Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,570 --> 00:00:03,540
Previously on East New York...
2
00:00:03,637 --> 00:00:04,737
Now, that is
gonna beat anyone
3
00:00:04,838 --> 00:00:06,138
that you go against
on Saturday.
4
00:00:06,240 --> 00:00:07,280
Georgia quit.
She asked that
5
00:00:07,375 --> 00:00:08,675
neither one of us
contact her.
6
00:00:08,776 --> 00:00:11,146
It's better if we
just leave her alone.
7
00:00:11,245 --> 00:00:12,445
MORALES:
Rough night of bouncing?
8
00:00:12,546 --> 00:00:13,706
Corinne was
counting on me
9
00:00:13,814 --> 00:00:15,224
to come up
with the money
10
00:00:15,316 --> 00:00:16,516
to keep the lights on
in that joint.
11
00:00:16,617 --> 00:00:17,887
She still has to be
able to count on me.
12
00:00:17,985 --> 00:00:19,785
Thank you for waiting, sir.
You can come on in.
13
00:00:19,887 --> 00:00:22,087
What do they pay you to do what
you do here? I'll triple it.
14
00:00:22,190 --> 00:00:23,460
Yeah, who are you?
15
00:00:23,557 --> 00:00:25,357
Bobby Azeroff.
16
00:00:25,459 --> 00:00:26,959
Ma? What are
you doing here?
17
00:00:27,061 --> 00:00:28,631
I didn't like the way you
sounded on the phone yesterday.
18
00:00:28,729 --> 00:00:30,459
You didn't have
to come here.
19
00:00:30,564 --> 00:00:32,174
I wanted to, okay?
20
00:00:32,266 --> 00:00:34,066
I showed up for you.
21
00:00:34,168 --> 00:00:36,068
SUAREZ:
Consultant to Raymond Sharpe was
in the car without my knowledge.
22
00:00:36,170 --> 00:00:38,970
He, uh, made a recording
of cops being derelict
23
00:00:39,073 --> 00:00:40,713
and me stopping it.
24
00:00:40,808 --> 00:00:43,478
I'm sorry I embarrassed you
25
00:00:43,577 --> 00:00:45,107
and your officers.
26
00:00:45,213 --> 00:00:47,483
Well, for what it's worth,
I'm sorry that you got fired.
27
00:00:47,581 --> 00:00:49,421
It's not without its upsides.
28
00:00:49,517 --> 00:00:51,347
(scoffs)
What?
29
00:00:57,325 --> 00:00:59,385
♪ I'm feeling good today ♪
30
00:00:59,493 --> 00:01:01,733
♪ I've rearranged my space ♪
31
00:01:01,829 --> 00:01:03,759
♪ Might catch some sun,
might find someone ♪
32
00:01:03,864 --> 00:01:06,634
♪ To take me another place ♪
33
00:01:35,996 --> 00:01:38,066
(car engine starts)
34
00:01:42,303 --> 00:01:44,713
KEE:
All right, ladies and gents,
here are our numbers.
35
00:01:44,805 --> 00:01:46,565
Robberies are
down 12%,
36
00:01:46,674 --> 00:01:48,944
street assaults
have declined 18.
37
00:01:49,042 --> 00:01:50,882
Not too shabby. Uh,
seems like the increased
38
00:01:50,978 --> 00:01:53,408
foot posts are working,
although... (chuckles)
39
00:01:53,514 --> 00:01:54,724
...some of you have failed
40
00:01:54,815 --> 00:01:56,775
to pass out cards with
your contact numbers.
41
00:01:56,884 --> 00:01:59,124
They have my number. It's 911.
42
00:01:59,220 --> 00:02:00,890
That's a new one.
43
00:02:00,988 --> 00:02:02,458
All right, folks,
let's listen up.
44
00:02:02,556 --> 00:02:04,016
Inspector.
Thank you.
45
00:02:04,124 --> 00:02:07,064
I've received information
from the Intelligence Division
46
00:02:07,161 --> 00:02:10,031
about a smash-and-grab
robbery pattern.
47
00:02:10,130 --> 00:02:12,800
They've hit three luxury
stores in the past month.
48
00:02:12,900 --> 00:02:15,200
One in the West Village, one
in the Meatpacking District,
49
00:02:15,303 --> 00:02:16,503
one on Madison Avenue.
