Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,702 --> 00:00:04,274
- ? Look up there ?
- ? What do you see? ?
2
00:00:04,275 --> 00:00:05,845
? Nature and stuff ?
3
00:00:05,846 --> 00:00:07,247
- ? Like a rock ?
- ? And a tree ?
4
00:00:07,248 --> 00:00:09,987
? Oh, the Great North ?
5
00:00:10,120 --> 00:00:13,628
? Way up here,
you can breathe the air ?
6
00:00:13,728 --> 00:00:14,795
? Catch some fish ?
7
00:00:14,796 --> 00:00:16,498
? Or gaze at a bear ?
8
00:00:16,499 --> 00:00:17,636
? Wow ?
9
00:00:17,736 --> 00:00:21,042
? Oh, the Great North ?
10
00:00:21,142 --> 00:00:22,444
? Here we live, oh, oh ?
11
00:00:22,545 --> 00:00:24,082
? Here we'll stay, oh, whoo ?
12
00:00:24,083 --> 00:00:25,717
? From longest night
to longest day ?
13
00:00:25,718 --> 00:00:29,559
? In the Great North. ?
14
00:00:36,874 --> 00:00:38,254
Thank you for the ride, Chad.
15
00:00:38,310 --> 00:00:39,846
I'll friend you on Roblox.
16
00:00:43,855 --> 00:00:44,905
Yep.
17
00:00:47,562 --> 00:00:50,433
Now we're officially married
in our own little house
18
00:00:50,535 --> 00:00:51,937
that is all ours.
19
00:00:51,938 --> 00:00:53,072
And kinda your dad's.
20
00:00:53,073 --> 00:00:54,174
And kinda my dad's.
21
00:00:54,175 --> 00:00:55,276
But it's great for now.
22
00:00:55,277 --> 00:00:56,846
And we're great forever.
23
00:00:56,847 --> 00:00:57,548
Mmm.
24
00:00:57,549 --> 00:00:58,951
Well, it's our wedding night.
25
00:00:58,952 --> 00:01:00,554
You thinking what I'm thinking?
26
00:01:00,555 --> 00:01:02,691
That we should carefully plan
out our entire life together
27
00:01:02,692 --> 00:01:04,762
while we listen
to the Shrek soundtrack?
28
00:01:04,763 --> 00:01:05,496
Exactly.
29
00:01:05,497 --> 00:01:07,100
Let me just grab
our his and hers
30
00:01:07,101 --> 00:01:08,436
Donkey pajamas.
31
00:01:10,307 --> 00:01:12,411
Ooh!
32
00:01:12,412 --> 00:01:13,312
Mwah.
33
00:01:13,313 --> 00:01:14,949
Mr. Bean.
34
00:01:22,632 --> 00:01:25,904
Mr. Bean,
that's not a toothbrush.
35
00:01:27,241 --> 00:01:28,408
Whoopsie.
36
00:01:28,409 --> 00:01:30,213
Aah!
37
00:01:30,982 --> 00:01:32,151
Hey, Mom, hey, Dad.
38
00:01:32,251 --> 00:01:33,452
What's up, in-laws?
39
00:01:33,453 --> 00:01:35,157
Ruth and Louis, huh-huh.
40
00:01:35,158 --> 00:01:36,626
They're the coolest, huh-huh.
41
00:01:36,627 --> 00:01:38,129
Wolf, no!
42
00:01:49,084 --> 00:01:50,386
Oh, wow.
43
00:01:50,387 --> 00:01:51,590
Oh, yeah.
44
00:01:51,723 --> 00:01:52,926
Uh... Wolf?
45
00:01:53,026 --> 00:01:56,498
Sorry, babe, it's the Finnish
Bodybuilding Finals live stream.
46
00:01:56,499 --> 00:01:58,570
Kaarlo Hikkhaanen,
the Helsinki Hunk,
47
00:01:58,671 --> 00:02:01,609
is absolutely crushing
the snatch grip.
48
00:02:01,610 --> 00:02:02,911
Wolf.
49
00:02:02,912 --> 00:02:04,247
Would you look at those calves?
50
00:02:04,248 --> 00:02:05,298
More like cows.
51
00:02:05,317 --> 00:02:06,953
Moo, moo, moo, moo, moo.
52
00:02:06,954 --> 00:02:08,957
Is it just me,
53
00:02:08,958 --> 00:02:09,591
or is this cabin getting
54
00:02:09,592 --> 00:02:11,529
a little too small for us?
55
00:02:11,530 --> 00:02:13,867
This place?
I just think it's cozy.
56
00:02:13,868 --> 00:02:15,136
And it is. It is.
57
00:02:15,137 --> 00:02:16,577
But we've been married a year.
58
00:02:16,641 --> 00:02:18,945
And I'm thinking
maybe it's time for...
59
00:02:18,946 --> 00:02:20,046
phase two?
60
00:02:20,047 --> 00:02:22,518
Oh, man, yes,
I am so psyched for phase two.
61
00:02:22,618 --> 00:02:24,823
Remind me
what phase two is again?
62
00:02:24,923 --> 00:02:26,492
Phase two of our five-year plan.
63
00:02:26,493 --> 00:02:29,097
We said that whenever we outgrew
this little guest cabin,
64
00:02:29,098 --> 00:02:30,332
we'd enter phase two.
65
00:02:30,333 --> 00:02:31,653
Either renovate the space
66
00:02:31,703 --> 00:02:32,939
or get our own place.
67
00:02:32,940 --> 00:02:33,773
Oh, wow, uh,
68
00:02:33,774 --> 00:02:36,244
those are both
a big, uh, change.
69
00:02:36,245 --> 00:02:37,481
But in a good way, right?
70
00:02:37,582 --> 00:02:38,950
Oh, yeah. Oh, oh, yeah.
71
00:02:38,951 --> 00:02:41,022
Let's see, uh,
renting a-a new place.
72
00:02:41,023 --> 00:02:42,924
I believe
they do check your credit.
73
00:02:42,925 --> 00:02:45,096
And mine is still recovering
74
00:02:45,097 --> 00:02:46,734
from when I invested in that NFT
75
00:02:46,834 --> 00:02:49,103
of a steampunk gerbil
smoking a cigarette.
76
00:02:49,104 --> 00:02:51,776
It's not your fault Jimmy Fallon
made them sound so good, babe.
77
00:02:51,777 --> 00:02:56,019
And expanding the space would
cost money which we do not have.
