All language subtitles for Private Sales s01e04 Sore Throat
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:39,180 --> 00:01:40,180
Are you smoking?
2
00:01:44,580 --> 00:01:45,960
You're not supposed to be smoking in
here.
3
00:02:16,820 --> 00:02:19,840
I didn't know you were a Yale kid.
4
00:02:39,950 --> 00:02:40,950
They're fucking great.
5
00:02:47,130 --> 00:02:48,130
What?
6
00:02:48,970 --> 00:02:50,210
Did you go through my bag?
7
00:02:51,310 --> 00:02:52,570
I need a jacket.
8
00:02:52,770 --> 00:02:53,770
It's cold.
9
00:02:56,710 --> 00:02:57,910
You should be an artist.
10
00:03:01,850 --> 00:03:03,630
I like a guy with talented hands.
11
00:03:05,910 --> 00:03:07,050
We don't have cigarettes.
12
00:03:07,770 --> 00:03:08,990
We need to go to the store.
13
00:03:11,460 --> 00:03:12,820
Megan said not to leave the room.
14
00:03:13,880 --> 00:03:14,880
I need to smoke.
15
00:03:22,480 --> 00:03:24,500
Megan said that the police might be
looking for you.
16
00:03:25,620 --> 00:03:26,680
Are you coming or not?
17
00:03:28,080 --> 00:03:29,080
No.
18
00:03:33,440 --> 00:03:34,440
Where are you from?
19
00:03:36,980 --> 00:03:37,980
Palos Verdes.
20
00:03:38,580 --> 00:03:39,580
No shit.
21
00:03:40,780 --> 00:03:42,280
I have a friend from Palos Verdes.
22
00:03:42,520 --> 00:03:43,520
You're a rich kid?
23
00:03:45,200 --> 00:03:46,200
No.
24
00:03:49,200 --> 00:03:50,320
What do your parents do?
25
00:03:52,680 --> 00:03:55,060
Uh... They were lawyers.
26
00:03:56,980 --> 00:03:57,980
Rich kid.
27
00:04:00,560 --> 00:04:01,560
What do they do now?
28
00:04:04,160 --> 00:04:05,160
They're dead.
29
00:04:06,620 --> 00:04:07,920
Are you fucking with me?
30
00:04:26,950 --> 00:04:28,770
No. You gay?
31
00:04:30,850 --> 00:04:31,850
What?
32
00:04:32,750 --> 00:04:34,930
No. Hmm.
33
00:04:36,250 --> 00:04:37,370
Got a girlfriend?
34
00:04:39,810 --> 00:04:43,930
No. Why do you think I'm gay?
35
00:04:45,850 --> 00:04:46,930
I don't think you're gay.
36
00:04:47,170 --> 00:04:48,170
I was just curious.
37
00:04:52,970 --> 00:04:54,150
What made you curious?
38
00:04:55,250 --> 00:04:57,750
Have you seen what you're wearing?
39
00:05:02,250 --> 00:05:03,350
What's wrong with what I'm wearing?
40
00:05:05,370 --> 00:05:07,890
It looks like you came out of Greece
live.
41
00:05:08,940 --> 00:05:09,940
How old are you?
42
00:05:11,600 --> 00:05:12,600
19.
43
00:05:14,120 --> 00:05:15,820
You're dressed like a 19 -year -old.
44
00:05:21,480 --> 00:05:22,480
What's with that hair?
45
00:05:25,380 --> 00:05:26,480
What's wrong with my hair?
46
00:05:33,960 --> 00:05:35,040
What? What is it?
47
00:05:38,990 --> 00:05:39,990
You know how to dance?
48
00:05:41,370 --> 00:05:42,370
What?
49
00:05:49,350 --> 00:05:56,310
What are you
50
00:05:56,310 --> 00:05:57,310
doing?
51
00:05:58,570 --> 00:06:00,330
I never had one lesson.
52
00:06:03,890 --> 00:06:05,210
I need to go to Walgreens.
53
00:06:13,320 --> 00:06:14,320
Come on, sit.
54
00:06:14,720 --> 00:06:15,720
No.