50
00:02:16,604 --> 00:02:19,174
Mostly they take jewelry,
51
00:02:19,273 --> 00:02:21,073
watches and high-end handbags.
52
00:02:21,175 --> 00:02:22,875
So, all in Manhattan?
53
00:02:22,976 --> 00:02:24,376
Ain't no high-end handbags
in East New York.
54
00:02:24,478 --> 00:02:26,708
Also they take
the surveillance servers.
55
00:02:26,814 --> 00:02:30,354
Suspects seen fleeing in
an early 2000s Honda Accord,
56
00:02:30,451 --> 00:02:32,991
gold-colored with
what's been identified
57
00:02:33,086 --> 00:02:34,486
as Cragar mag wheels.
58
00:02:34,588 --> 00:02:35,518
We get a plate on that?
59
00:02:35,623 --> 00:02:36,963
They covered it.
60
00:02:37,057 --> 00:02:38,227
Intelligence thinks
61
00:02:38,326 --> 00:02:40,286
they're working
out of East New York.
62
00:02:40,394 --> 00:02:43,404
Have all units
be on the lookout.
63
00:02:43,497 --> 00:02:46,727
♪ ♪
64
00:02:49,770 --> 00:02:51,440
I ain't putting up
with it no more!
65
00:02:51,539 --> 00:02:53,609
WOMAN:
I ain't putting up
with it neither.
66
00:02:53,707 --> 00:02:55,137
Oh, no, not
these two again.
67
00:02:55,243 --> 00:02:56,943
I hate you, Alice.
SANDEFORD:
Hold on, now.
68
00:02:57,044 --> 00:02:58,714
What's going on?
He threw my
clothes out the window
69
00:02:58,812 --> 00:03:01,012
'cause I had the audacity
to talk to another man.
70
00:03:01,114 --> 00:03:03,124
She don't tell you that
she slept with the man.
71
00:03:03,217 --> 00:03:05,717
17 years ago. 17 years ago
I was married to him.
72
00:03:05,819 --> 00:03:06,989
Wait, don't you think
that's a little bit
73
00:03:07,087 --> 00:03:08,417
of an overreaction,
don't you think?
74
00:03:08,522 --> 00:03:10,062
'Cause I don't want
her wined and dined
75
00:03:10,157 --> 00:03:11,727
by some guy think he
Billy Dee Williams?
76
00:03:11,825 --> 00:03:14,595
I said I would
take him for dialysis. Okay.
77
00:03:14,695 --> 00:03:15,825
17 years ago
seems like
78
00:03:15,929 --> 00:03:17,159
it could be water
under the bridge, no?
79
00:03:17,265 --> 00:03:18,495
Thank you, young man.
80
00:03:18,599 --> 00:03:20,169
I really like
that you said that.
81
00:03:20,268 --> 00:03:21,598
MAN:
You see how she do?
82
00:03:21,702 --> 00:03:23,672
She make me a cuckold
with any man she meet.
83
00:03:23,771 --> 00:03:25,241
Do you want a divorce?
84
00:03:25,339 --> 00:03:26,469
If this fool be
threatened by me
85
00:03:26,574 --> 00:03:27,884
driving to Mount Sinai
twice a week,
86
00:03:27,975 --> 00:03:29,435
I most certainly do
want a divorce.
87
00:03:29,543 --> 00:03:31,383
You want a divorce?
I am definitely
88
00:03:31,479 --> 00:03:32,649
considering it. Hell yeah.
89
00:03:32,746 --> 00:03:33,606
Well, forget about
considering it.
90
00:03:33,714 --> 00:03:34,654
Come on over here and put
91
00:03:34,748 --> 00:03:35,818
your finger on my shield.
92
00:03:35,916 --> 00:03:38,046
Come on.
We gonna do this.
93
00:03:38,151 --> 00:03:39,851
Put your finger
on my shield.
94
00:03:39,953 --> 00:03:42,863
By the power
vested in me
95
00:03:42,956 --> 00:03:44,626
by the State
of New York,
96
00:03:44,725 --> 00:03:48,055
I do hereby declare
your matrimonial union
97
00:03:48,161 --> 00:03:49,801
to be null and void from
98
00:03:49,897 --> 00:03:51,967
this day forward,
to the end of time...
99
00:03:52,065 --> 00:03:54,125
Wait, wait, wait.
You're saying that does it?
100
00:03:54,234 --> 00:03:55,604
That's right, Albert.
