Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,674 --> 00:00:09,717
Previously on Sanctuary...
2
00:00:09,926 --> 00:00:13,012
We were a part of something,
something we called "The Five,"
3
00:00:13,221 --> 00:00:15,139
a small group dedicated
to expanding our knowledge
4
00:00:15,265 --> 00:00:16,306
of the physical world.
5
00:00:16,433 --> 00:00:19,268
Your mother was able to procure
a very rare sample
6
00:00:19,436 --> 00:00:22,730
of ancient untainted
vampire blood,
7
00:00:22,897 --> 00:00:25,774
blood that supposedly possessed
miraculous properties.
8
00:00:26,735 --> 00:00:31,071
After each of us was injected,
we received unique gifts as a result.
9
00:00:31,239 --> 00:00:32,990
Griffin's molecules
became photosensitive.
10
00:00:33,158 --> 00:00:36,076
Watson's mind grew to new heights,
11
00:00:36,244 --> 00:00:38,996
and Tesla's reaction
was the most dramatic.
12
00:00:39,456 --> 00:00:40,956
HELEN: Your name
is Gregory Magnus,
13
00:00:41,124 --> 00:00:43,292
and you're my father.
14
00:00:43,501 --> 00:00:45,669
You were the leading
scientific light of your day.
15
00:00:47,338 --> 00:00:49,131
The Cabal are a powerful
shadow organization
16
00:00:49,257 --> 00:00:52,342
bent on controlling
all abnormal life on the planet.
17
00:00:52,510 --> 00:00:55,929
They threaten
everything we stand for.
18
00:01:55,615 --> 00:01:57,241
[Bushes rustle]
19
00:01:57,367 --> 00:01:58,492
[Groaning]
20
00:02:03,456 --> 00:02:06,792
Roy... You scared
the living crap out of me.
21
00:02:07,794 --> 00:02:10,420
Did Jack swing by
and return your boat?
22
00:02:10,547 --> 00:02:13,006
He should've been back by now.
23
00:02:15,051 --> 00:02:17,427
What's going on?
24
00:02:17,554 --> 00:02:19,054
Are you feeling all right?
25
00:02:20,723 --> 00:02:22,683
Yeah.
26
00:02:22,809 --> 00:02:24,893
I'm okay.
27
00:02:25,019 --> 00:02:28,939
What are you doing?
Roy... It's me. George.
28
00:02:29,482 --> 00:02:30,607
[Roaring]
29
00:02:30,733 --> 00:02:31,525
[Screams]
30
00:02:31,818 --> 00:02:34,736
["Sanctuary" theme plays]
31
00:03:08,438 --> 00:03:11,523
We thought these reports of sudden,
unexplained violent behavior
32
00:03:11,649 --> 00:03:14,151
among abnormals
were isolated incidents,
33
00:03:14,277 --> 00:03:17,279
but Henry's data analysis
clearly tells us otherwise.
34
00:03:17,405 --> 00:03:18,614
It's getting hairy.
35
00:03:18,740 --> 00:03:21,658
Those yellow clusters,
63 incidents in the last five days,
36
00:03:21,784 --> 00:03:23,202
almost all of them
against humans.
37
00:03:23,369 --> 00:03:24,536
There's 20 dead so far.
38
00:03:24,746 --> 00:03:26,872
These aren't exactly
high-population centers.
39
00:03:26,998 --> 00:03:28,999
The Yukon-Alaskan border?
40
00:03:29,209 --> 00:03:31,877
What's particularly troubling
is the pattern of distribution,
41
00:03:32,003 --> 00:03:33,921
starting here in the north
at Mount Logan
42
00:03:34,047 --> 00:03:35,839
and then following
the upper airstream.
43
00:03:35,965 --> 00:03:38,675
How could this abnormal-on-normal
violence be following the wind?
44
00:03:38,885 --> 00:03:40,177
Unless it's something
in the air.
45
00:03:40,345 --> 00:03:42,888
My worry is what happens
when it reaches population centers.
46
00:03:43,097 --> 00:03:45,057
HELEN: Abnormals surfacing
in significant numbers
47
00:03:45,225 --> 00:03:46,850
will undoubtedly trigger reprisals.
48
00:03:47,060 --> 00:03:48,227
You think it could be
insect-borne?
49
00:03:48,394 --> 00:03:50,979
Given the cold climate,
it seems unlikely,
50
00:03:51,105 --> 00:03:52,898
but certainly
a pathogen could be involved.
51
00:03:53,024 --> 00:03:55,192
Viruses have been known
to cause mass psychosis.
52
00:03:55,360 --> 00:03:56,610
What we need to find out
53
00:03:56,819 --> 00:03:59,238
is whether this was
a naturally occurring phenomenon,
54
00:03:59,364 --> 00:04:03,200
or something
that was intentionally released.
55
00:04:05,328 --> 00:04:07,621
[Knock on door]
56
00:04:18,591 --> 00:04:20,425
Not often I use a front door.
57
00:04:20,635 --> 00:04:22,219
Quite the novelty.
58
00:04:23,763 --> 00:04:27,182
You're not welcome here, Druitt.
You know that.
59
00:04:27,308 --> 00:04:30,310
I bring critical information,
my hirsute friend,
60
00:04:30,436 --> 00:04:32,396
about the troubles in the north.
61
00:04:33,731 --> 00:04:35,816
[Snarling softly]
62
00:04:59,048 --> 00:05:00,716
Forgive my skepticism, John,
63
00:05:00,842 --> 00:05:03,844
but your history of altruism
is just behind a scorpion's.
64
00:05:03,970 --> 00:05:06,722
Had I not dispatched Tesla,
your reign over the Sanctuary
65
00:05:06,848 --> 00:05:08,682
may very well have ended.
66
00:05:09,225 --> 00:05:10,350
Why is he here?
67
00:05:10,560 --> 00:05:11,727
Please. I am your father.
68
00:05:11,936 --> 00:05:13,312
Then you should start
acting like one,
69
00:05:13,479 --> 00:05:15,022
and that does not mean
kidnapping me
70
00:05:15,148 --> 00:05:16,773
when you want to spend
some quality time.
71
00:05:16,941 --> 00:05:18,191
That is part of why I'm here.
72
00:05:19,736 --> 00:05:21,945
I'm guessing it's not
about visitation rights.
73
00:05:22,071 --> 00:05:23,196
You have frostbite.
74
00:05:24,240 --> 00:05:26,992
It's certainly no reflection
on your hospitality.
75
00:05:28,077 --> 00:05:29,995
Perhaps you can guess
where I've been.
76
00:05:30,204 --> 00:05:30,996
The Yukon.
77
00:05:32,832 --> 00:05:38,920
I saw the carnage first-hand.
Traced the epidemic... to its origins.
78
00:05:39,756 --> 00:05:41,173
Mount Logan.
79
00:05:45,386 --> 00:05:48,889
Not to worry. It's all been sealed
to proper BSL-3 protocols.
80
00:05:49,015 --> 00:05:50,098
Et cetera, et cetera.
81
00:05:50,266 --> 00:05:52,726
I wasn't aware that epidemiology
was one of your specialties.
82
00:05:52,852 --> 00:05:54,394
Well, that's why I've come to you.
83
00:05:55,188 --> 00:05:59,524
I found these fragments
at ground zero.
84
00:05:59,650 --> 00:06:06,073
I believe you, Mr. Foss,
will find these of particular interest.
85
00:06:06,282 --> 00:06:09,368
These look like fragments
from a dispersal mechanism.
86
00:06:10,912 --> 00:06:13,872
Henry, prepare
a level-three residential cell
87
00:06:14,082 --> 00:06:15,874
for introduction
of a possible bio-hazard.
88
00:06:16,042 --> 00:06:17,584
It's better than some things
I've been called.
89
00:06:17,710 --> 00:06:20,003
What's the point? He's just going
to teleport out of there anyway.
90
00:06:20,213 --> 00:06:21,421
I give you my assurances I will not.
91
00:06:21,589 --> 00:06:23,840
Let me back up those assurances
with an EM shield.
92
00:06:23,966 --> 00:06:25,550
You teleport, you die.
93
00:06:26,219 --> 00:06:29,888
Are we supposed to believe
that you came here to fight the outbreak?
