All language subtitles for L Word S01E03 Longing.DVDRip.NonHI.cc.en.SHOW

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,872 --> 00:00:07,272 I TOLD YOU, DON'T MOVE. 2 00:00:09,176 --> 00:00:11,256 LET YOUR... LET YOUR ARMS FALL BY YOUR SIDES. 3 00:00:21,922 --> 00:00:23,733 THAT'S BEAUTIFUL. 4 00:02:14,200 --> 00:02:16,846 GODDAMMIT. 5 00:02:16,870 --> 00:02:19,682 ALICE, I THOUGHT YOU SET THE ALARM. 6 00:02:19,706 --> 00:02:20,817 I DID. 7 00:02:20,841 --> 00:02:23,120 YOU SNOOZED IT. 8 00:02:23,144 --> 00:02:26,289 I'M LATE FOR MY FUCKING DUMBASS JOB. 9 00:02:26,313 --> 00:02:28,692 I'M SORRY. 10 00:02:28,716 --> 00:02:30,093 DO YOU WANT ME TO MAKE US COFFEE? 11 00:02:30,117 --> 00:02:31,027 NO THANKS. 12 00:02:31,051 --> 00:02:34,064 I'LL GET SOME ON THE WAY. 13 00:02:34,088 --> 00:02:35,365 SO ARE WE GOING TO GET TOGETHER LATER, 14 00:02:35,389 --> 00:02:37,066 OR WHAT? 15 00:02:37,090 --> 00:02:40,403 I HAVE A SCREENING WITH JOANIE... 16 00:02:40,427 --> 00:02:42,059 BUT I'LL CALL YOU. 17 00:02:44,832 --> 00:02:46,197 BYE. 18 00:03:38,919 --> 00:03:40,129 HEY. HEY. 19 00:03:40,153 --> 00:03:42,098 UM, COULD I SPEAK TO YOU, PLEASE? 20 00:03:42,122 --> 00:03:43,566 SURE, I'LL BE RIGHT THERE. 21 00:03:43,590 --> 00:03:45,535 WAIT A MINUTE? 22 00:03:50,264 --> 00:03:51,574 DO YOU WANT SOME COFFEE? 23 00:03:51,598 --> 00:03:53,565 NO. THANK YOU. 24 00:04:02,208 --> 00:04:04,487 FINALLY, "THE FLAGELLATION" BY DELMAS HOWE 25 00:04:04,511 --> 00:04:07,190 DEALS WITH THE DICHOTOMY BETWEEN MAN AS DIVINE 26 00:04:07,214 --> 00:04:08,257 AND MAN AS A CREATURE. 27 00:04:08,281 --> 00:04:10,560 THE PAINTING, WHICH IS LARGE IN SCALE 28 00:04:10,584 --> 00:04:14,497 AND CLASSICAL IN ITS EXECUTION, 29 00:04:14,521 --> 00:04:15,765 ATTEMPTS TO RECORD THE ARTIST'S EXPERIENCES 30 00:04:15,789 --> 00:04:19,469 THROUGH JUXTAPOSITION AND NARRATIVE. 31 00:04:19,493 --> 00:04:22,294 RICHARD MORRISEY HAS CALLED THIS PIECE "A REVELATION." 32 00:04:25,165 --> 00:04:28,811 PROVOCATIONS IS INTENDED TO DO JUST THAT... 33 00:04:28,835 --> 00:04:30,813 PROVOKE. 34 00:04:30,837 --> 00:04:32,482 IT IS DARING, IT IS INTENSE, 35 00:04:32,506 --> 00:04:35,185 AND IT IS THE EDGE WE HAVE BEEN LOOKING FOR, 36 00:04:35,209 --> 00:04:36,352 AND WITH A LITTLE FINESSING, 37 00:04:36,376 --> 00:04:39,355 IT WILL BE THE CAC'S SPRING EXHIBITION. 38 00:04:39,379 --> 00:04:42,792 ISN'T THAT OUR SLOT FOR THE IMPRESSIONISTS? 39 00:04:42,816 --> 00:04:45,294 YES, BUT WE'VE SHOWN "IMPRESSIONS IN WINTER" 40 00:04:45,318 --> 00:04:46,896 FOR THE LAST FIVE YEARS IN A ROW. 41 00:04:46,920 --> 00:04:48,531 I THOUGHT THIS YEAR WE WOULD WOW THEM 42 00:04:48,555 --> 00:04:50,432 WITH SOMETHING DIFFERENT. 43 00:04:50,456 --> 00:04:52,835 WE CAN'T MOVE THE IMPRESSIONISTS. 44 00:04:52,859 --> 00:04:54,779 EVERYBODY LOVES THE IMPRESSIONISTS. 45 00:04:55,895 --> 00:04:57,806 WELL, THE IMPRESSIONISTS NOTWITHSTANDING, 46 00:04:57,830 --> 00:04:59,576 YOU HIRED ME TO CREATE A NEW PROFILE 47 00:04:59,600 --> 00:05:00,877 FOR THE CAC. 48 00:05:00,901 --> 00:05:04,447 NOW, THE PROVOCATIONS EXHIBIT WILL PUT US ON THE MAP. 49 00:05:04,471 --> 00:05:05,614 IT PREMIERES AT MOMA IN NEW YORK, 50 00:05:05,638 --> 00:05:08,084 AND THEN AFTER THE CAC, IT MOVES ON TO THE WALKER, 51 00:05:08,108 --> 00:05:10,487 AND THEN TO THE LONDON'S TATE MODERN. 52 00:05:10,511 --> 00:05:12,455 OKAY, WELL, JUST ASSUMING FOR A MOMENT 53 00:05:12,479 --> 00:05:14,657 WE WERE WILLING TO FOREGO "IMPRESSIONS IN WINTER," 54 00:05:14,681 --> 00:05:17,861 DESPITE THE FACT 55 00:05:17,885 --> 00:05:19,729 THAT IT'S OUR MOST POPULAR EXHIBITION, BAR NONE, 56 00:05:19,753 --> 00:05:23,500 FOR THIS... CAUSE CELEBRE OUT OF NEW YORK, 57 00:05:23,524 --> 00:05:24,667 WHAT MAKES YOU THINK 58 00:05:24,691 --> 00:05:26,869 YOU CAN PROCURE IT FOR THE CAC? 59 00:05:26,893 --> 00:05:28,304 WELL, I'VE SET UP A MEETING WITH GINA FERRARA, 60 00:05:28,328 --> 00:05:31,340 WHO IS THE CURATOR OF THE PEGGY PEABODY COLLECTION. 61 00:05:31,364 --> 00:05:34,010 NOW, I KNOW THAT BOTH MOCA AND LACMA ARE AFTER IT, 62 00:05:34,034 --> 00:05:35,544 BUT I'M COMPLETELY CONFIDENT THAT I CAN... 63 00:05:35,568 --> 00:05:36,979 BETTE, IT IS OBVIOUS 64 00:05:37,003 --> 00:05:39,081 THAT YOU HAVE GONE TO A GREAT DEAL OF TROUBLE 65 00:05:39,105 --> 00:05:41,050 TO PREPARE FOR THIS PRESENTATION, 66 00:05:41,074 --> 00:05:44,387 BUT IT ISN'T WORTH THE RISK. 67 00:05:44,411 --> 00:05:46,822 "IMPRESSIONS IN WINTER" IS... 68 00:05:46,846 --> 00:05:49,006 IS TOO IMPORTANT TO US. 69 00:05:52,452 --> 00:05:54,731 WITH ALL DUE RESPECT, FRANKLIN, 70 00:05:54,755 --> 00:05:57,934 IF I'M NOT THE ONE SELECTING THE SHOWS, 71 00:05:57,958 --> 00:05:59,401 THEN I DON'T UNDERSTAND WHAT I'M HERE FOR. 72 00:05:59,425 --> 00:06:01,904 TO DO WHAT'S BEST FOR THE CAC. 73 00:06:01,928 --> 00:06:03,639 I WOULD THINK THAT WOULD BE FAIRLY OBVIOUS. 74 00:06:03,663 --> 00:06:04,874 NOW, WHAT I NEED YOU TO DO 75 00:06:04,898 --> 00:06:07,076 IS TO FOLLOW UP WITH SHELDON TOMLIN 76 00:06:07,100 --> 00:06:08,077 OVER AT HOYT 77 00:06:08,101 --> 00:06:09,378 AND IRON OUT THE DETAILS. 78 00:06:09,402 --> 00:06:10,379 WE WOULDN'T WANT ONE OF OUR RIVALS 79 00:06:10,403 --> 00:06:12,115 RUNNING OFF WITH IMPRESSIONS 80 00:06:12,139 --> 00:06:13,616 BECAUSE WE WERE SLOW ON THE UPTAKE. 81 00:06:13,640 --> 00:06:15,552 WAIT, WAIT, WAIT. I'M SORRY. 82 00:06:15,576 --> 00:06:18,221 FOLLOW UP? YOU'VE BOOKED IT ALREADY? 83 00:06:18,245 --> 00:06:22,425 I, UH, HAPPENED TO HAVE LUNCH WITH SHELLY LAST WEEK, 84 00:06:22,449 --> 00:06:25,261 AND I THOUGHT I'D SAVE YOU THE TIME. 85 00:06:25,285 --> 00:06:26,796 WELL, EVERYONE, THANKS. 86 00:06:26,820 --> 00:06:29,101 HOW ABOUT THANKING MS. PORTER FOR ALL HER HARD WORK. 87 00:06:29,222 --> 00:06:30,622 GREAT JOB. 88 00:06:40,500 --> 00:06:41,910 DO YOU WANT TO GO TO MY OFFICE? 89 00:06:41,934 --> 00:06:43,546 NO, THIS IS JUST GOING TO TAKE A MINUTE. 90 00:06:43,570 --> 00:06:44,280 HEY... 91 00:06:44,304 --> 00:06:45,648 HOW ARE YOU? 92 00:06:45,672 --> 00:06:47,083 HEY. 93 00:06:47,107 --> 00:06:48,351 HOW ARE YOU? 94 00:06:48,375 --> 00:06:49,552 HI, JENNY. 95 00:06:49,576 --> 00:06:50,420 CAN WE GO INTO YOUR OFFICE, PLEASE? 96 00:06:50,444 --> 00:06:51,453 YEAH, SURE. 97 00:06:51,477 --> 00:06:52,455 THANK YOU. SHANE. 98 00:06:52,479 --> 00:06:54,624 HEY, JENNY. HOW ARE YOU? 99 00:06:54,648 --> 00:06:56,681 CAN WE HAVE HER TABLE? 100 00:06:59,319 --> 00:07:01,519 DID YOU SEE THAT? 101 00:07:03,390 --> 00:07:04,400 YOU CAN'T TELL ME, RIGHT? 102 00:07:04,424 --> 00:07:06,290 RIGHT, AL, I CAN'T TELL YOU. 103 00:07:09,763 --> 00:07:12,243 WHAT'S ON YOUR MIND, JENNY? 104 00:07:16,303 --> 00:07:18,181 I CAN'T BE AROUND YOU ANYMORE. 