All language subtitles for The Real War of Thrones s01e02 The Mad King and the Maiden 1392-1453
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,560 --> 00:00:23,200
The world we live in was shaped by war.
2
00:00:24,320 --> 00:00:30,300
For hundreds of years, power -hungry
families fought for the right to rule
3
00:00:30,300 --> 00:00:31,660
Europe transformed.
4
00:00:32,119 --> 00:00:33,340
For the glory of England!
5
00:00:35,720 --> 00:00:38,980
I, Philip de Valois, am the only king of
France.
6
00:00:41,880 --> 00:00:44,540
These rivalries shifted borders.
7
00:00:45,520 --> 00:00:46,980
Curse me, the French king!
8
00:00:47,880 --> 00:00:48,880
Destroyed cities.
9
00:00:49,710 --> 00:00:51,970
and brought populations to their knees.
10
00:00:54,490 --> 00:00:59,490
A war of thrones. Don't touch me! A tale
of murder, sex, and betrayal.
11
00:01:00,110 --> 00:01:02,170
Greatness, madam, that is what France
needs.
12
00:01:02,870 --> 00:01:08,130
Those not crowned in glory were brutally
slaughtered or condemned to rot in the
13
00:01:08,130 --> 00:01:09,130
shadows.
14
00:01:14,270 --> 00:01:17,210
This woman is a heretic. I must perish
in the flames.
15
00:01:20,170 --> 00:01:25,430
In the merciless game of war and
ambition, anything goes.
16
00:01:36,110 --> 00:01:40,550
At the dawn of the 15th century,
dramatic events shook an already
17
00:01:40,550 --> 00:01:41,550
France.
18
00:01:42,770 --> 00:01:45,510
A king went mad.
19
00:01:48,140 --> 00:01:50,020
A queen sided with the enemy.
20
00:01:52,180 --> 00:01:55,840
The English took advantage of the
confusion to invade France.
21
00:01:57,280 --> 00:02:01,080
A peasant girl sent by God came to the
aid of a prince.
22
00:02:02,360 --> 00:02:05,660
The Hundred Years' War took a radically
different turn.
23
00:02:45,450 --> 00:02:50,990
In the spring of 1392, the young king of
France, Charles VI, was hunting in the
24
00:02:50,990 --> 00:02:52,010
forest of Le Mans.
25
00:02:54,410 --> 00:02:58,310
Suddenly, he was overcome by a strange
feeling of dizziness.
26
00:03:18,960 --> 00:03:22,260
Then, for no apparent reason, he erupted
into a fit of violence.
27
00:03:22,580 --> 00:03:23,539
Calm yourself!
28
00:03:23,540 --> 00:03:24,540
Calm yourself!
29
00:03:25,260 --> 00:03:29,680
Charles attacked his attendant and even
tried to kill his younger brother, Louis
30
00:03:29,680 --> 00:03:30,680
the Duke of Orléans.
31
00:03:31,360 --> 00:03:32,360
Stop it!
32
00:03:33,760 --> 00:03:34,760
Hold it!
33
00:03:36,680 --> 00:03:37,680
Calm down!
34
00:03:37,780 --> 00:03:42,000
The young king had probably inherited
his madness from his mother, Jeanne de
35
00:03:42,000 --> 00:03:47,560
Bourbon, the result of several centuries
of inbreeding between kings and queens
36
00:03:47,560 --> 00:03:48,560
of France.
37
00:03:52,400 --> 00:03:57,760
In 1380, at his coronation in Reims
Cathedral, he was known as Charles the
38
00:03:57,760 --> 00:03:58,760
Beloved.
39
00:04:01,840 --> 00:04:06,280
But now, he will forever be remembered
as Charles the Mad.
40
00:04:18,339 --> 00:04:23,400
Charles VI was taken back to the Chateau
of Le Mans, where his 21 -year -old
41
00:04:23,400 --> 00:04:26,140
wife, Queen Isabel, rushed to his
bedside.
42
00:04:30,600 --> 00:04:33,260
She was devastated to see him in such a
state.
43
00:04:38,080 --> 00:04:42,940
Unlike so many arranged royal marriages,
the queen was deeply in love with her
44
00:04:42,940 --> 00:04:43,940
king.
45
00:04:53,070 --> 00:04:57,230
Their engagement seven years earlier had
been, according to the usual Middle
46
00:04:57,230 --> 00:04:59,770
Ages custom, by an exchange of
portraits.
47
00:05:00,970 --> 00:05:04,330
But these miniatures were not very good
likenesses.
48
00:05:07,510 --> 00:05:09,170
This portrait is terrible.
49
00:05:11,610 --> 00:05:12,910
I want to see it.
50
00:05:13,550 --> 00:05:14,590
Bring it to me.
51
00:05:18,950 --> 00:05:22,870
There was no chance that Charles would
marry a woman who was not to his liking.
52
00:05:27,270 --> 00:05:33,310
But when they met at Amiens in June
1385, it was love at first sight.
53
00:05:35,670 --> 00:05:39,730
Madame, the miniature does not do you
justice.
54
00:05:41,370 --> 00:05:42,870
You flatter me, Thayer.
55
00:05:46,010 --> 00:05:50,230
Enthralled, Charles VI brought forward
the wedding and married Isabeau three
56
00:05:50,230 --> 00:05:52,290
days later in Amiens Cathedral.
57
00:06:03,450 --> 00:06:07,850
Isabeau was the daughter of Duke Stephan
III of Bavaria, one of the most
58
00:06:07,850 --> 00:06:09,250
powerful German princes.
59
00:06:12,430 --> 00:06:16,590
union brought Charles much -needed
support against his English enemy and
60
00:06:16,590 --> 00:06:17,590
-needed air.