101
00:03:55,703 --> 00:03:57,373
As soon as you take
your finger off my shield,
102
00:03:57,471 --> 00:03:59,771
you and Alice are officially
no longer husband and wife.
103
00:03:59,873 --> 00:04:01,743
ALICE: That's not
what I want, Albert.
104
00:04:01,842 --> 00:04:04,182
Well, it ain't
what I want either.
105
00:04:04,278 --> 00:04:06,808
Well, how about if
I drive him once a week?
106
00:04:07,681 --> 00:04:09,781
I can live with that.
107
00:04:09,883 --> 00:04:11,623
So, put a hold on the divorce?
108
00:04:11,719 --> 00:04:13,619
Yes, please.
Then fold these
damn clothes
109
00:04:13,721 --> 00:04:15,521
and put them back
in the house.
110
00:04:15,623 --> 00:04:17,593
Stop all that nonsense.
111
00:04:18,459 --> 00:04:19,759
DISPATCHER:
7-4 Precinct,
112
00:04:19,860 --> 00:04:21,090
I have a 10-59,
113
00:04:21,194 --> 00:04:23,234
vehicle on fire
at 9183 Fulton Street.
114
00:04:23,331 --> 00:04:24,571
Any units available.
115
00:04:24,665 --> 00:04:25,895
7-4 Foot Patrol 8-9.
116
00:04:25,999 --> 00:04:27,569
We're around the block,
we'll handle.
117
00:04:27,668 --> 00:04:30,298
DISPATCHER:
10-4. FD notified.
118
00:04:31,305 --> 00:04:32,765
SANDEFORD:
Aw, man.
119
00:04:36,109 --> 00:04:37,579
That's a Honda.
SANDEFORD:
Central, be advised...
120
00:04:37,678 --> 00:04:39,208
That's a Honda Accord.
...we found
121
00:04:39,313 --> 00:04:41,053
what looks like to be
a Honda Accord on fire.
122
00:04:41,148 --> 00:04:42,418
DISPATCHER:
10-4. FD en route.
123
00:04:42,516 --> 00:04:44,986
And those are Cragars.
124
00:04:45,085 --> 00:04:46,885
This is the car.
125
00:04:46,987 --> 00:04:49,287
It's good nobody's
in there. Yeah.
126
00:04:49,390 --> 00:04:50,620
(sirens wailing)
127
00:05:00,534 --> 00:05:01,474
SANDEFORD:
What are the chances
128
00:05:01,569 --> 00:05:02,469
the VIN's
still readable?
129
00:05:02,570 --> 00:05:04,510
I don't know.
130
00:05:04,605 --> 00:05:05,935
It's in at least
four different places.
131
00:05:06,039 --> 00:05:08,279
And you know those
four different places
132
00:05:08,376 --> 00:05:09,276
on this
particular car?
133
00:05:09,377 --> 00:05:10,577
Guess we'll see.
134
00:05:10,678 --> 00:05:12,148
Sometimes I think you
say you know something
135
00:05:12,245 --> 00:05:14,445
whether or not
you actually know it.
136
00:05:14,548 --> 00:05:16,148
Huh?
I said sometimes
137
00:05:16,249 --> 00:05:18,149
I think you say
you know something
138
00:05:18,251 --> 00:05:20,491
whether or not you know it.
139
00:05:22,590 --> 00:05:23,890
Well...
140
00:05:23,991 --> 00:05:25,831
this was stamped
on the crossmember.
141
00:05:27,461 --> 00:05:28,561
Looks like
a VIN to me.
142
00:05:28,662 --> 00:05:29,632
You're starting to remind me
143
00:05:29,730 --> 00:05:31,060
of Captain Yenko, you know?
144
00:05:34,602 --> 00:05:36,242
(indistinct chatter)
145
00:05:39,306 --> 00:05:41,236
You can't block the hydrant.
146
00:05:41,341 --> 00:05:43,041
Yo, two minutes.
147
00:05:43,143 --> 00:05:45,713
How's it going, Stuffy?
I'm good.
148
00:05:45,813 --> 00:05:47,183
How about yourself, Officer?
149
00:05:47,280 --> 00:05:49,220
Doing good.
Salaam alaikum to
you, my sister.
150
00:05:49,316 --> 00:05:50,546
Wa alaikum salaam.
151
00:05:50,651 --> 00:05:51,791
This stuff didn't
fall off
152
00:05:51,885 --> 00:05:52,545
the back of a truck,
did it, Stuffy?