105 00:07:18,205 --> 00:07:19,648 IT'S CONFUSING TO ME, 106 00:07:19,672 --> 00:07:23,374 AND IT MAKES ME FEEL INSANE. 107 00:07:25,378 --> 00:07:26,622 YOU KNOW, 108 00:07:26,646 --> 00:07:29,414 TIM HAS BEEN SO WONDERFUL TO ME... 109 00:07:31,451 --> 00:07:35,698 AND I THINK THIS IS THE VERY FIRST TIME IN MY LIFE... 110 00:07:35,722 --> 00:07:37,822 THAT I'VE ACTUALLY FELT SAFE. 111 00:07:44,998 --> 00:07:46,731 DO YOU WANT TO BE SAFE? 112 00:07:57,043 --> 00:07:59,711 I'M GOING TO MARRY TIM. 113 00:08:02,783 --> 00:08:04,983 I CAN'T IMAGINE MY LIFE WITHOUT HIM. 114 00:08:07,020 --> 00:08:09,987 I DON'T WANT TO IMAGINE MY LIFE WITHOUT HIM. 115 00:08:13,693 --> 00:08:14,838 IS THAT WHAT YOU WANT? 116 00:08:14,862 --> 00:08:17,762 YES. THAT IS WHAT I WANT. 117 00:08:20,433 --> 00:08:22,667 THEN I WISH YOU WELL. 118 00:08:36,583 --> 00:08:37,560 I'M GOING TO GET ANOTHER. YOU OKAY? 119 00:08:37,584 --> 00:08:40,163 ♪ HEY GABBY, YOU'RE SO FINE ♪ 120 00:08:40,187 --> 00:08:41,330 ♪ YOU'RE SO FINE YOU BLOW MY MIND... ♪ 121 00:08:41,354 --> 00:08:42,332 EASY WITH THE 80's POP 122 00:08:42,356 --> 00:08:44,100 THIS EARLY IN THE MORNING. 123 00:08:44,124 --> 00:08:46,257 ♪ HEY GABBY, HEY GABBY... ♪ 124 00:08:49,863 --> 00:08:50,863 TELL ME YOU DIDN'T. 125 00:08:52,498 --> 00:08:54,933 OKAY, THINK WHAT YOU WILL, SHE'S AMAZING. 126 00:08:56,436 --> 00:08:57,880 SHE'S AMAZING LOOKING, 127 00:08:57,904 --> 00:08:59,414 SHE'S AMAZINGLY SMART, 128 00:08:59,438 --> 00:09:00,316 SHE'S AMAZING IN BED... 129 00:09:00,340 --> 00:09:01,284 SHE TREATS YOU LIKE SHIT. 130 00:09:01,308 --> 00:09:02,685 NO, SHE DOESN'T. 131 00:09:02,709 --> 00:09:03,519 SHE DOES. 132 00:09:03,543 --> 00:09:04,953 NO, NOT THIS TIME, 133 00:09:04,977 --> 00:09:06,044 TOTALLY CHANGED. 134 00:09:07,948 --> 00:09:09,191 I DON'T KNOW, ALICE. 135 00:09:09,215 --> 00:09:10,426 SHE STILL SEEMS PRETTY COLD IN THE STREETS TO ME. 136 00:09:10,450 --> 00:09:14,052 COLD IN THE STREETS, HOT IN THE SHEETS. 137 00:09:15,455 --> 00:09:16,599 SHE'S HAPPIER. 138 00:09:16,623 --> 00:09:19,168 SHE'S WRITING HER LESBIAN COPS SCREENPLAY. 139 00:09:19,192 --> 00:09:21,003 SHE'S A WHOLE NEW GABBY. 140 00:09:21,027 --> 00:09:22,672 WHAT? 141 00:09:22,696 --> 00:09:24,106 NOTHING. 142 00:09:24,130 --> 00:09:26,330 NO, NO, NO, NOT SAYING "NOTHING" WITH THAT FACE. 143 00:09:28,401 --> 00:09:29,378 ALL RIGHT, LOOK. 144 00:09:29,402 --> 00:09:33,315 LET'S SAY, HYPOTHETICALLY, 145 00:09:33,339 --> 00:09:36,152 THAT I SAW GABBY ALL OVER NADIA MEIRTSCHIN 146 00:09:36,176 --> 00:09:37,086 ON THURSDAY NIGHT. 147 00:09:37,110 --> 00:09:39,121 WHERE? 148 00:09:39,145 --> 00:09:40,622 MILK. 149 00:09:40,646 --> 00:09:42,391 WHAT WERE THEY DOING? 150 00:09:42,415 --> 00:09:44,960 UH... 151 00:09:44,984 --> 00:09:47,752 I'D PREFER NOT TO GIVE YOU THE DETAILS THIS TIME. 152 00:10:09,776 --> 00:10:11,254 HEY... 153 00:10:11,278 --> 00:10:12,922 HEY! 154 00:10:12,946 --> 00:10:13,922 AH! 155 00:10:13,946 --> 00:10:15,691 OH, MY GOD! I'M SORRY. 156 00:10:15,715 --> 00:10:17,326 IT'S OKAY. 157 00:10:17,350 --> 00:10:18,861 JESUS, YOU'RE DISFIGURED. 158 00:10:18,885 --> 00:10:20,296 I'M NOT DISFIGURED. 159 00:10:20,320 --> 00:10:22,198 I COULD'VE KILLED YOU WHEN YOU WERE... 160 00:10:22,222 --> 00:10:23,599 IT HAPPENS ALL THE TIME. 161 00:10:23,623 --> 00:10:25,001 SHOULD WE CALL A DOCTOR? 162 00:10:25,025 --> 00:10:27,002 DANA! 163 00:10:27,026 --> 00:10:28,337 SECOND-DEGREE BURN FROM THE BECHAMEL SAUCE, 164 00:10:28,361 --> 00:10:29,672 RUN-AWAY SHISH KEBOB, 165 00:10:29,696 --> 00:10:34,243 AN ATTACK FROM A PARTICULARLY HOSTILE LIVE LOBSTER, 166 00:10:34,267 --> 00:10:35,467 AND, UM, ELECTRIC CAN-OPENER. 167 00:10:36,703 --> 00:10:38,135 IS THERE ANYTHING I CAN DO? 168 00:10:40,173 --> 00:10:42,133 YOU COULD KISS IT AND MAKE IT BETTER. 169 00:10:46,913 --> 00:10:48,524 UM... 170 00:10:48,548 --> 00:10:50,226 I WAS WONDERING IF MAYBE SOME... 171 00:10:50,250 --> 00:10:51,427 I WOULD LOVE TO. 172 00:10:51,451 --> 00:10:52,451 REALLY? 173 00:10:53,319 --> 00:10:54,885 OKAY. 174 00:10:56,823 --> 00:10:58,467 OKAY, IS THURSDAY NIGHT OKAY? 175 00:10:58,491 --> 00:11:00,603 THURSDAY NIGHT IS GREAT. 176 00:11:00,627 --> 00:11:02,304 WHERE DO YOU WANT TO GO? 177 00:11:02,328 --> 00:11:03,539 ANYWHERE YOU'RE GOING. 178 00:11:03,563 --> 00:11:05,708 YEAH, BUT YOU'RE A FOOD PERSON, 179 00:11:05,732 --> 00:11:07,977 SO I WANT TO TAKE YOU SOME PLACE REALLY GOOD, LIKE L'ORANGERIE. 180 00:11:08,001 --> 00:11:10,246 NO, NO, NO, THAT'S WAY TOO EXPENSIVE. 181 00:11:10,270 --> 00:11:11,747 I KNOW, BUT I'LL TAKE CARE OF IT... 182 00:11:11,771 --> 00:11:13,938 WE'RE NOT STARTING OUT THAT WAY. 183 00:11:16,075 --> 00:11:17,920 UM... THERE'S THIS LITTLE PLACE IN KOREATOWN 184 00:11:17,944 --> 00:11:19,021 THAT I'VE BEEN DYING TO CHECK OUT. 185 00:11:19,045 --> 00:11:21,023 DO I NEED TO MAKE A RESERVATION? 186 00:11:21,047 --> 00:11:23,425 HOW ABOUT IF I TAKE CARE OF THAT PART, 187 00:11:23,449 --> 00:11:24,526 AND YOU JUST PICK ME UP AT 8:00? 188 00:11:24,550 --> 00:11:26,162 OKAY. 189 00:11:26,186 --> 00:11:27,597 OKAY. 190 00:11:27,621 --> 00:11:28,621 OKAY. 191 00:11:30,924 --> 00:11:32,601 OKAY, BYE. 192 00:11:32,625 --> 00:11:33,169 HEY... 193 00:11:33,193 --> 00:11:34,770 YEAH? 194 00:11:34,794 --> 00:11:36,561 THANKS FOR ASKING ME OUT. 195 00:11:38,197 --> 00:11:39,237 OH, YEAH. NO PROBLEM. 196 00:11:42,936 --> 00:11:44,213 SORRY. 197 00:11:44,237 --> 00:11:45,214 YEAH, GINA FERRARA, PLEASE. 198 00:11:45,238 --> 00:11:47,249 IT'S BETTE PORTER. 199 00:11:47,273 --> 00:11:50,652 WE'RE HAVING DRINKS. 200 00:11:50,676 --> 00:11:53,122 CAN YOU JUST LET HER KNOW THAT I GOT HER MESSAGE? 201 00:11:53,146 --> 00:11:55,613 AND THE FOUR SEASONS IS FINE. 202 00:11:57,183 --> 00:11:59,195 YOU BROUGHT DINNER. 203 00:11:59,219 --> 00:12:00,930 YOU GOING OUT? 204 00:12:00,954 --> 00:12:03,132 I HAVE A DRINKS MEETING. 205 00:12:03,156 --> 00:12:04,099 THE BOARD DIDN'T GO FOR IT. 206 00:12:04,123 --> 00:12:05,668 WHAT? 207 00:12:05,692 --> 00:12:07,336 HELLO. IS GREG MASSEY IN? 208 00:12:07,360 --> 00:12:10,039 YEAH, IT'S BETTE PORTER FROM THE CAC. 209 00:12:10,063 --> 00:12:13,042 YES, I'LL HOLD. 210 00:12:13,066 --> 00:12:15,978 CAN YOU JUST HAVE HIM CALL ME BACK, PLEASE? 211 00:12:16,002 --> 00:12:17,002 THANKS. 212 00:12:19,139 --> 00:12:20,416 I HATE THEM ALL. 213 00:12:20,440 --> 00:12:21,784 THEY DIDN'T GO FOR PROVOCATIONS? 214 00:12:21,808 --> 00:12:24,152 YEAH, AND THEN, TO POUR SALT ON THE WOUND, 215 00:12:24,176 --> 00:12:25,821 FRANKLIN WENT BEHIND MY BACK 216 00:12:25,845 --> 00:12:28,758 AND BOOKED IMPRESSIONS IN WINTER. 217 00:12:28,782 --> 00:12:29,758 SO WHO'RE YOU HAVING DRINKS WITH? 218 00:12:29,782 --> 00:12:31,593 GINA FERRARA, 219 00:12:31,617 --> 00:12:33,737 THE CURATOR OF THE PEGGY PEABODY COLLECTION. 