61
00:06:23,910 --> 00:06:26,470
Isabeau and Charles would have twelve
children.
62
00:06:26,910 --> 00:06:31,050
Sadly, only six survived, of whom three
were boys.
63
00:06:44,560 --> 00:06:47,760
But his madness put an end to the
couple's happy marriage.
64
00:06:50,460 --> 00:06:54,740
During his bouts of insanity, he
sometimes believed he was a wolf.
65
00:06:58,340 --> 00:07:04,840
At other times, he was convinced he was
made of glass
66
00:07:04,840 --> 00:07:08,920
and was so terrified that he would
shatter. Nobody was allowed near him.
67
00:07:09,300 --> 00:07:10,660
Sire, please, sire.
68
00:07:26,170 --> 00:07:31,450
Isabeau desperately tried to find a cure
for Charles' madness, including some
69
00:07:31,450 --> 00:07:32,550
that were supernatural.
70
00:07:34,170 --> 00:07:37,070
But it was all in vain.
71
00:07:38,790 --> 00:07:39,810
Drink, Your Majesty.
72
00:07:40,050 --> 00:07:41,050
Drink.
73
00:07:44,690 --> 00:07:45,690
Get well.
74
00:07:46,010 --> 00:07:47,950
Get well for me and your kingdom.
75
00:08:01,520 --> 00:08:06,260
As Charles' illness grew more severe, he
sometimes didn't even recognize his
76
00:08:06,260 --> 00:08:07,260
wife.
77
00:08:11,500 --> 00:08:16,340
Unable to put up with his fits any
longer, Isabelle chose a mistress for
78
00:08:16,340 --> 00:08:21,080
husband, a Burgundian lady called Odette
Chandiver.
79
00:08:23,480 --> 00:08:28,340
A royal favorite, she had such an
influence on the king that she was
80
00:08:28,340 --> 00:08:29,340
the Little Queen.
81
00:08:33,580 --> 00:08:38,380
During one of his rare moments of
sanity, Charles VI appointed his wife,
82
00:08:38,380 --> 00:08:40,480
Isabeau, as regent of France.
83
00:08:41,880 --> 00:08:44,240
But his enemies were watching from the
shadows.
84
00:08:45,080 --> 00:08:48,920
On the one side was his brother, Louis
I, Duke of Orléans.
85
00:08:49,380 --> 00:08:54,540
On the other side, his cousin, John the
Fearless, Duke of Burgundy, one of
86
00:08:54,540 --> 00:08:55,880
France's richest regents.
87
00:08:56,240 --> 00:08:58,120
You know only how to increase taxes.
88
00:08:58,720 --> 00:09:00,800
Both were ambitious for the crown.
89
00:09:01,660 --> 00:09:04,420
What do you think taxes are for to wage
war? Don't you understand?
90
00:09:05,040 --> 00:09:09,440
King Charles' madness provided the
perfect opportunity to win over the
91
00:09:09,440 --> 00:09:10,760
gain control of the kingdom.
92
00:09:11,580 --> 00:09:16,300
The two cousins hated each other, and
every meeting ended in an argument.
93
00:09:16,620 --> 00:09:20,420
But I'm telling you, such was the will
of my brother, the king. You know
94
00:09:20,420 --> 00:09:21,420
nothing.
95
00:09:21,480 --> 00:09:25,000
The king is not capable of imposing the
least of his wishes.
96
00:09:25,840 --> 00:09:26,840
Poor kingdom.
97
00:09:31,240 --> 00:09:37,060
On November the 23rd, 1407, at around 8
in the evening, Louis d 'Orléans
98
00:09:37,060 --> 00:09:39,320
returned home from Queen Isabeau's
palace.
99
00:09:40,840 --> 00:09:43,820
When suddenly... Kill him! Kill him!
100
00:09:45,840 --> 00:09:47,540
He was ambushed.
101
00:09:48,260 --> 00:09:50,780
One of the men cut off the duke's hand.
102
00:09:53,080 --> 00:09:57,460
The king's brother was brutally
murdered.
103
00:10:00,300 --> 00:10:03,680
The assassination would plunge France
and then Europe into war.
104
00:10:13,780 --> 00:10:18,100
At Louis d 'Orléans' funeral, the Duke
of Burgundy, John the Fearless, couldn't
105
00:10:18,100 --> 00:10:19,120
hold back his fear.
106
00:10:29,040 --> 00:10:33,820
But two days later, he made an
extraordinary confession to his uncle
107
00:10:33,820 --> 00:10:34,820
cousin.
108
00:10:37,420 --> 00:10:39,760
My uncle, we must speak.
109
00:10:41,100 --> 00:10:42,580
The devil tempted me.
110
00:10:43,600 --> 00:10:45,300
It was I who ordered his death.
111
00:10:50,960 --> 00:10:55,560
After the confession, and in fear of his
life, John the Fearless hightailed it
112
00:10:55,560 --> 00:10:58,040
out of Paris to take refuge in Flanders.
113
00:11:02,410 --> 00:11:05,790
But the assassination of the Duke of
Orléans tore France in two.
114
00:11:06,490 --> 00:11:11,190
On one side, the Burgundians, partisans
of their duke, John the Fearless. On the
115
00:11:11,190 --> 00:11:15,730
other, the Armagnacs, loyal to Charles d
'Orléans, son of the murdered prince.
116
00:11:17,330 --> 00:11:22,250
Both camps had the same aim, to control
Paris and the royal family.
117
00:11:23,210 --> 00:11:27,150
The king, the queen, and the dauphin.