94
00:06:30,098 --> 00:06:31,765
The war has begun.
95
00:06:31,891 --> 00:06:34,935
Humans versus abnormals,
96
00:06:35,061 --> 00:06:41,608
and I will not stand idly by
while the Cabal imposes its chaos.
97
00:06:47,365 --> 00:06:50,158
Well, John was right
about one thing.
98
00:06:50,284 --> 00:06:53,787
His body shows no presence
of any viral or bacterial anomaly.
99
00:06:53,913 --> 00:06:56,248
Fortunately,
neither do any of ours.
100
00:06:56,416 --> 00:06:58,125
Are you going to take him
out of isolation?
101
00:06:58,251 --> 00:06:59,501
I think we should wait for a bit.
102
00:06:59,627 --> 00:07:01,795
There might be a latency factor
that we should allow for.
103
00:07:01,921 --> 00:07:03,755
I'm prepping the machine parts
for a full work-up.
104
00:07:03,881 --> 00:07:06,091
There's only so much I can tell
from the fragments.
105
00:07:06,217 --> 00:07:08,051
It's way sophisticated.
106
00:07:08,177 --> 00:07:10,178
This is stuff they used to test
at Fort Dietrich
107
00:07:10,304 --> 00:07:12,556
when they were researching
biological weapons for...
108
00:07:12,682 --> 00:07:14,099
..."defensive" purposes.
109
00:07:14,308 --> 00:07:16,518
Your biosafe room
is scrubbed and ready.
110
00:07:16,727 --> 00:07:18,228
Thanks.
I'll let you know what I get.
111
00:07:18,438 --> 00:07:19,688
Thank you.
112
00:07:21,107 --> 00:07:23,066
This sounds like something
the Cabal could have built.
113
00:07:23,276 --> 00:07:25,444
Well, we know their access
to technology is unrivaled.
114
00:07:25,653 --> 00:07:28,155
Yeah, and I just got schooled
on their willingness to experiment
115
00:07:28,281 --> 00:07:29,698
on humans
as well as abnormals.
116
00:07:29,907 --> 00:07:31,658
Telegram.
117
00:07:32,660 --> 00:07:34,411
Telegram? What is this, 1890?
118
00:07:34,579 --> 00:07:36,705
Our Dr. Watson tends only to trust
119
00:07:36,831 --> 00:07:39,207
the more established forms
of communication.
120
00:07:39,417 --> 00:07:41,543
Dr. Watson?
121
00:07:41,669 --> 00:07:45,130
Not as in James Watson,
who's a member of the Five?
122
00:07:45,256 --> 00:07:48,300
Yeah, and head
of the U.K. Sanctuary.
123
00:07:48,426 --> 00:07:50,427
"Helen, a matter
of the utmost urgency.
124
00:07:50,595 --> 00:07:52,804
Will be arriving
at the Sanctuary tomorrow.
125
00:07:52,930 --> 00:07:54,473
Will be bringing
everything we need
126
00:07:54,599 --> 00:07:56,558
to get to the bottom
of this new menace.
127
00:07:56,684 --> 00:07:59,269
Your trusted colleague, J.W."
128
00:08:02,982 --> 00:08:04,774
DANA:
Do you have an update, Doctor?
129
00:08:04,942 --> 00:08:06,860
The field test is going
very, very well.
130
00:08:06,986 --> 00:08:09,237
Better even
than our models suggested.
131
00:08:09,363 --> 00:08:12,157
Abnormals in the path of the agent
are showing rapid onset
132
00:08:12,283 --> 00:08:15,702
of clinical paranoia
and extreme aggression.
133
00:08:15,828 --> 00:08:19,539
How far is this dispersal
expected to spread?
134
00:08:19,665 --> 00:08:22,834
We put sustainability at four days
before it wanes of its own accord.
135
00:08:22,960 --> 00:08:25,962
The reaction to the abnormal uprising
is exactly what we hoped for.
136
00:08:26,172 --> 00:08:28,715
Anger, scapegoating, retribution.
137
00:08:28,841 --> 00:08:31,259
That's your real vector
of transmission.
138
00:08:31,385 --> 00:08:32,719
What about the Sanctuary?
139
00:08:32,845 --> 00:08:34,721
Two of the Five,
Druitt and Watson,
140
00:08:34,847 --> 00:08:36,556
have already made contact
with Magnus.
141
00:08:36,682 --> 00:08:40,685
I want hourly updates.
Every communication in and out.
142
00:08:40,811 --> 00:08:42,729
We really can't take
anything for granted.
143
00:08:42,855 --> 00:08:44,189
You yourself said
that we were dealing
144
00:08:44,315 --> 00:08:46,399
with some of the most brilliant minds
on the face of the planet.
145
00:08:46,526 --> 00:08:49,903
Brilliant, yes, but they have no idea
what they're facing.
146
00:08:50,029 --> 00:08:52,322
I have some good news.
147
00:08:52,490 --> 00:08:53,865
[Knock on door]
148
00:09:05,336 --> 00:09:08,338
James. It's so good to see you.
149
00:09:10,383 --> 00:09:13,134
You haven't changed a bit.
150
00:09:13,261 --> 00:09:14,678
Since last fall in London?
151
00:09:14,804 --> 00:09:17,847
No, since spring of 1886.
152
00:09:17,974 --> 00:09:20,767
Coming from such a keen observer,
I'll take that as a compliment.
153
00:09:20,893 --> 00:09:25,272
Now, I will need help. I have a driver
and a truck at the loading dock.
154
00:09:25,398 --> 00:09:27,566
-I brought some things.
-Things?
155
00:09:27,692 --> 00:09:28,858
Corpses, Helen.
156
00:09:28,985 --> 00:09:32,404
You didn't expect me to arrive
without a gift, did you?
157
00:09:35,324 --> 00:09:36,658
Dr. James Watson,
158
00:09:36,784 --> 00:09:38,660
Ashley and Henry you know,
of course.
159
00:09:38,786 --> 00:09:39,661
Hey!
160
00:09:39,787 --> 00:09:42,247
Lovely to see you again,
my dear,
161
00:09:42,373 --> 00:09:44,958
and Henry, the new servers
are working perfectly.
162
00:09:45,167 --> 00:09:46,209
Oh, thanks, Doc. I try.
163
00:09:46,419 --> 00:09:48,837
And my new colleague,
Dr. Will Zimmerman.
164
00:09:49,046 --> 00:09:51,798
-Hello.
-The protégé.
165
00:09:51,924 --> 00:09:53,592
Yes, I've heard
quite a bit about you.
166
00:09:53,759 --> 00:09:55,802
-All good, I hope.
-Some.
167
00:09:58,514 --> 00:10:00,223
A profiler, right?
168
00:10:01,434 --> 00:10:04,060
Yes. Yes, Dr. Magnus told you?
169
00:10:04,186 --> 00:10:06,938
No, actually, I was watching you
looking at me.
170
00:10:08,024 --> 00:10:10,066
-Really?
-A profiler looks, listens,
171
00:10:10,192 --> 00:10:11,985
gauges, senses,
calculates, compares.
172
00:10:12,111 --> 00:10:13,028
Am I really a doctor?
173
00:10:13,237 --> 00:10:17,324
Am I really who I say I am?
The tells, the giveaways.
174
00:10:17,450 --> 00:10:20,201
The twitch of an eye,
the odd unnatural pause.
175
00:10:20,411 --> 00:10:21,870
You have dirt
under a single fingernail.
176
00:10:22,079 --> 00:10:23,622
Did you scratch at something?
177
00:10:23,789 --> 00:10:25,040
Did I?
178
00:10:25,249 --> 00:10:26,625
I think so.
179
00:10:27,918 --> 00:10:30,378
Something green.
Verdigris.
180
00:10:32,173 --> 00:10:33,465
Oxidized bronze.
181
00:10:33,633 --> 00:10:35,634
Hmm... The door knocker.
182
00:10:35,843 --> 00:10:37,510
To test its age.
183
00:10:44,435 --> 00:10:47,812
Reproductions are rampant.
I would have been so disappointed.
184
00:10:48,022 --> 00:10:49,648
And from that, you got "profiler"?
185
00:10:49,815 --> 00:10:51,441
More your instantaneous
threat assessment.
