All language subtitles for Playground s01e07 The Attack
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,110 --> 00:00:28,030
Come on, hurry it up. We haven't got all
night.
2
00:00:29,830 --> 00:00:30,830
Go.
3
00:01:07,310 --> 00:01:08,870
One down, 18 to go.
4
00:01:32,650 --> 00:01:33,850
Room one.
5
00:01:34,210 --> 00:01:35,250
We'll keep using.
6
00:01:43,440 --> 00:01:44,940
Just don't tell me you want to go to the
bathroom.
7
00:01:46,040 --> 00:01:47,040
You might get it back.
8
00:01:47,620 --> 00:01:48,620
Now.
9
00:02:43,610 --> 00:02:46,110
He got me in the liver. You know what
that means.
10
00:02:49,070 --> 00:02:51,610
You should have paid attention in
Lawrence's classes.
11
00:02:55,990 --> 00:02:56,990
Take the gun.
12
00:02:57,070 --> 00:02:57,969
Take the gun.
13
00:02:57,970 --> 00:02:58,990
Take care of the others.
14
00:02:59,710 --> 00:03:00,710
Go.
15
00:04:08,170 --> 00:04:09,170
Do you want?
16
00:04:09,590 --> 00:04:10,590
Shriek.
17
00:04:14,790 --> 00:04:15,790
Hi.
18
00:04:16,790 --> 00:04:17,790
Hi, Amy.
19
00:04:44,200 --> 00:04:45,200
time.
20
00:05:23,080 --> 00:05:24,080
Who's this guy?
21
00:05:25,160 --> 00:05:27,000
Don't know. Not the business card type,
really.
22
00:05:27,260 --> 00:05:28,260
Should I do the test?
23
00:05:30,820 --> 00:05:31,840
I killed Mike Amy.
24
00:05:33,340 --> 00:05:34,340
All yours.
25
00:05:45,260 --> 00:05:46,360
This side's all clear.
26
00:05:47,700 --> 00:05:51,060
We're still missing four. Yeah, the
little fucker snuck out to get a snack.
27
00:05:51,610 --> 00:05:52,770
Stuff the sheets with pillows.
28
00:05:54,950 --> 00:05:57,110
Team members, this is Al.
29
00:05:57,970 --> 00:05:59,390
State your whereabouts right now.
30
00:06:01,570 --> 00:06:02,570
Anyone?
31
00:06:03,950 --> 00:06:04,950
Anyone?
32
00:06:28,110 --> 00:06:29,730
I get in trouble making kids.
33
00:06:53,210 --> 00:06:54,730
What is that? Are you okay?
34
00:06:55,290 --> 00:06:57,310
Drop your weapon.
35
00:07:05,840 --> 00:07:08,460
Put your hands on your head and turn
around, slowly.
36
00:07:17,000 --> 00:07:18,080
We're gonna take you home.
2072
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.