118
00:11:31,280 --> 00:11:35,180
For seven years, the Burgundians and the
Armagnacs fought one another.
119
00:11:39,100 --> 00:11:43,220
Both sides took control of Paris and
then lost it.
120
00:11:44,200 --> 00:11:47,580
Frenchmen fought Frenchmen, and the
losses were heavy.
121
00:11:49,720 --> 00:11:52,200
The kingdom was mired in civil war.
122
00:12:11,720 --> 00:12:14,200
Eventually, Queen Isabeau came to a
decision.
123
00:12:16,580 --> 00:12:21,680
To reestablish the authority of the king
and of his 16 -year -old son, Louis,
124
00:12:21,900 --> 00:12:27,560
the Dauphin, Isabeau of Bavaria
appointed the Armagnacs to keep hosts in
125
00:12:27,560 --> 00:12:28,560
realm.
126
00:12:32,760 --> 00:12:36,300
Completely isolated, the Duke of
Burgundy was in dire straits.
127
00:12:37,060 --> 00:12:39,100
He turned to an unlikely ally.
128
00:12:40,650 --> 00:12:42,970
Henry V, King of England.
129
00:12:52,570 --> 00:12:58,690
Henry V was 26 years old. He was tall,
athletic, intelligent, but above all,
130
00:12:58,790 --> 00:12:59,790
merciless.
131
00:13:01,330 --> 00:13:03,290
Bring in the Duke of Burgundy, the
miseries.
132
00:13:06,220 --> 00:13:11,120
Henry V was just the kind of man that
the Duke of Burgundy needed to help out
133
00:13:11,120 --> 00:13:12,500
the Armagnacs from power.
134
00:13:17,700 --> 00:13:23,480
In June 1413, the Duke of Burgundy sent
envoys to England to ask for the English
135
00:13:23,480 --> 00:13:24,480
king's support.
136
00:13:25,680 --> 00:13:26,680
Speak.
137
00:13:27,080 --> 00:13:31,820
In exchange for 2 ,000 English soldiers,
the Duke of Burgundy's emissaries
138
00:13:31,820 --> 00:13:33,140
promised a great reward.
139
00:13:34,920 --> 00:13:37,240
So you want my men for land and gold.
140
00:13:38,100 --> 00:13:39,100
And what else?
141
00:13:40,680 --> 00:13:42,660
But that wasn't enough for Henry.
142
00:13:43,020 --> 00:13:44,960
He wanted the crown of France.
143
00:13:49,480 --> 00:13:53,700
To secure it, he turned to the
Burgundians' archenemy, the Armagnacs.
144
00:13:55,980 --> 00:14:00,820
As well as the crown, Henry demanded
restitution of the territories acquired
145
00:14:00,820 --> 00:14:04,080
the Treaty of Bretigny, signed 54 years
earlier.
146
00:14:04,650 --> 00:14:06,130
It had never been honoured.
147
00:14:08,990 --> 00:14:09,990
Look at this.
148
00:14:10,710 --> 00:14:16,410
Since 1360, with Guyenne and Calais, we
should have authority over Poitou right
149
00:14:16,410 --> 00:14:17,249
up to Béarn.
150
00:14:17,250 --> 00:14:19,050
But the French refused to respect this
treaty.
151
00:14:23,290 --> 00:14:24,430
Give me these territories.
152
00:14:25,090 --> 00:14:26,170
I will give you men.
153
00:14:30,730 --> 00:14:32,250
I demand these lands!
154
00:14:35,370 --> 00:14:37,590
But the Armagnacs hesitated in their
response.
155
00:14:42,570 --> 00:14:47,290
After several months without a deal,
Henry decided to wait no longer.
156
00:14:48,230 --> 00:14:52,370
In November 1414, he prepared to take
the crown by force.
157
00:14:55,570 --> 00:15:00,430
The war that started 70 years earlier
was ready to begin again in earnest.
158
00:15:10,220 --> 00:15:12,740
Sunday, August 11th, 1415.
159
00:15:13,260 --> 00:15:17,020
1 ,600 English ships crossed the Channel
towards Normandy.
160
00:15:17,340 --> 00:15:19,900
Three days later, they arrived at
Arfleur.
161
00:15:21,220 --> 00:15:26,080
Henry V wanted the town as his rear base
before attacking the capital, Paris.
162
00:15:27,720 --> 00:15:31,440
But Arfleur was far harder to capture
than he bargained for.
163
00:15:43,440 --> 00:15:48,000
For nearly six weeks, the English
bombarded the port and its 3 ,000
164
00:15:48,440 --> 00:15:49,860
Lower your voices!
165
00:15:53,360 --> 00:15:54,360
Charge!
166
00:15:57,460 --> 00:16:04,140
But the French held out.
167
00:16:10,400 --> 00:16:12,620
The citizens of Arfleur...
168
00:16:12,860 --> 00:16:18,680
Exhausted and starved by the siege,
begged the Dauphin Louis for help. He
169
00:16:18,680 --> 00:16:22,260
Queen Isabeau governed France during the
king's frequent bouts of insanity.
170
00:16:23,600 --> 00:16:27,960
But paralyzed by the civil war between
the Armagnacs and the Burgundians, Louis
171
00:16:27,960 --> 00:16:29,220
refused to send help.
172
00:16:31,780 --> 00:16:36,220
On September 22, 1415, Arfleur finally
surrendered.
173
00:16:44,650 --> 00:16:49,330
Henry V had won a precious bridgehead in
France, but he had lost a third of his
174
00:16:49,330 --> 00:16:50,330
soldiers.
175
00:16:53,530 --> 00:16:57,110
Undeterred, Henry advanced towards Paris
with just 6 ,000 men.