186
00:10:51,651 --> 00:10:53,151
Is that a bomb
strapped to his chest?
187
00:10:53,361 --> 00:10:55,945
Is the accent authentic? Is he casing
the room? That said "profiler."
188
00:10:56,155 --> 00:10:58,782
Wow... I'm impressed.
189
00:10:58,991 --> 00:11:00,533
Oh, yes, of course you are.
190
00:11:00,660 --> 00:11:02,994
And people tell me
I sound like Sherlock Holmes.
191
00:11:03,829 --> 00:11:06,414
Actually, Will,
that's exactly who he is.
192
00:11:15,758 --> 00:11:17,425
So you don't mean
that your Dr. Watson
193
00:11:17,551 --> 00:11:18,968
really is Sherlock Holmes?
194
00:11:19,095 --> 00:11:20,679
Not the literary figure, of course,
195
00:11:20,805 --> 00:11:23,056
but yes, Conan Doyle
did model the character
196
00:11:23,182 --> 00:11:25,684
after James' brilliant
deductive mind.
197
00:11:25,810 --> 00:11:28,186
So why did he get relegated
to the sidekick in the stories?
198
00:11:28,312 --> 00:11:30,230
At Watson's insistence.
199
00:11:30,356 --> 00:11:32,315
He preferred to let Holmes
take center stage
200
00:11:32,441 --> 00:11:34,567
while he played the fawning acolyte
in the wings.
201
00:11:34,694 --> 00:11:37,153
-And his genius....
-Was exponentially increased
202
00:11:37,279 --> 00:11:39,572
when he became one of the Five.
203
00:11:39,699 --> 00:11:41,449
So, what about the bodies
he brought here?
204
00:11:41,575 --> 00:11:44,411
They're being prepared for an autopsy
in a biosafe environment.
205
00:11:44,537 --> 00:11:46,413
You know, if this disease
really does turn abnormals
206
00:11:46,539 --> 00:11:48,707
into psychotic killers,
then in theory,
207
00:11:48,833 --> 00:11:51,543
you, Henry, the big guy,
are all potentially susceptible.
208
00:11:51,669 --> 00:11:53,336
Ashley, too, in theory.
209
00:11:53,462 --> 00:11:54,713
Anyone with the DNA of our kind
210
00:11:54,839 --> 00:11:57,257
could suddenly be stricken
with psychotic aggression.
211
00:11:57,383 --> 00:11:59,718
I've done that dance with you once
a half a mile under the ocean.
212
00:11:59,844 --> 00:12:01,386
I'm not anxious to do it again.
213
00:12:01,512 --> 00:12:03,930
Nor am I, Will.
214
00:12:06,434 --> 00:12:12,480
Body is that of a male abnormal,
Odobenus rosmarus sapien.
215
00:12:12,606 --> 00:12:16,276
A genetic mélange
of human and walrus.
216
00:12:16,485 --> 00:12:18,027
Koo-koo-ka-choo.
217
00:12:19,572 --> 00:12:21,740
Cause of death,
multiple gunshot wounds
218
00:12:21,866 --> 00:12:24,200
suffered during a reported fire-fight
219
00:12:24,326 --> 00:12:26,703
after the subject
allegedly slaughtered
220
00:12:26,829 --> 00:12:28,496
three out of four family members.
221
00:12:28,706 --> 00:12:30,915
What you mean is,
the Abbie went psycho
222
00:12:31,041 --> 00:12:32,917
and then got shot to bloody hell.
223
00:12:33,127 --> 00:12:35,420
You always did have
the gift for brevity.
224
00:12:35,629 --> 00:12:37,464
It's not the ballistics
we're interested in.
225
00:12:37,590 --> 00:12:39,007
We'll need samples
of every organ.
226
00:12:40,801 --> 00:12:42,635
The scalpel is yours, Doctor.
227
00:12:42,803 --> 00:12:44,846
Thank you.
228
00:12:45,890 --> 00:12:49,601
You know, James, you really are
a walking medical miracle.
229
00:12:49,727 --> 00:12:53,062
I think "walking"
is a bit of an exaggeration.
230
00:12:53,189 --> 00:12:55,982
Without these exoskeletal
powered braces,
231
00:12:56,108 --> 00:12:57,984
I fear I would be confined
to a wheelchair.
232
00:12:58,194 --> 00:13:01,070
Nothing to be ashamed of at 160.
233
00:13:01,906 --> 00:13:04,657
Anyway, if I am a miracle,
what does that make you?
234
00:13:04,825 --> 00:13:09,496
Hmm. My gift was longevity.
Yours was far more profound.
235
00:13:10,790 --> 00:13:13,082
Care to switch?
236
00:13:24,220 --> 00:13:27,555
How's the serum
transaminase going?
237
00:13:27,681 --> 00:13:30,183
Inconclusive levels.
238
00:13:31,018 --> 00:13:33,686
The fact that behavioral changes
are the first clinical presentation
239
00:13:33,813 --> 00:13:36,689
make this diagnosis very prickly.
240
00:13:36,816 --> 00:13:39,859
Well, John was unaffected despite
being exposed at ground zero,
241
00:13:39,985 --> 00:13:42,362
which suggests
that the special qualities of the Five
242
00:13:42,488 --> 00:13:44,697
might well provide
an immunity factor.
243
00:13:44,824 --> 00:13:45,907
Until the tests come back,
244
00:13:46,033 --> 00:13:48,409
I'll be looking at my own blood
as a way to combat the disease.
245
00:13:48,619 --> 00:13:51,496
I'll tell you what the tests will show,
or would you rather be surprised?
246
00:13:51,622 --> 00:13:53,039
A man-made pathogen.
247
00:13:53,249 --> 00:13:56,501
A psychosis-inducing agent
that affects only abnormals
248
00:13:56,627 --> 00:13:58,586
has to be by design.
249
00:13:59,088 --> 00:14:00,797
John believes
the Cabal is behind it.
250
00:14:01,841 --> 00:14:05,176
Well, John draws his insights
from an affinity with evil.
251
00:14:05,386 --> 00:14:07,804
I have great faith in his analysis.
252
00:14:07,972 --> 00:14:10,181
I've released him from isolation.
253
00:14:10,307 --> 00:14:12,725
Now if you could
only release yourself.
254
00:14:12,852 --> 00:14:13,601
I'm sorry?
255
00:14:13,769 --> 00:14:16,354
Our contacts are too seldom,
and too brief,
256
00:14:17,439 --> 00:14:20,859
considering I'm the leader
of your largest satellite operation.
257
00:14:21,068 --> 00:14:23,570
It's out of respect for your autonomy
as much as anything else.
258
00:14:23,737 --> 00:14:26,865
Most people go back
to their oldest contacts for solace, Helen.
259
00:14:26,991 --> 00:14:30,159
You defy that convention,
but then, you always have.
260
00:14:30,369 --> 00:14:32,537
Well, we're together now, aren't we?
261
00:14:32,663 --> 00:14:37,375
Hmm... If only the circumstances
were more agreeable.
262
00:14:38,210 --> 00:14:39,460
WILL:
So, what is that?
263
00:14:39,587 --> 00:14:42,881
WATSON: A necessary component
for my survival.
264
00:14:44,133 --> 00:14:48,761
There's not much we can do
till the results come in in the morning.
265
00:14:48,888 --> 00:14:52,640
Not that I think Helen
will sleep very much.
266
00:14:52,766 --> 00:14:56,686
Tell me, young man, what is it like
to work for a woman?
267
00:14:56,812 --> 00:14:58,021
[Chuckles]
268
00:14:58,147 --> 00:15:02,650
Uh, a woman like Dr. Magnus?
It's a privilege.
269
00:15:02,860 --> 00:15:04,777
What Watson means is,
what's it like for someone
270
00:15:04,904 --> 00:15:07,739
who hasn't been dragged
by his scruff into the 21st century?
271
00:15:08,532 --> 00:15:10,033
And the century before that.
272
00:15:10,159 --> 00:15:12,368
Most men's failures
haunt them for a lifetime.
273
00:15:12,494 --> 00:15:14,370
Mine have haunted me for two.
274
00:15:14,580 --> 00:15:15,872
What failure?
275
00:15:16,874 --> 00:15:17,957
The Ripper case.
276
00:15:18,167 --> 00:15:20,126
It confounded me like no other.