153
00:05:52,653 --> 00:05:54,093
No, ma'am.
154
00:05:54,187 --> 00:05:55,287
I don't want to find out
that you're moving
155
00:05:55,389 --> 00:05:56,719
stolen merchandise.
156
00:05:56,824 --> 00:05:58,464
I can show you a receipt
for everything I carry.
157
00:05:58,559 --> 00:06:00,629
Okay.
158
00:06:01,595 --> 00:06:03,295
Have a nice day.
159
00:06:04,465 --> 00:06:06,795
What this smash-and-grab
crew takes is higher-end.
(phone rings)
160
00:06:06,900 --> 00:06:09,340
Yeah. Well, it doesn't
hurt to let him know
161
00:06:09,437 --> 00:06:11,267
that we're still
paying attention.
162
00:06:11,371 --> 00:06:13,641
Hey, Ma.
163
00:06:13,741 --> 00:06:15,011
Hey. I thought I'd
straighten up around here,
164
00:06:15,108 --> 00:06:16,408
but you don't have a Swiffer?
165
00:06:16,510 --> 00:06:17,780
No.
166
00:06:17,878 --> 00:06:19,578
Well, where's the local
hardware store?
167
00:06:19,680 --> 00:06:21,420
Ma, I don't need a Swiffer.
168
00:06:21,515 --> 00:06:22,575
(kettle whistles)
Oh, Brandy, you know what,
the water's boiling.
169
00:06:22,683 --> 00:06:23,583
Can I call you back?
170
00:06:23,684 --> 00:06:24,594
Sure.
171
00:06:24,685 --> 00:06:25,885
All right, bye.
172
00:06:25,986 --> 00:06:27,246
Well, that's cute.
Your mom wants to
173
00:06:27,354 --> 00:06:28,494
buy you a Swiffer.
174
00:06:28,589 --> 00:06:30,419
Yep, the woman's tidy.
175
00:06:30,524 --> 00:06:32,194
Hates a mess,
176
00:06:32,292 --> 00:06:33,862
except for
in her own life.
177
00:06:38,365 --> 00:06:39,925
Hey. Is, um...
178
00:06:40,033 --> 00:06:41,743
Has Corinne been
in touch with you?
179
00:06:41,835 --> 00:06:43,495
No, why would she be?
180
00:06:43,604 --> 00:06:44,744
I don't know,
181
00:06:44,838 --> 00:06:47,908
see-see how I'm doing,
see if I'm fine?
182
00:06:48,008 --> 00:06:50,678
You're not too much of
a narcissist, are you?
183
00:06:50,778 --> 00:06:51,978
Well, if she does call,
you could tell her
184
00:06:52,079 --> 00:06:54,719
I'm doing fine,
'cause-'cause I am.
185
00:06:55,516 --> 00:06:56,876
Good.
186
00:06:58,151 --> 00:07:00,021
Totally fine.
187
00:07:02,389 --> 00:07:04,289
(Killian sighs)
188
00:07:10,664 --> 00:07:11,634
Can I help you?
189
00:07:11,732 --> 00:07:13,332
Ms. Wilson?
Uh-huh.
190
00:07:13,433 --> 00:07:16,273
I'm Detective Killian,
this is Detective Morales.
191
00:07:16,369 --> 00:07:17,639
We're from the 7-4 squad.
192
00:07:17,738 --> 00:07:20,138
We'd like to ask you
a few questions.
193
00:07:20,240 --> 00:07:21,810
Why would someone
set fire to my car?
194
00:07:21,909 --> 00:07:23,539
It's possible your
car was involved
195
00:07:23,644 --> 00:07:24,914
in the robbery of a store.
196
00:07:25,012 --> 00:07:27,182
Did we have anything in it?
Do you know?
197
00:07:27,280 --> 00:07:29,050
I think Bianca had a pair
of Jordans in the backseat.
198
00:07:29,149 --> 00:07:31,849
Oh. She's not gonna like that.
199
00:07:31,952 --> 00:07:33,922
Your car wasn't
reported stolen.
200
00:07:34,021 --> 00:07:35,391
We didn't know
it was stolen.
201
00:07:35,489 --> 00:07:38,489
We don't use it unless we
absolutely have to, okay?
202
00:07:38,592 --> 00:07:39,832
We both take
public transportation
203
00:07:39,927 --> 00:07:41,057
to and from
work, so...