176
00:17:00,710 --> 00:17:03,630
The king of France, Charles VI, had to
react.
177
00:17:04,390 --> 00:17:05,869
Confrontation was now inevitable.
178
00:17:07,530 --> 00:17:11,410
Advised by Charles d 'Orléans, the mad
king and his son, Louis, wavered.
179
00:17:12,010 --> 00:17:15,369
Should they make peace with the
Burgundians to enlarge the royalist
180
00:17:16,510 --> 00:17:22,490
No. The savage assassination of the Duke
of Orléans, Charles' father, was still
181
00:17:22,490 --> 00:17:23,770
fresh in all their memories.
182
00:17:24,069 --> 00:17:25,390
The Burgundians have arrived.
183
00:17:25,730 --> 00:17:27,369
They have allied themselves with the
English.
184
00:17:28,530 --> 00:17:32,730
Being informed of the advance of the
English towards Paris, without
185
00:17:32,730 --> 00:17:37,450
help, the French raised an army of 20
,000 men to send into battle against the
186
00:17:37,450 --> 00:17:38,590
merciless King of England.
187
00:17:45,800 --> 00:17:51,520
On October the 24th, 1415, the English
and French armies arrived here at
188
00:17:51,520 --> 00:17:52,520
Agincourt.
189
00:17:58,440 --> 00:18:02,600
Before night fell, the Armagnacs, in the
name of the King of France, sent an
190
00:18:02,600 --> 00:18:04,360
envoy to negotiate with Henry.
191
00:18:15,080 --> 00:18:18,980
My lords have heard that you intend to
conquer the villages, the chateaus, and
192
00:18:18,980 --> 00:18:20,720
the towns of the kingdom of France.
193
00:18:22,820 --> 00:18:26,100
It's also rumored that you wish to
attack French cities.
194
00:18:26,340 --> 00:18:31,120
Be aware, my lords will not allow you to
do so, and they are prepared to fight
195
00:18:31,120 --> 00:18:32,120
to stop you.
196
00:18:34,240 --> 00:18:35,240
Let them.
197
00:18:37,660 --> 00:18:39,720
Whatever happens, I shall follow the
will of God.
198
00:18:41,080 --> 00:18:43,060
My men and I will march on Calais.
199
00:18:48,750 --> 00:18:52,490
The message could not have been clearer,
even though the English were massively
200
00:18:52,490 --> 00:18:53,670
outnumbered and exhausted.
201
00:18:56,390 --> 00:18:59,610
Henry still believed he could win and he
wanted to fight.
202
00:19:03,290 --> 00:19:06,830
Dawn, October the 25th. They were ready
to attack.
203
00:19:16,810 --> 00:19:19,750
At 10 a .m., Henry V ordered his archers
to advance.
204
00:19:28,590 --> 00:19:34,150
Before the attack, the English fell to
their knees, put a pinch of earth into
205
00:19:34,150 --> 00:19:41,130
their mouths like a communion wafer, and
206
00:19:41,130 --> 00:19:42,130
cried,
207
00:19:46,510 --> 00:19:48,130
before releasing their arrows.
208
00:19:50,050 --> 00:19:56,890
Many of the French were wounded before
they even reached the English
209
00:19:56,890 --> 00:19:57,890
line.
210
00:20:01,850 --> 00:20:08,810
Against all
211
00:20:08,810 --> 00:20:13,910
odds, and far superior numbers, the King
of France's soldiers proved to be their
212
00:20:13,910 --> 00:20:14,910
own downfall.
213
00:20:15,850 --> 00:20:19,510
They got into each other's way, and the
wet ground made the battlefield
214
00:20:19,510 --> 00:20:20,650
difficult to navigate.
215
00:20:26,370 --> 00:20:30,370
French tried to attack the English from
the rear in vain.
216
00:20:37,610 --> 00:20:41,650
For many of them, the battle raged on in
bloody hand -to -hand combat.
217
00:20:58,890 --> 00:21:01,110
By midday, it was all over.
218
00:21:03,310 --> 00:21:06,470
King Henry V of England's victory was
total.
219
00:21:13,050 --> 00:21:16,410
The French army had lost around 7 ,000
men.
220
00:21:16,810 --> 00:21:21,330
Among them, the cream of the French
nobility lay dead or dying.
221
00:21:25,910 --> 00:21:26,910
The English.
222
00:21:27,480 --> 00:21:29,660
lost no more than 300 men.
223
00:21:35,880 --> 00:21:40,660
Henry V believed that this was a sign
from God that he was the rightful king
224
00:21:40,660 --> 00:21:41,800
England and France.
225
00:21:46,940 --> 00:21:49,000
Agincourt cemented Henry's reputation.
226
00:21:55,020 --> 00:21:59,230
With the battle over, The French and
English agreed to a truce.
227
00:22:02,830 --> 00:22:06,070
Henry left for England, but he would
return.
228
00:22:09,390 --> 00:22:12,630
Then the French court was struck by
another dramatic blow.
229
00:22:13,670 --> 00:22:18,850
On December 18, 1415, Louis the Dauphin
suddenly died.
230
00:22:19,070 --> 00:22:20,810
He was 17 years old.
231
00:22:28,490 --> 00:22:29,710
May God protect us.
232
00:22:30,410 --> 00:22:32,110
Protect the throne of France.
233
00:22:38,730 --> 00:22:42,030
Louis was replaced by his 16 -year -old
brother, Jean.
234
00:22:42,310 --> 00:22:44,730
But he would die just two years later.
235
00:22:47,230 --> 00:22:53,050
So the title passed to Charles and
Isbeau's 14 -year -old son, the future
236
00:22:53,050 --> 00:22:54,050
Charles VII.
