All language subtitles for Renegade s05e15 SWM Seeks Vctm
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,430 --> 00:00:09,470
The last of it.
2
00:00:10,330 --> 00:00:11,550
Thanks for the letter, Sam.
3
00:00:12,290 --> 00:00:14,790
My washer, like, coughed up a hairball
or something.
4
00:00:15,390 --> 00:00:17,490
And I, uh, I have an appointment.
5
00:00:18,210 --> 00:00:19,210
So I see.
6
00:00:19,630 --> 00:00:20,690
Some appointment.
7
00:00:21,430 --> 00:00:24,590
Sandy! What? Come on, I always give you
juicy details.
8
00:00:24,910 --> 00:00:26,370
Obviously you have a hot date tonight.
9
00:00:26,930 --> 00:00:27,930
So?
10
00:00:28,190 --> 00:00:35,190
Well, he's really nice, and he's really
cute, and I think he's really
11
00:00:35,190 --> 00:00:36,770
interested this third date.
12
00:00:37,370 --> 00:00:39,210
Whoa, big number three.
13
00:00:39,550 --> 00:00:41,250
Soft music, slow kisses.
14
00:00:41,770 --> 00:00:43,910
Dinner at my place, at any rate.
15
00:00:44,730 --> 00:00:45,730
Where'd you meet him?
16
00:00:46,530 --> 00:00:47,830
You know, around.
17
00:00:48,990 --> 00:00:49,990
Around?
18
00:00:50,270 --> 00:00:51,270
Around where?
19
00:00:51,910 --> 00:00:54,410
If I tell you, you promise not to
whisper to a soul.
20
00:00:56,990 --> 00:00:57,990
The personal.
21
00:00:58,650 --> 00:01:00,110
You didn't!
22
00:01:01,800 --> 00:01:05,379
Oh, they've got to be a bunch of ankle
biters. Desperate loser seeks desperate
23
00:01:05,379 --> 00:01:06,720
loser to have ugly children.
24
00:01:08,100 --> 00:01:09,100
Excuse me.
25
00:01:09,760 --> 00:01:14,040
Kelly, I'm sorry. I didn't mean... No,
it's okay. I'm sure that's what
26
00:01:14,040 --> 00:01:15,040
thinks.
27
00:01:15,160 --> 00:01:16,640
That's why you can't tell anyone.
28
00:01:17,060 --> 00:01:18,060
Scouts honor.
29
00:01:19,600 --> 00:01:23,480
I'll just have to find someone else to
go running with tomorrow. I'm sure
30
00:01:23,480 --> 00:01:25,980
going to be exhausted after an intense
night of cooking.
31
00:01:26,960 --> 00:01:28,400
Nice try, Miss Marble.
32
00:01:29,220 --> 00:01:31,880
Daylight. Be there or be round.
33
00:02:23,910 --> 00:02:27,970
He was a cop and good at his job, but he
committed the ultimate sin and
34
00:02:27,970 --> 00:02:30,230
testified against other cops gone bad.
35
00:02:30,470 --> 00:02:33,970
Cops that tried to kill him, but got the
woman he loved instead.
36
00:02:34,450 --> 00:02:40,010
Framed for murder, now he prowls the
badlands. An outlaw hunting outlaws. A
37
00:02:40,010 --> 00:02:40,909
bounty hunter.
38
00:02:40,910 --> 00:02:42,210
A renegade.
39
00:04:10,320 --> 00:04:11,360
You're welcome to call your doctor.
40
00:04:12,440 --> 00:04:14,060
I'm not in shock. I'm thinking.
41
00:04:19,120 --> 00:04:23,020
He must have come up behind her, as if
to give her a hug or a kiss on the
42
00:04:28,520 --> 00:04:31,620
He was left -handed, wasn't he? Miss,
you don't want to give yourself
43
00:04:31,620 --> 00:04:33,720
nightmares, all right? Leave this to the
professionals.
44
00:04:34,020 --> 00:04:36,960
I am a professional, thank you. I'm a
licensed bail enforcement officer.
45
00:04:37,160 --> 00:04:40,220
And a close friend of the victim, which
is the only reason you're still here.
46
00:04:40,520 --> 00:04:41,960
I told the uniform I don't know
anything.
47
00:04:42,180 --> 00:04:44,020
I never met the man. What do you have?
48
00:04:44,800 --> 00:04:46,020
Nothing at this juncture.
49
00:04:46,240 --> 00:04:47,240
What about fingerprints?
50
00:04:49,120 --> 00:04:51,920
Witnesses? Dwayne, across the way, up
half the night, listening to hip -hop.
51
00:04:51,960 --> 00:04:55,420
Maybe he saw something. Like I said,
miss, I'm not free to discuss.
52
00:04:55,930 --> 00:04:58,770
anything at this juncture. Don't shut me
out. I can help you.
53
00:04:58,970 --> 00:05:02,530
I'm sorry, miss. I cannot discuss this.
Right, okay. I know.
54
00:05:04,350 --> 00:05:07,510
You wouldn't happen to have a badge
number I can take down at this juncture.
55
00:05:13,350 --> 00:05:14,350
Your FBI?
56
00:05:14,910 --> 00:05:16,230
Is that a federal case?
57
00:05:36,840 --> 00:05:39,840
Well, you better not hit that bag.
Pardon me, knock the stuffing right out
58
00:05:39,840 --> 00:05:42,420
it. I didn't get a workout in today.
59
00:05:43,260 --> 00:05:44,600
I thought you had a run with Kelly.
60
00:05:45,320 --> 00:05:47,220
No, I did not.
61
00:05:48,240 --> 00:05:49,240
Not today.
62
00:05:49,860 --> 00:05:51,520
Not ever again.
63
00:05:52,660 --> 00:05:55,520
Must be one of those girl things, you
know? Not going to talk to each other
64
00:05:55,520 --> 00:05:57,520
anymore. Yeah, right, we're not talking.
65
00:05:58,420 --> 00:06:00,640
Because Kelly is dead.
66
00:06:03,620 --> 00:06:04,620
Dead.
67
00:06:22,880 --> 00:06:24,400
Sandy, I know you want to avenge your
buddy.
68
00:06:25,620 --> 00:06:27,580
But if the feds are involved, we have to
stay clear.
69
00:06:27,980 --> 00:06:29,560
Why? Because of jurisdiction.
70
00:06:30,080 --> 00:06:32,080
Because of not interfering with an
ongoing investigation.
71
00:06:32,700 --> 00:06:33,700
Because... Because of me.
72
00:06:34,360 --> 00:06:35,360
Forget about you.
73
00:06:36,440 --> 00:06:37,560
Because there's no bounty.
74
00:06:38,160 --> 00:06:39,380
And way too much emotion.