204
00:07:41,161 --> 00:07:42,801
Is there anyone else
who uses it?
205
00:07:42,896 --> 00:07:43,796
Our daughter.
206
00:07:43,897 --> 00:07:44,997
Could we talk to her?
207
00:07:45,098 --> 00:07:45,968
Bianca,
208
00:07:46,066 --> 00:07:47,736
would you come down here, honey?
209
00:07:50,337 --> 00:07:51,467
Our car was stolen.
210
00:07:51,572 --> 00:07:52,542
You're kidding.
211
00:07:52,640 --> 00:07:54,270
Stolen and set fire to.
212
00:07:54,374 --> 00:07:56,284
Oh, God.
213
00:07:59,379 --> 00:08:01,579
When's the last time
you used it, Bianca?
214
00:08:01,682 --> 00:08:03,782
Uh, I don't know.
215
00:08:03,884 --> 00:08:04,794
A week ago, maybe?
216
00:08:04,885 --> 00:08:05,985
Is it possible
217
00:08:06,086 --> 00:08:06,886
anyone you know
might've used it?
218
00:08:06,987 --> 00:08:07,887
Well, I'm not gonna
219
00:08:07,988 --> 00:08:09,758
loan out my parents' car.
220
00:08:09,857 --> 00:08:11,417
Actually, it might
have been involved
221
00:08:11,525 --> 00:08:13,225
in a string
of robberies.
222
00:08:13,326 --> 00:08:14,286
Like of people's houses?
223
00:08:14,394 --> 00:08:15,464
Stores.
224
00:08:15,563 --> 00:08:16,463
It's those
stupid mag wheels
225
00:08:16,564 --> 00:08:18,004
you got, Daddy.
226
00:08:18,098 --> 00:08:19,498
Some gangbanger wannabe
thought they looked cool.
227
00:08:19,600 --> 00:08:21,970
Well, we have a lot of
security camera footage
228
00:08:22,069 --> 00:08:23,269
we have to go through.
229
00:08:23,370 --> 00:08:25,310
We'll let you know
what we find out.
230
00:08:25,405 --> 00:08:27,065
Thank you.
231
00:08:34,147 --> 00:08:37,017
The daughter didn't
seem all that interested
232
00:08:37,117 --> 00:08:39,617
in the Jordans she
left in the backseat.
233
00:08:39,720 --> 00:08:41,250
She probably forgot
they were there.
234
00:08:41,354 --> 00:08:42,224
Hmm.
235
00:08:42,322 --> 00:08:44,392
The family
don't have money.
236
00:08:44,491 --> 00:08:46,431
I would think
that that's
237
00:08:46,526 --> 00:08:48,226
the first thing
she'd think of.
238
00:08:53,433 --> 00:08:54,573
Good. Good.
239
00:08:54,668 --> 00:08:55,768
Yeah.
240
00:08:56,604 --> 00:08:59,674
Hey, anything on that,
uh, pattern robbery crew?
241
00:08:59,773 --> 00:09:01,143
No, not yet.
242
00:09:01,241 --> 00:09:04,141
Want to show some, uh,
initiative on that one.
243
00:09:05,378 --> 00:09:06,708
Not because we always do,
244
00:09:06,814 --> 00:09:09,424
or there's something
particular about this case?
245
00:09:09,516 --> 00:09:12,046
This crew hits places
where rich people shop.
246
00:09:12,152 --> 00:09:14,022
Some of those people
have power,
247
00:09:14,121 --> 00:09:15,861
including power over us,
248
00:09:15,956 --> 00:09:18,756
so they need to know
we're paying attention.
249
00:09:18,859 --> 00:09:20,759
Need to show
we're getting results.
250
00:09:20,861 --> 00:09:22,231
This have something to do with
251
00:09:22,329 --> 00:09:24,299
getting Raymond Sharpe
elected mayor, or...
252
00:09:24,397 --> 00:09:26,167
anything like that?
253
00:09:30,437 --> 00:09:32,967
You know, I thought to myself,
I don't know,
254
00:09:33,073 --> 00:09:35,813
I don't want to be part
of Raymond Sharpe's circle.
255
00:09:35,909 --> 00:09:37,949
I definitely wasn't
looking to be rewarded
256
00:09:38,045 --> 00:09:39,775
with any kind of promotion,
257
00:09:39,880 --> 00:09:41,620
let alone being
made P.C.