237
00:22:56,840 --> 00:23:01,380
But the new Dauphin detested his mother.
He was convinced she had deserted his
238
00:23:01,380 --> 00:23:03,160
father and taken many lovers.
239
00:23:03,560 --> 00:23:06,940
To defend his father's honor, he
banished her from Paris.
240
00:23:13,920 --> 00:23:18,580
Furious, Queen Isabeau took refuge in
Troyes, in the Champagne region, and
241
00:23:18,580 --> 00:23:19,580
switched allegiances.
242
00:23:21,720 --> 00:23:27,290
In November 1417, She asked John the
Fearless, Duke of Burgundy, to join her.
243
00:23:29,390 --> 00:23:31,990
Madam, it is an honor to serve you at
last.
244
00:23:33,050 --> 00:23:37,710
In less than three months, they formed a
government to rival that of the Dauphin
245
00:23:37,710 --> 00:23:42,310
Charles. They took control of the
administration and seized Mad King
246
00:23:42,530 --> 00:23:43,530
treasury.
247
00:23:45,190 --> 00:23:47,270
But John the Fearless wanted more.
248
00:23:47,570 --> 00:23:48,910
He wanted the capital.
249
00:23:51,330 --> 00:23:52,650
And he would get it.
250
00:23:54,920 --> 00:23:59,080
The Parisians, tired of the Armagnacs'
rule, let the Burgundian soldiers enter
251
00:23:59,080 --> 00:24:00,080
the city.
252
00:24:00,840 --> 00:24:05,600
Over several hours, the loyal supporters
of Charles and the Dauphin Louis were
253
00:24:05,600 --> 00:24:06,620
slaughtered in the street.
254
00:24:16,100 --> 00:24:20,560
Terrified, the Dauphin and his
supporters ran, taking refuge in
255
00:24:29,260 --> 00:24:31,240
July the 14th, 1418.
256
00:24:31,580 --> 00:24:35,640
The Duke of Burgundy and Queen Isabeau
made a triumphant entry into Paris.
257
00:24:36,240 --> 00:24:38,720
Finally, we shall govern this kingdom as
it deserves.
258
00:24:39,740 --> 00:24:40,740
Greatness, madam.
259
00:24:40,940 --> 00:24:42,860
That is what is needed to save France.
260
00:24:43,460 --> 00:24:45,140
I place my trust in you, my friend.
261
00:24:46,920 --> 00:24:51,060
John the Fearless now controlled not
only the Queen, but the King, too.
262
00:24:58,760 --> 00:25:02,760
Contrary to what he believed, John the
Fearless was not the only ruler of
263
00:25:02,760 --> 00:25:07,000
France. His influence only covered the
north and the east of the kingdom.
264
00:25:07,340 --> 00:25:10,240
The country was divided and under
several rulers.
265
00:25:12,060 --> 00:25:16,820
From his refuge in Bourges, the Dauphin
Charles formed his government with the
266
00:25:16,820 --> 00:25:17,820
Armagnacs.
267
00:25:18,240 --> 00:25:19,860
This made him more powerful.
268
00:25:20,100 --> 00:25:26,020
He ruled in Anjou, Berry, Touraine, and
all the way down to the south of France.
269
00:25:30,280 --> 00:25:34,080
But there was another king on French
soil who still dreamed of wearing its
270
00:25:34,080 --> 00:25:35,079
crown.
271
00:25:35,080 --> 00:25:40,420
After Agincourt, Henry V had set out to
conquer Normandy and laid siege to
272
00:25:40,420 --> 00:25:41,420
Rouen.
273
00:25:41,620 --> 00:25:45,720
Once the city fell into his grasp, he
moved his troops on towards Paris.
274
00:25:51,700 --> 00:25:57,080
At all costs, John the Fearless wanted
to stop Henry V's progress, even if it
275
00:25:57,080 --> 00:25:59,720
meant forming an allegiance with his
bitter Armagnac enemy.
276
00:26:00,090 --> 00:26:01,090
the Dauphin Charles.
277
00:26:03,610 --> 00:26:09,830
Royal Highness, it is time to forget our
disagreements. The enemy approaches.
278
00:26:10,370 --> 00:26:11,970
We must unite our forces.
279
00:26:13,730 --> 00:26:17,930
To discuss their allegiance, the
Burgundians and the Dauphin decided to
280
00:26:17,930 --> 00:26:20,290
another meeting, a more official one.
281
00:26:22,870 --> 00:26:25,090
On September the 10th, 1419,
282
00:26:25,880 --> 00:26:30,400
John the Fearless met with Dauphin
Charles and his Armagnac counsellors at
283
00:26:30,400 --> 00:26:32,180
Montereau on the Yonne Bridge.
284
00:26:35,600 --> 00:26:40,920
Yves was entitled to be accompanied by
ten men, but the negotiations were to be
285
00:26:40,920 --> 00:26:42,340
between just the two leaders.
286
00:26:43,200 --> 00:26:45,960
Your Royal Highness, be assured of my
gratitude.
287
00:26:46,560 --> 00:26:47,720
Thank you, sir.
288
00:26:54,460 --> 00:26:57,710
In fact, John the Fearless had been set
up.
289
00:26:58,850 --> 00:27:03,310
But this assassination was a big mistake
that would have terrible consequences.
290
00:27:18,070 --> 00:27:22,670
When John the Fearless' son, Philip the
Good, learned of his father's murder, he
291
00:27:22,670 --> 00:27:24,110
vowed to destroy the Dauphin.
292
00:27:24,410 --> 00:27:25,650
and all the Armagnacs.