78
00:02:56,020 --> 00:02:57,120
Unless...
79
00:02:57,121 --> 00:02:58,421
Unless we...
80
00:02:58,422 --> 00:03:00,392
get another
steampunk gerbil NFT?
81
00:03:00,393 --> 00:03:02,330
Ooh, maybe the one
in the bubble bath?
82
00:03:02,331 --> 00:03:03,767
Wolf, no, what I'm saying is
83
00:03:03,768 --> 00:03:06,305
that maybe there is a way
to kind of renovate the cabin
84
00:03:06,306 --> 00:03:07,774
without a lot of money.
85
00:03:07,775 --> 00:03:09,010
We do it ourselves.
86
00:03:09,011 --> 00:03:10,379
Oh, I don't think
that's a good idea.
87
00:03:10,380 --> 00:03:12,885
I am not as good
at carpentry as my dad
88
00:03:12,985 --> 00:03:16,726
or even Mr. Bark,
the Woodworking Dog on PBS.
89
00:03:16,727 --> 00:03:19,497
Okay, but what if you trusted me
to do a little project?
90
00:03:19,498 --> 00:03:21,168
Not exactly a renovation
but just
91
00:03:21,169 --> 00:03:23,105
to make it feel
like there's more space.
92
00:03:23,106 --> 00:03:24,643
Oh, sure. Yeah, that could work.
93
00:03:24,743 --> 00:03:27,346
Some paint, a room divider
to create an entryway.
94
00:03:27,347 --> 00:03:29,184
Maybe some shelves,
a few mirrors.
95
00:03:29,318 --> 00:03:31,723
The mirrors would look
so grown-up in here.
96
00:03:31,724 --> 00:03:32,925
Just like a strip club.
97
00:03:32,926 --> 00:03:34,327
Oh, and is this a good idea?
98
00:03:34,328 --> 00:03:35,664
We could paint
one of the walls to look
99
00:03:35,665 --> 00:03:37,735
like a long hallway,
like a haunted house.
100
00:03:37,736 --> 00:03:40,039
- It is not, but keep thinking.
- You got it.
101
00:03:40,040 --> 00:03:44,114
So this'll be like a phase 1.5.
I can live with that.
102
00:03:44,115 --> 00:03:45,984
As long as you keep
living with me.
103
00:03:45,985 --> 00:03:47,955
You know it.
All right, hands in.
104
00:03:47,956 --> 00:03:50,259
Let's say "Phase 1.5" on three.
105
00:03:50,260 --> 00:03:51,294
- One-
- Point five.
106
00:03:51,295 --> 00:03:53,032
No, we say "1.5" on three.
107
00:03:53,132 --> 00:03:55,003
- On three.
- Good enough.
108
00:03:55,103 --> 00:03:57,407
No, I'm telling you.
109
00:03:57,408 --> 00:03:58,810
It wasn't just a dream.
110
00:03:58,811 --> 00:04:00,513
Chunky Smork is real.
111
00:04:00,514 --> 00:04:02,552
He bit me.
112
00:04:02,685 --> 00:04:03,753
Oh, my God.
113
00:04:03,754 --> 00:04:06,125
- Has that always been there?
- Ham, no.
114
00:04:06,126 --> 00:04:10,667
Good news, children,
I have finally purchased
115
00:04:10,668 --> 00:04:13,706
the perfect coffin
for my eventual demise.
116
00:04:13,707 --> 00:04:15,944
My God, how long
have you been in there?
117
00:04:15,945 --> 00:04:17,548
Uh, three to four hours,
I think,
118
00:04:17,549 --> 00:04:19,285
but I took a break for lunch.
119
00:04:19,286 --> 00:04:20,787
I know this might sound weird,
120
00:04:20,788 --> 00:04:23,660
but I was not expecting
to see you in a coffin today.
121
00:04:23,661 --> 00:04:25,932
Well, as you know,
I like to stay on top
122
00:04:26,032 --> 00:04:27,635
of the latest deals on coffins
123
00:04:27,636 --> 00:04:30,507
to prepare
for my eventual departure at 80.
124
00:04:30,508 --> 00:04:32,612
We know it, and we hate it.
125
00:04:32,712 --> 00:04:35,149
Well,
my absolute fantasy coffin,
126
00:04:35,150 --> 00:04:36,820
the Spartan Sleep Forever,
127
00:04:36,920 --> 00:04:39,458
finally went on sale
at the Burial Barn.
128
00:04:39,559 --> 00:04:40,761
Congratulations, Dad.
129
00:04:40,762 --> 00:04:43,166
Thank you,
I've been dreaming of being dead
130
00:04:43,266 --> 00:04:44,635
in this box forever.
131
00:04:44,636 --> 00:04:48,343
Dad, um, may I gently inquire,
132
00:04:48,443 --> 00:04:52,051
why is the coffin in the middle
of the family room?!
133
00:04:52,052 --> 00:04:53,553
Well, I'm just gonna
keep it here
134
00:04:53,554 --> 00:04:55,023
until I make room in the shed.
135
00:04:55,123 --> 00:04:58,095
Which I shed be doing right now.
136
00:04:58,096 --> 00:04:59,999
Just a little joke.
137
00:05:00,100 --> 00:05:03,506
So, would any of you like to
take this beautiful body bucket
138
00:05:03,507 --> 00:05:05,578
for a dip in the eternity well?
139
00:05:05,579 --> 00:05:07,146
Are you asking us
if we would like
140
00:05:07,147 --> 00:05:08,516
to lie in our father's coffin?
141
00:05:08,517 --> 00:05:10,421
Pretty cool opportunity, eh?
142
00:05:10,522 --> 00:05:11,842
I wish to speak for all of us
143
00:05:11,857 --> 00:05:13,426
when I say... no.
144
00:05:13,527 --> 00:05:16,666
Okay, more coffin
for me, I suppose.
145
00:05:19,171 --> 00:05:20,508
So...
146
00:05:20,608 --> 00:05:22,418
that's where Dad
is going to be dead.
147
00:05:22,444 --> 00:05:25,183
Just slowly decomposing.
148
00:05:25,284 --> 00:05:29,124
A box full of Dad bones
and Dad teeth
149
00:05:29,125 --> 00:05:31,461
and maybe some Dad hair?
150
00:05:31,462 --> 00:05:32,932
Hmm, I want to-
151
00:05:33,032 --> 00:05:34,703
and I mean this nicely-
152
00:05:34,704 --> 00:05:35,703
burn it.