277
00:15:20,336 --> 00:15:22,545
You came close, James.
You don't know how close.
278
00:15:22,671 --> 00:15:25,506
Night after night,
I poured my insights out to you,
279
00:15:25,633 --> 00:15:27,342
never knowing that the target
of my manhunt
280
00:15:27,468 --> 00:15:30,929
was the man
who dissected my suppositions.
281
00:15:31,055 --> 00:15:33,431
I was in the grip of something
I couldn't control. I think you know that.
282
00:15:33,641 --> 00:15:37,810
The fact remains,
you gave the lie to all my bravado.
283
00:15:37,937 --> 00:15:39,187
You shattered my belief
284
00:15:39,313 --> 00:15:41,522
that I could see beyond
what a mere mortal could.
285
00:15:41,732 --> 00:15:44,817
A little sensitivity here.
We're in the presence of a mere mortal.
286
00:15:44,944 --> 00:15:48,655
Young Will here has the makings
of a decent detective.
287
00:15:49,949 --> 00:15:51,908
Perhaps he would have seen
what I could not.
288
00:15:52,076 --> 00:15:53,826
[Laughs]
289
00:15:53,953 --> 00:15:57,497
Uh... I'm sorry.
It's just, it's amazing to me.
290
00:15:57,706 --> 00:16:00,833
Sherlock Holmes,
Jack the Ripper....
291
00:16:01,001 --> 00:16:02,794
The fact that you two
can sit here together, and--
292
00:16:02,962 --> 00:16:04,545
Time is a great healer.
293
00:16:06,131 --> 00:16:10,468
Redemption,
that requires a little more.
294
00:16:10,594 --> 00:16:14,097
Oh, you ooze judgment, Doctor,
like a weeping sore.
295
00:16:14,264 --> 00:16:16,349
In a life devoted to justice, Sir,
296
00:16:16,475 --> 00:16:19,978
it is a constant burr on my backside
that you have avoided it.
297
00:16:20,145 --> 00:16:24,482
Justice is meted out in many ways.
You're not the only one haunted.
298
00:16:25,901 --> 00:16:27,026
You've got to believe
299
00:16:27,194 --> 00:16:29,320
that fate has brought
you two together for a reason.
300
00:16:29,530 --> 00:16:31,114
Yes, why are you here, Druitt?
301
00:16:31,323 --> 00:16:35,368
Well, to save the world as we know it,
and, time allowing,
302
00:16:35,494 --> 00:16:38,997
reassert my superiority
in our battle of wits.
303
00:16:53,595 --> 00:16:55,638
It's really hard to know
how this sucker worked.
304
00:16:55,764 --> 00:16:57,724
So much chop and so little suey.
305
00:16:57,850 --> 00:16:59,684
But you think cryo was involved.
306
00:16:59,893 --> 00:17:01,894
Well, it looks like the bio-agent
was cooled way down
307
00:17:02,021 --> 00:17:03,354
before being vaporized.
308
00:17:03,522 --> 00:17:06,733
The latest data suggests
that the rate of infection is slowing.
309
00:17:07,651 --> 00:17:08,985
That's a good thing, isn't it?
310
00:17:09,153 --> 00:17:11,029
This first dispersal
was a test, a dry run.
311
00:17:11,155 --> 00:17:13,114
-I'm certain of that.
-To measure the effectiveness
312
00:17:13,240 --> 00:17:15,575
of what I'm beginning to think
is some sort of neurotoxin.
313
00:17:15,784 --> 00:17:18,411
A dispersal device of sufficient size
could well blanket the globe.
314
00:17:18,620 --> 00:17:20,872
We need to find out
what their capabilities are.
315
00:17:20,998 --> 00:17:23,207
Our intelligence has
the Cabal's weapons laboratories
316
00:17:23,417 --> 00:17:25,334
in several far-flung places.
317
00:17:25,461 --> 00:17:26,878
Including one very close to home.
318
00:17:27,004 --> 00:17:30,131
Yeah, like just outside of New City,
if I remember right.
319
00:17:30,257 --> 00:17:32,925
Oh, hang on a second.
I think I got something here.
320
00:17:33,052 --> 00:17:35,219
What is it?
321
00:17:36,889 --> 00:17:39,557
Looks like one of the microcapsules
survived detonation.
322
00:17:39,767 --> 00:17:42,518
It's a pure sample of the agent.
323
00:17:42,644 --> 00:17:47,732
Put it in a biosafe container, Henry.
Just be very, very careful.
324
00:17:47,941 --> 00:17:49,525
You know those little
mechanical arms
325
00:17:49,651 --> 00:17:51,527
that pick up stuffed toys
at arcades?
326
00:17:51,653 --> 00:17:53,112
Four-time state champion.
327
00:17:59,369 --> 00:18:01,579
HELEN: We're looking at one
of the most dangerous pathogens
328
00:18:01,705 --> 00:18:03,498
the abnormal world has ever seen.
329
00:18:03,665 --> 00:18:06,125
It functions very much
like a prion on steroids.
330
00:18:06,251 --> 00:18:08,586
The rogue protein
found in mad cow disease.
331
00:18:08,712 --> 00:18:10,379
It replicates inside
the abnormal's brain,
332
00:18:10,506 --> 00:18:12,423
causing deeply
pathological aggression.
333
00:18:12,633 --> 00:18:14,175
And eventually
a very painful death.
334
00:18:14,301 --> 00:18:16,552
According to the tests,
we can say with certainty
335
00:18:16,678 --> 00:18:19,013
that the mode of transmission
is not person-to-person.
336
00:18:19,139 --> 00:18:21,599
It's not communicable.
That's the good news.
337
00:18:21,725 --> 00:18:24,602
But the susceptibility
to antivirals is nil.
338
00:18:24,728 --> 00:18:27,313
HELEN: The fact is,
prion disease is largely incurable.
339
00:18:27,523 --> 00:18:30,191
I still think our best hope is
to find something in our own blood,
340
00:18:30,317 --> 00:18:32,610
possibly an antigen
that could inhibit the disease.
341
00:18:32,736 --> 00:18:34,737
That would explain
why we are apparently immune.
342
00:18:34,863 --> 00:18:37,156
Because you all injected
the source blood.
343
00:18:37,366 --> 00:18:38,658
That's pretty powerful stuff.
344
00:18:39,743 --> 00:18:42,078
Even if we can't find something
in our individual blood
345
00:18:42,204 --> 00:18:43,621
that could stop the disease,
346
00:18:43,747 --> 00:18:45,748
it may well be
that the source blood could,
347
00:18:45,874 --> 00:18:48,000
in the form
of a synthesized antitoxin.
348
00:18:48,210 --> 00:18:51,295
Except that ancient blood
was used up over 120 years ago.
349
00:18:51,505 --> 00:18:52,964
Not all of it.
350
00:18:54,716 --> 00:18:56,175
What?
351
00:19:00,597 --> 00:19:03,015
My father wanted to destroy
what was left.
352
00:19:03,142 --> 00:19:06,394
Eventually he agreed to set aside
the unused portion of the vial
353
00:19:06,520 --> 00:19:09,647
only to be tapped in the most dire
of emergencies,
354
00:19:09,815 --> 00:19:12,400
and he made sure that only
the five of us acting in concert
355
00:19:12,526 --> 00:19:13,860
could retrieve it.
356
00:19:14,027 --> 00:19:16,654
Which is a bit of a problem
if, in fact, I have killed Tesla.
357
00:19:16,780 --> 00:19:19,991
Even if Nicola managed to survive,
the last of the five, Nigel Griffin,
358
00:19:20,117 --> 00:19:22,160
could not possibly be enlisted.
359
00:19:23,078 --> 00:19:24,620
Because?
360
00:19:24,746 --> 00:19:27,498
Because Griffin died
half a century ago.
361
00:19:27,666 --> 00:19:30,376
The situation may not be
as hopeless as you think, James.
362
00:19:30,544 --> 00:19:32,044
You have the power
to revive the dead?
363
00:19:32,171 --> 00:19:33,546
Now, that would impress me.
364
00:19:33,672 --> 00:19:36,757
Before he died, in the early '60s,
Griffin wrote me a letter
365
00:19:36,925 --> 00:19:39,427
declaring that his legacy
had been passed on.