220 00:12:35,421 --> 00:12:36,298 I THOUGHT YOU SAID THEY DIDN'T GO FOR IT. 221 00:12:36,322 --> 00:12:39,168 I'M NOT ROLLING OVER. 222 00:12:39,192 --> 00:12:40,669 RIGHT AFTER THE MEETING, I CALLED SHELDON TOMLIN, 223 00:12:40,693 --> 00:12:42,405 AND I UN-BOOKED THE IMPRESSIONISTS SHOW, 224 00:12:42,429 --> 00:12:43,472 AND NOW I'M GOING TO PROSTRATE MYSELF 225 00:12:43,496 --> 00:12:45,474 TO A WOMAN WHO HATES MY GUTS. 226 00:12:45,498 --> 00:12:46,608 WHY DOES GINA FERRARA HATE YOU? 227 00:12:46,632 --> 00:12:50,813 WE HAD A RUN-IN OVER AN ARTIST, MEGAN FRIEDMAN, 228 00:12:50,837 --> 00:12:52,047 WHEN WE WERE BOTH GALLERISTS. 229 00:12:52,071 --> 00:12:53,249 THAT SCULPTOR YOU SLEPT WITH? 230 00:12:53,273 --> 00:12:55,884 AND SHE'S HATED ME EVER SINCE. 231 00:12:55,908 --> 00:12:58,187 SO GINA FERRARA'S A LESBIAN? 232 00:12:58,211 --> 00:12:59,922 NO... 233 00:12:59,946 --> 00:13:01,223 BUT SHE WANTED THE SHOW, 234 00:13:01,247 --> 00:13:03,392 I GOT IT, AND NOW SHE HATES ME, 235 00:13:03,416 --> 00:13:07,585 BUT I AM GOING TO KISS HER ASS. 236 00:13:11,257 --> 00:13:12,257 SHE'S LUCKY. 237 00:13:25,905 --> 00:13:27,850 HEY, JEN. HEY, IT'S ME. 238 00:13:27,874 --> 00:13:29,685 LISTEN, I HAD A REALLY SHITTY DAY. 239 00:13:29,709 --> 00:13:33,689 MY 200-YARD FREE RELAY TEAM ATE SOME BAD SUSHI. 240 00:13:33,713 --> 00:13:35,290 THEY WERE UP ALL NIGHT PUKING, 241 00:13:35,314 --> 00:13:37,693 AND TRISH IS NOW OFFICIALLY ON ACADEMIC PROBATION, 242 00:13:37,717 --> 00:13:39,929 SO IF YOU GET THE MESSAGE, I'M AT THE PLANET. 243 00:13:39,953 --> 00:13:42,286 I MISS YOU. I HOPE YOU JOIN. BYE. 244 00:13:50,730 --> 00:13:52,196 ANYONE ELSE? 245 00:13:55,635 --> 00:13:57,780 COME ON. 246 00:13:57,804 --> 00:13:59,949 NO. 247 00:13:59,973 --> 00:14:03,385 COME ON. 248 00:14:03,409 --> 00:14:05,588 I'M OBVIOUSLY NO MATCH FOR YOU. 249 00:14:05,612 --> 00:14:07,679 WELL, YOU NEVER KNOW UNTIL YOU TRY. 250 00:14:37,444 --> 00:14:38,721 HEY. 251 00:14:38,745 --> 00:14:40,625 HI. HI. 252 00:14:40,680 --> 00:14:41,757 OH. 253 00:14:41,781 --> 00:14:43,025 HOW ARE YOU? 254 00:14:43,049 --> 00:14:44,259 YOU KNOW NADIA. 255 00:14:44,283 --> 00:14:45,460 YEAH. HEY. 256 00:14:45,484 --> 00:14:46,228 HEY. 257 00:14:46,252 --> 00:14:47,463 OH, MY GOD. 258 00:14:47,487 --> 00:14:50,066 HAVE YOU SEEN THIS? 259 00:14:57,564 --> 00:14:59,108 LACEY... 260 00:14:59,132 --> 00:15:00,142 LOOKS LIKE SHANE FINALLY TANGLED 261 00:15:00,166 --> 00:15:01,510 WITH THE WRONG CRAZY BITCH. 262 00:15:01,534 --> 00:15:02,878 HARSH. THERE'S, LIKE, A WHOLE STACK OF THEM 263 00:15:02,902 --> 00:15:04,402 OVER BY THE DOOR. 264 00:15:07,040 --> 00:15:08,016 GABBY... 265 00:15:08,040 --> 00:15:09,785 GABBY? 266 00:15:09,809 --> 00:15:11,453 I WAS KIND OF HOPING WE COULD BE ALONE. 267 00:15:11,477 --> 00:15:13,357 WE CAN BE ALONE WHEN WE'RE DEAD. 268 00:15:14,814 --> 00:15:16,425 IS THAT FIONA OVER THERE? 269 00:15:16,449 --> 00:15:19,116 I CAN'T BELIEVE SHE'D EVEN SHOW HER FACE IN HERE. 270 00:15:26,692 --> 00:15:30,739 TIM. TIM, YOUR PHONE IS RINGING. 271 00:15:30,763 --> 00:15:32,229 CAN YOU GET IT? 272 00:15:36,102 --> 00:15:36,946 HELLO? 273 00:15:36,970 --> 00:15:38,436 TIM? 274 00:15:39,939 --> 00:15:41,450 UH, WHO IS THIS? 275 00:15:41,474 --> 00:15:43,318 HI, JENNY. 276 00:15:43,342 --> 00:15:44,287 IT'S MARINA. 277 00:15:44,311 --> 00:15:45,788 WHERE'S TIM? 278 00:15:45,812 --> 00:15:48,712 TIM IS PLAYING POOL, AND HE ASKED ME TO ANSWER THE PHONE. 279 00:15:51,618 --> 00:15:53,017 I DON'T THINK SHE'S HAPPY. 280 00:15:57,257 --> 00:15:59,935 JENNY? 281 00:15:59,959 --> 00:16:02,404 SHE GOT CUT OFF. 282 00:16:02,428 --> 00:16:04,629 I GUESS SHE'LL CALL BACK. 283 00:16:08,734 --> 00:16:10,112 YES! 284 00:16:10,136 --> 00:16:11,213 DID YOU JUST HUSTLE ME? 285 00:16:11,237 --> 00:16:13,137 YES! 286 00:16:49,743 --> 00:16:50,775 JEN, HEY! 287 00:16:52,545 --> 00:16:53,545 YOU OKAY? 288 00:16:55,081 --> 00:16:56,081 JENNY... 289 00:17:01,687 --> 00:17:04,200 JEN, WHAT'S GOING ON? 290 00:17:04,224 --> 00:17:05,968 JENNY, CAN YOU HEAR ME? 291 00:17:05,992 --> 00:17:06,968 JENNY, BABY, 292 00:17:06,992 --> 00:17:08,237 CAN YOU HEAR ME? 293 00:17:08,261 --> 00:17:09,238 JEN... 294 00:17:09,262 --> 00:17:10,806 CAN YOU HEAR WHAT I'M SAYING? 295 00:17:10,830 --> 00:17:13,609 EVERYBODY, GET BACK. GIVE HER SOME AIR. 296 00:17:13,633 --> 00:17:15,110 SHE'S COMING AROUND. 297 00:17:15,134 --> 00:17:17,214 I'VE GOT TO GET HER SOMETHING FOR HER HEAD. 298 00:17:17,803 --> 00:17:19,248 JEN, HEY... 299 00:17:19,272 --> 00:17:21,139 IT'S OKAY. IT'S ALL RIGHT. 300 00:17:25,010 --> 00:17:26,010 IT'S OKAY. 301 00:17:47,233 --> 00:17:49,244 WHAT HAPPENED TO HER? 302 00:17:49,268 --> 00:17:50,746 SHE PASSED OUT. 303 00:17:50,770 --> 00:17:51,747 WAS SHE DRINKING OR SOMETHING? 304 00:17:51,771 --> 00:17:52,947 I DON'T KNOW. 305 00:17:52,971 --> 00:17:56,673 BUT SOMEBODY ELSE WAS. 306 00:18:01,581 --> 00:18:04,025 YOU'RE KIDDING. 307 00:18:04,049 --> 00:18:05,060 WHY DIDN'T YOU STOP HER? 308 00:18:05,084 --> 00:18:08,697 IT'S NOT MY PLACE. 309 00:18:08,721 --> 00:18:10,032 HOW WAS YOUR MEETING? 310 00:18:10,056 --> 00:18:11,466 THERE WAS AN ACCIDENT ON LA CIENEGA. 311 00:18:11,490 --> 00:18:12,467 I WAS 15 MINUTES LATE. 312 00:18:12,491 --> 00:18:14,336 I GOT THERE, SHE'D LEFT ALREADY. 313 00:18:14,360 --> 00:18:16,238 OH, BABE, I'M SORRY. 314 00:18:16,262 --> 00:18:17,639 WE'RE GOING TO RESCHEDULE TOMORROW. 315 00:18:17,663 --> 00:18:20,103 COME ON, LET'S GET YOU SOMETHING TO EAT. 316 00:18:32,044 --> 00:18:34,656 WELL, WE'RE DEFINITELY GETTING YOU TO A DOCTOR TOMORROW. 317 00:18:34,680 --> 00:18:37,926 IT'S LOW BLOOD SUGAR. 318 00:18:37,950 --> 00:18:39,061 YOU SCARED ME, YOU KNOW. 319 00:18:39,085 --> 00:18:40,329 YOU KNOW, YOU FUCKED EVERYTHING UP, 320 00:18:40,353 --> 00:18:42,097 BECAUSE YOU DECIDED TO GO TO THE PLANET 321 00:18:42,121 --> 00:18:43,698 WHILE I WAS MAKING YOU DINNER 322 00:18:43,722 --> 00:18:46,235 AND GO AND FLIRT WITH MARINA. 323 00:18:46,259 --> 00:18:47,168 DON'T BE RIDICULOUS. 324 00:18:47,192 --> 00:18:49,271 WELL, WHAT WERE YOU DOING, TIM? 325 00:18:49,295 --> 00:18:50,272 PLAYING POOL. 326 00:18:50,296 --> 00:18:52,074 WITH YOUR ARMS AROUND EACH ANOTHER? 327 00:18:52,098 --> 00:18:53,108 YOU KNOW, THAT'S EXACTLY RIGHT. 328 00:18:53,132 --> 00:18:54,676 WE WERE MAKING OUT, 329 00:18:54,700 --> 00:18:55,744 RIGHT THERE IN THE MIDDLE OF THE PLANET, 330 00:18:55,768 --> 00:18:56,968 WHILE EVERYONE WAS WATCHING. 331 00:19:02,441 --> 00:19:05,309 YOU NEED TO GET SOME SLEEP. 332 00:19:19,959 --> 00:19:21,870 BETTE PORTER'S OFFICE. 333 00:19:21,894 --> 00:19:23,639 HI, JAMES. YEAH, IT'S ME. 334 00:19:23,663 --> 00:19:25,641 CAN YOU JUST, UH, FORWARD MY CALLS TO MY CELL? 335 00:19:25,665 --> 00:19:26,475 THANKS. 