153
00:05:35,704 --> 00:05:37,908
I mean,
maybe we should get in it.
154
00:05:37,909 --> 00:05:40,080
Just to get over our fears?
155
00:05:40,214 --> 00:05:42,217
How bad can it be?
156
00:05:42,218 --> 00:05:44,454
I despise this notion.
157
00:05:44,455 --> 00:05:45,791
Five minutes each?
158
00:05:45,792 --> 00:05:47,460
Let's ride.
159
00:05:49,465 --> 00:05:51,604
I saw my whole life so far.
160
00:05:51,704 --> 00:05:53,540
My youth, it's slipping away.
161
00:05:53,541 --> 00:05:55,109
It's almost gone.
162
00:05:55,110 --> 00:05:56,379
I saw nothing.
163
00:05:56,380 --> 00:05:57,413
Just darkness.
164
00:05:57,414 --> 00:05:58,884
There's nothing after this.
165
00:05:58,984 --> 00:06:00,721
I also saw nothing.
166
00:06:00,855 --> 00:06:01,989
And everything.
167
00:06:01,990 --> 00:06:03,994
Light, dark, trees,
168
00:06:04,094 --> 00:06:06,064
baseball, Scrub Daddies,
169
00:06:06,065 --> 00:06:08,937
love, fear, Scrub Mommies.
170
00:06:08,938 --> 00:06:10,273
Nothing's real.
171
00:06:10,274 --> 00:06:12,377
And everything's real.
172
00:06:12,477 --> 00:06:13,613
Teach me.
173
00:06:13,614 --> 00:06:15,349
By asking to be taught,
174
00:06:15,350 --> 00:06:17,521
you're already learning.
175
00:06:17,522 --> 00:06:19,392
Ta-da!
176
00:06:19,492 --> 00:06:20,895
Well, I love it.
177
00:06:20,896 --> 00:06:23,231
That wall is a different color,
and the mirrors
178
00:06:23,232 --> 00:06:24,735
make the whole place
feel bigger.
179
00:06:24,736 --> 00:06:26,540
Yeah, it's a great start, right?
180
00:06:26,640 --> 00:06:28,241
And you made a whole window.
181
00:06:28,242 --> 00:06:31,615
I didn't know real carpentry was
gonna be a part of phase 1.5.
182
00:06:31,616 --> 00:06:34,354
Well, I looked it up on YouTube,
and it didn't seem that hard.
183
00:06:34,355 --> 00:06:36,057
I prepped the jambs,
rabbeted the stool,
184
00:06:36,058 --> 00:06:38,228
notched the stool,
and installed the side casing.
185
00:06:38,229 --> 00:06:41,201
Well, I'd like to install
a compliment in your brain.
186
00:06:41,202 --> 00:06:42,036
Nice.
187
00:06:42,037 --> 00:06:43,873
Now, if either of us
needs more space,
188
00:06:43,874 --> 00:06:46,712
we just open the window
and lean our heads way out.
189
00:06:46,713 --> 00:06:50,087
I'm excited to try that,
but I got to hit the head.
190
00:06:50,187 --> 00:06:51,657
Phase 1.5 rules.
191
00:06:51,757 --> 00:06:53,994
Who even needs phase two?
192
00:06:57,535 --> 00:06:58,770
Oh, no.
193
00:06:58,771 --> 00:07:00,507
He forgot to close the door
all the way again.
194
00:07:00,508 --> 00:07:01,742
Oh, here comes the sounds.
195
00:07:01,743 --> 00:07:03,211
Here comes the smells.
196
00:07:03,212 --> 00:07:04,282
Oh!
197
00:07:04,382 --> 00:07:05,651
Damn.
198
00:07:05,652 --> 00:07:07,888
I really need phase two.
199
00:07:09,555 --> 00:07:13,465
All right, I'm off
to Junkyard Kyle's to select
200
00:07:13,466 --> 00:07:14,635
the lumber for my DIY reno.
201
00:07:14,636 --> 00:07:16,071
And what are you making again?
202
00:07:16,072 --> 00:07:17,708
Well, we don't have the money
for a bedroom,
203
00:07:17,709 --> 00:07:19,878
but we do have the money
to add a very small
204
00:07:19,879 --> 00:07:23,886
office/she-shed/he-hole
for when we need space.
205
00:07:23,887 --> 00:07:25,825
Okay, well,
I loved the cabin before,
206
00:07:25,925 --> 00:07:27,928
I love it now,
and I'm sure I'll love it
207
00:07:27,929 --> 00:07:30,232
when I'm sliding
into my own special he-hole.
208
00:07:30,233 --> 00:07:32,237
- Babe.
- Sorry I can't help today
209
00:07:32,337 --> 00:07:35,647
because I already had plans for
breakfast beers with Cheesecake.
210
00:07:35,678 --> 00:07:37,047
No problem. I've got this.
211
00:07:37,048 --> 00:07:39,417
Before you know it,
we'll be in our new mini-office,
212
00:07:39,418 --> 00:07:41,522
rolling calls
like Ari on Entourage.
213
00:07:41,523 --> 00:07:43,392
Lloyd, we can't find Vince!
214
00:07:43,393 --> 00:07:44,695
He's stuck in his Aquaman suit
215
00:07:44,696 --> 00:07:46,565
and he's late
for the Teen Choice Awards.
216
00:07:46,566 --> 00:07:48,435
And also Turtle's dead.
217
00:07:51,242 --> 00:07:52,677
More pancakes, anyone?
218
00:07:52,678 --> 00:07:54,046
Or are we all full?
219
00:07:54,047 --> 00:07:56,853
Father, no one can ever
be truly "full."
220
00:07:56,953 --> 00:07:59,826
For instance,
this cup of orange juice.
221
00:07:59,926 --> 00:08:01,428
Full or empty?
222
00:08:01,429 --> 00:08:02,530
Full.
223
00:08:04,034 --> 00:08:05,670
Sure, Dad, sure.
224
00:08:05,671 --> 00:08:07,575
I used to think like you, Dad.
225
00:08:07,576 --> 00:08:09,176
It's called "baby-mind."
226
00:08:09,177 --> 00:08:10,447
Man, ugh.
227
00:08:10,548 --> 00:08:11,883
I wish I was a baby again.