366
00:19:39,553 --> 00:19:41,512
He has a daughter, Anna.
367
00:19:41,638 --> 00:19:44,056
Now, with any luck, we could track
her down and convince her
368
00:19:44,183 --> 00:19:45,933
to take on her father's role
in our mission.
369
00:19:46,101 --> 00:19:47,476
Hold on a second.
370
00:19:47,603 --> 00:19:50,938
You said that only the Five acting together
could retrieve the blood.
371
00:19:51,106 --> 00:19:53,774
The powers of the Five,
to be more accurate.
372
00:19:53,901 --> 00:19:55,818
So, what's Griffin's power?
373
00:19:56,361 --> 00:19:57,653
Nigel Griffin?
374
00:19:57,821 --> 00:19:59,822
He was the Invisible Man.
375
00:20:15,672 --> 00:20:17,840
[Coughing and gasping]
376
00:20:31,230 --> 00:20:33,648
[Monitors beep steadily]
377
00:20:33,774 --> 00:20:35,900
[Coughing]
378
00:20:46,620 --> 00:20:48,246
I don't understand.
379
00:20:48,372 --> 00:20:51,749
If the epidemic stopped in its tracks,
how did he get the disease?
380
00:20:51,875 --> 00:20:54,710
Well, Watson and Druitt may have
come back clean in their blood work,
381
00:20:54,836 --> 00:20:56,629
but that doesn't rule out
the microorganism
382
00:20:56,755 --> 00:21:00,299
being brought in on their clothing
or their personal items.
383
00:21:00,425 --> 00:21:03,261
So it's only a matter of time
before every abnormal in the Sanctuary
384
00:21:03,387 --> 00:21:07,014
comes down with it,
including me.
385
00:21:08,725 --> 00:21:14,146
I could offer you assurances, Henry,
but they'd be hollow.
386
00:21:16,650 --> 00:21:19,110
What's his prognosis, Doc?
387
00:21:19,236 --> 00:21:22,571
Well, I suspect every species
of abnormal reacts differently,
388
00:21:24,241 --> 00:21:26,784
but if the reports
are any indication,
389
00:21:26,910 --> 00:21:29,996
he'll become increasingly
irrational and violent,
390
00:21:30,122 --> 00:21:32,957
then turn against human beings,
391
00:21:33,917 --> 00:21:37,670
and eventually, he'll die.
392
00:21:56,148 --> 00:21:57,481
We appear
to have been successful
393
00:21:57,607 --> 00:22:00,443
in getting the toxin
into the Sanctuary.
394
00:22:00,652 --> 00:22:01,819
Well, by now I'm quite sure
395
00:22:01,945 --> 00:22:04,155
our friends there
will have correctly concluded
396
00:22:04,281 --> 00:22:07,616
that the biologic wildfire we started
has all but burned itself out.
397
00:22:07,784 --> 00:22:09,618
I wouldn't sound so cavalier.
398
00:22:09,745 --> 00:22:12,079
Remember the problems
we encountered with her father.
399
00:22:12,205 --> 00:22:13,998
Gregory Magnus
helped us engineer
400
00:22:14,124 --> 00:22:15,916
the consummate soldier
for our army.
401
00:22:16,126 --> 00:22:18,252
Yes, but his information
on the whereabouts of the source
402
00:22:18,378 --> 00:22:19,962
proved utterly erroneous.
403
00:22:20,172 --> 00:22:23,883
Well, perhaps what Gregory
didn't disclose, the Five will.
404
00:22:25,427 --> 00:22:26,886
I've checked
with every source I have.
405
00:22:27,012 --> 00:22:28,763
Every major contact
in the abnormal community.
406
00:22:28,889 --> 00:22:33,225
They're all saying the same thing.
The Yukon test was a dry run.
407
00:22:33,352 --> 00:22:36,354
A popgun compared to what happens
three days from now.
408
00:22:36,480 --> 00:22:38,439
A big bang that'll blanket
the entire planet.
409
00:22:38,565 --> 00:22:40,274
Three days?
Why three days?
410
00:22:40,400 --> 00:22:42,777
Why not launch
the biowar right now?
411
00:22:42,903 --> 00:22:46,489
Changing weather patterns, wind shear,
patterns of the trade winds.
412
00:22:46,615 --> 00:22:48,449
WATSON: I'm telling you,
there's something wrong.
413
00:22:48,575 --> 00:22:50,284
It doesn't fit.
It doesn't make sense.
414
00:22:50,410 --> 00:22:52,495
Yeah, well, genocide rarely does.
415
00:22:52,621 --> 00:22:55,790
Helen, you told me the lengths
the Cabal went through
416
00:22:55,916 --> 00:22:58,376
to build the perfect soldier
for the ethnic cleansing.
417
00:22:58,502 --> 00:23:00,795
My father became an unwitting
accomplice to those ends.
418
00:23:00,921 --> 00:23:03,714
Right, now, why engineer
an army of abnormals
419
00:23:03,840 --> 00:23:05,800
if your real front line
is an invisible pathogen?
420
00:23:05,926 --> 00:23:07,885
Perhaps to fend off
any re-emergence of abnormals
421
00:23:08,011 --> 00:23:09,387
once the decimation
was complete.
422
00:23:09,554 --> 00:23:11,806
Well, who's to say that your own army
won't be susceptible?
423
00:23:11,932 --> 00:23:12,973
Well, you've got to believe
424
00:23:13,100 --> 00:23:14,850
that they've built an immunity
into their design.
425
00:23:15,727 --> 00:23:19,647
No. They knew it would be possible
to immunize after the fact.
426
00:23:20,690 --> 00:23:22,191
The source blood is the key.
427
00:23:22,317 --> 00:23:24,443
Look, even if we do find
this Anna Griffin,
428
00:23:24,569 --> 00:23:25,861
we still don't have Tesla.
429
00:23:25,987 --> 00:23:26,987
I mean, what's the point
430
00:23:27,114 --> 00:23:28,697
if you don't have
the last member of the Five?
431
00:23:28,824 --> 00:23:30,658
I know how my father thought.
432
00:23:30,784 --> 00:23:31,992
Now, if he'd anticipated
433
00:23:32,119 --> 00:23:33,828
that one or more of the Five
might have died,
434
00:23:33,954 --> 00:23:36,414
he may well have built
in some sort of safety mechanism,
435
00:23:36,540 --> 00:23:37,832
so we could still crack the code.
436
00:23:37,958 --> 00:23:38,958
WATSON: Same old Helen.
437
00:23:39,167 --> 00:23:42,753
"I'm just going to jump off this cliff
and hope that I sprout wings."
438
00:23:44,339 --> 00:23:45,756
Where did Gregory hide the vial?
439
00:23:45,966 --> 00:23:48,843
Ah, in one of the most
inaccessible places on the planet.
440
00:23:49,052 --> 00:23:51,971
The lost city of Bhalasamm
in the Indian Himalayas.
441
00:23:52,180 --> 00:23:55,141
The seat of the original culture
of ancient vampires.
442
00:23:55,350 --> 00:23:57,268
So, not Transylvania?
443
00:23:57,394 --> 00:24:00,438
Its unique topography
keeps everything well-hidden.
444
00:24:01,815 --> 00:24:03,274
Trust me, Will,
445
00:24:03,442 --> 00:24:05,943
this makes the other wonders
of the Ancient World pale.
446
00:24:06,153 --> 00:24:08,154
He what, hid it like a pirate's chest?
447
00:24:08,280 --> 00:24:10,114
There's a labyrinth
beneath the city.
448
00:24:10,240 --> 00:24:13,826
My father placed five keys within it,
each impossible to release
449
00:24:13,952 --> 00:24:16,036
without the unique properties
acquired by the blood.
450
00:24:16,246 --> 00:24:17,621
And what's your power,
451
00:24:17,747 --> 00:24:20,207
just showing up for the meeting
after 135 years?
452
00:24:20,333 --> 00:24:21,667
I'd like to see you do it.
453
00:24:21,877 --> 00:24:25,963
Okay, so I did a full cavity search
on the Internet for this Anna Griffin.
454
00:24:26,173 --> 00:24:28,132
Now, she went by a different name,
so that slowed me down,
455
00:24:28,258 --> 00:24:29,758
but then I tracked her
to Baton Rouge.