55
00:06:15,840 --> 00:06:17,220
Sit. No.
56
00:06:17,700 --> 00:06:19,060
I told you not to waste your money.
57
00:06:20,960 --> 00:06:23,120
I'm just trying to help you.
58
00:06:25,720 --> 00:06:26,720
I don't need your help.
59
00:06:27,920 --> 00:06:29,780
How do you expect to get laid looking
like that?
60
00:06:31,080 --> 00:06:32,680
Do you think I need your help getting
laid?
61
00:07:03,400 --> 00:07:04,400
Looks pretty rad.
62
00:07:05,100 --> 00:07:06,100
Really?
63
00:07:06,800 --> 00:07:07,800
Yeah.
64
00:07:08,420 --> 00:07:09,520
Do you have any band shirt?
65
00:07:11,180 --> 00:07:12,180
No.
66
00:07:13,120 --> 00:07:14,360
You should definitely get some.
67
00:07:15,120 --> 00:07:20,080
It'd really work with the whole, like,
look.
68
00:07:23,240 --> 00:07:24,400
I have cool clothes.
69
00:07:26,000 --> 00:07:27,060
I'll throw them all out.
70
00:07:43,120 --> 00:07:48,800
You know, I don't think I've ever met
anyone like you before.
71
00:07:49,300 --> 00:07:52,120
No? They don't have people like me in
Yale?
72
00:07:53,620 --> 00:07:54,620
No.
73
00:07:56,040 --> 00:07:57,160
What was your major?
74
00:07:59,940 --> 00:08:01,080
Business management.
75
00:08:01,940 --> 00:08:02,940
Boring.
76
00:08:04,580 --> 00:08:08,420
Yeah, my passion was art.
77
00:08:09,660 --> 00:08:11,760
My parents wanted me to become a lawyer.
78
00:08:13,180 --> 00:08:16,060
So business was our compromise.
79
00:08:18,160 --> 00:08:19,500
I'm sorry about your parents.
80
00:08:21,540 --> 00:08:22,540
It's okay.
81
00:08:31,240 --> 00:08:32,260
What about your parents?
82
00:08:33,539 --> 00:08:35,340
My mom was a hippie.
83
00:08:35,720 --> 00:08:36,960
Yeah? Mm -hmm.
84
00:08:39,100 --> 00:08:40,539
What about your dad? What does he do?
85
00:08:43,820 --> 00:08:45,120
I haven't talked to him since I was 16.
86
00:08:49,600 --> 00:08:50,600
Sorry.
87
00:08:53,840 --> 00:08:54,920
Have you ever been in love?
88
00:09:00,080 --> 00:09:01,080
I think so.
89
00:09:03,260 --> 00:09:04,360
I've never been in love.
90
00:09:07,400 --> 00:09:10,560
It's hard to fall in love with every guy
you meet wants to fuck you.
91
00:09:16,400 --> 00:09:17,600
Not all guys are like that.
92
00:09:22,960 --> 00:09:23,960
I'm gonna tell you something.
93
00:10:00,330 --> 00:10:04,410
He was the last sweaty fat fuck who will
ever buy me.
94
00:11:07,820 --> 00:11:10,380
I don't think that you can go to jail
for self -defense.
95
00:11:11,400 --> 00:11:12,780
It wasn't self -defense.
96
00:11:13,980 --> 00:11:15,640
I wanted to kill him.
97
00:11:18,220 --> 00:11:19,540
You should quit with me.
98
00:11:20,720 --> 00:11:22,540
What? Quit with me.
99
00:11:25,320 --> 00:11:26,820
I can't quit. Why?
100
00:11:29,580 --> 00:11:30,840
I need this job.
101
00:11:31,640 --> 00:11:33,460
Bullshit. You can do anything you want.
102
00:11:42,160 --> 00:11:48,720
Jacob, if you're not going to quit, do
yourself a favor and don't be you.
103
00:11:49,820 --> 00:11:50,960
Change your attitude.
104
00:11:51,560 --> 00:11:52,660
Change your look.
105
00:11:52,960 --> 00:11:54,480
Change everything about you.