75
00:06:40,180 --> 00:06:43,120
I'm going to take Max over there to Big
Bertha's Bail Bonds and Needles.
76
00:06:43,360 --> 00:06:45,920
No, no, no, not Bertha. You do what you
have to do.
77
00:06:46,880 --> 00:06:47,819
Thanks, Reno.
78
00:06:47,820 --> 00:06:49,700
We'll back you up any way we can. Right,
Bobby?
79
00:06:51,320 --> 00:06:52,320
Right?
80
00:06:52,550 --> 00:06:53,550
Right.
81
00:06:53,910 --> 00:06:56,470
Okay. So how well did you really know
Kelly?
82
00:06:56,830 --> 00:06:57,830
Real well.
83
00:06:57,930 --> 00:07:01,150
There's nothing that would ever lead you
to suspect that she was involved with
84
00:07:01,150 --> 00:07:01,769
the FBI?
85
00:07:01,770 --> 00:07:05,830
She worked for an optometrist named
Levine. I doubt that he fronted for the
86
00:07:05,830 --> 00:07:09,130
Michigan militia. And she didn't move
across state lines, so there's only one
87
00:07:09,130 --> 00:07:10,410
other reason why the FBI's involved.
88
00:07:10,930 --> 00:07:13,450
The locals called it in. Why would they
do that?
89
00:07:14,250 --> 00:07:17,930
Sandy, it's very possible that your
friend was a victim of a serial killer.
90
00:08:12,390 --> 00:08:13,390
Excuse me.
91
00:08:14,150 --> 00:08:15,490
Are you Gina Lang's father?
92
00:08:16,310 --> 00:08:20,250
You newspaper vultures just never give
up, do you? I'm not from the press, Mr.
93
00:08:20,310 --> 00:08:23,330
Lang. I'm a bounty hunter. My name is
Sandy Carruthers.
94
00:08:23,760 --> 00:08:25,100
I'm all out of money, Miss Carruthers.
95
00:08:25,400 --> 00:08:27,040
I'm all out of patience with your kind.
96
00:08:27,440 --> 00:08:28,580
So if you don't mind, huh?
97
00:08:29,120 --> 00:08:30,740
My best friend was murdered yesterday.
98
00:08:34,039 --> 00:08:35,740
Maybe by the same man who killed Gina.
99
00:08:40,860 --> 00:08:42,460
I could use some help carrying boxes.
100
00:08:45,940 --> 00:08:49,080
There were seven unsolved homicides in
the Bay City area last year.
101
00:08:50,460 --> 00:08:52,660
Four of them were young, single,
athletic.
102
00:08:54,220 --> 00:08:55,220
I'm blonde.
103
00:08:55,440 --> 00:08:58,580
Shouldn't be letting you go through
Gina's things. The FBI said... Would
104
00:08:58,580 --> 00:08:59,780
wait until the next victim.
105
00:09:00,260 --> 00:09:01,260
No sale.
106
00:09:02,060 --> 00:09:05,840
You know, I searched all the news
reports that I could find on the web,
107
00:09:05,840 --> 00:09:08,620
found out nothing about Gina Lang except
that she died of devil.
108
00:09:09,320 --> 00:09:10,760
She was 23 years old.
109
00:09:11,440 --> 00:09:12,440
Studied sign language.
110
00:09:13,320 --> 00:09:14,480
She collected dolls.
111
00:09:16,660 --> 00:09:18,000
I'm so sorry, Mr. Lang.
112
00:09:22,510 --> 00:09:24,230
Was Gina found at a table?
113
00:09:26,330 --> 00:09:27,330
A dinner table?
114
00:09:27,870 --> 00:09:29,990
How did you know? That's how I found
Kelly.
115
00:09:30,310 --> 00:09:32,770
With a full plate of food and burned
down candles all around.
116
00:09:32,970 --> 00:09:35,050
And a single yellow rose in her face.
117
00:09:35,470 --> 00:09:36,490
A yellow rose?
118
00:09:36,830 --> 00:09:38,190
I'm not supposed to tell anybody.
119
00:09:38,630 --> 00:09:40,450
They said it would compromise the case.
120
00:09:41,190 --> 00:09:44,310
Was she seeing anybody? Did she have a
date that night?
121
00:09:44,610 --> 00:09:46,150
She hadn't had a boyfriend in ages.
122
00:09:46,630 --> 00:09:47,830
I used to kid her about it.
123
00:09:48,090 --> 00:09:50,090
Said she could take an ad in the
personals.
124
00:09:52,550 --> 00:09:53,550
I'm going to take in your advice.
125
00:10:04,650 --> 00:10:07,930
Hey, I thought I told you to stay off
this case. Robert, look at this.
126
00:10:08,590 --> 00:10:09,990
Four probables and a possible.
127
00:10:10,250 --> 00:10:12,790
All son, kids, California girls. All of
them blonde.
128
00:10:13,350 --> 00:10:14,490
Except for Marcia Cross.
129
00:10:14,890 --> 00:10:16,050
Young, attractive fit.
130
00:10:16,990 --> 00:10:18,530
Huh. A follow -home from the gym?
131
00:10:19,490 --> 00:10:20,490
I don't think so.
132
00:10:20,740 --> 00:10:22,940
Kelly's date, she made me promise not to
tell.
133
00:10:24,520 --> 00:10:25,960
She met him in the classifieds.
134
00:10:27,600 --> 00:10:29,620
Personals? Gina Lang also placed an ad.
135
00:10:29,960 --> 00:10:31,500
I wish there was a way I could get to
see them.
136
00:10:34,040 --> 00:10:35,040
Yes, please come in.
137
00:10:36,600 --> 00:10:37,600
She's been busy.
138
00:10:38,140 --> 00:10:40,160
And I hear you've been harassing Bill
Lang.
139
00:10:40,580 --> 00:10:42,680
If a condolence call is considered
harassment.
140
00:10:43,530 --> 00:10:47,330
Excuse me, but my name is Robert J.
Sixkiller, proprietor of Sixkiller
141
00:10:47,330 --> 00:10:50,570
here, the place that you've just
trespassed. Special agents Derek
142
00:10:50,670 --> 00:10:53,930
Jeffrey Gorman. I sure hope I don't need
a warrant to talk to your friend here.
143
00:10:54,630 --> 00:10:58,670
That means I might have to trash this
place just to justify the inconvenience.
144
00:10:58,870 --> 00:11:00,870
What I want you to do is stop strong
-arming my associate.
145
00:11:01,150 --> 00:11:02,150
Ah, I see.
146
00:11:02,450 --> 00:11:03,450
Any other requests?
147
00:11:03,790 --> 00:11:04,790
Yeah, I have one.