456
00:24:29,885 --> 00:24:31,760
Three years ago, she drops off
the face of the Earth.
457
00:24:31,887 --> 00:24:32,970
Could she simply have died?
458
00:24:33,138 --> 00:24:36,098
Well, if you believe the obit, she did,
but it didn't pass the sniff test.
459
00:24:36,308 --> 00:24:38,851
The certificate of death
was an outright forgery.
460
00:24:38,977 --> 00:24:40,853
Somebody wanted the world
to think she'd kicked.
461
00:24:40,979 --> 00:24:43,147
Like it was, like, a witness
protection or something.
462
00:24:43,273 --> 00:24:45,816
So I was lucky to find
a few fragments that they missed.
463
00:24:45,942 --> 00:24:48,194
I found an address.
So, somebody better wake up Druitt,
464
00:24:48,320 --> 00:24:50,279
because we ain't got time
to take no fast train.
465
00:24:50,489 --> 00:24:52,198
-"We?"
-Well, you can't send Druitt alone.
466
00:24:52,324 --> 00:24:53,657
The guy's all hearts and flowers
one day,
467
00:24:53,783 --> 00:24:55,576
the next day, he's turning
a working girl into a canoe!
468
00:24:56,328 --> 00:24:59,997
Yes. Despite his goodwill as of late,
469
00:25:00,123 --> 00:25:02,875
there are definitely warring sides
to his personality.
470
00:25:04,211 --> 00:25:05,711
Will.
471
00:25:05,921 --> 00:25:08,589
-Keep Druitt company.
-What?
472
00:25:09,508 --> 00:25:12,551
Well, why me? I'm supposed to tell
Jack the Ripper to fetch?
473
00:25:12,761 --> 00:25:17,681
Just remember.
His sharpest implement is his mind.
474
00:25:39,371 --> 00:25:42,706
Hey! Can I help you guys?
475
00:25:43,583 --> 00:25:45,125
Uh, yeah, as a matter of fact.
476
00:25:45,252 --> 00:25:47,586
We're looking
for Anna Thayer Griffin.
477
00:25:48,421 --> 00:25:49,713
Who's asking?
478
00:25:49,839 --> 00:25:51,549
We're just friends of the family.
479
00:25:51,716 --> 00:25:54,009
Well, then I'm surprised
you don't know she's dead.
480
00:25:54,219 --> 00:25:55,761
Is she?
481
00:25:56,429 --> 00:26:00,474
Yes, she is. I went to her funeral.
She died three years ago.
482
00:26:00,559 --> 00:26:01,725
Where's she buried?
483
00:26:06,147 --> 00:26:07,940
We'd like to pay our respects.
484
00:26:09,943 --> 00:26:12,111
Whispering Pines.
485
00:26:13,405 --> 00:26:15,239
Thanks.
486
00:26:18,118 --> 00:26:19,577
Okay, just, just give me a second--
487
00:26:21,788 --> 00:26:24,373
Every experiment where I've tried
to create an anti-toxin
488
00:26:24,499 --> 00:26:25,583
from one of us has failed.
489
00:26:25,709 --> 00:26:27,459
We have no choice
but to go to the source itself.
490
00:26:27,586 --> 00:26:28,836
You do have a choice, Mom.
491
00:26:28,962 --> 00:26:31,130
We find a way to stop
that bioweapon from going off,
492
00:26:31,256 --> 00:26:32,673
you don't need the damn source.
493
00:26:32,799 --> 00:26:33,841
You want me to send you
494
00:26:33,967 --> 00:26:35,718
into the heart
of the Cabal's weapons factory
495
00:26:35,844 --> 00:26:37,136
and do it all on your own.
496
00:26:37,262 --> 00:26:39,722
Henry said he'll go with me.
497
00:26:41,141 --> 00:26:42,850
No offense, Henry,
but you don't graduate
498
00:26:42,976 --> 00:26:45,060
from Eagle Scout
to James Bond overnight.
499
00:26:45,186 --> 00:26:47,605
-I was green as Gumby, too.
-I can do this.
500
00:26:47,731 --> 00:26:49,273
What, Gumby?
I'm Gumby now?
501
00:26:49,482 --> 00:26:51,066
Odds are, the device
will be triggered
502
00:26:51,192 --> 00:26:52,776
from their network
of weapons labs.
503
00:26:52,902 --> 00:26:54,653
Which is exactly why we need
to break in there
504
00:26:54,779 --> 00:26:56,238
and find a way
to stop the detonation.
505
00:26:56,364 --> 00:26:58,616
-Just like that?
-I didn't say it would be easy.
506
00:26:58,783 --> 00:27:02,328
-I didn't say you could go.
-Mom, we don't have a lot of time.
507
00:27:03,663 --> 00:27:06,165
We can do this.
508
00:27:11,004 --> 00:27:13,881
Get in. Get what you need,
and get out.
509
00:27:14,090 --> 00:27:16,133
No unnecessary risks.
510
00:27:16,343 --> 00:27:18,969
-Let's go, Gumby.
-Thank you.
511
00:27:19,095 --> 00:27:20,262
Thanks.
512
00:27:20,805 --> 00:27:23,015
-Ashley.
-Yeah?
513
00:27:59,177 --> 00:28:00,386
DRUITT: William.
514
00:28:09,813 --> 00:28:13,607
Someone's been visiting the grave,
empty or not.
515
00:28:13,733 --> 00:28:15,859
If the gift was passed on
to the daughter,
516
00:28:16,069 --> 00:28:17,486
why not an offspring?
517
00:28:17,612 --> 00:28:20,823
[Branches rustle]
518
00:28:46,057 --> 00:28:46,682
[Blow thuds]
519
00:28:46,850 --> 00:28:48,100
[Will grunts in pain]
520
00:28:48,309 --> 00:28:50,227
[Blow thuds, Druitt shouts]
521
00:28:54,399 --> 00:28:55,274
[Grunts]
522
00:28:58,903 --> 00:28:59,987
She went that way.
523
00:29:01,823 --> 00:29:03,365
How could her clothes be invisible?
524
00:29:03,491 --> 00:29:05,743
She's not wearing any.
525
00:29:20,175 --> 00:29:21,425
[Gasps]
526
00:29:24,012 --> 00:29:27,264
I thought so. You're Anna Griffin's
daughter, aren't you?
527
00:29:27,432 --> 00:29:29,016
Clara.
528
00:29:30,059 --> 00:29:31,769
She was afraid she'd be called.
529
00:29:32,854 --> 00:29:34,897
You're the people she was
worried about, aren't you?
530
00:29:35,857 --> 00:29:38,150
Yeah, well, she's off the hook.
531
00:29:38,276 --> 00:29:40,861
We'd like you to take her place.
532
00:29:46,242 --> 00:29:49,745
I don't know about the Sanctuary,
and I don't know who you guys are.
533
00:29:49,871 --> 00:29:52,372
You just said your mother was afraid
she'd be called on.
534
00:29:52,540 --> 00:29:56,376
She obviously talked to you about
your grandfather. His unusual past.
535
00:29:56,503 --> 00:29:58,378
I have to go.
536
00:29:58,546 --> 00:30:00,464
Why did you follow us
out here, Clara?
537
00:30:00,590 --> 00:30:02,800
Before your mother went into hiding,
she must have told you
538
00:30:02,926 --> 00:30:04,760
that the responsibility
would fall to you,
539
00:30:04,886 --> 00:30:06,678
that sooner or later
you'd have to use your gift.
540
00:30:06,846 --> 00:30:09,765
I do use it. I can reach
into any till I want.
541
00:30:09,891 --> 00:30:11,266
That's not what it was made for.
542
00:30:11,476 --> 00:30:12,768
Why did your mother
fake her death?
543
00:30:12,894 --> 00:30:16,688
Because she was sick and tired
of running, living in fear.
544
00:30:16,815 --> 00:30:19,149
I mean, she wanted
to disappear for good,
545
00:30:19,275 --> 00:30:21,485
so she made everyone
believe she died.
546
00:30:21,653 --> 00:30:24,571
The irony is, is two years later,
she did die,
547
00:30:24,697 --> 00:30:25,864
and she was the only one
548
00:30:25,990 --> 00:30:29,785
who understood what it was like
for me, and now there's no one.