106
00:11:54,900 --> 00:11:56,620
Stop being so nice to people.
107
00:11:57,180 --> 00:11:59,680
Don't give away your kindness. Make them
earn it.
108
00:12:00,300 --> 00:12:01,520
Be ruthless.
109
00:12:08,010 --> 00:12:10,710
you came by. I have a present for you.
Thank you. Is anyone else here?
110
00:12:11,070 --> 00:12:12,070
No, come in.
111
00:12:12,810 --> 00:12:13,810
What's wrong?
112
00:12:20,470 --> 00:12:21,470
Who?
113
00:12:25,450 --> 00:12:27,310
I got called to a murder today.
114
00:12:29,770 --> 00:12:32,070
Victim's phone. Last three phone calls
were to you.
115
00:12:32,790 --> 00:12:34,070
What are you talking about?
116
00:12:34,290 --> 00:12:36,350
We have his phone, Megan, so...
117
00:12:38,730 --> 00:12:39,730
Guys call me, you know that.
118
00:12:48,810 --> 00:12:50,710
You gotta help me help you right now.
119
00:12:52,070 --> 00:12:53,070
Yeah.
120
00:12:53,310 --> 00:12:55,770
Enough. Don't grab me like that.
121
00:13:19,370 --> 00:13:20,690
Hey, Mike, this is Bill Miller.
122
00:13:20,950 --> 00:13:23,210
Hey, Bill. Did you get that warrant on
Megan Shepard?
123
00:13:23,690 --> 00:13:24,690
Let me look.
124
00:13:27,410 --> 00:13:28,410
Oh, I got it right here.
125
00:13:28,830 --> 00:13:30,370
Yeah, I'm gonna need you to go ahead and
serve that, all right?
126
00:13:30,830 --> 00:13:31,830
All right.
127
00:13:33,770 --> 00:13:34,990
Thanks, man. You have a good night,
okay?
128
00:13:35,250 --> 00:13:36,250
You too.
129
00:13:37,490 --> 00:13:38,730
What the fuck are you doing?
130
00:13:39,030 --> 00:13:40,029
This is on you.
131
00:13:40,030 --> 00:13:41,530
Bill. This is on you.
132
00:13:46,479 --> 00:13:48,780
You know I'm going to be out before you
get home. Yeah, yeah.
133
00:13:56,100 --> 00:13:57,400
How long do I have to sit here for?
134
00:13:58,920 --> 00:14:00,720
Hmm? How long do I have to pose?
135
00:14:02,620 --> 00:14:03,620
You don't have to pose.
136
00:14:04,620 --> 00:14:05,620
What?
137
00:14:05,680 --> 00:14:06,780
Really? Yeah.
138
00:14:07,620 --> 00:14:08,740
That would have been nice to know.
139
00:14:15,760 --> 00:14:17,460
Nope, not yet
140
00:14:45,390 --> 00:14:46,390
You're fucking good.
141
00:14:48,310 --> 00:14:49,770
Do you draw everyone you meet?
142
00:14:50,670 --> 00:14:51,670
Nope.
143
00:14:54,390 --> 00:14:55,930
Just people who make an impression.
144
00:14:58,610 --> 00:15:01,230
I'm really good at remembering faces and
stuff.
145
00:15:15,050 --> 00:15:16,050
Thanks for the haircut.
146
00:15:52,260 --> 00:15:53,260
Zoe?
147
00:16:04,860 --> 00:16:06,260
Zoe?
148
00:16:08,080 --> 00:16:09,480
Zoe?
149
00:16:36,400 --> 00:16:38,000
Hello? Hey, it's Max.
150
00:16:38,920 --> 00:16:41,800
Vanessa just called me. She just told me
that Megan was arrested.
151
00:16:42,180 --> 00:16:43,180
Can I call you back?
152
00:16:43,600 --> 00:16:44,860
We don't know when she's going to get
out.
153
00:16:53,300 --> 00:16:55,700
Jacob, look fresh.
154
00:16:56,120 --> 00:16:57,120
Be ruthless.
155
00:16:58,600 --> 00:16:59,600
Zoe.
9258
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.