336 00:19:26,499 --> 00:19:28,110 HEY, GUYS, CHECK THIS OUT. 337 00:19:28,134 --> 00:19:29,378 MY GOD, IT'S THE UNABOMBER. 338 00:19:29,402 --> 00:19:30,879 WHAT'S GOING ON? 339 00:19:30,903 --> 00:19:33,215 LACEY IS ON SOME SORT OF RAMPAGE. 340 00:19:33,239 --> 00:19:34,883 SHE PUT THESE ALL OVER TOWN... 341 00:19:34,907 --> 00:19:36,385 GUYS, YOU GUYS... 342 00:19:36,409 --> 00:19:38,353 THERE'S A GIANT BILLBOARD OF SHANE ON SUNSET. 343 00:19:38,377 --> 00:19:40,811 JUST KIDDING. 344 00:19:43,082 --> 00:19:43,826 SO HOW'S YOUR LADY FRIEND? 345 00:19:43,850 --> 00:19:45,694 GOOD. 346 00:19:45,718 --> 00:19:47,362 I HAVE MY DATE TONIGHT. 347 00:19:47,386 --> 00:19:48,430 OH, MY GOD, DANA'S GOT A DATE. 348 00:19:48,454 --> 00:19:50,999 WHAT ARE YOU WEARING? 349 00:19:51,023 --> 00:19:53,001 UM, WELL, I WAS THINKING I'D WEAR THAT... 350 00:19:53,025 --> 00:19:54,369 THAT BLUE SUNDRESS, YOU KNOW, WITH THE... 351 00:19:54,393 --> 00:19:56,505 NO! 352 00:19:56,529 --> 00:19:58,106 WHAT? 353 00:19:58,130 --> 00:20:00,411 HOW MANY TIMES DO I HAVE TO TELL YOU, NO SUNDRESSES. 354 00:20:01,433 --> 00:20:02,311 BUT I'M GOING TO A NICE PLACE. 355 00:20:02,335 --> 00:20:03,278 SOMEBODY MIGHT SEE ME. 356 00:20:03,302 --> 00:20:05,614 ONE GUY RECOGNIZES YOU, 357 00:20:05,638 --> 00:20:06,482 AND ALL OF A SUDDEN, YOU'RE LIKE TIGER WOODS... 358 00:20:06,506 --> 00:20:08,317 BITE MY HEAD OFF. GOD. 359 00:20:08,341 --> 00:20:10,352 JESUS, AL, IT'S NOT DANA'S FAULT 360 00:20:10,376 --> 00:20:11,420 GABBY'S MACKING 361 00:20:11,444 --> 00:20:12,321 ON NADIA MEIRTSCHIN. 362 00:20:12,345 --> 00:20:14,089 GOD, NADIA MEIRTSCHIN? 363 00:20:14,113 --> 00:20:15,657 I HATE THAT GIRL. 364 00:20:15,681 --> 00:20:17,626 I'VE BEEN INTRODUCED TO HER, LIKE, 24 TIMES, 365 00:20:17,650 --> 00:20:19,450 SHE NEVER REMEMBERS MY NAME. 366 00:20:20,352 --> 00:20:22,163 DIDN'T SHE TRY TO HIT UP ON YOU ONCE, 367 00:20:22,187 --> 00:20:23,665 NADIA MIERTSCHIN? 368 00:20:23,689 --> 00:20:24,633 SHE WAS DRUNK. 369 00:20:24,657 --> 00:20:26,390 STILL... 370 00:20:27,626 --> 00:20:29,037 IT HAS TO END. 371 00:20:29,061 --> 00:20:31,006 SERIOUSLY, ALICE. 372 00:20:31,030 --> 00:20:32,007 YOU CAN'T LET GABBY CONTINUE 373 00:20:32,031 --> 00:20:33,041 TO TREAT YOU THIS WAY. 374 00:20:33,065 --> 00:20:34,043 YOU GUYS DON'T KNOW HER. 375 00:20:34,067 --> 00:20:35,110 I KNOW IT LOOKS 376 00:20:35,134 --> 00:20:36,278 LIKE SHE'S TREATING ME LIKE SHIT, 377 00:20:36,302 --> 00:20:37,779 BUT SHE'S JUST, YOU KNOW... 378 00:20:37,803 --> 00:20:39,548 TREATING YOU LIKE SHIT, AL. 379 00:20:39,572 --> 00:20:41,883 MAYBE. IT'S JUST... 380 00:20:41,907 --> 00:20:44,019 NO "IT'S JUST." 381 00:20:44,043 --> 00:20:45,053 YOU DESERVE BETTER. 382 00:20:45,077 --> 00:20:46,310 I DO? 383 00:20:48,047 --> 00:20:52,327 ALL RIGHT, I DO, BUT I JUST FEEL LIKE AT TIMES, 384 00:20:52,351 --> 00:20:54,262 SHE'S SO RIGHT THERE, AND I FEEL LIKE WE CONNECT, 385 00:20:54,286 --> 00:20:55,363 AND THEN ALL OF A SUDDEN, 386 00:20:55,387 --> 00:20:56,532 SHE ACTS LIKE I DON'T EVEN EXIST. 387 00:20:56,556 --> 00:20:58,636 THAT'S BECAUSE SHE'S AN EMOTIONAL CRIPPLE. 388 00:21:00,293 --> 00:21:01,470 YEAH, EMOTIONAL CRIPPLE 389 00:21:01,494 --> 00:21:03,305 SLASH NARCISSISTIC PERSONALITY DISORDER. 390 00:21:03,329 --> 00:21:06,241 AND THE NEXT TIME SHE CALLS YOU, 391 00:21:06,265 --> 00:21:07,142 YOU HAVE TO END IT. 392 00:21:07,166 --> 00:21:10,078 I KNOW, IT'S JUST... 393 00:21:10,102 --> 00:21:11,201 "IT'S JUST" NOTHING. 394 00:21:12,805 --> 00:21:13,615 WHAT ARE YOU GOING TO DO? 395 00:21:13,639 --> 00:21:15,417 WELL, I WAS GOING TO ASK... 396 00:21:15,441 --> 00:21:16,318 NO ASKING. 397 00:21:16,342 --> 00:21:17,353 NO, YOU'RE GOING TO TELL HER. 398 00:21:17,377 --> 00:21:18,687 YOU'RE GOING TO SAY, 399 00:21:18,711 --> 00:21:20,689 "GABBY, I REALLY ENJOYED THE TIME WE SPENT TOGETHER, 400 00:21:20,713 --> 00:21:21,890 "BUT IT IS OBVIOUS TO ME 401 00:21:21,914 --> 00:21:23,358 "THAT WE ARE IN DIFFERENT PLACES IN OUR LIVES, 402 00:21:23,382 --> 00:21:25,160 "AND WE WANT DIFFERENT THINGS OUT OF A RELATIONSHIP, 403 00:21:25,184 --> 00:21:26,995 "AND I RESPECT MYSELF TOO MUCH 404 00:21:27,019 --> 00:21:28,664 TO LET YOU CONTINUE TO TREAT ME THIS WAY." 405 00:21:28,688 --> 00:21:30,265 IT'S CLEAR TO ME NOW 406 00:21:30,289 --> 00:21:31,500 THAT YOU ARE AN EMOTIONAL CRIPPLE 407 00:21:31,524 --> 00:21:33,802 WITHOUT ANY KIND OF CAPACITY TO UNDERSTAND TRUE LOVE... 408 00:21:33,826 --> 00:21:35,604 AND I'M NO LONGER WILLING 409 00:21:35,628 --> 00:21:37,506 TO WASTE MY VALUABLE TIME ON YOU. 410 00:21:37,530 --> 00:21:38,530 SO STEP OFF, BITCH. 411 00:21:41,033 --> 00:21:42,244 YOU CAN DO IT. 412 00:21:44,370 --> 00:21:45,280 HELLO? 413 00:21:45,304 --> 00:21:46,648 GINA... HEY. 414 00:21:46,672 --> 00:21:48,483 I'M SO SORRY ABOUT LAST NIGHT. 415 00:21:48,507 --> 00:21:51,286 I HOPE YOU GOT THE MESSAGE THERE WAS A TERRIBLE ACCIDENT. 416 00:21:51,310 --> 00:21:52,687 YEAH, I'M REALLY LOOKING FORWARD 417 00:21:52,711 --> 00:21:54,623 TO TALKING TO YOU ABOUT PROVOCATIONS. 418 00:21:54,647 --> 00:21:55,946 I THINK THAT THE... 419 00:21:58,084 --> 00:21:59,149 OH... 420 00:22:01,153 --> 00:22:02,519 OH, REALLY? 421 00:22:06,291 --> 00:22:07,403 WELL, IS THERE ANY WAY 422 00:22:07,427 --> 00:22:09,038 THAT I COULD GET YOU TO RECONSIDER? 423 00:22:09,062 --> 00:22:10,661 BECAUSE I THINK THAT THE CAC... 424 00:22:14,099 --> 00:22:15,332 OKAY. 425 00:22:17,236 --> 00:22:19,548 ALL RIGHT. 426 00:22:19,572 --> 00:22:22,884 NO. NO, NO, NO, NO. THANK YOU. 427 00:22:22,908 --> 00:22:24,686 BYE. 428 00:22:24,710 --> 00:22:26,176 WHAT HAPPENED? 429 00:22:28,647 --> 00:22:30,158 PROVOCATIONS WENT TO MOCA. 430 00:22:30,182 --> 00:22:31,626 THAT'S WHERE GINA WAS LAST NIGHT 431 00:22:31,650 --> 00:22:34,010 WHEN I WAS SITTING ALONE AT THE BAR AT THE FOUR SEASONS. 432 00:22:34,453 --> 00:22:36,331 OH, BABY, I'M SO SORRY. 433 00:22:36,355 --> 00:22:38,756 I KNEW GINA WOULD SCREW ME. 434 00:22:40,693 --> 00:22:41,959 I'M SO FUCKED. 435 00:22:43,262 --> 00:22:46,508 IS THERE ANYONE WHO CAN OVERRULE HER? 436 00:22:46,532 --> 00:22:47,709 JUST PEGGY PEABODY, 437 00:22:47,733 --> 00:22:49,010 THE BILLIONAIRESS RAVING LUNATIC. 438 00:22:49,034 --> 00:22:50,245 PEGGY PEABODY, 439 00:22:50,269 --> 00:22:51,680 UNIFIED STEEL HEIRESS? 440 00:22:51,704 --> 00:22:52,781 YEAH... 441 00:22:52,805 --> 00:22:53,849 SHE'S IN TOWN, YOU KNOW. 442 00:22:53,873 --> 00:22:55,384 SHE'S STAYING AT THE LOS ALAMENDROS, 443 00:22:55,408 --> 00:22:56,418 SANTA BARBARA. 444 00:22:56,442 --> 00:22:57,419 SHE'S HERE ON SOME CRAZY ART-BUYING SPREE, 445 00:22:57,443 --> 00:23:00,522 SPENT, LIKE, 6.3 MILLION BUCKS YESTERDAY. 