549
00:30:29,911 --> 00:30:32,788
I never wanted it,
what you guys call a gift.
550
00:30:32,956 --> 00:30:36,792
But you have it, and right now,
you could be the only person
551
00:30:36,918 --> 00:30:40,420
that could help us stop
something terrible from happening.
552
00:30:43,550 --> 00:30:46,593
[Roaring and snarling]
553
00:30:49,556 --> 00:30:53,559
Let me out!
554
00:31:00,859 --> 00:31:04,611
Let me out now!
555
00:31:17,292 --> 00:31:22,754
Helen. Helen.
Don't let me out.
556
00:31:24,674 --> 00:31:28,886
[Roaring and screaming]
557
00:31:29,012 --> 00:31:32,764
[Crashing and raging continues]
558
00:31:32,891 --> 00:31:37,394
Pitting humans against abnormals,
deciding who lives and who dies....
559
00:31:37,520 --> 00:31:39,021
The Cabal has to be stopped.
560
00:31:39,147 --> 00:31:41,857
It's why I started this mission
more than a century ago.
561
00:31:41,983 --> 00:31:43,775
I just didn't know it.
562
00:31:43,902 --> 00:31:45,861
Well, you have four of the Five,
563
00:31:45,987 --> 00:31:49,406
but I don't think Clara can do
what we need her to do.
564
00:31:49,532 --> 00:31:51,116
You said you saw her go invisible.
565
00:31:51,242 --> 00:31:53,285
Yeah, but....
Look, she talks a tough game,
566
00:31:53,411 --> 00:31:56,246
but she's afraid of her own shadow,
when she has one,
567
00:31:56,372 --> 00:31:58,624
and she thinks we're a cult.
568
00:31:58,750 --> 00:32:00,876
I just I don't think she has it in her.
569
00:32:01,002 --> 00:32:04,630
Well, you have till mid-day tomorrow
to convince her.
570
00:32:04,756 --> 00:32:06,632
And what if she can't pull it off?
571
00:32:06,758 --> 00:32:08,884
What if we can't find Tesla's key?
572
00:32:09,010 --> 00:32:10,928
What if my father gave up
the source to the Cabal
573
00:32:11,054 --> 00:32:13,180
when they had him
under their thrall?
574
00:32:13,306 --> 00:32:15,265
You can't answer
every "what if," Will.
575
00:32:15,391 --> 00:32:16,892
I just know
that we only have days
576
00:32:17,018 --> 00:32:20,938
to stop the destruction
of every abnormal on Earth.
577
00:32:22,607 --> 00:32:24,024
Okay.
578
00:32:36,788 --> 00:32:38,205
[Gentle knock]
579
00:32:38,331 --> 00:32:39,289
Yeah?
580
00:32:43,044 --> 00:32:45,379
Prisoner visiting hours
are 10:00 till 2:00.
581
00:32:45,922 --> 00:32:47,714
You're not a prisoner.
582
00:32:47,840 --> 00:32:49,758
Oh, so, I can leave, then?
583
00:32:49,968 --> 00:32:52,511
When we go, you can go with us.
584
00:32:58,059 --> 00:33:00,185
You got a real trophy,
didn't you, Dr. Z?
585
00:33:00,353 --> 00:33:01,979
That's not what's happening here.
586
00:33:02,188 --> 00:33:05,732
Invisible girl? Come on.
587
00:33:05,858 --> 00:33:09,027
Tell me your little band of creature hunters
scores like that every week.
588
00:33:09,153 --> 00:33:11,905
Clara, I need you to understand
the stakes here.
589
00:33:12,031 --> 00:33:13,740
I know, it could cost me my life.
590
00:33:13,950 --> 00:33:15,450
Well, I don't think
it will come to that.
591
00:33:15,576 --> 00:33:17,452
You don't think?
592
00:33:17,578 --> 00:33:18,996
I just don't want to sugarcoat it.
593
00:33:20,039 --> 00:33:22,374
This mission is going
to be dangerous as hell,
594
00:33:22,542 --> 00:33:24,501
and you're going to have to use
your power in a way
595
00:33:24,627 --> 00:33:28,463
that it's probably never been used before,
and if you fail, if we fail,
596
00:33:28,589 --> 00:33:31,258
then thousands if not millions
of lives will be affected.
597
00:33:31,426 --> 00:33:33,010
You finished?
598
00:33:34,137 --> 00:33:36,388
Yes.
599
00:33:37,557 --> 00:33:41,351
Except to say that....
I believe that you can do it.
600
00:33:41,561 --> 00:33:43,729
Oh, please.
601
00:33:43,855 --> 00:33:45,814
You don't know
who the hell I am.
602
00:33:46,024 --> 00:33:49,526
I don't think you know
who the hell you are.
603
00:33:49,652 --> 00:33:52,571
I mean, you've spent
half your life hiding.
604
00:33:54,407 --> 00:33:58,243
You have no idea
what it's like to disappear.
605
00:33:59,996 --> 00:34:05,292
People look into your eyes,
and they don't see anything.
606
00:34:05,418 --> 00:34:10,505
You're a...
A phantom, a mirage.
607
00:34:10,673 --> 00:34:12,632
You don't matter,
and you don't exist.
608
00:34:12,842 --> 00:34:14,801
Yeah, but you can do something.
609
00:34:15,011 --> 00:34:18,346
I mean, you can do something
that maybe nobody on Earth can do.
610
00:34:20,058 --> 00:34:21,349
You sound like my mother.
611
00:34:23,269 --> 00:34:25,395
So she did talk to you
about your destiny.
612
00:34:25,563 --> 00:34:30,358
Yeah, she said the power
was passed on for a reason.
613
00:34:30,485 --> 00:34:33,653
First to her, and then to me.
614
00:34:33,780 --> 00:34:36,990
I've never wrapped
my head around it.
615
00:34:38,910 --> 00:34:40,786
I don't know, Will.
616
00:34:40,912 --> 00:34:44,206
I have never done
anything like this before.
617
00:34:47,001 --> 00:34:50,754
I don't think any of us have.
618
00:34:55,384 --> 00:34:57,177
[Monitors beeping]
619
00:34:57,303 --> 00:34:59,387
WATSON: How long before
the sedation wears off?
620
00:34:59,514 --> 00:35:01,890
HELEN: Three, four hours.
621
00:35:02,016 --> 00:35:03,850
Well, I've managed to increase
the antigen levels
622
00:35:03,976 --> 00:35:06,812
in our blood samples
by a factor of two.
623
00:35:06,938 --> 00:35:08,730
We need a factor of 100.
624
00:35:08,898 --> 00:35:10,732
[Groans]
625
00:35:10,900 --> 00:35:14,820
If I draw his blood and inject myself,
my levels would spike that high.
626
00:35:14,946 --> 00:35:16,738
And you will most likely
kill yourself.
627
00:35:16,906 --> 00:35:18,573
My blood will protect me,
I'll bet my life on it.
628
00:35:18,741 --> 00:35:20,117
Well, that's exactly
what you'd be doing.
629
00:35:20,243 --> 00:35:21,660
If we don't find the source,
630
00:35:21,786 --> 00:35:23,829
we need to find some way
to fight this disease.
631
00:35:23,955 --> 00:35:27,207
Helen, for God's sake,
you have no protection!
632
00:35:28,709 --> 00:35:30,961
[Decontamination jets hiss]
633
00:35:37,802 --> 00:35:39,553
Are you mad?
634
00:35:39,679 --> 00:35:41,304
No.
635
00:35:41,430 --> 00:35:43,473
Just desperate.
636
00:35:54,777 --> 00:35:56,903
I warned you.
637
00:35:57,697 --> 00:35:59,156
Helen!
638
00:35:59,323 --> 00:36:00,574
[Roaring]
639
00:36:03,369 --> 00:36:05,287
[Barking and grunting]
640
00:36:09,292 --> 00:36:12,669
It's me, Helen.
There's no need to harm me.
641
00:36:12,879 --> 00:36:14,087
[Roaring]
642
00:36:14,255 --> 00:36:17,007
[Wheezing and gasping]
643
00:36:41,532 --> 00:36:44,159
HENRY: Okay, so if this isn't
the back entrance to an evil lair,
644
00:36:44,285 --> 00:36:46,286
I don't know what is.