228
00:08:11,983 --> 00:08:14,454
Waking up
in my childhood bedroom,
229
00:08:14,455 --> 00:08:15,625
not a care in the world.
230
00:08:15,725 --> 00:08:17,060
Ham, you literally woke up
231
00:08:17,061 --> 00:08:19,111
in your childhood bedroom
this morning.
232
00:08:19,198 --> 00:08:20,700
Sure feels that way sometimes.
233
00:08:20,701 --> 00:08:22,704
I'm beginning
to wonder if perhaps
234
00:08:22,705 --> 00:08:24,541
I should not have
invited you all
235
00:08:24,542 --> 00:08:26,145
to lie in my coffin.
236
00:08:26,245 --> 00:08:28,049
Dad's beginning to wonder.
237
00:08:28,050 --> 00:08:28,983
Welcome.
238
00:08:28,984 --> 00:08:30,920
Okey doke,
well, grab your backpacks.
239
00:08:30,921 --> 00:08:32,257
Time for school.
240
00:08:32,357 --> 00:08:34,361
Huh, school. Ah.
241
00:08:34,362 --> 00:08:35,497
Best years of my life.
242
00:08:35,598 --> 00:08:36,699
I wish I could go back.
243
00:08:36,700 --> 00:08:37,901
Great news, then.
244
00:08:37,902 --> 00:08:40,340
You'll be there
in eight minutes.
245
00:08:40,908 --> 00:08:43,445
Lucky for you, that bowling
alley in Ted's Folly-
246
00:08:43,446 --> 00:08:45,449
Ted's Bowl-y- closed.
247
00:08:45,450 --> 00:08:46,987
Yeah, this wood is so shiny.
248
00:08:46,988 --> 00:08:48,021
Any chance you also need
249
00:08:48,022 --> 00:08:49,758
a commercial
nacho cheese dispenser?
250
00:08:49,759 --> 00:08:51,929
Not at the moment,
but I'll keep you posted.
251
00:08:51,964 --> 00:08:53,031
Renovating, huh?
252
00:08:53,032 --> 00:08:55,504
You got a bun in your oven
or a thorn in your side?
253
00:08:55,505 --> 00:08:57,775
- What do you mean?
- Oh, people usually add on
254
00:08:57,776 --> 00:08:59,612
to their houses
when they're having a kid
255
00:08:59,613 --> 00:09:01,180
or marriage problems.
256
00:09:01,181 --> 00:09:02,518
We're not having problems.
257
00:09:02,519 --> 00:09:03,753
I mean, sure, we're not
258
00:09:03,754 --> 00:09:05,155
in the honeymoon phase anymore,
but-
259
00:09:05,156 --> 00:09:06,693
So you and Wolf are fighting
a lot, huh?
260
00:09:06,694 --> 00:09:08,529
No, actually,
'cause the tight quarters
261
00:09:08,530 --> 00:09:10,133
don't seem to bother him at all.
262
00:09:10,134 --> 00:09:11,502
He can't get enough of me!
263
00:09:11,503 --> 00:09:12,771
Which of course
makes me feel guilty
264
00:09:12,772 --> 00:09:13,906
about getting annoyed by him.
265
00:09:13,907 --> 00:09:15,643
So it's easier
to make some space
266
00:09:15,644 --> 00:09:16,912
than to tell him
I need some space.
267
00:09:16,913 --> 00:09:18,583
I don't want
to hurt his feelings.
268
00:09:18,584 --> 00:09:20,420
Yep, couples need space.
269
00:09:20,521 --> 00:09:22,658
Me and my first husband
Junkyard Jim
270
00:09:22,659 --> 00:09:24,494
lived in a tiny trailer
for eight years,
271
00:09:24,495 --> 00:09:26,566
and then we went
to a tiny divorce court.
272
00:09:26,700 --> 00:09:27,967
Hmm, you know what?
273
00:09:27,968 --> 00:09:29,772
Maybe the office
should be a bedroom,
274
00:09:29,773 --> 00:09:31,675
and, and maybe the mirror
should be stairs.
275
00:09:31,676 --> 00:09:33,813
Uh, think I could get
some more lumber on credit?
276
00:09:33,814 --> 00:09:35,750
You bet, and I'll throw in a mug
277
00:09:35,751 --> 00:09:38,923
of bowling alley sippin' cheese, gratis.
278
00:09:38,924 --> 00:09:40,492
And a special treat
279
00:09:40,493 --> 00:09:43,164
for our high schoolers- there
will be an assembly tomorrow
280
00:09:43,165 --> 00:09:45,904
about the dangers
of corporate malfeasance,
281
00:09:45,905 --> 00:09:47,842
featuring the a cappella group
282
00:09:47,942 --> 00:09:50,112
from our nearby
minimum security prison,
283
00:09:50,113 --> 00:09:51,482
the Embezzle-Tones.
284
00:09:51,583 --> 00:09:53,720
So what's everybody doing
after school?
285
00:09:53,820 --> 00:09:55,757
I am not doing anything,
Russell.
286
00:09:55,758 --> 00:09:57,628
I am simply being.
287
00:09:57,629 --> 00:09:59,164
Moon, you're scaring me.
288
00:09:59,165 --> 00:10:00,365
That's good, Russell.
289
00:10:00,366 --> 00:10:01,969
It means you're starting
to wake up.
290
00:10:01,970 --> 00:10:05,042
- What?
- Let me demonstrate.
291
00:10:05,712 --> 00:10:07,080
Aah! Moon.
292
00:10:07,081 --> 00:10:10,285
Did you just throw
an afternoon bun at my butt?
293
00:10:10,286 --> 00:10:11,336
Yes.
294
00:10:11,337 --> 00:10:12,791
Well, then you can
report directly
295
00:10:12,792 --> 00:10:14,394
to my office
for your punishment.
296
00:10:14,395 --> 00:10:17,969
But why punish me when I may
have just saved your life?
297
00:10:18,069 --> 00:10:20,641
You see, I did throw that bun.
298
00:10:20,741 --> 00:10:21,909
But what if I hadn't?
299
00:10:21,910 --> 00:10:23,947
And instead you just
kept walking and tripped
300
00:10:23,948 --> 00:10:25,917
and got chowder
all over your scarf,
301
00:10:25,918 --> 00:10:28,189
then you were too cold
when you went outside
302
00:10:28,289 --> 00:10:30,660
and so you decided
to move to Florida.