258
00:09:41,715 --> 00:09:42,975
But I guess,
259
00:09:43,083 --> 00:09:45,293
if it doesn't compromise
the way I do my job,
260
00:09:45,385 --> 00:09:47,145
which it hasn't,
261
00:09:47,254 --> 00:09:48,524
I wouldn't mind
262
00:09:48,622 --> 00:09:51,022
seeing good things happen
for either one of us.
263
00:09:53,526 --> 00:09:55,426
Maybe they will.
264
00:09:59,833 --> 00:10:01,433
YENKO:
This is Bianca Wilson's
265
00:10:01,534 --> 00:10:02,704
social media page.
266
00:10:02,803 --> 00:10:04,173
MORALES:
A real fashionista, this one.
267
00:10:04,271 --> 00:10:07,211
YENKO:
This is an Alexander
McQueen peplum skirt
268
00:10:07,307 --> 00:10:09,577
reported stolen
from Intermix.
269
00:10:09,677 --> 00:10:10,577
What's peplum?
270
00:10:10,678 --> 00:10:11,808
It's a skirt that kind of
271
00:10:11,912 --> 00:10:12,912
flanges out to the side.
272
00:10:13,013 --> 00:10:13,953
Yeah, is that right?
273
00:10:14,047 --> 00:10:16,317
Really?
You got to ask her?
274
00:10:17,584 --> 00:10:18,794
All right,
next image, please.
275
00:10:18,886 --> 00:10:20,416
Okay, these are
cloisonné bracelets
276
00:10:20,520 --> 00:10:22,690
that were reported stolen
from the Dover Street Market.
277
00:10:22,790 --> 00:10:23,960
Where are we?
278
00:10:24,057 --> 00:10:25,127
MORALES:
Captain Yenko's
279
00:10:25,225 --> 00:10:26,455
taking us through
some of the items
280
00:10:26,559 --> 00:10:29,299
reported stolen from
previous pattern robberies
281
00:10:29,396 --> 00:10:31,826
apparently being worn by
Bianca Wilson and her friends.
282
00:10:31,932 --> 00:10:32,872
Is that the daughter
of the people
283
00:10:32,966 --> 00:10:34,226
who owned the getaway car?
284
00:10:34,334 --> 00:10:35,444
KILLIAN:
Yeah, and the security
camera footage
285
00:10:35,535 --> 00:10:36,735
gives us three individuals
286
00:10:36,837 --> 00:10:37,807
running out of the stores
287
00:10:37,905 --> 00:10:39,165
and jumping into a Honda Accord.
288
00:10:39,272 --> 00:10:41,112
We sure they're posing
with stolen items?
289
00:10:41,208 --> 00:10:43,808
YENKO:
Yeah. Can I have the
previous image, please?
290
00:10:43,911 --> 00:10:46,651
This is an Alexander
McQueen peplum skirt
291
00:10:46,747 --> 00:10:48,417
that's very distinctive.
292
00:10:48,515 --> 00:10:49,945
You know, maybe I'm
just being a romantic,
293
00:10:50,050 --> 00:10:51,020
but what it tells me
294
00:10:51,118 --> 00:10:52,288
is that we ought to be looking
295
00:10:52,385 --> 00:10:53,945
at her boyfriend
as a possible suspect.
296
00:10:54,054 --> 00:10:55,524
No, that's not
being romantic.
297
00:10:55,622 --> 00:10:58,932
Is there anything that
conclusively establishes
298
00:10:59,026 --> 00:11:00,526
the perps as being male?
299
00:11:00,627 --> 00:11:01,957
Not conclusively, no.
300
00:11:02,062 --> 00:11:04,402
Between the getaway car,
the stolen merchandise
301
00:11:04,497 --> 00:11:07,027
that Bianca and her
friends were wearing,
302
00:11:07,134 --> 00:11:08,074
I'd say the crew
we're looking for
303
00:11:08,168 --> 00:11:10,238
is made up of teenage girls.
304
00:11:18,879 --> 00:11:20,449
Bianca, where were you
305
00:11:20,547 --> 00:11:23,047
around 2:00 yesterday afternoon?
306
00:11:23,150 --> 00:11:25,420
What does that have
to do with anything?
307
00:11:25,518 --> 00:11:26,718
Daddy, stop.
