All language subtitles for Personal Space s01e08 Kings Check
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,520
25 years ago, America launched Overture,
a generation shift to a nearby star.
2
00:00:06,220 --> 00:00:10,220
Today, Overture is the set of the first
reality show shot in space.
3
00:00:10,500 --> 00:00:14,980
Through confessionals, we'll learn the
crew's love, fears, and most secret
4
00:00:14,980 --> 00:00:17,640
dreams. Welcome to Personal Space.
5
00:00:19,720 --> 00:00:26,360
I've only gotten one letter from one of
my sisters, and I don't even know what
6
00:00:26,360 --> 00:00:27,360
I'd say in reply.
7
00:00:27,950 --> 00:00:33,590
Maybe some fun story about how the first
shift somehow used two -thirds of the
8
00:00:33,590 --> 00:00:34,590
shift's talcum powder.
9
00:00:35,930 --> 00:00:37,250
I feel disconnected.
10
00:00:39,670 --> 00:00:42,150
What was that? Did you see that, Amy?
11
00:00:43,330 --> 00:00:45,590
It was a cosmic ray.
12
00:00:46,450 --> 00:00:48,850
Cosmic rays can damage electronics.
13
00:00:49,730 --> 00:00:51,810
They can corrupt data.
14
00:00:52,530 --> 00:00:56,870
They can throw off flight systems, which
is dangerous when you're in space.
15
00:00:58,060 --> 00:00:59,460
King says we could have died.
16
00:01:00,100 --> 00:01:02,800
Most cosmic rays are no big deal. You
get used to it.
17
00:01:03,000 --> 00:01:04,580
But you told the crew otherwise?
18
00:01:06,060 --> 00:01:07,620
Got to see how they react in a crisis.
19
00:01:08,560 --> 00:01:10,820
I prepared myself for death when I was a
child.
20
00:01:11,840 --> 00:01:13,500
Good thing, too. Look at this ship.
21
00:01:17,980 --> 00:01:21,320
1 ,193 years left and she's already
falling apart.
22
00:01:22,200 --> 00:01:24,840
I'd take space any day over the risks on
Earth, though.
23
00:01:25,520 --> 00:01:27,240
Heart disease, one in six.
24
00:01:27,680 --> 00:01:28,860
Cancer, one in seven.
25
00:01:29,600 --> 00:01:30,600
Accidental poisoning?
26
00:01:31,000 --> 00:01:32,960
And that is why I don't own a bicycle.
27
00:01:33,920 --> 00:01:37,060
On the plus side, in space, your odds of
being struck by lightning or attacked
28
00:01:37,060 --> 00:01:38,680
by a shark are considerably reduced.
29
00:01:39,180 --> 00:01:40,640
Wouldn't those odds be zero?
30
00:01:41,740 --> 00:01:42,900
That's how sharks catch, Amy.
31
00:01:43,500 --> 00:01:44,520
You let your guard down.
32
00:01:45,680 --> 00:01:47,160
I wonder what Gale was doing.
33
00:01:47,400 --> 00:01:48,580
No idea what she was.
34
00:01:49,260 --> 00:01:52,320
King? He fixed it. Just went in and bam.
35
00:01:53,380 --> 00:01:54,380
Fema?
36
00:01:55,500 --> 00:01:58,840
Blasters running around like a pig with
a firecracker attached.
37
00:02:00,660 --> 00:02:01,660
For even hope.
38
00:02:02,500 --> 00:02:04,420
You give him a problem, he fixes it.
39
00:02:04,720 --> 00:02:07,380
I can fix sprinkler heads, door panels.
40
00:02:08,880 --> 00:02:14,240
I can even fix
41
00:02:14,240 --> 00:02:18,100
flight systems.
42
00:02:18,740 --> 00:02:24,080
But if our computers go offline, there's
no Coast Guard.
43
00:02:24,940 --> 00:02:25,940
There's no Houston.
44
00:02:27,180 --> 00:02:28,900
We're all on our own.
45
00:02:30,440 --> 00:02:32,180
Yeah, King took care of it.
46
00:02:32,440 --> 00:02:33,500
And I'm grateful.
47
00:02:34,600 --> 00:02:38,360
But he should be training us to do it
ourselves. He's not going to be around
48
00:02:38,360 --> 00:02:39,360
the next one.
49
00:02:40,180 --> 00:02:43,020
And he still hasn't addressed this
lieutenant commander business.
50
00:02:44,960 --> 00:02:46,340
I thought we were doing okay.
51
00:02:47,580 --> 00:02:48,800
Deborah caught the air.
52
00:02:49,220 --> 00:02:50,220
Gail should have.
53
00:02:50,780 --> 00:02:52,560
She's an astronomer for crying out loud.
54
00:02:53,070 --> 00:02:57,110
As soon as I told King about it, he
recognized the hallmark of a cosmic ray.
55
00:02:57,490 --> 00:03:01,830
On our ship, my crew devised a way to
manually flash the CMOS and get the
56
00:03:01,830 --> 00:03:03,430
computers to reset after a ray.
57
00:03:04,590 --> 00:03:07,230
Resourceful. That's what it takes to
survive out here.
58
00:03:08,010 --> 00:03:11,270
He's hinting he wants to stay awake even
longer in case there's a second ray,
59
00:03:11,430 --> 00:03:15,930
but I snuck a look at his code, and it's
the most roundabout piece of
60
00:03:15,930 --> 00:03:17,030
programming I've ever seen.
61
00:03:18,070 --> 00:03:20,770
Oh, hey, you want to make a thousand
calls to extend a memory?
62
00:03:21,110 --> 00:03:22,110
Go ahead.
63
00:03:22,360 --> 00:03:25,400
I'm relieved we have a dependable means
of dealing with this problem.
64
00:03:25,840 --> 00:03:30,820
King's starting to get to the crew
members, scaring them to show them we
65
00:03:30,820 --> 00:03:31,900
succeed without him.
66
00:03:32,900 --> 00:03:38,260
So I decided to find out what he does
all day, which isn't a lot.
67
00:03:38,540 --> 00:03:42,360
He wanders around long -term storage
while we're researching or doing our
68
00:03:42,360 --> 00:03:46,680
duties. Yeah, crew is losing confidence
in her, so I have to make sure she's
69
00:03:46,680 --> 00:03:51,780
prepared. He keeps implying we need his
help, but he's not teaching us.
70
00:03:52,960 --> 00:03:54,280
Something's not adding up.
71
00:03:55,320 --> 00:04:00,140
It's fine if he wants to take a
constitutional now and then, but to
72
00:04:00,140 --> 00:04:02,120
accident to make himself seem essential?
73
00:04:03,460 --> 00:04:04,460
I don't like it.
74
00:04:05,120 --> 00:04:08,860
Cosmic rays can fry your nervous system.
They led to early Alzheimer's in some
75
00:04:08,860 --> 00:04:11,440
of the first astronauts, and they were
only in space for a couple of weeks.
76
00:04:11,720 --> 00:04:13,860
But we're shielded against all but the
worst rays.
77
00:04:14,400 --> 00:04:18,240
I told the crew, no need to worry unless
you're seeing random flashes of light.
78
00:04:22,350 --> 00:04:23,350
What the hell was that?
6073
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.