293
00:27:32,310 --> 00:27:37,390
To do that, in partnership with Queen
Isabeau, Philip took advantage of the
294
00:27:37,390 --> 00:27:41,550
madness of King Charm and signed an
alliance with the King of England.
295
00:27:44,130 --> 00:27:51,130
The Treaty of Troyes, signed May 21,
1420, nearly upset the history of Europe
296
00:27:51,130 --> 00:27:52,130
forever.
297
00:27:57,550 --> 00:28:02,250
In this copy of the treaty, in French,
the King of England was named as the
298
00:28:02,250 --> 00:28:04,070
legitimate heir to the crown of France.
299
00:28:12,570 --> 00:28:18,290
And as for the so -called Dauphin, as it
was written, he was excluded from the
300
00:28:18,290 --> 00:28:23,050
succession to the throne for his
horrible crimes, in particular the
301
00:28:23,050 --> 00:28:24,050
John the Fearless.
302
00:28:26,440 --> 00:28:28,900
For Henry V, this was a stunning
victory.
303
00:28:29,140 --> 00:28:31,740
He had been handed France on a platter.
304
00:28:37,860 --> 00:28:43,540
In Bourges, the man everyone now called
the so -called Dauphin learned that the
305
00:28:43,540 --> 00:28:47,720
Treaty of Troyes had precluded him
forever from sitting on the throne of
306
00:28:51,560 --> 00:28:52,920
Immoral traitors!
307
00:28:56,110 --> 00:29:01,310
That was not all. He learned that his 19
-year -old sister Catherine had married
308
00:29:01,310 --> 00:29:02,310
the King of England.
309
00:29:04,030 --> 00:29:09,130
The heir born to this union would unite
the two great nations under a single
310
00:29:09,130 --> 00:29:10,130
crown.
311
00:29:16,530 --> 00:29:23,230
December 6th, 1421, 18 months after her
wedding to King Henry V, Catherine went
312
00:29:23,230 --> 00:29:24,230
into labor.
313
00:29:26,890 --> 00:29:30,830
If it was a boy, he would be the future
king of England and France.
314
00:29:45,650 --> 00:29:52,390
Henry, a future king,
315
00:29:52,610 --> 00:29:56,520
to join the great dynasties of Valois,
and Lancaster.
316
00:30:02,100 --> 00:30:06,860
But in the shadows, conspirators plotted
to prevent the young Henry from ever
317
00:30:06,860 --> 00:30:08,040
wearing the French crown.
318
00:30:13,760 --> 00:30:16,260
Charles VI's throne was there for the
taking.
319
00:30:16,980 --> 00:30:19,860
Aged 54, the Mad King was at death's
door.
320
00:30:20,200 --> 00:30:23,460
He died October 21, 1422.
321
00:30:26,190 --> 00:30:30,090
According to the Treaty of Troyes, the
Crown of France should have passed to
322
00:30:30,090 --> 00:30:35,370
Henry V, but the English king had also
died seven weeks earlier.
323
00:30:38,170 --> 00:30:43,410
During the summer, Henry V, like many of
his soldiers, had contracted dysentery
324
00:30:43,410 --> 00:30:44,410
during the campaign.
325
00:30:44,690 --> 00:30:49,450
He died in Vincennes on August 31, age
34.
326
00:30:52,690 --> 00:30:54,730
So who was now the king of France?
327
00:30:55,870 --> 00:30:58,090
Nine -month -old Henry of Lancaster?
328
00:30:58,610 --> 00:31:01,510
Or Charles de Valois, the so -called
Dauphin?
329
00:31:08,290 --> 00:31:13,050
At Chinon, where he had settled with his
court, Charles the Dauphin saw this
330
00:31:13,050 --> 00:31:17,550
chaos as an opportunity to recover his
birthright and ascend the throne of
331
00:31:17,550 --> 00:31:18,550
France.
332
00:31:19,790 --> 00:31:26,140
On October 30, 1422, he proclaimed
himself... Charles VII, King of France,
333
00:31:26,340 --> 00:31:29,560
and renewed combat with his archenemy,
the English.
334
00:31:34,720 --> 00:31:38,760
Now he had to convince the French people
that he was the rightful king.
335
00:31:39,440 --> 00:31:42,140
He needed a sign that God was on his
side.
336
00:31:47,840 --> 00:31:52,940
This divine sign would come in the form
of a 17 -year -old girl from Doremi.
337
00:31:53,500 --> 00:31:54,740
in the northeast of France.
338
00:32:07,320 --> 00:32:13,260
From the age of 13, Joan claimed to hear
the voices of saints, Michael,
339
00:32:13,460 --> 00:32:14,760
Catherine, and Margaret.
340
00:32:16,040 --> 00:32:20,880
Their message was that she should go and
find the Dauphin Charles and have him
341
00:32:20,880 --> 00:32:21,880
crowned at Reims.
342
00:32:37,200 --> 00:32:41,700
February the 22nd, 1429, Joan arrived at
the royal court.
343
00:32:48,420 --> 00:32:50,800
Charles was intrigued by the young girl.
344
00:32:51,360 --> 00:32:53,340
He decided to test her powers.
345
00:32:54,460 --> 00:32:58,900
Joan had never seen Charles in person,
so he hid among his courtiers.
346
00:33:06,670 --> 00:33:08,830
But the maid recognized him straight
away.
347
00:33:09,650 --> 00:33:16,250
Noble Dauphin, I was sent by the kingdom
of heaven to drive the English out of
348
00:33:16,250 --> 00:33:17,250
France.
349
00:33:17,890 --> 00:33:19,670
They must go back to their own land.