148
00:11:04,970 --> 00:11:07,970
I think you should alert the women of
Bay City that there's a serial killer
149
00:11:07,970 --> 00:11:09,430
there. A what? You heard me.
150
00:11:09,870 --> 00:11:12,630
Some maniac is out there killing women
at the dinner table. I count four,
151
00:11:12,730 --> 00:11:15,530
possibly five so far. What do you
suggest I do?
152
00:11:15,730 --> 00:11:19,950
Send this local population into a little
panic, possibly scare the perp into the
153
00:11:19,950 --> 00:11:23,290
next county? Is that it? I think my
neighbors have a right to defend
154
00:11:23,630 --> 00:11:24,549
At whose expense?
155
00:11:24,550 --> 00:11:26,450
The women in the next town this guy
hits?
156
00:11:27,810 --> 00:11:30,810
Look it, Miss Crothers, we know what
we're doing, all right? You want to play
157
00:11:30,810 --> 00:11:32,410
junior Miss Bounty Hunter, that's fine.
158
00:11:32,610 --> 00:11:34,570
You stay out from underfoot, you got
that?
159
00:11:34,830 --> 00:11:38,290
For your information, hotshot, my
associate here has evidence that... What
160
00:11:38,290 --> 00:11:42,100
evidence? Oh, just a junior bounty
hunter hunch.
161
00:11:43,860 --> 00:11:45,080
We'll call you if it pans out.
162
00:11:50,680 --> 00:11:52,280
You weren't going to give them my lead.
163
00:11:52,520 --> 00:11:53,520
Your lead?
164
00:11:54,240 --> 00:11:55,240
The feds are right.
165
00:11:55,460 --> 00:11:56,119
What do you mean?
166
00:11:56,120 --> 00:11:58,600
Am I not your best friend who would not
steer you wrong?
167
00:11:58,980 --> 00:12:00,040
Do us all a favor.
168
00:12:01,140 --> 00:12:02,160
Stay off this case.
169
00:12:13,000 --> 00:12:14,100
Is this the personal line department?
170
00:12:14,560 --> 00:12:17,820
Eric Martin, administrator at your
service.
171
00:12:18,060 --> 00:12:19,060
Hi.
172
00:12:19,200 --> 00:12:22,860
Well, I, um... Hi.
173
00:12:23,260 --> 00:12:24,260
Hi.
174
00:12:24,680 --> 00:12:26,960
I was thinking... Well, not really.
175
00:12:27,540 --> 00:12:28,540
I gotta go.
176
00:12:28,600 --> 00:12:34,120
You want to play it too personal? No,
no. Um, sort of. Did you know that more
177
00:12:34,120 --> 00:12:37,540
relationships are formed today through
classifieds than any other method?
178
00:12:37,860 --> 00:12:38,860
That can't be true.
179
00:12:39,380 --> 00:12:40,380
Petite redhead.
180
00:12:40,920 --> 00:12:42,220
Seeks Prince Charming.
181
00:12:42,460 --> 00:12:43,419
Not anymore.
182
00:12:43,420 --> 00:12:44,580
She's my fiancée.
183
00:12:45,100 --> 00:12:46,100
Really?
184
00:12:46,920 --> 00:12:51,820
Congratulations. Thanks. My point is
that when was the last time you met the
185
00:12:51,820 --> 00:12:53,240
next door at a church social?
186
00:12:53,460 --> 00:12:57,680
Ah, well... If the boy next door really
came knocking, you'd probably call the
187
00:12:57,680 --> 00:12:59,700
cop. Um, is it safe?
188
00:13:00,000 --> 00:13:01,120
Are singles bars safe?
189
00:13:02,240 --> 00:13:07,600
Well, like, say I placed an ad and
somebody wanted to know my name or what
190
00:13:07,600 --> 00:13:09,260
wrote. They'd never get past me.
191
00:13:09,660 --> 00:13:11,040
Not when I was subpoenaed.
192
00:13:11,260 --> 00:13:12,590
Damn. I'm sorry?
193
00:13:13,110 --> 00:13:15,390
I'm just a little confused by the whole
thing. That's all.
194
00:13:15,670 --> 00:13:20,110
You know, S -W -M -I -S -O -D -A -F.
It's kind of like a can of alphabet soup
195
00:13:20,110 --> 00:13:24,570
exploding. It's all right here in your
personal line instruction sheet. I
196
00:13:24,570 --> 00:13:28,430
guarantee you you'll find these stuck up
on refrigerators all over Bay City.
197
00:13:28,690 --> 00:13:30,410
I wouldn't even know the first thing to
write.
198
00:13:30,650 --> 00:13:31,489
It's easy.
199
00:13:31,490 --> 00:13:36,790
Just be honest about who you are and
what you're looking for.
200
00:13:37,050 --> 00:13:38,050
Hello?
201
00:13:39,310 --> 00:13:40,310
I'll be right back.
202
00:13:41,100 --> 00:13:42,240
Think of another question.
203
00:13:44,480 --> 00:13:47,080
Hi. Eric Martin, administrator.
204
00:13:48,040 --> 00:13:51,580
Welcome to Personal Law. Have you ever
placed an ad without before?
205
00:14:23,240 --> 00:14:24,179
Just fine.
206
00:14:24,180 --> 00:14:25,180
Absolutely fine.
207
00:14:26,000 --> 00:14:26,999
What's wrong?
208
00:14:27,000 --> 00:14:28,820
Well, I'm really, really worried about
Sandy.
209
00:14:29,260 --> 00:14:32,520
You think she's obsessed with the serial
killer? I told her to back off the
210
00:14:32,520 --> 00:14:37,160
case. Oh, and she always listens to you.
She's impossible, infuriating,
211
00:14:37,180 --> 00:14:38,180
irritating.
212
00:14:38,440 --> 00:14:40,300
And so cute when she's angry.
213
00:14:40,700 --> 00:14:43,240
Hey, our relationship is purely
professional, okay?
214
00:14:44,700 --> 00:14:46,660
The order's on the truck and the check's
in the mail.
215
00:14:46,940 --> 00:14:50,120
Will you please give me some credit for
management skills around here, please?
216
00:14:50,200 --> 00:14:51,200
Uh -huh.
217
00:14:51,370 --> 00:14:54,170
Only congressmen and idiots get
romantically involved with their staff.
218
00:15:06,070 --> 00:15:09,010
Hello, personal line. Yes, I'd like to
place a personal bet.
219
00:15:09,250 --> 00:15:12,390
Okay. I'd like to start it with love to
cook.
220
00:15:27,050 --> 00:15:28,890
Leaving so soon? It's only 5 o 'clock.
221
00:15:29,610 --> 00:15:33,990
Yeah, well, normal people leave work at
5 o 'clock. That's why they call it 9 to
222
00:15:33,990 --> 00:15:34,989
5.