303
00:10:30,661 --> 00:10:32,463
And when you finally arrived,
304
00:10:32,464 --> 00:10:35,503
you instantly got eaten
by an alligator.
305
00:10:35,504 --> 00:10:37,474
Oh, no, not me!
306
00:10:37,575 --> 00:10:39,044
That's right, not you.
307
00:10:39,144 --> 00:10:41,147
Because none of that
ever happened.
308
00:10:41,148 --> 00:10:43,451
Because I threw
that bun at your ass.
309
00:10:43,452 --> 00:10:45,357
You're welcome.
310
00:10:45,457 --> 00:10:46,525
Wow.
311
00:10:46,526 --> 00:10:47,894
My mind feels clear
312
00:10:47,895 --> 00:10:49,430
for the first time in months.
313
00:10:49,431 --> 00:10:52,203
Moon, how do I hold on
to this feeling?
314
00:10:52,204 --> 00:10:53,873
Dwayne, take a seat.
315
00:10:53,874 --> 00:10:56,813
Judy, cancel my fifth period.
316
00:10:58,483 --> 00:10:59,920
Hmm.
317
00:11:00,588 --> 00:11:03,793
? Hitchhiking on the wind ?
318
00:11:03,794 --> 00:11:06,399
? Thinking about a girl
I knew back then... ?
319
00:11:06,499 --> 00:11:08,871
Man, something about this music
320
00:11:08,971 --> 00:11:11,208
makes me feel
like life's going too fast.
321
00:11:11,309 --> 00:11:14,515
Oh, yeah, The Sandalwood Jam
Band sure nails that feeling.
322
00:11:14,516 --> 00:11:15,583
Amen.
323
00:11:15,584 --> 00:11:17,520
Yeah, this was recorded in '76.
324
00:11:17,521 --> 00:11:18,723
14 guys in the band,
325
00:11:18,724 --> 00:11:20,693
and 12 of them
play steel guitar.
326
00:11:20,694 --> 00:11:22,029
Righteous.
327
00:11:22,030 --> 00:11:23,464
The whir of the cassette
just makes me think,
328
00:11:23,465 --> 00:11:25,469
"When did things get
so complicated?"
329
00:11:25,470 --> 00:11:26,939
You're talking like you're going
330
00:11:26,940 --> 00:11:28,544
through a midlife crisis.
331
00:11:28,644 --> 00:11:30,880
? Old man,
look at this younger guy ?
332
00:11:30,881 --> 00:11:33,252
? He's much younger ?
333
00:11:33,352 --> 00:11:35,221
? Than you are. ?
334
00:11:35,222 --> 00:11:36,625
Midlife crisis?
335
00:11:36,626 --> 00:11:38,061
Yep. That feeling that one day
336
00:11:38,062 --> 00:11:39,932
you're popping beers
at your first bonfire;
337
00:11:39,933 --> 00:11:42,103
next thing you know,
you need back surgery
338
00:11:42,104 --> 00:11:44,641
from bending over
your pitch-perfect scale model
339
00:11:44,642 --> 00:11:46,946
of the Cumberland Gap train
day and night.
340
00:11:47,046 --> 00:11:49,518
Wow, that is what it feels like.
341
00:11:49,519 --> 00:11:51,488
Where has the time gone?
342
00:11:51,489 --> 00:11:52,791
I used to eat baby food.
343
00:11:52,792 --> 00:11:54,829
Now I eat regular food.
344
00:11:54,830 --> 00:11:56,799
I smell
what you're stepping in, man.
345
00:11:56,800 --> 00:11:58,103
- Earl Grey?
- Why not?
346
00:11:58,104 --> 00:11:59,772
It's the afternoon somewhere,
am I right?
347
00:11:59,773 --> 00:12:02,176
You said a mouthful, cousin.
348
00:12:02,177 --> 00:12:03,613
Honeybee.
349
00:12:03,614 --> 00:12:05,082
Sorry.
350
00:12:05,083 --> 00:12:07,186
Breakfast beers turned
into lunchtime lemon drops,
351
00:12:07,187 --> 00:12:10,126
and next thing you know,
we were three dinner-tinis deep,
352
00:12:10,127 --> 00:12:12,029
and then we saw
that stray cat again,
353
00:12:12,030 --> 00:12:15,001
so obviously we had
to follow it and... Whoa!
354
00:12:15,002 --> 00:12:15,904
Hey, Wolf.
355
00:12:15,905 --> 00:12:17,774
Welcome home.
356
00:12:19,078 --> 00:12:20,914
I must be drunker
than I thought.
357
00:12:20,915 --> 00:12:22,717
'Cause there are
two of you and it looks
358
00:12:22,718 --> 00:12:24,655
like we're missing
an entire wall.
359
00:12:24,656 --> 00:12:25,790
Whoa!
360
00:12:25,791 --> 00:12:26,959
I'm okay.
361
00:12:26,960 --> 00:12:29,564
This freezing,
extremely hard ice
362
00:12:29,565 --> 00:12:31,101
broke my fall.
363
00:12:35,878 --> 00:12:37,614
So what do you think?
364
00:12:37,615 --> 00:12:38,717
Oh, uh...
365
00:12:38,817 --> 00:12:39,952
it's, well...
366
00:12:39,953 --> 00:12:41,287
What happened, Honeybee?
367
00:12:41,288 --> 00:12:43,291
I thought you were just making
a little office.
368
00:12:43,292 --> 00:12:44,828
Well, I started on it,
but then I thought
369
00:12:44,829 --> 00:12:46,097
we'd want a little more space.
370
00:12:46,098 --> 00:12:47,499
And Kyle said she'd give me
lumber on credit.
371
00:12:47,500 --> 00:12:49,871
So I knocked down that wall
for a bedroom back there.
372
00:12:49,872 --> 00:12:51,107
And then I added some stairs.
373
00:12:51,108 --> 00:12:52,612
Well, I'm no expert, but...
374
00:12:52,745 --> 00:12:54,881
don't stairs
usually go somewhere?
375
00:12:54,882 --> 00:12:56,117
Okay, that's pretty negative.
376
00:12:56,118 --> 00:12:57,720
Well, this all seems
like something
377
00:12:57,721 --> 00:12:58,756
we should've discussed.
378
00:12:58,757 --> 00:12:59,824
We did, remember?
379
00:12:59,825 --> 00:13:00,994
Phase two.