446 00:23:00,546 --> 00:23:01,823 HOW DO YOU KNOW ALL THIS? 447 00:23:01,847 --> 00:23:03,947 I WAS EAVESDROPPING AT L.A. MAGAZINE. 448 00:23:05,017 --> 00:23:06,094 DO YOU GUYS KNOW, 449 00:23:06,118 --> 00:23:07,096 THEY WANT ME TO DO A STORY 450 00:23:07,120 --> 00:23:08,163 ON THE 45-MINUTE ORGASM... 451 00:23:08,187 --> 00:23:09,187 AS IF. 452 00:23:11,056 --> 00:23:12,401 I MEAN, BY DEFINITION, 453 00:23:12,425 --> 00:23:14,602 THEY'RE SHORT AND INTENSE, RIGHT? 454 00:23:14,626 --> 00:23:15,871 HI, JAMES? 455 00:23:15,895 --> 00:23:17,806 CAN YOU GET ME DIRECTIONS 456 00:23:17,830 --> 00:23:19,308 FOR THE LOS ALAMENDROS IN SANTA BARBARA? 457 00:23:19,332 --> 00:23:20,408 FRANKLIN FOUND OUT 458 00:23:20,432 --> 00:23:21,443 YOU PASSED ON "IMPRESSIONS IN WINTER." 459 00:23:21,467 --> 00:23:23,044 WHAT ELSE? 460 00:23:23,068 --> 00:23:25,113 WELL, HE'S IN A RAGE THAT... 461 00:23:25,137 --> 00:23:27,849 THAT YOU LEFT THE OFFICE IN A TIME OF CRISIS. 462 00:23:27,873 --> 00:23:29,051 TELL HIM TO BITE ME. 463 00:23:29,075 --> 00:23:30,285 I DON'T THINK I CAN SAY THAT. 464 00:23:30,309 --> 00:23:31,786 TELL HIM THAT ALL GREAT ART IS A RESPONSE 465 00:23:31,810 --> 00:23:33,488 TO SMALL-MINDED CORPORATE FASCISTS 466 00:23:33,512 --> 00:23:36,325 TRYING TO IMPOSE THEIR IGNORANCE ON THE SHEEPLIKE MASSES. 467 00:23:36,349 --> 00:23:38,093 WHY DON'T I JUST TELL HIM YOU HAVE A DENTIST APPOINTMENT? 468 00:23:38,117 --> 00:23:40,329 JUST TELL HIM IT'S NOT OVER UNTIL IT'S OVER. 469 00:23:40,353 --> 00:23:41,930 OKAY, CALL ME BACK WITH THE DIRECTIONS. 470 00:23:41,954 --> 00:23:43,131 THANKS. 471 00:23:43,155 --> 00:23:45,356 YOU'RE GOING TO SANTA BARBARA? 472 00:23:50,295 --> 00:23:51,862 GOOD LUCK! 473 00:24:00,606 --> 00:24:03,251 HI. HOW ARE YOU? 474 00:24:03,275 --> 00:24:06,255 HEY, HOW YOU DOING? 475 00:24:06,279 --> 00:24:08,545 HEY, WORD TO THE WISE, WATCH OUT FOR THAT WOMAN. 476 00:24:11,250 --> 00:24:12,360 MA'AM, HOW YOU DOING? 477 00:24:12,384 --> 00:24:15,130 KEEP AN EYE ON YOU DAUGHTER. YOU NEVER KNOW. 478 00:24:15,154 --> 00:24:17,788 HI. HEADS UP. 479 00:24:25,064 --> 00:24:27,144 SO WHAT DO YOU THINK? I LEARNED PHOTOSHOP. 480 00:24:30,969 --> 00:24:32,214 LACE, WHAT ARE YOU DOING? 481 00:24:32,238 --> 00:24:34,371 WHATEVER I FEEL LIKE. ISN'T THAT WHAT YOU DO? 482 00:24:38,443 --> 00:24:40,603 ALL RIGHT, ENOUGH. COME ON. 483 00:24:41,647 --> 00:24:43,291 I THINK WE HAVE A BIG MISUNDERSTANDING. 484 00:24:43,315 --> 00:24:44,292 I MEAN, YOU AND ME 485 00:24:44,316 --> 00:24:45,294 HAD A REALLY GREAT TIME TOGETHER, BUT... 486 00:24:45,318 --> 00:24:46,428 I KNOW. 487 00:24:46,452 --> 00:24:48,129 THAT'S WHY I DON'T UNDERSTAND 488 00:24:48,153 --> 00:24:49,297 WHAT HAPPENED. 489 00:24:49,321 --> 00:24:51,166 NOTHING HAPPENED. 490 00:24:51,190 --> 00:24:52,668 OKAY, IT'S JUST ABOUT HAVING A GOOD TIME 491 00:24:52,692 --> 00:24:53,969 AND ENJOYING EACH OTHER'S COMPANY. 492 00:24:53,993 --> 00:24:56,204 I KNOW, BUT THEN YOU WENT OFF WITH THE OTHER GIRL. 493 00:24:56,228 --> 00:24:57,372 YEAH... 494 00:24:57,396 --> 00:25:01,765 I DON'T SEE WHAT THE PROBLEM IS WITH THAT. 495 00:25:03,569 --> 00:25:06,280 LOOK, LACE, YOU'RE BEAUTIFUL 496 00:25:06,304 --> 00:25:08,917 AND I LIKE YOU A LOT, 497 00:25:08,941 --> 00:25:12,153 BUT I LIKE A LOT OF PEOPLE. 498 00:25:12,177 --> 00:25:14,022 WHAT DOES SHE HAVE THAT I DON'T HAVE? 499 00:25:14,046 --> 00:25:15,557 NOTHING. 500 00:25:15,581 --> 00:25:16,691 IT'S NOT ABOUT HAVING SOMETHING 501 00:25:16,715 --> 00:25:20,017 OR NOT HAVING SOMETHING. 502 00:25:21,553 --> 00:25:23,921 DID YOU LIKE FUCKING HER BETTER? 503 00:25:25,891 --> 00:25:27,891 NO. 504 00:25:31,430 --> 00:25:33,364 BECAUSE I REALLY LIKED FUCKING YOU. 505 00:25:35,468 --> 00:25:37,628 YEAH, I LIKED FUCKING YOU, TOO, LACE. 506 00:25:38,938 --> 00:25:41,437 SO, THEN, WHAT'S THE PROBLEM? 507 00:25:43,876 --> 00:25:45,542 I DON'T DO RELATIONSHIPS. 508 00:25:48,380 --> 00:25:51,915 I'M NOT ASKING FOR A RELATIONSHIP. 509 00:25:56,588 --> 00:25:59,200 OH, UH... LOOK... 510 00:25:59,224 --> 00:26:01,303 HEY, DON'T CRY. 511 00:26:01,327 --> 00:26:03,205 I AM NOT CRYING. 512 00:26:03,229 --> 00:26:05,440 YES, YOU ARE. 513 00:26:05,464 --> 00:26:06,608 LOOK, I HATE IT WHEN GIRLS CRY. 514 00:26:06,632 --> 00:26:07,775 ALL RIGHT, COME HERE. 515 00:26:07,799 --> 00:26:10,378 COME HERE. 516 00:26:10,402 --> 00:26:12,403 I JUST REALLY LIKE YOU, IS ALL. 517 00:26:14,373 --> 00:26:15,583 I LIKE YOU, TOO. 518 00:26:15,607 --> 00:26:16,951 I DO. 519 00:26:16,975 --> 00:26:19,287 I GUESS I GOT CARRIED AWAY WITH THE POSTERS 520 00:26:19,311 --> 00:26:23,625 AND THE FLIERS AND THE... BANNER. 521 00:26:23,649 --> 00:26:25,293 WHAT, YOU MADE... 522 00:26:25,317 --> 00:26:27,117 YOU MADE BANNERS? 523 00:26:28,554 --> 00:26:29,864 JUST ONE, 524 00:26:29,888 --> 00:26:32,048 BUT THEY WOULDN'T LET ME HANG IT AT GIRL BAR. 525 00:26:33,159 --> 00:26:34,469 HONEY, YOU HAVE A LOT OF FEELINGS. 526 00:26:34,493 --> 00:26:35,503 I KNOW, 527 00:26:35,527 --> 00:26:36,772 AND THEN YOU WENT OFF WITH THE OTHER GIRL. 528 00:26:36,796 --> 00:26:37,973 NO, NO, SHH, DON'T, DON'T. 529 00:26:37,997 --> 00:26:39,073 PLEASE DON'T... DON'T. 530 00:26:39,097 --> 00:26:39,874 FORGET ABOUT IT, OKAY? 531 00:26:39,898 --> 00:26:41,309 DON'T EVEN THINK ABOUT THAT. 532 00:26:41,333 --> 00:26:44,179 I DON'T WANT A RELATIONSHIP WITH YOU, I JUST... 533 00:26:44,203 --> 00:26:46,243 I JUST WANT TO BE WITH YOU ALL THE TIME. 534 00:26:52,377 --> 00:26:54,389 OH. HEY, OH. 535 00:26:54,413 --> 00:26:55,990 OH, I'M SO DUMB. 536 00:26:56,014 --> 00:26:59,627 I AM ALWAYS DOING THIS. 537 00:26:59,651 --> 00:27:01,562 I JUST WANT TO KNOW WHY EVERYBODY ALWAYS ABANDONS ME. 538 00:27:01,586 --> 00:27:03,954 NO ONE'S ABANDONING YOU. 539 00:27:05,624 --> 00:27:07,891 EVERYBODY LEAVES. 540 00:27:09,628 --> 00:27:11,339 MY FATHER LEFT WHEN I WAS FIVE. 541 00:27:11,363 --> 00:27:12,896 MY MOM DIED... 542 00:27:16,535 --> 00:27:18,713 AND MY SISTER... 543 00:27:18,737 --> 00:27:19,977 WHAT HAPPENED WITH YOUR SISTER? 544 00:27:20,973 --> 00:27:22,305 SHE MOVED TO WEST COVINA. 545 00:27:26,845 --> 00:27:28,657 I'M NOT GOING ANYWHERE, OKAY? 546 00:27:28,681 --> 00:27:30,914 I'M NOT GOING ANYWHERE. 547 00:27:32,918 --> 00:27:33,895 OKAY? 548 00:27:33,919 --> 00:27:34,896 YEAH? OKAY. 549 00:27:34,920 --> 00:27:36,420 YEAH. 550 00:28:22,301 --> 00:28:23,845 AL, IT'S DANA. 551 00:28:23,869 --> 00:28:26,147 AL... ALICE. 552 00:28:26,171 --> 00:28:28,683 NO, DON'T WORRY, I'M WEARING PANTS. 553 00:28:28,707 --> 00:28:31,018 NO, THEY'RE NOT PATTERNED. 