223
00:15:34,990 --> 00:15:37,390
Yes, well, you're not a normal person.
You're training for the Bounty Hunter
224
00:15:37,390 --> 00:15:40,870
Olympics. Oh, did I just break the no
private life rule?
225
00:15:41,930 --> 00:15:43,150
Since you're cozy.
226
00:15:43,570 --> 00:15:45,650
Excuse me, but I have a private life,
too.
227
00:16:08,740 --> 00:16:09,740
Hey.
228
00:16:30,900 --> 00:16:32,780
Welcome to Planet Lenny.
229
00:16:34,980 --> 00:16:38,020
Sandy, doll, I gotta tell you, you are
one.
230
00:16:38,410 --> 00:16:45,150
stick of babelicious gum oh that's so
kind of you you know my mama always
231
00:16:45,150 --> 00:16:50,810
told me left -handed men are the most
charming i'm not left -handed right
232
00:16:50,810 --> 00:16:56,850
-handed men mama always told me right
-handed men are the most charming so
233
00:16:56,850 --> 00:17:01,690
me what's a diamond like you doing in
this pile of cubic zirconia
234
00:17:11,530 --> 00:17:14,970
Got hung up at the gym. Who wants to
leave when you got a major pump going?
235
00:17:14,970 --> 00:17:15,949
right?
236
00:17:15,950 --> 00:17:17,770
Where do you work out? I like Ironworks.
237
00:17:18,050 --> 00:17:19,029
Serious free weights.
238
00:17:19,030 --> 00:17:20,609
Should have seen the abs that I did
today.
239
00:17:20,910 --> 00:17:23,170
The thing about abs is, never carbo
-load first.
240
00:17:23,589 --> 00:17:24,589
Am I right?
241
00:17:26,810 --> 00:17:27,810
You smoke?
242
00:17:27,869 --> 00:17:29,130
Terrible habit, I know.
243
00:17:29,370 --> 00:17:30,370
Oh, wow.
244
00:17:30,450 --> 00:17:34,890
Uh, sorry. I mean, you're cute and all,
but secondhand smoke would just kill my
245
00:17:34,890 --> 00:17:35,890
aerobic capacity.
246
00:17:43,370 --> 00:17:44,370
Your tummy?
247
00:17:46,050 --> 00:17:47,450
In the flesh.
248
00:17:47,870 --> 00:17:51,010
Your dad said that you were 30
-something.
249
00:17:51,470 --> 00:17:55,350
You're only as old as you feel, I always
say.
250
00:17:56,090 --> 00:17:57,090
Oh.
251
00:18:03,230 --> 00:18:04,230
Light?
252
00:18:05,050 --> 00:18:06,630
Robert, you know what? Robert!
253
00:18:07,610 --> 00:18:10,070
Hi. What are you doing here?
254
00:18:10,530 --> 00:18:12,030
I track people for a living, remember?
255
00:18:12,510 --> 00:18:13,810
You followed me. Followed you.
256
00:18:14,650 --> 00:18:17,350
Traced you, tracked you with my Vulcan
mind, mouth, whatever.
257
00:18:18,190 --> 00:18:20,610
Thought I'd come over and check out your
new bow.
258
00:18:21,170 --> 00:18:24,350
Check out my... How dare you?
259
00:18:24,670 --> 00:18:25,670
How dare me? How dare you?
260
00:18:25,990 --> 00:18:28,230
You're the one who's sitting yourself up
out here like live bait.
261
00:18:28,730 --> 00:18:29,850
Look around you. What do you got, huh?
262
00:18:30,310 --> 00:18:31,370
Got backup? No.
263
00:18:33,050 --> 00:18:34,230
Protective armor? No.
264
00:18:35,250 --> 00:18:37,110
I had to revoke your diploma.
265
00:18:37,450 --> 00:18:41,250
I know you think that you're just
looking out for me, but I know what I'm
266
00:18:41,960 --> 00:18:45,580
I saw all the ads. All the dead women.
They all had the same thing in their ad.
267
00:18:45,880 --> 00:18:48,260
Oh, yeah? What'd it say? Here I am. Come
and get me? Cooking.
268
00:18:48,980 --> 00:18:50,700
Loves to cook. Will cook for you.
269
00:18:51,180 --> 00:18:53,220
They all were very specific about
cooking.
270
00:18:53,540 --> 00:18:54,660
Well, what did your ad say?
271
00:18:55,140 --> 00:18:56,800
Athletic, vivacious, blonde, loves to
cook.
272
00:18:57,020 --> 00:19:00,120
I did everything except advertise for a
lefty. You sure he's left -handed?
273
00:19:00,580 --> 00:19:01,960
Who trained me in forensics?
274
00:19:03,420 --> 00:19:05,760
Well, none of your dates were southpaws.
275
00:19:06,040 --> 00:19:07,820
You were watching the whole time?
276
00:19:08,240 --> 00:19:10,360
You know, I kind of like Grandpa Moses
the best.
277
00:19:10,560 --> 00:19:11,560
I don't know.
278
00:19:11,590 --> 00:19:12,650
Leisure suit Larry. Woo!
279
00:19:13,450 --> 00:19:17,650
Amusing. Well, come on. Let's go. Back
to the office.
280
00:19:18,050 --> 00:19:19,050
Are you going to fire me?
281
00:19:19,810 --> 00:19:23,050
I'm going to make you repeat lesson
number one. Never work without a
282
00:19:23,350 --> 00:19:25,210
But I've got four more dweebs coming.
283
00:19:25,570 --> 00:19:26,570
All right.
284
00:19:27,290 --> 00:19:28,290
Excuse me, Garcon.
285
00:19:29,150 --> 00:19:31,370
I have a business proposition for you.
286
00:19:45,559 --> 00:19:48,600
Double decaf cappuccino, nonfat, with a
shot of hazelnuts.
287
00:19:50,080 --> 00:19:52,260
I asked for cafe au lait with a shot of
espresso.
288
00:19:53,360 --> 00:19:54,319
Close enough.
289
00:19:54,320 --> 00:19:56,460
Mocha, frappe, rapa, whatever it is.
290
00:19:57,140 --> 00:19:59,740
Sheesh, it was a good old days when
people just wanted a little cup of joe.
291
00:19:59,840 --> 00:20:00,840
You're complaining?
292
00:20:01,200 --> 00:20:04,300
I just spent two hours with Monroe, the
taxidermist.
293
00:20:04,880 --> 00:20:08,980
And Cedric, the man who collects exotic
bottle openers.
294
00:20:09,220 --> 00:20:13,560
And Ivan, who claims to be the lost heir
to the throne of all the Russians.
295
00:20:13,980 --> 00:20:15,100
Yes, well, they were all right -handed.