380
00:13:00,995 --> 00:13:02,429
This kind of feels
like phase four
381
00:13:02,430 --> 00:13:03,933
or five or whichever phase
382
00:13:03,934 --> 00:13:05,871
you would hire a contractor for.
383
00:13:05,972 --> 00:13:07,174
Wolf, I got this.
384
00:13:07,175 --> 00:13:08,342
I just need to watch
a few more YouTubes.
385
00:13:08,343 --> 00:13:11,314
Okay, but right now it is
very late and very cold.
386
00:13:11,315 --> 00:13:13,986
Right, you got here just before
I was gonna put up the tarps.
387
00:13:13,987 --> 00:13:16,892
Okay, sure, we'll get
some shut-eye, I guess,
388
00:13:16,893 --> 00:13:18,596
and figure this out
in the morning.
389
00:13:18,597 --> 00:13:19,598
Perfect.
390
00:13:19,599 --> 00:13:22,537
Been a while
since we double-burrito-ed.
391
00:13:22,538 --> 00:13:23,740
Pretty fun, huh?
392
00:13:23,840 --> 00:13:25,409
Uh-huh.
393
00:13:33,527 --> 00:13:36,499
How can we be expected
to have homework time
394
00:13:36,600 --> 00:13:38,535
when time doesn't even exist?
395
00:13:38,536 --> 00:13:43,847
Wow, ninth grade.
I had the world on a string.
396
00:13:44,949 --> 00:13:46,551
Aah! Birds!
397
00:13:50,694 --> 00:13:52,898
Oh. Badass.
398
00:13:57,842 --> 00:13:59,845
Oh, no, crows. Aah!
399
00:13:59,846 --> 00:14:02,518
Aah! My beautiful butt cheeks!
400
00:14:03,219 --> 00:14:06,092
You may enter the presence.
401
00:14:06,192 --> 00:14:09,196
What is it you wish, my child?
402
00:14:09,197 --> 00:14:11,100
My parents made plans
for us to have something
403
00:14:11,101 --> 00:14:13,540
called "family time"
this weekend.
404
00:14:13,641 --> 00:14:15,042
I need a miracle.
405
00:14:15,043 --> 00:14:17,847
You may now place
your offering toilet-side.
406
00:14:17,848 --> 00:14:19,586
It's two pounds of fudge.
407
00:14:19,587 --> 00:14:21,087
- What flavor?
- Peanut butter.
408
00:14:21,088 --> 00:14:23,527
You shall have your miracle.
409
00:14:24,228 --> 00:14:28,002
Moon, you cannot use
the bathroom for your cult.
410
00:14:28,003 --> 00:14:29,336
You can book
a library conference room,
411
00:14:29,337 --> 00:14:31,208
but you have
to sign up on the sheet.
412
00:14:31,341 --> 00:14:33,178
Now, everyone,
get to first period.
413
00:14:33,278 --> 00:14:34,748
I am about to lose my mind.
414
00:14:34,749 --> 00:14:37,721
It was never yours
in the first place.
415
00:14:37,722 --> 00:14:38,923
Get out, all of you!
416
00:14:40,126 --> 00:14:41,863
Wolf.
417
00:14:41,963 --> 00:14:43,264
Hmm?
418
00:14:43,265 --> 00:14:44,299
Uh, Wolf.
419
00:14:44,300 --> 00:14:45,670
Mm. What?
420
00:14:45,671 --> 00:14:47,239
I'm not saying your name.
421
00:14:47,240 --> 00:14:50,211
There's an actual wolf
in our house.
422
00:14:51,482 --> 00:14:53,386
Is this a good time
to tell you I think
423
00:14:53,387 --> 00:14:55,823
you've taken all
this remodeling way too far?
424
00:14:55,824 --> 00:14:57,192
Hmm, probably not.
425
00:14:57,193 --> 00:14:58,896
Okay, I'll tell you later.
426
00:14:58,897 --> 00:15:00,166
Hopefully not in heaven.
427
00:15:00,266 --> 00:15:02,137
What do we do? What do we do?
428
00:15:02,237 --> 00:15:04,674
Okay, we just got to unzip
this sleeping bag.
429
00:15:04,675 --> 00:15:05,944
Oh, shoot.
430
00:15:05,945 --> 00:15:07,446
The zipper's stuck.
431
00:15:07,447 --> 00:15:08,984
Okay, here's the plan.
432
00:15:09,084 --> 00:15:10,887
We slowly roll off the bed
433
00:15:10,888 --> 00:15:12,323
and then silently earthworm
434
00:15:12,324 --> 00:15:13,926
- into the bathroom.
- Got it.
435
00:15:13,927 --> 00:15:14,996
On three.
436
00:15:15,096 --> 00:15:16,565
One, two, three.
437
00:15:16,566 --> 00:15:19,571
Earthworm. Earthworm. Earthworm.
438
00:15:19,572 --> 00:15:20,952
Man, that's hard to say fast.
439
00:15:28,189 --> 00:15:30,125
Oh, my God, I'm sorry, Wolf.
440
00:15:30,126 --> 00:15:31,293
I should've
never knocked down that wall
441
00:15:31,294 --> 00:15:32,964
and added
a staircase to nowhere.
442
00:15:32,965 --> 00:15:34,266
This is all my fault.
443
00:15:34,267 --> 00:15:36,438
What is...
What is going on with you?
444
00:15:36,540 --> 00:15:39,376
I used to love living in this
tiny little house together.
445
00:15:39,377 --> 00:15:41,547
And I wanted to spend
every second with you.
446
00:15:41,548 --> 00:15:42,850
But over the last few months,
447
00:15:42,851 --> 00:15:44,721
I kind of started to find
some of the things
448
00:15:44,722 --> 00:15:46,424
you say and do
449
00:15:46,425 --> 00:15:48,128
and smell annoying.
450
00:15:48,129 --> 00:15:50,734
And so you destroyed
the house to punish me?
451
00:15:50,735 --> 00:15:52,771
No, I accidentally destroyed the
house trying to get some space,
452
00:15:52,772 --> 00:15:54,607
so I wouldn't have to tell you
I was getting annoyed
453
00:15:54,608 --> 00:15:56,277
because I didn't want
to hurt your feelings
454
00:15:56,278 --> 00:15:57,914
because you never get
annoyed with me.
455
00:15:57,915 --> 00:16:00,720
What? I get annoyed
with you all the time.
456
00:16:00,721 --> 00:16:02,256
- You do?