554 00:28:31,042 --> 00:28:33,588 LOOK, I'LL CALL YOU AFTER, OKAY? 555 00:28:33,612 --> 00:28:35,457 NO, I'M NOT GOING TO HAVE... HOLD ON. 556 00:28:35,481 --> 00:28:37,214 JUST HOLD ON. 557 00:28:46,926 --> 00:28:48,269 I'LL BE RIGHT DOWN. 558 00:28:48,293 --> 00:28:49,637 OKAY, LOOK, SHE'S COMING. 559 00:28:49,661 --> 00:28:50,906 I'VE GOT TO GO. 560 00:28:50,930 --> 00:28:52,541 HMM? 561 00:28:52,565 --> 00:28:54,008 NO, I'M NOT GOING TO HAVE SEX WITH HER TONIGHT. 562 00:28:54,032 --> 00:28:55,643 IT'S OUR FIRST DATE. GOD. 563 00:28:55,667 --> 00:28:57,427 I'LL CALL YOU LATER. BYE. 564 00:28:58,337 --> 00:28:59,417 HI! 565 00:29:00,605 --> 00:29:01,605 I OVER-DRESSED. 566 00:29:03,909 --> 00:29:05,420 NO, NO. 567 00:29:05,444 --> 00:29:07,055 OH, GOD, I FEEL LIKE SUCH A GEEK. 568 00:29:07,079 --> 00:29:08,156 NO, NO. 569 00:29:08,180 --> 00:29:09,557 MY FRIENDS MADE ME WEAR THIS. 570 00:29:09,581 --> 00:29:10,625 WHAT? 571 00:29:10,649 --> 00:29:12,360 MY FRIENDS SAID THAT... 572 00:29:12,384 --> 00:29:13,995 THEY THOUGHT THAT YOU WOULD THINK I WAS A GEEK 573 00:29:14,019 --> 00:29:15,062 IF, YOU KNOW, 574 00:29:15,086 --> 00:29:15,864 IF I WORE A DRESS. 575 00:29:15,888 --> 00:29:19,434 SO I AM A GEEK. 576 00:29:19,458 --> 00:29:22,137 FOR LETTING MY FRIENDS TELL ME WHAT TO WEAR. 577 00:29:22,161 --> 00:29:24,339 WELL, I COULD GO CHANGE, 578 00:29:24,363 --> 00:29:25,523 SO YOU DON'T FEEL SO GEEKY. 579 00:29:26,665 --> 00:29:29,333 NO, YOU LOOK BEAUTIFUL. 580 00:29:30,702 --> 00:29:31,813 OH, GOD. 581 00:29:31,837 --> 00:29:33,348 SEE, THAT WAS TOTALLY... 582 00:29:33,372 --> 00:29:35,583 JUST A TOTAL GEEK. 583 00:29:35,607 --> 00:29:37,707 I'M JUST... 584 00:29:40,345 --> 00:29:41,789 SHALL WE GO? 585 00:29:41,813 --> 00:29:43,093 YEAH. 586 00:29:48,187 --> 00:29:50,120 THANK YOU, SIR. 587 00:29:52,390 --> 00:29:54,002 HELLO, AND WELCOME TO LOS ALAMENDROS. 588 00:29:54,026 --> 00:29:55,069 HOW MAY I HELP YOU? 589 00:29:55,093 --> 00:29:56,270 YES, I'M HERE TO SEE MRS. PEABODY. 590 00:29:56,294 --> 00:29:57,928 THE CODE WORD? 591 00:29:59,198 --> 00:30:00,875 YOU NEED A SECRET CODE 592 00:30:00,899 --> 00:30:01,909 TO SEE PEGGY PEABODY? 593 00:30:01,933 --> 00:30:03,844 THAT'S CORRECT. 594 00:30:03,868 --> 00:30:05,646 SHAZAM. 595 00:30:05,670 --> 00:30:08,216 HMM... 596 00:30:08,240 --> 00:30:09,617 PERHAPS YOU'D LIKE TO LEAVE A NOTE? 597 00:30:12,844 --> 00:30:13,821 THAT'S HER, ISN'T IT? 598 00:30:13,845 --> 00:30:14,845 RIGHT? 599 00:30:15,781 --> 00:30:17,058 MRS. PEABODY? 600 00:30:17,082 --> 00:30:18,893 MRS. PEABODY... HI. 601 00:30:23,989 --> 00:30:26,067 MY DRIVER WAS LATE. 602 00:30:26,091 --> 00:30:27,235 THAT'S MY EXCUSE. 603 00:30:27,259 --> 00:30:28,803 IT'S GOING TO HAVE TO STAND. 604 00:30:28,827 --> 00:30:30,505 YOU HAVE SO MUCH TRAFFIC IN THIS INFERNAL CITY. 605 00:30:30,529 --> 00:30:31,839 I DON'T KNOW HOW YOU STAND IT. 606 00:30:31,863 --> 00:30:33,407 YOU KIND OF GET USED TO IT, ACTUALLY. 607 00:30:33,431 --> 00:30:34,409 ABSURD. 608 00:30:34,433 --> 00:30:36,044 PENTHOUSE. 609 00:30:36,068 --> 00:30:37,879 COME HERE. 610 00:30:37,903 --> 00:30:40,382 HOLD HIM FOR ME, WOULD YOU? 611 00:30:40,406 --> 00:30:42,139 HERE WE GO. 612 00:30:45,477 --> 00:30:46,454 THERE, GO AWAY. 613 00:30:46,478 --> 00:30:49,045 DON'T COME BACK. 614 00:30:50,983 --> 00:30:51,959 I LET JOSE OFF. 615 00:30:51,983 --> 00:30:53,494 JOSE? 616 00:30:53,518 --> 00:30:54,295 HE'S MY HELPER. 617 00:30:54,319 --> 00:30:55,696 HE'S IN LOVE WITH THIS GIRL 618 00:30:55,720 --> 00:30:56,865 WHO WORKS FOR THE WEINTRAUBS... 619 00:30:56,889 --> 00:30:58,733 OR IS IT THE FLEISHMANS, 620 00:30:58,757 --> 00:31:00,902 I'M NOT CERTAIN... 621 00:31:00,926 --> 00:31:03,938 MAD, OBSESSIVE LOVE. 622 00:31:03,962 --> 00:31:07,709 I TOLD HIM, "GO! BE IN LOVE! TAKE THE NIGHT! 623 00:31:07,733 --> 00:31:09,243 SHOW HER THE SEA!" 624 00:31:09,267 --> 00:31:10,278 I THINK PEOPLE IN LOVE SHOULD SEE THE SEA. 625 00:31:10,302 --> 00:31:12,446 MRS. PEABODY, I... 626 00:31:12,470 --> 00:31:14,049 CALL ME PEGGY. 627 00:31:14,073 --> 00:31:15,283 I DON'T LIKE "MRS.". 628 00:31:15,307 --> 00:31:16,484 IT'S SO FRUMPY, LIKE I'M AN OLD MARE. 629 00:31:16,508 --> 00:31:18,987 PEGGY... 630 00:31:19,011 --> 00:31:20,555 YOU'RE HERE ABOUT THE KANDINSKY. 631 00:31:20,579 --> 00:31:21,556 KANDINSKY? 632 00:31:21,580 --> 00:31:22,323 WHAT ARE YOU DRINKING? 633 00:31:22,347 --> 00:31:24,559 NOTHING. I'M FINE. 634 00:31:24,583 --> 00:31:26,127 NONSENSE. 635 00:31:26,151 --> 00:31:28,396 I HAD THIS RIDICULOUS DRINK THE OTHER NIGHT. 636 00:31:28,420 --> 00:31:32,300 JOSE MADE IT FOR ME... MANGO JUICE AND VODKA, I THINK. 637 00:31:32,324 --> 00:31:33,434 JUST RIDICULOUS. 638 00:31:33,458 --> 00:31:35,737 JOSE! 639 00:31:35,761 --> 00:31:37,071 I THINK JOSE IS OUT... 640 00:31:37,095 --> 00:31:38,073 AT THE SEA. 641 00:31:38,097 --> 00:31:39,107 OF COURSE. 642 00:31:39,131 --> 00:31:40,108 HE'S IN LOVE. 643 00:31:40,132 --> 00:31:41,843 RIGHT. 644 00:31:41,867 --> 00:31:46,381 NOW, THIS DRINK... HAS A VERY SALUTORY EFFECT. 645 00:31:46,405 --> 00:31:48,583 IT'S CALLED A "ROAD KILL." 646 00:31:48,607 --> 00:31:51,407 LET'S SEE IF YOU LIKE IT. 647 00:31:56,448 --> 00:31:58,215 YUM. 648 00:32:00,386 --> 00:32:01,729 MM. DELICIOUS. 649 00:32:01,753 --> 00:32:03,431 SO... WHEN CAN I SEE IT? 650 00:32:03,455 --> 00:32:05,166 SEE WHAT? 651 00:32:05,190 --> 00:32:06,500 THE KANDINSKY. 652 00:32:06,524 --> 00:32:08,669 YOU HAVE A REPUTATION 653 00:32:08,693 --> 00:32:09,837 FOR DRIVING A VERY HARD BARGAIN, 654 00:32:09,861 --> 00:32:11,039 MISS REYNOLDS... 655 00:32:11,063 --> 00:32:12,039 I THINK YOU HAVE ME CONFUSED WITH... 656 00:32:12,063 --> 00:32:13,808 BUT I WILL HAVE IT. 657 00:32:13,832 --> 00:32:15,910 I'M AFRAID THAT YOU HAVE CONFUSED... 658 00:32:15,934 --> 00:32:17,344 HOW DOES THIS DAMN THING WORK? 659 00:32:17,368 --> 00:32:19,914 UGH, NASTY LITTLE MACHINE. 660 00:32:19,938 --> 00:32:21,883 THIS IS MS. PEABODY'S ROOM. 661 00:32:21,907 --> 00:32:23,651 LEAVE A MESSAGE AT THE TONE. 662 00:32:24,676 --> 00:32:25,820 HI, PEGGY... 663 00:32:25,844 --> 00:32:27,522 THIS IS ABBY REYNOLDS. 664 00:32:27,546 --> 00:32:28,656 I'M SO SORRY, 665 00:32:28,680 --> 00:32:30,091 BUT I'M GOING TO HAVE TO CANCEL 666 00:32:30,115 --> 00:32:32,093 ON OUR APPOINTMENT THIS EVENING. 667 00:32:32,117 --> 00:32:35,452 LET'S RESCHEDULE THE TALK ABOUT THE KANDINSKY. 668 00:32:39,692 --> 00:32:40,835 WHO THE HELL ARE YOU? 669 00:32:40,859 --> 00:32:46,341 I'VE BEEN TRYING TO TELL YOU. I'M... 670 00:32:46,365 --> 00:32:47,308 I'M BETTE PORTER, 671 00:32:47,332 --> 00:32:49,009 AND I AM THE DIRECTOR 672 00:32:49,033 --> 00:32:50,866 OF THE CALIFORNIA ART CENTER. 673 00:32:54,572 --> 00:32:57,285 CALIFORNIA... OH. 674 00:32:57,309 --> 00:32:58,886 OH, YES. 675 00:32:58,910 --> 00:33:00,154 THAT LITTLE MUSEUM IN BERGAMOT STATION. 