296
00:20:15,440 --> 00:20:17,580
And they all had an alibi for last
Friday night.
297
00:20:17,800 --> 00:20:20,880
So our last loser of the evening is...
Hi.
298
00:20:21,920 --> 00:20:22,920
I'm Chris.
299
00:20:23,180 --> 00:20:24,180
You must be Sandy.
300
00:20:24,700 --> 00:20:26,500
It's such a pleasure to meet you.
301
00:20:26,940 --> 00:20:28,100
Pleasure is all mine.
302
00:20:35,060 --> 00:20:37,460
Can I sit down?
303
00:20:37,740 --> 00:20:38,740
Oh, yeah.
304
00:20:57,580 --> 00:20:58,820
Don't you dare go anywhere.
305
00:21:05,780 --> 00:21:07,880
Is this Andy? What are you doing?
306
00:21:08,660 --> 00:21:09,660
Bobby!
307
00:21:10,400 --> 00:21:14,120
Listen, this guy was on a sales call.
Albert didn't last Friday night. So,
308
00:21:14,120 --> 00:21:15,260
are you doing wasting your time with
this guy?
309
00:21:15,920 --> 00:21:19,800
Because he's last on the list, and he's
kind of nice.
310
00:21:20,100 --> 00:21:21,100
Well, get rid of him.
311
00:21:21,160 --> 00:21:22,160
Why?
312
00:21:22,580 --> 00:21:23,580
Well, because.
313
00:21:23,800 --> 00:21:26,000
Because, uh, we have a case. We've got
to work on a case.
314
00:21:28,910 --> 00:21:30,070
Of course it is. What else could it be?
315
00:21:30,630 --> 00:21:32,330
We'll discuss the case in the morning.
316
00:21:33,110 --> 00:21:35,030
Stop worrying. It's only coffee.
317
00:21:35,830 --> 00:21:38,630
Worrying? I'm not worrying. What would I
worry about, huh?
318
00:21:50,730 --> 00:21:53,310
Boss, you worry too much.
319
00:21:55,210 --> 00:21:56,690
You should have never given him this
number.
320
00:22:09,920 --> 00:22:14,340
As a waiter, Robert, you make a great
bounty hunter.
321
00:22:14,620 --> 00:22:17,320
Oh, come on. I just spilled a little
water in the guy's lap. No big deal.
322
00:22:17,600 --> 00:22:18,600
It was a pitcher.
323
00:22:19,200 --> 00:22:20,820
I swear you did it on purpose.
324
00:22:21,360 --> 00:22:23,240
Because I'm an overprotective lughead,
right?
325
00:22:23,440 --> 00:22:26,440
I didn't say lughead. I know you want to
do. That's what you want to say.
326
00:22:27,260 --> 00:22:28,300
Are you going to walk me up?
327
00:22:30,680 --> 00:22:31,680
Nah, it's okay.
328
00:22:32,160 --> 00:22:33,540
I have faith in you. You're a big girl.
329
00:22:35,920 --> 00:22:36,920
Okay.
330
00:22:37,680 --> 00:22:38,680
Talk to you later.
331
00:22:38,940 --> 00:22:39,940
Good night.
332
00:23:54,380 --> 00:23:55,440
He slipped the lock.
333
00:23:55,820 --> 00:23:56,980
Did you buy a new deadbolt?
334
00:23:58,000 --> 00:23:59,660
$89 .95 plus tax.
335
00:23:59,960 --> 00:24:00,960
With every penny.
336
00:24:02,340 --> 00:24:04,540
Thinking of you, you look good enough to
eat. Yeah.
337
00:24:06,580 --> 00:24:09,640
Well, you do look good enough to eat.
It's just that... Ah, forget about it.
338
00:24:10,540 --> 00:24:14,120
I hit pay dirt, Robert. I don't know
what rock I kicked over.
339
00:24:14,680 --> 00:24:15,680
But I'm close.
340
00:24:15,900 --> 00:24:16,960
I can feel it.
341
00:24:17,160 --> 00:24:18,800
Too close. We're taking three steps
back.
342
00:24:19,320 --> 00:24:21,240
Would you stop worrying about me?
343
00:24:21,720 --> 00:24:23,280
I have an edge here. Do you know why?
344
00:24:23,800 --> 00:24:25,520
We are still in first date land.
345
00:24:25,980 --> 00:24:26,980
Excuse me?
346
00:24:27,200 --> 00:24:28,400
Okay, pretend you're a girl.
347
00:24:29,340 --> 00:24:31,560
Some guy answers your personal's ad.
What do you do?
348
00:24:32,340 --> 00:24:33,920
Ask them to send a naked picture.
349
00:24:36,420 --> 00:24:38,580
A girl would have a phone conversation
first.
350
00:24:39,040 --> 00:24:43,660
And since paranoia is the best defense,
they would agree to meet in a well -lit
351
00:24:43,660 --> 00:24:45,340
public area. Date number one.
352
00:24:45,760 --> 00:24:48,880
Date number two would probably take
place in some cozy little restaurant.
353
00:24:49,560 --> 00:24:52,260
So? All the killings happened on date
number three.
354
00:24:52,500 --> 00:24:53,500
Are you sure?
355
00:24:53,690 --> 00:24:54,690
I'm sure.
356
00:24:55,590 --> 00:24:59,190
He wins their trust, they invite him to
their home, and then...
357
00:24:59,190 --> 00:25:04,070
Then we nail him to the wall.
358
00:25:09,910 --> 00:25:12,050
So what's so important you called me out
of my office?
359
00:25:12,880 --> 00:25:16,560
My operative says she's being followed.
My grandmother says she's Grace Kelly.
360
00:25:16,680 --> 00:25:17,479
So what?
361
00:25:17,480 --> 00:25:20,060
Don't you cut the attitude, Taggart.
You've been on this case since day one
362
00:25:20,060 --> 00:25:24,000
you don't have Jack. And you do. You and
Miss Five Foot Two Eyes of Blue. You've
363
00:25:24,000 --> 00:25:25,000
got something, right?
364
00:25:25,340 --> 00:25:27,580
You happen to be a pretty shade of
chestnut.
365
00:25:29,420 --> 00:25:33,100
How would you like to see all the murder
victims' personal ads? Kelly O 'Rourke
366
00:25:33,100 --> 00:25:34,600
was running a personal ad, huh?
367
00:25:35,360 --> 00:25:36,360
No.
368
00:25:36,800 --> 00:25:39,160
All the dead women were running personal
ads.
369
00:25:40,500 --> 00:25:41,980
Charged with obstruction of justice.
370
00:25:42,400 --> 00:25:45,340
I could call my attorney. You probably
wouldn't get your hands on this until I
371
00:25:45,340 --> 00:25:46,460
would say about Christmas time.