308
00:11:26,820 --> 00:11:28,190
I was studying for AP calculus
309
00:11:28,288 --> 00:11:29,158
with my friend Tootie.
310
00:11:29,256 --> 00:11:30,686
We're gonna want to talk to your
311
00:11:30,791 --> 00:11:32,491
friend Tootie.
I don't understand.
312
00:11:32,592 --> 00:11:34,292
Do you suspect us
of something?
313
00:11:36,797 --> 00:11:38,667
These are some
pricey articles
314
00:11:38,766 --> 00:11:40,896
of clothing, Bianca.
315
00:11:41,001 --> 00:11:42,101
Where'd you get them?
316
00:11:42,202 --> 00:11:43,402
Flea markets,
317
00:11:43,503 --> 00:11:45,343
online, vintage stores.
318
00:11:45,438 --> 00:11:46,338
I know how to shop.
319
00:11:46,439 --> 00:11:47,939
That she does.
320
00:11:48,041 --> 00:11:50,711
Well, would you mind if we
looked through your closet?
321
00:11:50,811 --> 00:11:52,211
Yeah, I'd mind.
322
00:11:52,312 --> 00:11:54,452
Where do you get off
treating us like criminals?
323
00:11:54,547 --> 00:11:56,077
Ms. Wilson, your car
matches the description
324
00:11:56,183 --> 00:11:57,753
of the car used
in these robberies.
325
00:11:57,851 --> 00:11:59,221
Now, your
daughter appears
326
00:11:59,319 --> 00:12:00,849
to be in possession
of articles
327
00:12:00,954 --> 00:12:02,424
stolen in these robberies.
328
00:12:02,522 --> 00:12:03,822
You ever heard of knock-offs?
329
00:12:03,924 --> 00:12:05,794
Well, that's why we
want to look at them,
330
00:12:05,893 --> 00:12:07,693
determine if they're knock-offs.
331
00:12:07,795 --> 00:12:09,925
A Black girl's not supposed
to have too nice of clothes
332
00:12:10,030 --> 00:12:11,900
any more than she's supposed
to be in AP calculus, right?
333
00:12:11,999 --> 00:12:13,429
MORALES:
Okay, sir,
334
00:12:13,533 --> 00:12:15,903
no one is saying that
and no one is thinking that.
335
00:12:16,003 --> 00:12:16,903
We came in here
voluntarily to talk about
336
00:12:17,004 --> 00:12:17,914
a car
that was stolen,
337
00:12:18,005 --> 00:12:19,005
and you want to ask
338
00:12:19,106 --> 00:12:20,336
our daughter trick questions
339
00:12:20,440 --> 00:12:21,940
like she's a suspect?
No more voluntarily.
340
00:12:22,042 --> 00:12:23,382
And we want a lawyer.
341
00:12:23,476 --> 00:12:24,676
And unless you're placing
our daughter under arrest,
342
00:12:24,778 --> 00:12:26,378
we're also entitled to go home.
343
00:12:42,229 --> 00:12:43,299
Goody.
344
00:12:43,396 --> 00:12:44,926
OFFICER:
I left that folder on your desk.
345
00:12:45,032 --> 00:12:46,732
I got it.
Thank you.
346
00:12:48,601 --> 00:12:49,841
So, what do you got?
347
00:12:49,937 --> 00:12:51,437
Well, you said
you wanted a heads-up
348
00:12:51,538 --> 00:12:53,768
about how things are going
so that's what I'm here for.
349
00:12:53,874 --> 00:12:54,984
Landlord jacked up
350
00:12:55,075 --> 00:12:56,675
our rent 3,700 a month,
351
00:12:56,776 --> 00:12:57,776
a beer truck driver's
352
00:12:57,878 --> 00:12:58,808
putting in a claim for falling
353
00:12:58,912 --> 00:12:59,952
on the basement stairs.
354
00:13:00,047 --> 00:13:01,207
Corinne feels like
355
00:13:01,314 --> 00:13:02,784
she has no choice
but to go to her father.
356
00:13:02,883 --> 00:13:04,483
I don't want her
to go to her father.
357
00:13:04,584 --> 00:13:06,824
I don't know that you
have anything to say about it.
358
00:13:06,920 --> 00:13:09,160
Um... (clears throat)
359
00:13:09,256 --> 00:13:10,616
Is she, um,
360
00:13:10,723 --> 00:13:12,663
she going out with anybody else?
361
00:13:12,759 --> 00:13:13,959
Don't ask me that, Killian.