676 00:33:00,178 --> 00:33:01,189 RIGHT. 677 00:33:01,213 --> 00:33:03,380 OBSCURE. 678 00:33:05,484 --> 00:33:06,894 THAT WILL ALL CHANGE SOON, 679 00:33:06,918 --> 00:33:10,031 ESPECIALLY IF YOU, IN YOUR INFINITE WISDOM, 680 00:33:10,055 --> 00:33:11,799 DECIDE THAT THE PROVOCATIONS EXHIBIT SHOULD GO... 681 00:33:11,823 --> 00:33:13,234 YOU'RE THE LESBIAN. 682 00:33:13,258 --> 00:33:15,002 EXCUSE ME? 683 00:33:15,026 --> 00:33:16,904 THE LESBIAN MUSEUM DIRECTOR. 684 00:33:16,928 --> 00:33:19,006 I'M SORRY? 685 00:33:19,030 --> 00:33:21,297 I WAS A LESBIAN IN 1974. 686 00:33:23,168 --> 00:33:24,912 JUST 1974? 687 00:33:24,936 --> 00:33:26,936 JUST 1974. 688 00:33:28,707 --> 00:33:30,485 THAT WAS ALL I NEEDED. 689 00:33:30,509 --> 00:33:31,886 WELL, YOU KNOW, 690 00:33:31,910 --> 00:33:33,990 THAT IS WHAT WE REFER TO AS A "HAS-BIAN." 691 00:33:42,354 --> 00:33:45,867 A HAS-BIAN... 692 00:33:45,891 --> 00:33:49,237 THAT'S HILARIOUS! 693 00:33:49,261 --> 00:33:51,461 I MUST TELL JOANNE THAT ONE. 694 00:33:54,232 --> 00:33:55,210 ARE YOU HUNGRY? 695 00:33:55,234 --> 00:33:56,377 I'M JUST FAMISHED. 696 00:33:56,401 --> 00:33:58,412 WHY DON'T YOU ORDER US SOMETHING? 697 00:33:58,436 --> 00:34:00,982 THERE'S A MENU IN HERE SOMEWHERE. 698 00:34:01,006 --> 00:34:02,071 THANK YOU. 699 00:34:17,022 --> 00:34:19,200 HEY, STRANGER. 700 00:34:19,224 --> 00:34:21,969 YOU RAN OUT THE OTHER NIGHT. 701 00:34:21,993 --> 00:34:23,904 YEAH, WELL, 12'S A CROWD. 702 00:34:23,928 --> 00:34:24,906 I KNOW, 703 00:34:24,930 --> 00:34:26,474 AND I'M SO SORRY. 704 00:34:26,498 --> 00:34:28,309 I JUST MISSED CLARISSA'S BIRTHDAY THE OTHER NIGHT, 705 00:34:28,333 --> 00:34:29,477 AND THEN NADIA CALLED, 706 00:34:29,501 --> 00:34:30,411 AND THEN BEFORE I KNEW IT, 707 00:34:30,435 --> 00:34:31,512 IT WAS LIKE A WHOLE BIG, YOU KNOW... 708 00:34:31,536 --> 00:34:32,714 I KNOW ABOUT YOU AND NADIA. 709 00:34:32,738 --> 00:34:34,782 THERE'S NOTHING TO KNOW. 710 00:34:34,806 --> 00:34:36,618 HALF OF HOLLYWOOD 711 00:34:36,642 --> 00:34:38,319 SAW YOU GUYS MAKING OUT, SO... 712 00:34:38,343 --> 00:34:39,654 THAT WAS NOTHING. 713 00:34:39,678 --> 00:34:43,391 ALICE, IT MEANT NOTHING TO ME. 714 00:34:43,415 --> 00:34:44,959 OKAY, HERE'S YOU, 715 00:34:44,983 --> 00:34:47,828 AND HERE'S THE LIES YOU'RE TELLING ME. 716 00:34:47,852 --> 00:34:50,164 OKAY, I WON'T SEE HER ANYMORE. 717 00:34:50,188 --> 00:34:51,687 I SWEAR. 718 00:34:53,992 --> 00:34:55,236 IT'S JUST... 719 00:34:55,260 --> 00:34:57,238 YOU AND ME ARE REALLY GOOD TOGETHER. 720 00:34:57,262 --> 00:34:58,439 WE'RE BOTH WRITERS. 721 00:34:58,463 --> 00:34:59,673 WE'RE ON AN INTELLECTUAL PAR. 722 00:34:59,697 --> 00:35:00,741 I CAN'T HAVE THE SAME CONVERSATIONS 723 00:35:00,765 --> 00:35:02,645 WITH NADIA THAT I HAVE WITH YOU. 724 00:35:07,172 --> 00:35:08,950 GABBY... 725 00:35:08,974 --> 00:35:10,685 I'VE REALLY ENJOYED 726 00:35:10,709 --> 00:35:12,486 THE TIME WE'VE SPENT TOGETHER, 727 00:35:12,510 --> 00:35:14,088 BUT IT'S OBVIOUS 728 00:35:14,112 --> 00:35:16,223 YOU AND I ARE ON TWO DIFFERENT LEVELS, 729 00:35:16,247 --> 00:35:17,358 AND WE REALLY WANT TWO DIFFERENT THINGS 730 00:35:17,382 --> 00:35:19,426 OUT OF A RELATIONSHIP. 731 00:35:19,450 --> 00:35:22,096 I RESPECT MYSELF TOO MUCH 732 00:35:22,120 --> 00:35:24,666 TO LET YOU TREAT ME LIKE THIS. 733 00:35:24,690 --> 00:35:25,766 ARE YOU SERIOUS? 734 00:35:25,790 --> 00:35:27,401 AND IT'S PRETTY CLEAR, 735 00:35:27,425 --> 00:35:28,803 YOU'RE, LIKE, SOME SORT OF EMOTIONAL CRIPPLE 736 00:35:28,827 --> 00:35:30,138 WITHOUT THE CAPACITY 737 00:35:30,162 --> 00:35:31,940 TO REALLY UNDERSTAND TRUE LOVE, 738 00:35:31,964 --> 00:35:33,263 AND I, UH... 739 00:35:36,868 --> 00:35:40,581 I'M NOT GOING TO LET YOU WASTE MY VALUABLE TIME, AND... 740 00:35:40,605 --> 00:35:43,640 STEP OFF, BITCH. 741 00:35:46,010 --> 00:35:47,122 EMOTIONAL CRIPPLE? 742 00:35:47,146 --> 00:35:48,723 WHERE'D YOU GET THAT, DR. PHIL? 743 00:35:48,747 --> 00:35:50,324 WHY DON'T YOU GET OUT OF MY HOUSE? 744 00:35:50,348 --> 00:35:52,226 WHATEV. 745 00:35:52,250 --> 00:35:53,928 SUIT YOURSELF, 746 00:35:53,952 --> 00:35:55,095 BUT I THINK YOU SHOULD KNOW, ALICE, 747 00:35:55,119 --> 00:35:57,565 THIS IS NOT A GOOD MOVE FOR SOMEONE LIKE YOU. 748 00:35:57,589 --> 00:35:59,400 EVERYONE KNOWS YOU'RE DESPERATE. 749 00:35:59,424 --> 00:36:01,864 YOU'RE NOT GOING TO BOUNCE BACK FROM THIS. 750 00:36:40,933 --> 00:36:42,543 OH, HEY. 751 00:36:42,567 --> 00:36:44,579 I JUST WANTED TO SEE HOW YOU WERE DOING. 752 00:36:44,603 --> 00:36:46,481 GOOD, GOOD. 753 00:36:46,505 --> 00:36:47,849 ARE YOU WORKING? 754 00:36:47,873 --> 00:36:49,350 I DON'T WANT TO BOTHER YOU IF YOU'RE WORKING. 755 00:36:49,374 --> 00:36:54,022 NO, NO, I HAVEN'T REALLY BEEN ABLE TO FOCUS, 756 00:36:54,046 --> 00:36:57,158 BUT I'M DOING GOOD. 757 00:36:57,182 --> 00:36:58,759 NO MORE DIZZINESS? 758 00:36:58,783 --> 00:37:00,594 MM-MM, NO. 759 00:37:00,618 --> 00:37:01,496 I DON'T KNOW WHAT HAPPENED. 760 00:37:01,520 --> 00:37:03,597 I WAS JUST SORT OF STANDING THERE, 761 00:37:03,621 --> 00:37:04,532 WATCHING TIM AND... 762 00:37:04,556 --> 00:37:06,567 MARINA. 763 00:37:06,591 --> 00:37:09,158 MARINA. 764 00:37:11,763 --> 00:37:14,442 YOU KNOW, JENNY, I KNOW IT'S NONE OF MY BUSINESS, 765 00:37:14,466 --> 00:37:15,943 BUT I WANTED TO TELL YOU 766 00:37:15,967 --> 00:37:18,446 THAT IF YOU WANT TO TALK TO SOMEONE 767 00:37:18,470 --> 00:37:19,714 ABOUT ANYTHING, 768 00:37:19,738 --> 00:37:22,449 YOU CAN TALK TO ME IF YOU WANT TO. 769 00:37:22,473 --> 00:37:23,718 I KNOW 770 00:37:23,742 --> 00:37:27,588 HOW INTENSE THIS CAN BE. 771 00:37:27,612 --> 00:37:30,658 KEEPING IT PENT UP CAN MAKE IT WORSE. 772 00:37:30,682 --> 00:37:32,961 IT'S NO WONDER YOU PASSED OUT. 773 00:37:32,985 --> 00:37:35,317 I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 774 00:37:38,757 --> 00:37:41,424 OKAY... SORRY. 775 00:37:47,666 --> 00:37:48,909 UM... 776 00:37:48,933 --> 00:37:52,446 HEY, DID, UH... 777 00:37:52,470 --> 00:37:54,348 DID MARINA SAY SOMETHING TO YOU? 778 00:37:54,372 --> 00:37:56,116 NO. 779 00:37:56,140 --> 00:37:58,753 SHE DIDN'T. 780 00:37:58,777 --> 00:38:00,588 LOOK, I KNOW IT DOESN'T SEEM THIS WAY, 781 00:38:00,612 --> 00:38:03,657 BUT THIS CAN BE A SMALL TOWN. 782 00:38:03,681 --> 00:38:05,893 SOMETIMES IT'S... 783 00:38:05,917 --> 00:38:07,595 OKAY, BECAUSE, YOU KNOW, WHATEVER YOU HEARD, 784 00:38:07,619 --> 00:38:10,764 IT'S JUST, LIKE... IT'S A LIE, YOU KNOW. 785 00:38:10,788 --> 00:38:14,102 IT'S JUST A RUMOR. 786 00:38:14,126 --> 00:38:17,271 THE LESBIAN COMMUNITY, IT JUST CAN BE 787 00:38:17,295 --> 00:38:19,106 A HOTBED OF RUMOR AND INNUENDO. 