372
00:25:47,360 --> 00:25:48,700
Or we could do an even swap.
373
00:25:49,020 --> 00:25:50,020
For what?
374
00:25:50,060 --> 00:25:52,060
I want to see the psych profile on the
perp.
375
00:25:55,440 --> 00:25:59,760
The FBI has a cellar full of pasty
-faced shrinks who do nothing but
376
00:25:59,760 --> 00:26:01,540
psycho killers all day long.
377
00:26:01,820 --> 00:26:04,180
And they say food service is a stressful
job.
378
00:26:04,560 --> 00:26:08,020
Yeah, well, according to them, he's
transferring rage at his mother,
379
00:26:08,020 --> 00:26:11,100
from an infantile oral fixation. Oh,
that's great.
380
00:26:11,370 --> 00:26:13,210
Does his profile have anything useful?
381
00:26:13,510 --> 00:26:18,650
Useful? I got a 60 % probability on his
favorite brand of toilet paper.
382
00:26:18,930 --> 00:26:24,390
Check this out. White male, six foot
tall or better, college dropout, left
383
00:26:24,390 --> 00:26:25,570
-handed. We knew that.
384
00:26:26,050 --> 00:26:29,650
Probably lives near the beach, probably
drives a flashing car.
385
00:26:29,910 --> 00:26:31,410
Well, that should narrow it down.
386
00:26:31,690 --> 00:26:34,330
Yeah. We only had a list to narrow it
down from.
387
00:27:04,490 --> 00:27:05,490
Carpet picnic, anyone?
388
00:27:06,110 --> 00:27:07,350
How did you know where I live?
389
00:27:07,790 --> 00:27:09,970
Crisscross phone directory. A salesman's
best friend.
390
00:27:11,130 --> 00:27:12,490
Am I being too nervy?
391
00:27:13,130 --> 00:27:14,130
Are you mad?
392
00:27:14,230 --> 00:27:17,810
I just, I had such a nice time with you
the other day.
393
00:27:18,810 --> 00:27:20,310
So is this our second date?
394
00:27:27,230 --> 00:27:31,310
Then dad got promoted and I set a new
family record.
395
00:27:31,850 --> 00:27:36,010
Nine grades in five different schools.
Excuse me. Army bread here.
396
00:27:36,610 --> 00:27:38,770
Nine grades, nine schools.
397
00:27:39,530 --> 00:27:41,570
Thank God for Mr. French and the Brady
Bunch.
398
00:27:43,990 --> 00:27:45,710
Being lonely sucks, doesn't it?
399
00:27:47,050 --> 00:27:48,550
You're really sweet, you know that?
400
00:27:50,030 --> 00:27:52,310
But... But?
401
00:27:52,570 --> 00:27:53,570
There's someone else?
402
00:27:53,990 --> 00:27:58,870
No. No, not really. I mean, he never...
No.
403
00:28:13,000 --> 00:28:15,760
Get out your snowshoes. We have a
blizzard of paperwork that we have to
404
00:28:15,760 --> 00:28:16,780
through. I brought Chinese.
405
00:28:17,920 --> 00:28:19,920
What is he doing here? Isn't that our
waiter?
406
00:28:20,140 --> 00:28:21,520
She forgot her sunglasses.
407
00:28:22,640 --> 00:28:24,580
Look, I better head out.
408
00:28:27,200 --> 00:28:28,200
What do you think?
409
00:28:28,660 --> 00:28:29,660
Dinner tonight?
410
00:28:30,840 --> 00:28:32,020
I don't know. Can I call you?
411
00:28:32,520 --> 00:28:34,520
Anytime, anywhere, for anything.
412
00:28:44,750 --> 00:28:46,050
Lunch with the suspects, huh?
413
00:28:51,850 --> 00:28:54,530
Crick didn't do it. He was an Alba
cookie, remember?
414
00:28:55,870 --> 00:28:57,330
Besides, he's a good listener.
415
00:28:58,010 --> 00:28:59,010
Doesn't boss me around.
416
00:28:59,230 --> 00:29:02,510
This is the FBI psychological profile on
the killer. I make a mild suggestion
417
00:29:02,510 --> 00:29:03,510
that you look it over.
418
00:29:03,710 --> 00:29:04,710
FBI profile?
419
00:29:05,050 --> 00:29:06,370
Who did you blackmail to get this?
420
00:29:08,570 --> 00:29:09,570
Traded for it.
421
00:29:09,870 --> 00:29:10,870
Traded what?
422
00:29:10,890 --> 00:29:11,930
Jimmy Hoffa, that guy?
423
00:29:12,650 --> 00:29:13,830
I gave him the personals.
424
00:29:16,580 --> 00:29:18,280
You gave them my lead.
425
00:29:18,780 --> 00:29:19,780
You had no right.
426
00:29:20,020 --> 00:29:22,820
Well, excuse me, Your Majesty. I didn't
know I needed permission in order to
427
00:29:22,820 --> 00:29:23,820
investigate a murderer.
428
00:29:23,860 --> 00:29:26,400
I worked hard to get that lead. I went
without sleep.
429
00:29:27,200 --> 00:29:28,840
I broke into private files.
430
00:29:29,700 --> 00:29:32,420
That is your job. And I can see how much
you went without sleep.
431
00:29:33,900 --> 00:29:36,220
Maybe I should be looking in the one
head instead of the personal.
432
00:29:39,620 --> 00:29:40,780
I was going to go now.
433
00:29:41,220 --> 00:29:42,220
So go.
434
00:29:46,540 --> 00:29:47,680
I sort of have dinner date.
435
00:29:48,180 --> 00:29:50,340
Yes, well, Mazel Tov don't eat the
garlic bread.
436
00:29:53,060 --> 00:29:57,220
Unless you want me to stay, I'll...
Well, we decided everyone here gets a
437
00:29:57,220 --> 00:29:58,220
private life, right?
438
00:30:17,060 --> 00:30:18,660
What? Bobby, it's Reno.
439
00:30:19,220 --> 00:30:21,100
What do you want? What's wrong with you?
440
00:30:21,480 --> 00:30:22,480
Paper cut.
441
00:30:22,700 --> 00:30:26,380
If you say so. Look, I dug up something
interesting on Bachelor Number One. That
442
00:30:26,380 --> 00:30:27,380
guy, Chris Gardner.
443
00:30:27,600 --> 00:30:29,140
His alibi doesn't hold up.
444
00:30:29,380 --> 00:30:32,880
He had reservations for Albuquerque, but
his name wasn't on the flight manifest.
445
00:30:33,160 --> 00:30:35,700
And he didn't check into his hotel room.
446
00:30:36,000 --> 00:30:38,700
I think I should go talk to him. You bet
you should. He's with Sandy right now.