- Yes.
457
00:16:02,257 --> 00:16:03,307
When?
458
00:16:03,326 --> 00:16:04,995
When you blocked my view
459
00:16:04,996 --> 00:16:06,933
of Mr. Bean's charming antics.
460
00:16:06,934 --> 00:16:09,270
When you destroyed
my 2,000-piece Home Alone
461
00:16:09,271 --> 00:16:10,908
Kevin McCallister's house
462
00:16:11,041 --> 00:16:12,944
Lego set.
463
00:16:12,945 --> 00:16:15,082
And where do I even start
with the farts?
464
00:16:20,627 --> 00:16:22,196
I annoy you that much?
465
00:16:22,197 --> 00:16:24,133
That makes me so happy.
466
00:16:24,134 --> 00:16:25,335
Yeah, and believe it or not,
467
00:16:25,336 --> 00:16:27,508
I'm pretty annoyed at you
right now.
468
00:16:27,608 --> 00:16:29,978
And actually have been
for days and days.
469
00:16:29,979 --> 00:16:31,046
Like, so annoyed.
470
00:16:32,952 --> 00:16:34,002
That's fair.
471
00:16:34,054 --> 00:16:35,104
- Help!
- Help us!
472
00:16:35,105 --> 00:16:36,157
Get out of here!
473
00:16:36,158 --> 00:16:38,361
- Ha! Get!
- It's your dad.
474
00:16:38,362 --> 00:16:39,631
Wolf? Honeybee?
475
00:16:39,632 --> 00:16:42,303
What the hell has been
going on back here?
476
00:16:42,404 --> 00:16:44,775
We've entered
phase two of adulthood.
477
00:16:44,776 --> 00:16:47,346
Ta-da.
478
00:16:47,347 --> 00:16:49,284
And all these tracks
were played live.
479
00:16:49,384 --> 00:16:52,055
No Auto-Tune, no digital fixes.
480
00:16:52,056 --> 00:16:54,126
Just 14 guys making music
481
00:16:54,127 --> 00:16:55,964
for the sake of making music.
482
00:16:55,965 --> 00:16:57,967
Mm, it just hits different.
483
00:16:57,968 --> 00:16:59,370
You bet it does.
484
00:16:59,371 --> 00:17:01,942
This beautiful bird is
the best purchase I ever made.
485
00:17:01,943 --> 00:17:04,814
It's like my life
makes sense again, you know?
486
00:17:04,815 --> 00:17:06,317
Oh, I do know.
487
00:17:06,318 --> 00:17:08,121
Hey, you want to sit
in the driver's seat
488
00:17:08,122 --> 00:17:09,725
and fire this falcon up?
489
00:17:09,726 --> 00:17:11,227
You know it.
490
00:17:11,228 --> 00:17:13,231
You'll have 30 minutes
to complete this test.
491
00:17:13,232 --> 00:17:16,939
Show your work, and please
no drawings of muscular rabbits.
492
00:17:16,940 --> 00:17:19,344
You know who you are.
493
00:17:20,212 --> 00:17:22,150
Uh, what the hell
is going on here?
494
00:17:22,151 --> 00:17:23,953
Moon told us
that tests don't matter,
495
00:17:23,954 --> 00:17:25,490
so we don't have to take them.
496
00:17:25,591 --> 00:17:27,093
Moon, is that true?
497
00:17:27,193 --> 00:17:29,463
The only real test
is life itself.
498
00:17:29,464 --> 00:17:31,735
- Oh, my God.
- You see, Mrs. Hill,
499
00:17:31,736 --> 00:17:34,875
what Moon is saying is that
the universe is our teacher.
500
00:17:34,975 --> 00:17:38,782
And only the universe has
the credentials to "test" us.
501
00:17:38,783 --> 00:17:41,789
Judy, what are you even doing
in fifth grade math?
502
00:17:41,923 --> 00:17:44,428
Now you're asking
the right questions.
503
00:17:44,529 --> 00:17:46,465
What are any of us doing here?
504
00:17:46,600 --> 00:17:49,236
All that matters
is adding to our flock
505
00:17:49,237 --> 00:17:51,274
in hopes
of spreading enlightenment
506
00:17:51,375 --> 00:17:53,879
to those who suffer
in the shadows.
507
00:17:53,880 --> 00:17:55,015
To the light.
508
00:17:55,115 --> 00:17:57,186
- To the gym.
- To the gym.
509
00:17:57,286 --> 00:18:00,994
To the gym,
to the gym, to the gym.
510
00:18:02,396 --> 00:18:05,636
I can't believe I buy
my own school supplies.
511
00:18:05,637 --> 00:18:07,440
Oh, damn, I love this one.
512
00:18:07,541 --> 00:18:08,610
I love this one.
513
00:18:08,710 --> 00:18:11,480
? Cheatin' gals,
you gotta love 'em ?
514
00:18:11,481 --> 00:18:15,556
? Cheatin' gals,
can't get enough of 'em ?
515
00:18:15,557 --> 00:18:18,461
? Cheatin' eyes
and cheatin' lips ?
516
00:18:18,462 --> 00:18:21,335
? Next thing you know,
you got little ?
517
00:18:21,435 --> 00:18:24,172
? Cheatin' kids... ?
518
00:18:24,173 --> 00:18:26,078
This one's called "Cheatin'."
519
00:18:26,178 --> 00:18:29,150
The whole band hated
each other's guts by this point.
520
00:18:29,151 --> 00:18:31,020
Here to warn you
about the dangers
521
00:18:31,021 --> 00:18:33,759
of abusing tax shelters
for personal gain.
522
00:18:33,760 --> 00:18:36,699
You know 'em from last year
and the year before that.
523
00:18:36,700 --> 00:18:39,069
It's the Embezzle-Tones.
524
00:18:39,070 --> 00:18:40,707
Yay.
525
00:18:40,807 --> 00:18:42,109
? Offshore ?
526
00:18:42,209 --> 00:18:44,949
? I was hiding things
offshore. ?
527
00:18:46,251 --> 00:18:48,289
Prepare to hear the truth.
528
00:18:48,389 --> 00:18:50,693
Ooh, a stick shift.
529
00:18:50,694 --> 00:18:52,596
I always wondered
how these bad boys work.
530
00:18:52,597 --> 00:18:54,067
Ooh, no, actually-
531
00:18:54,167 --> 00:18:55,303
Moon, this assembly
532
00:18:55,403 --> 00:18:56,673
is only for upper grades.
