 00:43:56,040
His son became King Henry II.
458
00:43:59,100 --> 00:44:04,180
Alongside his lifelong enemy, Charles V,
Francis I remains one of the most
459
00:44:04,180 --> 00:44:06,100
powerful monarchs of the Christian era.
460
00:44:13,100 --> 00:44:18,740
From 1540 onwards, the emperor too was
beginning to wail. He was terribly
461
00:44:18,740 --> 00:44:19,840
afflicted with gout.
462
00:44:21,900 --> 00:44:26,380
Four years later, he handed over the
reins of the Holy Roman Empire to his
463
00:44:26,380 --> 00:44:27,540
brother, Ferdinand.
464
00:44:28,270 --> 00:44:33,510
Then, in October 1555, he passed
sovereignty over the Netherlands to his
465
00:44:33,510 --> 00:44:34,510
Philip of Spain.
466
00:44:38,670 --> 00:44:41,410
Charles V's abdication shocked all of
Europe.
467
00:44:41,890 --> 00:44:46,570
From his Spanish retreat, he relied on
his brother and his son to carry on his
468
00:44:46,570 --> 00:44:47,570
work.
469
00:44:47,770 --> 00:44:50,710
But the Habsburg dynasty was to be
divided forever.
470
00:44:55,400 --> 00:45:02,100
He died on September 21, 1558, at the
age of 58, eleven years after Francis
471
00:45:02,100 --> 00:45:03,100
I.
38594
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.