447
00:30:41,740 --> 00:30:45,620
I sure hope you're not one of those no
-salt, fat -breed...
448
00:30:45,850 --> 00:30:47,290
Free -range chicken kind of guys.
449
00:30:47,550 --> 00:30:48,550
Not even close.
450
00:30:49,050 --> 00:30:50,630
I'll eat anything that won't eat me
first.
451
00:30:52,830 --> 00:30:53,970
I didn't know you were left -handed.
452
00:30:55,330 --> 00:30:56,330
Sort of ambidextrous.
453
00:30:57,010 --> 00:30:59,090
It's one of those lefties forced to do
everything right -handed.
454
00:30:59,730 --> 00:31:01,590
I think it left me a little crazy in the
head.
455
00:31:08,110 --> 00:31:09,110
This is Sandy.
456
00:31:09,130 --> 00:31:10,350
Is he there? Can you hear me?
457
00:31:11,450 --> 00:31:15,310
He... Yes to the first question, no to
the second.
458
00:31:16,100 --> 00:31:18,900
Marketing survey. It's amazing how they
always know when it's dinner time.
459
00:31:19,180 --> 00:31:20,540
His alibi washed out, Sandy.
460
00:31:20,980 --> 00:31:23,380
He never made it to his plane. He never
slept at his hotel.
461
00:31:23,900 --> 00:31:26,240
He's never been to Albuquerque. Reno and
I were on our way.
462
00:31:26,580 --> 00:31:27,880
So how can I be of assistance?
463
00:31:28,540 --> 00:31:29,860
Sit still. Keep your distance.
464
00:31:30,260 --> 00:31:31,580
And whatever you do, don't eat dinner.
465
00:31:31,920 --> 00:31:33,200
Well, that's going to be a little
difficult.
466
00:31:34,520 --> 00:31:37,140
Luring people away from AT &T, but I
wish you luck.
467
00:31:53,680 --> 00:31:54,680
Not typical.
468
00:31:54,980 --> 00:31:59,820
Well, look at that. It's time to put the
casserole back in. It's kind of cold.
469
00:32:02,540 --> 00:32:04,340
I'm sure it's fine. It's the way it is.
470
00:32:05,180 --> 00:32:07,500
He did his good, too.
471
00:32:08,960 --> 00:32:12,260
So what do you say we play a game of
cards?
472
00:32:13,220 --> 00:32:17,040
How about a waltz instead?
473
00:32:19,600 --> 00:32:20,600
Okay.
474
00:32:22,320 --> 00:32:23,320
Hey!
475
00:32:32,720 --> 00:32:34,000
You lady killer, freeze!
476
00:32:34,320 --> 00:32:37,200
I should have known better than to look
in the personals. Hey, where are my
477
00:32:37,200 --> 00:32:40,440
wallets? In my back pocket. Please,
don't hurt me. Hurt you?
478
00:32:41,500 --> 00:32:44,700
You psychotic son of a... You were going
to make Sandy number six on your list,
479
00:32:44,740 --> 00:32:45,379
weren't you?
480
00:32:45,380 --> 00:32:46,380
Six? What?
481
00:32:46,620 --> 00:32:48,640
Bobby, go deal with him in jail.
482
00:32:49,480 --> 00:32:52,560
Jail? Wait, you can send me to jail for
adultery?
483
00:32:53,250 --> 00:32:54,250
Adultery.
484
00:32:54,650 --> 00:32:57,730
Sandy, I'm sorry. I'm married.
485
00:32:59,650 --> 00:33:03,510
That's why you lied about going to
Albuquerque? I was staying in a motel in
486
00:33:03,510 --> 00:33:04,510
Dimas.
487
00:33:04,950 --> 00:33:06,430
You're not going to tell my wife, are
you?
488
00:33:07,630 --> 00:33:08,990
We'd be doing her a favor.
489
00:33:09,450 --> 00:33:10,450
Oh, come on.
490
00:33:10,590 --> 00:33:12,130
It's seven years, you know?
491
00:33:12,650 --> 00:33:15,630
You can't keep blowing in the same year
every day of the week.
492
00:33:17,710 --> 00:33:21,550
I think I better escort this Don Juan to
his car before he puts his foot any
493
00:33:21,550 --> 00:33:22,550
further down his mouth.
494
00:33:37,040 --> 00:33:38,040
It's okay.
495
00:33:38,800 --> 00:33:39,800
You've done enough already.
496
00:33:42,020 --> 00:33:48,220
I know, but I would like... I mean it.
You've done way too much already.
497
00:34:51,239 --> 00:34:53,679
You know, I want you to be honest with
me, all right?
498
00:34:54,719 --> 00:34:57,420
When you look at me, what do you see?
499
00:34:58,880 --> 00:34:59,880
Tonto.
500
00:35:02,200 --> 00:35:05,080
Pretty mouthy for a refugee from Leonard
Skinner, ladies and gentlemen.
501
00:35:05,400 --> 00:35:06,400
Come on, I'm being serious.
502
00:35:07,540 --> 00:35:10,520
Hey, brother, do I look like husband
material to you?
503
00:35:10,880 --> 00:35:11,880
Did you say husband?
504
00:35:11,960 --> 00:35:12,960
I'm getting older now.
505
00:35:13,180 --> 00:35:15,980
I'm almost a little over 30.
506
00:35:17,640 --> 00:35:21,480
And, uh, well, I just... Maybe it's time
to start a family.
507
00:35:22,000 --> 00:35:26,420
This is about Sandy, isn't it? Man, that
girl, she's under my skin. Every time I
508
00:35:26,420 --> 00:35:30,700
see a broken -down blue Toyota, my heart
starts to pump hard and my stomach's
509
00:35:30,700 --> 00:35:31,700
got butterflies.
510
00:35:32,180 --> 00:35:33,180
So tell her.
511
00:35:33,480 --> 00:35:35,260
No can do. She hates me.
512
00:35:35,760 --> 00:35:36,820
Get out of here.
513
00:35:37,080 --> 00:35:40,920
That's a sad fact, but true. She thinks
I'm overbearing, overreactive, and
514
00:35:40,920 --> 00:35:41,920
controlling.
515
00:35:43,120 --> 00:35:44,620
You don't think I'm controlling, do you?
516
00:35:45,340 --> 00:35:46,340
Listen.
517
00:35:48,230 --> 00:35:51,550
Have you shared this vital information
with the object of your desire?
518
00:35:52,430 --> 00:35:53,850
Well... I thought so.
519
00:35:56,930 --> 00:35:59,450
Call her. I can't call her.
520
00:36:00,170 --> 00:36:01,170
She hates me.
521
00:36:01,410 --> 00:36:02,410
She doesn't hate you.
522
00:36:03,250 --> 00:36:04,250
Call her.