533
00:18:56,773 --> 00:18:58,510
There are no grades.
534
00:18:58,610 --> 00:19:00,246
There's only-
535
00:19:08,129 --> 00:19:10,533
? Let's all run away,
runnin' away. ?
536
00:19:10,534 --> 00:19:12,135
Damn it.
537
00:19:12,136 --> 00:19:14,039
Happens every single year.
538
00:19:14,040 --> 00:19:15,308
I almost died.
539
00:19:15,309 --> 00:19:16,912
We all almost died.
540
00:19:17,012 --> 00:19:20,152
Uh, why on earth have I been
acting like I know stuff?
541
00:19:20,252 --> 00:19:22,055
I'm ten. I'm an idiot.
542
00:19:22,056 --> 00:19:24,627
And why have I been
following you around?
543
00:19:24,628 --> 00:19:25,663
You're an idiot.
544
00:19:25,664 --> 00:19:27,399
What the hell
have I been thinking?
545
00:19:27,400 --> 00:19:29,103
I'm not a sad, middle-aged man.
546
00:19:29,237 --> 00:19:31,741
I'm a teen boy with
his whole life ahead of him.
547
00:19:31,742 --> 00:19:35,884
I really need to make
some friends my own age.
548
00:19:35,885 --> 00:19:39,256
I'm sorry I destroyed
the guesthouse, Beef.
549
00:19:39,257 --> 00:19:41,460
She was trying not to tell me
I'm annoying,
550
00:19:41,461 --> 00:19:43,198
as if I didn't know that
already.
551
00:19:43,199 --> 00:19:45,937
And he finds me annoying, too.
Isn't that great news?
552
00:19:45,938 --> 00:19:49,277
Indeed. It's a privilege
to be annoyed by your spouse.
553
00:19:49,377 --> 00:19:52,450
Your mother wasn't around enough
for me to get sick of her.
554
00:19:52,585 --> 00:19:55,255
The irritation you two share
is beautiful.
555
00:19:55,256 --> 00:19:57,861
Like Everybody Loves Raymond
or The Smorks.
556
00:19:57,862 --> 00:20:01,768
Oh, yeah, Chunky and Mrs. Smork
always work it out.
557
00:20:01,769 --> 00:20:04,240
Even when he smorks it up
real bad.
558
00:20:04,241 --> 00:20:06,678
You know, I happen to know
someone who's pretty good
559
00:20:06,679 --> 00:20:10,018
at cabin repairs who could
give you that second story.
560
00:20:10,019 --> 00:20:11,488
It's, it's me.
561
00:20:11,589 --> 00:20:14,326
But just promise me,
next time one of you needs space
562
00:20:14,327 --> 00:20:16,917
from the other one,
you won't destroy the building.
563
00:20:16,918 --> 00:20:19,705
You got it. Okay, not to change
the subject, but can we talk
564
00:20:19,706 --> 00:20:21,875
about why there's a coffin
in the family room?
565
00:20:21,876 --> 00:20:25,583
Damn, Dad. You finally snagged
a Spartan Sleep Forever?
566
00:20:25,683 --> 00:20:28,856
Mind if I saddle her up
and trod her around the corral?
567
00:20:28,956 --> 00:20:30,526
Sure, go nuts in there.
568
00:20:30,527 --> 00:20:33,098
Oh, just no snacking, please.
569
00:20:33,198 --> 00:20:34,836
All right, everybody.
570
00:20:34,936 --> 00:20:36,605
Get ready for the big reveal.
571
00:20:36,606 --> 00:20:38,040
And to have your minds blown.
572
00:20:38,041 --> 00:20:40,780
Except for Dad, of course,
because he did most of the work.
573
00:20:40,781 --> 00:20:43,351
- Very nice.
- Wow. - She's beautiful, guys.
574
00:20:43,485 --> 00:20:46,925
Now let's all head into me and
Honeybee's new house for dinner.
575
00:20:46,926 --> 00:20:48,461
We have room for all of you now.
576
00:20:48,462 --> 00:20:50,566
Uh, wait, babe, I want
to tell you something.
577
00:20:50,567 --> 00:20:51,769
Okay.
578
00:20:51,869 --> 00:20:54,741
You annoy the hell
out of me... sometimes.
579
00:20:54,742 --> 00:20:57,246
Aw. You annoy me, too.
580
00:20:57,346 --> 00:20:58,850
Very much.
581
00:20:58,950 --> 00:21:00,553
Aw. Mwah.
582
00:21:00,554 --> 00:21:02,489
I'm Barry from the Burial Barn,
583
00:21:02,490 --> 00:21:04,226
and I want to bury you in one
584
00:21:04,227 --> 00:21:05,563
of our affordable coffins today.
585
00:21:05,564 --> 00:21:07,433
Our prices are so low,
you're gonna say to me,
586
00:21:07,434 --> 00:21:09,303
"Hey, Barry,
I'm sorry for your loss."
587
00:21:09,304 --> 00:21:11,741
We've got beauties
like the Underground Explorer
588
00:21:11,742 --> 00:21:14,346
and the tuxedo coffin, the
Excalibur with removable sword,
589
00:21:14,347 --> 00:21:15,415
and that's not all.
590
00:21:15,416 --> 00:21:16,752
We've got the Sleepy Susan,
591
00:21:16,753 --> 00:21:18,153
the Sloppy Roger,
the Saucy Gentleman,
592
00:21:18,154 --> 00:21:20,458
the Double Decker Bus, one
that says "But first, coffin,"
593
00:21:20,459 --> 00:21:22,830
the Death Cab for Corpsie,
the Steam Train to Heaven,
594
00:21:22,831 --> 00:21:25,670
and so many more. Remember,
here at the Burial Barn,
595
00:21:25,671 --> 00:21:27,005
if we can't beat
our competitor's prices,
596
00:21:27,006 --> 00:21:28,776
I'll bury you for free!
597
00:21:28,876 --> 00:21:30,613
? Come on down
to the Burial Barn ?
598
00:21:30,614 --> 00:21:32,617
? 'Cause everybody dies. ?
599
00:21:32,618 --> 00:21:34,386
Captioning sponsored by
BENTO BOX ENTERTAINMENT
600
00:21:34,387 --> 00:21:36,057
and TOYOTA.
601
00:21:36,107 --> 00:21:40,657
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
42472
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.