645
00:36:46,412 --> 00:36:47,621
Uh.
646
00:36:47,747 --> 00:36:50,373
Okay, the barbed wire is easy.
647
00:36:50,499 --> 00:36:55,754
-How do we get rid of the lasers?
-I blind them, with this thing.
648
00:36:58,716 --> 00:37:00,467
What would boys do
without their toys?
649
00:37:00,676 --> 00:37:02,677
Okay, can you stop
with the boy thing, please?
650
00:37:02,887 --> 00:37:05,013
If we're going to do this together,
I need, like, a modicum of--
651
00:37:05,139 --> 00:37:08,475
Respect. Henry, you're Indiana Jones
with cooler toys.
652
00:37:08,601 --> 00:37:11,144
Thank you.
See? Was that so hard?
653
00:37:12,605 --> 00:37:14,231
Okay then.
654
00:37:15,524 --> 00:37:17,525
John will teleport us two at a time
655
00:37:17,652 --> 00:37:20,362
to a wooded area
just below the rim of the outlook.
656
00:37:20,488 --> 00:37:22,572
We make the modest descent
to the ridge
657
00:37:22,698 --> 00:37:25,492
and enter the lost city
via the eastern approach.
658
00:37:25,618 --> 00:37:29,412
Can't you just teleport us
into this labyrinth thing?
659
00:37:29,580 --> 00:37:31,915
My powers are formidable, I'll allow,
660
00:37:32,041 --> 00:37:34,709
but as I haven't seen
what's down there...
661
00:37:34,835 --> 00:37:36,878
rematerializing inside
of a granite boulder
662
00:37:37,004 --> 00:37:39,047
would not be
a comfortable way to die.
663
00:37:39,757 --> 00:37:43,802
No, true. Absolutely.
I prefer to walk.
664
00:37:44,011 --> 00:37:45,971
Once inside
the subterranean passages,
665
00:37:46,097 --> 00:37:48,765
we'll each be responsible
for securing our designated keys.
666
00:37:48,933 --> 00:37:51,017
Does no one else see
the madness in all this?
667
00:37:51,769 --> 00:37:53,603
You don't believe
I can accomplish Nicola's task.
668
00:37:53,771 --> 00:37:55,647
One, he had the powers
of an ancient vampire.
669
00:37:55,856 --> 00:37:58,233
Two, he fell asleep in Edison's
electric chair at full current.
670
00:37:58,359 --> 00:38:00,568
I don't see
your skill sets overlapping.
671
00:38:00,778 --> 00:38:04,614
My father always said
no problem has a single solution.
672
00:38:04,740 --> 00:38:06,074
There are always alternatives.
673
00:38:06,284 --> 00:38:09,160
All right, then, in the unlikely event
that we find all five keys....
674
00:38:09,328 --> 00:38:12,205
We'll be led to an inner sanctum
where our keys will be inserted,
675
00:38:12,331 --> 00:38:14,541
and the vial containing
the source will be released.
676
00:38:14,750 --> 00:38:16,835
WATSON: You know,
it's not the mission, Helen.
677
00:38:17,044 --> 00:38:19,546
What worries me
is that gleam in your eye.
678
00:38:19,755 --> 00:38:22,507
Suck it up, Jimmy.
We're going to India.
679
00:38:43,362 --> 00:38:45,363
-Kind of quiet.
-That's good.
680
00:38:45,489 --> 00:38:46,698
We don't have a lot of time.
681
00:38:46,824 --> 00:38:49,784
We need to get in,
get what we need, and get out.
682
00:38:53,831 --> 00:38:56,916
ASHLEY: Okay, they're leaving.
Let's move.
683
00:38:57,043 --> 00:38:58,585
HENRY: Come on.
684
00:39:11,265 --> 00:39:13,767
-Freeze!
-Don't move!
685
00:39:13,893 --> 00:39:14,851
[Firing shots]
686
00:39:14,977 --> 00:39:16,353
[Both grunting]
687
00:39:34,663 --> 00:39:36,998
This is my father's
worst nightmare.
688
00:39:37,124 --> 00:39:40,418
That we would try
and retrieve the source.
689
00:39:40,544 --> 00:39:42,003
You going to tell him?
690
00:39:42,129 --> 00:39:46,674
If I find out where he's holed up,
and if the time is right, no.
691
00:39:59,355 --> 00:40:01,815
Who the hell are you?
692
00:40:02,024 --> 00:40:04,567
Relax, Mr. Foss.
693
00:40:04,777 --> 00:40:07,195
I'm your doctor.
694
00:40:10,825 --> 00:40:13,410
[Buzzer sounds]
695
00:40:26,841 --> 00:40:28,716
[Electricity crackles,
Ashley shouts]
696
00:40:28,843 --> 00:40:31,636
[Stifles a groan]
697
00:40:44,733 --> 00:40:47,402
Hello, Ashley.
It's good to finally meet you.
698
00:40:47,570 --> 00:40:48,445
Go to hell.
699
00:40:48,612 --> 00:40:51,072
I apologize for this,
700
00:40:51,198 --> 00:40:53,032
but your reputation
does precede you,
701
00:40:53,159 --> 00:40:55,160
and I have yet to meet
an intelligent being
702
00:40:55,286 --> 00:40:57,829
that doesn't respond
to the proper stimulation.
703
00:40:57,997 --> 00:40:58,955
What did you do to me?
704
00:41:01,876 --> 00:41:03,960
Taming wild creatures
is what we do best.
705
00:41:04,086 --> 00:41:06,504
We haven't even touched
on me getting wild yet.
706
00:41:06,630 --> 00:41:07,672
I think you'll like it.
707
00:41:07,882 --> 00:41:11,759
My name is Dana Whitcomb,
director of logistics and operations here.
708
00:41:11,886 --> 00:41:13,303
Nice job title.
Long hours?
709
00:41:14,763 --> 00:41:16,890
You and your colleague,
Mr. Foss, came here
710
00:41:17,016 --> 00:41:18,766
with the intent of trying
to stop the release
711
00:41:18,893 --> 00:41:20,768
of a bioweapon,
code name Lazarus.
712
00:41:20,895 --> 00:41:24,898
Very ambitious, not to mention
incredibly brave of you.
713
00:41:25,107 --> 00:41:26,816
It was also incredibly foolish.
714
00:41:27,818 --> 00:41:29,819
Yeah, well, foolish
is kind of how we roll.
715
00:41:29,945 --> 00:41:33,239
Well, despite your efforts,
Lazarus will be released.
716
00:41:33,365 --> 00:41:36,284
Its effects will be a thousand times
more devastating than phase one.
717
00:41:36,494 --> 00:41:40,413
When the dust settles,
it will bring a new day for humans,
718
00:41:40,539 --> 00:41:42,957
and what's left of abnormals.
719
00:41:43,918 --> 00:41:46,628
Yeah, well, we'll see, won't we?
720
00:41:47,379 --> 00:41:50,715
Your mother and her colleagues
will no doubt try to stop us.
721
00:41:50,841 --> 00:41:53,134
I promise you they'll fail.
722
00:41:53,344 --> 00:41:55,929
They'll fail because...
723
00:41:56,055 --> 00:41:59,390
...you're going to help us
complete our plan.
724
00:42:11,987 --> 00:42:14,948
We're about to see the ninth wonder
of the Ancient World,
725
00:42:15,074 --> 00:42:16,616
and I didn't even bring a camera.
726
00:42:16,742 --> 00:42:18,701
You brought your mind,
didn't you?
727
00:42:18,827 --> 00:42:20,703
Damn, you know,
I knew I forgot something.
728
00:42:30,381 --> 00:42:34,551
HELEN: Dear God.
It's all been destroyed.
729
00:42:42,601 --> 00:42:45,061
There has to be a way down there.
730
00:42:45,187 --> 00:42:46,854
There has to be a way
into the labyrinth.
731
00:42:46,981 --> 00:42:48,898
No, it's over.
732
00:42:49,608 --> 00:42:52,110
No access, no source.
No source, no vaccine.
733
00:42:52,236 --> 00:42:57,574
No vaccine, no way to stop the Cabal
from taking over human evolution.
734
00:43:20,889 --> 00:43:23,683
[End credits music plays]
58303
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.