523
00:36:05,270 --> 00:36:08,870
Call her tomorrow. I know we'll take a
look at the Southpaw Slayer file, okay?
524
00:36:08,870 --> 00:36:09,870
think we're getting real close.
525
00:36:10,390 --> 00:36:11,450
Sure. Mm -hmm.
526
00:36:20,670 --> 00:36:22,110
ready for din -din.
527
00:36:33,550 --> 00:36:35,390
Will you stop that? You're making me
dizzy.
528
00:36:36,570 --> 00:36:38,830
We're missing something. It's driving me
nuts.
529
00:36:39,170 --> 00:36:40,089
Well, look.
530
00:36:40,090 --> 00:36:44,090
We know she set the bait. She got the
rose. If it wasn't dimples back there,
531
00:36:44,090 --> 00:36:45,290
must have been one of the others.
532
00:36:45,750 --> 00:36:47,530
You went through all those guys with the
lint brush.
533
00:36:49,310 --> 00:36:52,010
There's something we're not seeing. What
is it that we're not seeing, damn it?
534
00:36:53,370 --> 00:36:56,130
Hey, will you relax? I didn't do it,
okay?
535
00:36:58,510 --> 00:36:59,510
Sorry.
536
00:37:00,970 --> 00:37:04,810
Just the idea of her being the site of
some maniac.
537
00:37:05,110 --> 00:37:07,050
Hey, that's not going to happen.
538
00:37:08,610 --> 00:37:09,610
Ta -da.
539
00:37:11,270 --> 00:37:12,670
Mama's secret recipe.
540
00:37:15,810 --> 00:37:16,970
I promise you.
541
00:37:21,360 --> 00:37:24,820
It's the taste sensation of a lifetime.
542
00:37:27,520 --> 00:37:34,460
Hey, which
543
00:37:34,460 --> 00:37:35,460
one was Eric?
544
00:37:35,640 --> 00:37:36,640
Eric who?
545
00:37:36,760 --> 00:37:37,880
Looks like Martin.
546
00:37:38,680 --> 00:37:42,620
A note on the back. I wish they were all
as sweet as you.
547
00:37:42,920 --> 00:37:44,180
Sweet as underlined.
548
00:37:44,540 --> 00:37:46,040
She didn't date anybody named Eric.
549
00:37:47,280 --> 00:37:49,720
Name's on the receipt, man. The Bay City
Gazette.
550
00:37:50,580 --> 00:37:51,580
Let me take a look at that.
551
00:37:55,120 --> 00:37:57,080
One week run. It's from a personal ad.
552
00:38:11,420 --> 00:38:12,560
Damn. Hey, man. Ready?
553
00:38:13,340 --> 00:38:16,100
See how it slopes in the back? How much
you want to bet this was written by a
554
00:38:16,100 --> 00:38:17,100
left -handed person?
555
00:38:17,460 --> 00:38:20,260
The end of a blue. All bets are off. I'm
calling Sandy right now.
556
00:38:23,100 --> 00:38:24,740
Hey, who should be talking to this late?
557
00:38:25,820 --> 00:38:27,040
Bobby, she's got a call waiting.
558
00:38:34,680 --> 00:38:35,680
Oh, God.
559
00:38:36,440 --> 00:38:37,440
I'm sorry.
560
00:38:37,740 --> 00:38:39,580
Did I snag that pretty hair?
561
00:38:43,820 --> 00:38:44,820
Souvenir.
562
00:38:48,140 --> 00:38:51,480
I never met a real live bounty hunter
before.
563
00:38:52,240 --> 00:38:53,260
I'm sorry.
564
00:38:54,060 --> 00:38:55,060
I'm sorry.
565
00:38:56,640 --> 00:38:57,880
I missed that.
566
00:38:59,060 --> 00:39:04,420
If you... If
567
00:39:04,420 --> 00:39:09,880
you undie me and walk away,
568
00:39:10,060 --> 00:39:13,000
I can guarantee your safety.
569
00:39:15,240 --> 00:39:17,360
And spoil this lovely meal.
570
00:39:34,730 --> 00:39:38,190
I'm not sure I should let you defile
mother's food with your dirty mouth.
571
00:39:39,730 --> 00:39:42,750
Well, maybe just a tan.
572
00:39:43,810 --> 00:39:44,850
Open the hangar.
573
00:39:45,430 --> 00:39:47,350
The airplane's coming in to land.
574
00:39:50,730 --> 00:39:52,090
My mother's food, you slut!
575
00:40:07,190 --> 00:40:09,090
No. Not like that!
576
00:40:09,710 --> 00:40:10,990
I'm not ready for you yet.
577
00:40:28,590 --> 00:40:29,590
Let her go.
578
00:40:31,130 --> 00:40:32,990
This is a private dinner party.
579
00:40:33,210 --> 00:40:34,230
You weren't invited.
580
00:40:34,870 --> 00:40:35,870
Leave me.
581
00:40:41,470 --> 00:40:43,010
You touch her, pal.
582
00:40:43,550 --> 00:40:45,410
Dinner. Touch her?
583
00:40:46,110 --> 00:40:47,430
Huh? Touch her?
584
00:40:49,150 --> 00:40:50,810
Like that? Huh?
585
00:40:52,450 --> 00:40:55,210
Or like... Or like...
586
00:40:59,980 --> 00:41:00,980
Like that?
587
00:41:33,420 --> 00:41:35,240
Where is Fred the Fed when you need him?
588
00:41:36,160 --> 00:41:38,280
I thought Tigard and those guys had me
under surveillance.
589
00:41:38,980 --> 00:41:42,900
Well, I had to send them on that alien
invasion thing.
590
00:41:44,560 --> 00:41:45,560
The what?
591
00:41:46,740 --> 00:41:48,420
Well, I had to bring Reno in, right?
592
00:41:49,080 --> 00:41:52,320
And, well, if you were being circled by
the Federales, then it would have just
593
00:41:52,320 --> 00:41:55,360
been a whole big... Robert, you are one
of a kind.
594
00:41:57,780 --> 00:42:02,720
You did real good back there, Sandy.
595
00:42:04,170 --> 00:42:05,170
Made me proud.
596
00:42:05,190 --> 00:42:08,610
And I've been doing some thinking.
597
00:42:09,990 --> 00:42:11,150
I've been thinking, too.
598
00:42:12,090 --> 00:42:13,090
About us.
599
00:42:15,330 --> 00:42:16,770
You're my role model, Robert.
600
00:42:18,410 --> 00:42:22,510
You're my boss, my buddy, my hero.
601
00:42:23,410 --> 00:42:24,950
How much better than a boyfriend?
602
00:42:29,550 --> 00:42:30,730
Don't make me trade down.
603
00:42:39,850 --> 00:42:40,850
I still want you to keep...
43888