788 00:38:19,130 --> 00:38:19,940 I MEAN, 789 00:38:19,964 --> 00:38:21,309 YOU COULD LOOK AT SOMEONE, 790 00:38:21,333 --> 00:38:22,543 AND 25 PEOPLE WOULD KNOW ABOUT IT 791 00:38:22,567 --> 00:38:25,746 WITHIN AN HOUR. 792 00:38:25,770 --> 00:38:29,316 IF MARINA CONFIDED IN SOMEONE, 793 00:38:29,340 --> 00:38:31,318 I'M SURE IT WAS JUST AS SIMPLE 794 00:38:31,342 --> 00:38:35,723 AS HER SAYING SHE WAS ATTRACTED TO YOU... 795 00:38:35,747 --> 00:38:39,694 I JUST CAN'T BELIEVE SHE DID THAT, YOU KNOW? 796 00:38:39,718 --> 00:38:41,529 I DIDN'T SAY SHE DID. 797 00:38:41,553 --> 00:38:44,720 I'M JUST SAYING, WORD TRAVELS. 798 00:38:46,324 --> 00:38:48,324 THANK YOU VERY MUCH. 799 00:39:01,439 --> 00:39:03,851 PHOTOGRAPHY IS MY NEW PASSION. 800 00:39:03,875 --> 00:39:06,587 I BOUGHT A SALVADOR DALI ETCHING THIS WEEK, 801 00:39:06,611 --> 00:39:07,988 AND A DUCHAMPS, 802 00:39:08,012 --> 00:39:13,161 BUT MY FAVORITE PURCHASE BY FAR IS MY NEW CARLA MARIE FREED. 803 00:39:13,185 --> 00:39:15,129 OH, GOD. 804 00:39:15,153 --> 00:39:16,998 SHE WAS BRILLIANT. 805 00:39:17,022 --> 00:39:19,700 SHE WAS COMPLETELY BRILLIANT. 806 00:39:19,724 --> 00:39:21,891 POOR, WRETCHED ADDICT. 807 00:39:28,700 --> 00:39:31,813 WHAT IS YOUR FAVORITE CARLA MARIE FREED PHOTOGRAPH? 808 00:39:31,837 --> 00:39:32,746 THAT'S JUST... 809 00:39:32,770 --> 00:39:34,214 THAT'S SO DIFFICULT. 810 00:39:34,238 --> 00:39:36,884 OH, PLEASE, DON'T BE SUCH A PUSSY. 811 00:39:36,908 --> 00:39:39,520 FAVORITE CARLA MARIE FREED PHOTOGRAPH, POST HASTE! 812 00:39:39,544 --> 00:39:40,877 UM... 813 00:39:44,716 --> 00:39:51,153 I WOULD HAVE TO SAY, IT'S "THE LAST TIME I AND YOU?" 814 00:39:53,992 --> 00:39:55,870 I'VE NEVER SEEN THE ORIGINAL. 815 00:39:55,894 --> 00:39:58,206 I MEAN, SHE DESTROYED ALL HER NEGS, YOU KNOW. 816 00:39:58,230 --> 00:40:03,411 EVEN THE REPRODUCTIONS ARE JUST... 817 00:40:03,435 --> 00:40:06,580 I MEAN, SHE PHOTOGRAPHED THE SAME WOMAN 818 00:40:06,604 --> 00:40:08,549 FOR 12 YEARS. 819 00:40:08,573 --> 00:40:12,987 CAN YOU IMAGINE THAT? 820 00:40:13,011 --> 00:40:16,323 I MEAN, CAN YOU IMAGINE 821 00:40:16,347 --> 00:40:18,492 THAT ACT OF LOOKING? 822 00:40:18,516 --> 00:40:23,998 LOOKING, AND SEEING, AND RE-SEEING, 823 00:40:24,022 --> 00:40:25,499 JUST TO TRY 824 00:40:25,523 --> 00:40:27,568 TO GET TO THE TRUTH OF SOMEONE. 825 00:40:27,592 --> 00:40:33,441 I MEAN, THERE IS INCREDIBLE MYSTERY AND PASSION 826 00:40:33,465 --> 00:40:35,631 IN THAT WORK, YOU KNOW? 827 00:40:40,038 --> 00:40:41,815 I MET HER JUST BEFORE SHE DIED. 828 00:40:41,839 --> 00:40:45,653 YEAH, IT WAS IN SOME LITTLE BISTRO 829 00:40:45,677 --> 00:40:46,854 IN NEW YORK. 830 00:40:46,878 --> 00:40:48,456 SHE WAS HIGH AS A KITE, 831 00:40:48,480 --> 00:40:53,060 AND, YOU KNOW, I WAS INTRODUCED TO HER, 832 00:40:53,084 --> 00:40:55,351 AND SHE TOLD ME TO GO FUCK MYSELF. 833 00:40:58,089 --> 00:40:59,233 I TOTALLY LOVED HER. 834 00:40:59,257 --> 00:41:00,267 OH, THAT'S FUNNY. 835 00:41:00,291 --> 00:41:02,803 JUST LOVED HER. 836 00:41:02,827 --> 00:41:04,293 I LOVED HER. 837 00:41:13,504 --> 00:41:14,937 COME HERE. FOLLOW ME. 838 00:41:19,644 --> 00:41:20,644 CLOSE YOUR EYES. 839 00:41:23,014 --> 00:41:24,079 KEEP THEM CLOSED. 840 00:41:28,987 --> 00:41:30,286 OPEN THEM. 841 00:42:29,647 --> 00:42:32,148 I'M SO HAPPY. 842 00:42:46,531 --> 00:42:47,729 WHERE ARE YOU GOING? 843 00:42:54,038 --> 00:42:55,404 YOU PROMISED. 844 00:43:00,912 --> 00:43:02,455 ALL RIGHT. 845 00:43:02,479 --> 00:43:03,613 SEE YOU. 846 00:43:06,784 --> 00:43:08,462 BE GOOD, OKAY? 847 00:43:11,489 --> 00:43:19,489 ♪ SO I LET MY... ♪ 848 00:43:23,734 --> 00:43:29,505 ♪ MY EYES OPEN WIDE ♪ 849 00:43:30,541 --> 00:43:31,986 YOU CAN'T IMAGINE 850 00:43:32,010 --> 00:43:34,454 HOW JEALOUS I AM OF YOU RIGHT NOW. 851 00:43:34,478 --> 00:43:39,160 YOU'VE BEEN WAITING TO BURST INTO TEARS 852 00:43:39,184 --> 00:43:40,795 AND MAKE A COMPLETE FOOL OF YOURSELF? 853 00:43:40,819 --> 00:43:41,528 YOU KNOW STENDHAL? 854 00:43:41,552 --> 00:43:43,030 THE FRENCH ART CRITIC. 855 00:43:43,054 --> 00:43:47,200 HE WENT TO FLORENCE AND SAW THE CARAVAGGIO. 856 00:43:47,224 --> 00:43:49,770 AND HE BURST INTO TEARS, AND THEN HE FAINTED. 857 00:43:49,794 --> 00:43:50,871 THE WORK OF ART 858 00:43:50,895 --> 00:43:52,039 WAS SO BEAUTIFUL AND MOVING, 859 00:43:52,063 --> 00:43:54,041 HE COULDN'T WITHSTAND THE IMPACT. 860 00:43:54,065 --> 00:43:56,643 THE STENDHAL SYNDROME... 861 00:43:56,667 --> 00:43:58,378 "MY HEAD THROWN BACK, 862 00:43:58,402 --> 00:44:00,614 "I LET MY GAZE DWELL ON THE CEILING. 863 00:44:00,638 --> 00:44:03,817 "I UNDERWENT THE PROFOUNDEST EXPERIENCE OF ECSTASY 864 00:44:03,841 --> 00:44:04,961 I HAD EVER ENCOUNTERED." 865 00:44:08,646 --> 00:44:13,059 "I HAD ATTAINED THAT SUPREME DEGREE OF SENSIBILITY 866 00:44:13,083 --> 00:44:15,462 "WHERE THE DIVINE INTIMATIONS OF ART 867 00:44:15,486 --> 00:44:21,824 MERGE WITH THE IMPASSIONED SENSUALITY OF EMOTION..." 868 00:44:32,670 --> 00:44:35,282 YOU HAVE UTTERLY EXHAUSTED ME. 869 00:44:35,306 --> 00:44:36,049 I HAVE TO GO TO SLEEP. 870 00:44:36,073 --> 00:44:37,584 MRS. PEABODY... 871 00:44:37,608 --> 00:44:40,354 PEGGY. 872 00:44:40,378 --> 00:44:43,390 PROVOCATIONS? 873 00:44:43,414 --> 00:44:44,858 IS THERE ANY WAY 874 00:44:44,882 --> 00:44:48,362 THAT I COULD PERSUADE YOU TO... 875 00:44:48,386 --> 00:44:50,497 I HIRED GINA FERRARA TO DO THAT JOB. 876 00:44:50,521 --> 00:44:54,234 I KNOW YOU WOULD HATE IT 877 00:44:54,258 --> 00:44:56,270 IF YOUR EMPLOYERS INTERFERED WITH YOUR AUTONOMY 878 00:44:56,294 --> 00:44:58,561 RUNNING YOUR LITTLE MUSEUM. 879 00:45:36,000 --> 00:45:37,366 WHY WOULD... 880 00:45:40,171 --> 00:45:42,038 WHY WOULD YOU DO THAT? 881 00:45:44,675 --> 00:45:47,988 ARE YOU TRYING TO HURT ME? 882 00:45:48,012 --> 00:45:49,378 HOW DID I HURT YOU, JENNY? 883 00:45:52,516 --> 00:45:55,328 BECAUSE YOU TOLD SOMEONE... 884 00:45:55,352 --> 00:45:56,652 EVERYBODY KNOWS. 885 00:45:59,023 --> 00:46:01,490 SOME PEOPLE GUESSED FROM THE WAY YOU WERE BEHAVING. 886 00:46:09,634 --> 00:46:10,911 LISTEN... 887 00:46:10,935 --> 00:46:13,080 I CAN'T HURT TIM, OKAY? 888 00:46:13,104 --> 00:46:17,684 I UNDERSTAND. 889 00:46:17,708 --> 00:46:20,242 I DON'T KNOW WHAT TO DO. 890 00:46:27,418 --> 00:46:31,097 EVERY TIME I LOOK AT YOU, I... 891 00:46:31,121 --> 00:46:33,722 I FEEL SO COMPLETELY DISMANTLED. 892 00:47:28,412 --> 00:47:36,029 ♪ NOT A DAY GOES BY I DON'T THINK ABOUT YOU ♪ 893 00:47:36,053 --> 00:47:39,066 ♪ YOU LEFT YOUR MARK ON ME ♪ 894 00:47:39,090 --> 00:47:43,737 ♪ IT'S PERMANENT A TATTOO ♪ 895 00:47:43,761 --> 00:47:51,678 ♪ PIERCE THE SKIN AND THE BLOOD RUNS THROUGH ♪ 896 00:47:51,702 --> 00:47:59,219 ♪ OH, MY BABY ♪ 897 00:47:59,243 --> 00:48:01,877 ♪ THE WAY YOU MOVE... ♪ 54917

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.