350
00:33:20,210 --> 00:33:22,750
For the love of God, or they will have
to answer to me.
351
00:33:31,790 --> 00:33:35,550
Charles trusted Joan and gave her a
mission to fulfill.
352
00:33:46,060 --> 00:33:49,860
Since the Treaty of Troyes, the English
had held the north and Paris.
353
00:33:51,400 --> 00:33:54,100
Charles VII was master of the south of
the realm.
354
00:33:55,300 --> 00:33:59,460
While in the north and the east, the
young Duke of Burgundy played the
355
00:34:01,260 --> 00:34:05,640
In spite of the death of Henry V, his
army continued its pitiless march
356
00:34:05,640 --> 00:34:08,280
southwards to take the cities of Charles
VII.
357
00:34:09,040 --> 00:34:12,159
But one city held firm, Orléans.
358
00:34:14,639 --> 00:34:20,300
Since September 1428, the English had
laid siege to the city, and Charles VII
359
00:34:20,300 --> 00:34:22,840
was desperate it didn't fall into enemy
hands.
360
00:34:28,320 --> 00:34:34,000
To stop the English siege of Orléans,
Charles VII sent an army led by Joan and
361
00:34:34,000 --> 00:34:35,000
Gilles de Ré.
362
00:34:39,000 --> 00:34:42,000
In early May, Joan's army was at the
gates of the city.
363
00:34:49,870 --> 00:34:54,190
She urged the soldiers on and led a
series of attacks against the English
364
00:34:54,190 --> 00:34:57,230
had seized the watchtowers on the
outskirts of Orléans.
365
00:35:01,390 --> 00:35:04,170
For eight days, the maid's tactic was
simple.
366
00:35:04,550 --> 00:35:06,230
Attack the enemy head on.
367
00:35:16,390 --> 00:35:21,540
On Sunday, May 8th, The English were
defeated and called off the siege of
368
00:35:21,540 --> 00:35:22,540
Orléans.
369
00:35:30,040 --> 00:35:31,980
Everyone called it a miracle.
370
00:35:40,520 --> 00:35:46,060
Hail Mary, full of grace, our Lord is
with thee.
371
00:35:47,400 --> 00:35:51,720
It art thou among women, and blessed is
the fruit of thy womb.
372
00:35:53,680 --> 00:35:56,360
The legend of Joan of Arc was born.
373
00:36:00,480 --> 00:36:01,160
News
374
00:36:01,160 --> 00:36:08,100
of
375
00:36:08,100 --> 00:36:11,440
Joan's victory spread like wildfire
across the whole of France.
376
00:36:12,400 --> 00:36:14,200
English morale plummeted.
377
00:36:19,560 --> 00:36:24,100
Charles VII and his supporters were now
convinced that Joan was invincible and
378
00:36:24,100 --> 00:36:27,660
that, thanks to her, God was at last on
their side.
379
00:36:45,280 --> 00:36:51,860
As the maid prophesied, On July the
17th, 1429, Charles VII was
380
00:36:51,860 --> 00:36:53,740
crowned king in Reims Cathedral.
381
00:36:55,120 --> 00:37:00,660
May the messenger of God and men make
you the messenger of the clergy and the
382
00:37:00,660 --> 00:37:01,660
people.
383
00:37:03,720 --> 00:37:08,520
The French now had a king, but the
English refused to give up.
384
00:37:17,740 --> 00:37:23,220
On May the 24th, 1430, Joan of Arc was
captured by John of Luxembourg, a
385
00:37:23,220 --> 00:37:24,600
supporter of Philip the Good.
386
00:37:25,040 --> 00:37:26,040
Vile traitor.
387
00:37:26,760 --> 00:37:27,760
Take her away.
388
00:37:29,680 --> 00:37:30,680
No!
389
00:37:31,360 --> 00:37:32,360
Let me go!
390
00:37:33,200 --> 00:37:37,040
John of Luxembourg sold her to the
English for 10 ,000 pounds.
391
00:37:45,610 --> 00:37:50,050
England accused Joan of heresy and
demanded that she be tried by the
392
00:37:52,090 --> 00:37:57,510
For three months, Pierre Cochon, Bishop
of Beauvais, tried to make Joan confess
393
00:37:57,510 --> 00:38:01,130
that she was an envoy not of God, but of
the devil.
394
00:38:03,170 --> 00:38:05,790
When did you hear voices for the first
time?
395
00:38:08,150 --> 00:38:10,450
While guarding the animals, I heard a
voice.
396
00:38:12,360 --> 00:38:15,160
It said to me, God took pity on the
people of France.
397
00:38:15,900 --> 00:38:16,900
The voice said,
398
00:38:17,600 --> 00:38:20,540
Joan, you must go to France.
399
00:38:26,540 --> 00:38:28,980
The voice told me to raise the siege of
Orléans.
400
00:38:30,040 --> 00:38:34,660
If the court could prove that Joan was
an ally of Satan, the legitimacy of
401
00:38:34,660 --> 00:38:39,260
Charles VII would be overturned, and
Henry VI would take the crown of France.
402
00:38:42,020 --> 00:38:43,420
What was the voice like?
403
00:38:45,000 --> 00:38:47,000
It was a very noble voice.
404
00:38:48,780 --> 00:38:50,600
And I knew that it was sent to me by
God.
405
00:38:51,120 --> 00:38:54,140
What proof do you have that these
revelations were sent to you by God?
406
00:38:55,340 --> 00:38:56,780
All you have to do is believe me.
407
00:38:57,840 --> 00:38:59,040
This woman is a heretic.
408
00:38:59,900 --> 00:39:01,380
She must perish in the flames.
409
00:39:03,740 --> 00:39:10,300
On the morning of May the 30th, 1431,
after a 55 -day trial, Joan was taken to
410
00:39:10,300 --> 00:39:11,158
the stake.
411
00:39:11,160 --> 00:39:12,780
in the marketplace at Rouen.
412
00:39:19,480 --> 00:39:24,020
Charles VII did nothing to save the life
of the woman who had helped him win the
413
00:39:24,020 --> 00:39:25,020
crown of France.
414
00:39:30,240 --> 00:39:35,540
With Joan of Arc dead, the king of
England, ten -year -old Henry VI, came
415
00:39:35,540 --> 00:39:36,720
Paris to be crowned.
416
00:39:37,540 --> 00:39:39,400
But Paris was not France.
417
00:39:42,990 --> 00:39:45,810
And all kings of France must be crowned
in Reims.
418
00:39:47,370 --> 00:39:49,810
But the city was held by the Armagnacs.
419
00:39:54,570 --> 00:39:58,230
Everybody considered Charles VII to be
the only king of France.
420
00:40:06,270 --> 00:40:11,230
But Charles' subjects were dying of
starvation, war, and a bad harvest.
421
00:40:11,630 --> 00:40:12,830
were ruining the country.
422
00:40:14,890 --> 00:40:20,730
For the sake of the people, Armagnacs,
English, and the Burgundians agreed to
423
00:40:20,730 --> 00:40:22,390
come together to find a solution.
424
00:40:28,090 --> 00:40:34,190
But in August 1435 at Arras, the
English, fearing they were losing their
425
00:40:34,190 --> 00:40:37,570
to the French throne, walked away from
the negotiating table.
426
00:40:39,110 --> 00:40:40,210
I'll sign it.
427
00:40:44,490 --> 00:40:48,670
Philip of Burgundy withdrew his support
for the King of England and switched
428
00:40:48,670 --> 00:40:50,610
sides. I will not back down.
429
00:40:51,110 --> 00:40:56,030
On September the 21st, he alone signed
the Treaty of Arras with a
430
00:40:56,030 --> 00:40:57,130
of the King of France.
431
00:41:10,030 --> 00:41:16,200
After 28 years of bitter struggle,
Armagnacs and Burgundians finally agreed
432
00:41:16,200 --> 00:41:21,220
make their peace and to recognize
Charles VII as the one true king of
433
00:41:24,020 --> 00:41:29,880
In London, when the news arrived at
Westminster, King Henry VI was
434
00:41:31,480 --> 00:41:33,920
He knew the crown of France was lost.
435
00:41:37,560 --> 00:41:41,900
In April 1436, the English were driven
out of the capital.
436
00:41:45,320 --> 00:41:50,140
After 15 years of occupation, Paris was
finally back in French hands.
437
00:41:51,700 --> 00:41:55,420
In 1449, they launched an attack on
Normandy.
438
00:41:56,540 --> 00:42:01,280
Within a few months, all the territories
taken by the English were recovered by
439
00:42:01,280 --> 00:42:04,420
the French army, all except for
Aquitaine.
440
00:42:07,420 --> 00:42:12,880
It was exactly in the place where the
war started nearly 100 years earlier
441
00:42:12,880 --> 00:42:14,660
the final chapter would be written.
442
00:42:22,640 --> 00:42:27,020
Charles VII was determined to drive the
English out of France once and for all.
443
00:42:27,780 --> 00:42:34,500
On June 30, 1451, he retook Bordeaux.
But the city had been English for 300
444
00:42:34,500 --> 00:42:38,900
years, and the inhabitants didn't want
to be ruled by the French.
445
00:42:44,460 --> 00:42:51,460
King Henry VI sent one of his best
warlords, John Talbot, Earl of
446
00:42:51,460 --> 00:42:52,460
Shrewsbury.
447
00:42:53,070 --> 00:42:57,690
With a relatively small army, he retook
Bordeaux 16 months later.
448
00:43:00,850 --> 00:43:03,310
Charles VII prepared to retaliate.
449
00:43:04,430 --> 00:43:11,270
For the campaign, the King of France
employed a new weapon, the bombard,
450
00:43:11,630 --> 00:43:16,230
an early cannon firing large -caliber
stone or metal ball.
451
00:43:21,190 --> 00:43:27,710
In July 1453, with 10 ,000 men, Charles
VII was ready to retake Aquitaine,
452
00:43:27,950 --> 00:43:30,130
starting by surrounding Castillon.
453
00:43:32,570 --> 00:43:37,330
Three days later, on the morning of July
17th, without waiting for his foot
454
00:43:37,330 --> 00:43:41,270
soldiers and artillery to arrive, Talbot
launched the attack.
455
00:43:48,110 --> 00:43:53,650
The French immediately fired on the
English, destroying them.
456
00:43:56,990 --> 00:44:02,530
On the fringes of the battle, Talbot was
unseated and slaughtered. That day, 4
457
00:44:02,530 --> 00:44:07,210
,000 English soldiers lost their lives
at Castillon after just one hour of
458
00:44:07,210 --> 00:44:08,210
combat.
459
00:44:19,720 --> 00:44:23,700
October the 19th, 1453, Bordeaux was
retaken.
460
00:44:24,160 --> 00:44:26,340
Aquitaine was once again French.
461
00:44:27,240 --> 00:44:30,900
The war that had started 107 years
earlier ended.
462
00:44:31,860 --> 00:44:35,380
France was at last united, but one
question remained.
463
00:44:35,920 --> 00:44:40,840
The English still held the vitally
important strategic port of Calais.
464
00:44:41,660 --> 00:44:44,820
So was the 100 years war really over?
38294
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.