362
00:13:14,061 --> 00:13:15,131
I'm not gonna
do anything about it,
363
00:13:15,228 --> 00:13:16,758
I just... I just want to know.
364
00:13:16,864 --> 00:13:18,134
Then find out yourself.
365
00:13:21,068 --> 00:13:23,838
(whispering):
Find out myself.
366
00:13:25,873 --> 00:13:27,513
HAYWOOD:
You know where
this is at?
367
00:13:28,541 --> 00:13:29,641
That's Snowball's block.
368
00:13:29,742 --> 00:13:30,682
There's a bunch of young girls
369
00:13:30,777 --> 00:13:32,107
hang out on the stoop there.
370
00:13:32,212 --> 00:13:33,952
You want some
Extended Tour overtime?
Yeah.
371
00:13:34,047 --> 00:13:35,647
Her name's Bianca Wilson.
372
00:13:35,748 --> 00:13:37,448
See who she's been
hanging around with.
373
00:13:37,550 --> 00:13:38,650
Okay.
All right.
374
00:13:38,751 --> 00:13:39,921
All right,
you got it.
375
00:13:40,020 --> 00:13:41,860
I'd rather you not
go on this one, Marvin.
376
00:13:41,955 --> 00:13:43,315
Bentley's less likely
377
00:13:43,423 --> 00:13:46,533
to get made as a cop
if you're not with him.
378
00:13:48,061 --> 00:13:50,831
You're sending him
off by himself?
379
00:13:50,931 --> 00:13:52,801
Well, uh, he can
go with Quinlan.
380
00:13:52,900 --> 00:13:54,430
Yeah.
381
00:13:54,534 --> 00:13:56,444
Same generation.
382
00:13:56,536 --> 00:13:58,136
Okay?
383
00:13:59,839 --> 00:14:01,109
Yeah, yeah.
384
00:14:01,208 --> 00:14:03,078
All right.
Thanks, Marvin.
385
00:14:03,176 --> 00:14:05,706
♪ Don't need no golden hour,
I stay lit ♪
386
00:14:05,812 --> 00:14:07,012
♪ New day, new flex ♪
387
00:14:07,114 --> 00:14:08,324
♪ Don't edit my ... ♪
388
00:14:08,415 --> 00:14:10,775
♪ I don't need to be modest ♪
389
00:14:10,884 --> 00:14:12,194
♪ Don't do no look back ♪
390
00:14:12,285 --> 00:14:14,715
♪ Got those diamonds
that reflect. ♪
391
00:14:14,821 --> 00:14:16,161
You know,
392
00:14:16,256 --> 00:14:18,526
I'm kind of glad
we got to do this together.
393
00:14:18,625 --> 00:14:20,455
Why's that?
394
00:14:20,560 --> 00:14:22,660
(laughs) Come on.
395
00:14:22,762 --> 00:14:24,502
What do you mean,
"Why's that?"
396
00:14:25,398 --> 00:14:27,368
'Cause I like being
around you, that's why.
397
00:14:30,870 --> 00:14:33,010
I like being with you, too.
398
00:14:35,275 --> 00:14:36,605
I don't know.
399
00:14:36,709 --> 00:14:38,909
I don't feel
like I'm living
400
00:14:39,012 --> 00:14:42,322
my normal life for
some reason, you know?
401
00:14:42,415 --> 00:14:44,115
Is it possible it's
'cause your mother's here?
402
00:14:44,217 --> 00:14:45,117
Yeah.
403
00:14:45,218 --> 00:14:46,418
Yeah,
404
00:14:46,519 --> 00:14:47,789
definitely possible.
405
00:14:47,887 --> 00:14:48,917
Well, for what
it's worth,
406
00:14:49,022 --> 00:14:50,362
she seems
pretty together
407
00:14:50,457 --> 00:14:52,827
from what
I can tell.
You can't tell.
408
00:14:52,926 --> 00:14:54,326
That's the problem.
409
00:14:56,296 --> 00:14:58,166
How long's
she staying?
410
00:14:59,399 --> 00:15:01,069
No idea.
411
00:15:02,235 --> 00:15:05,005
(door opens)
Oh, there's Bianca.
412
00:15:05,973 --> 00:15:07,043
(camera shutter clicking)
413
00:15:07,140 --> 00:15:10,580
(indistinct chatter)
414
00:15:11,611 --> 00:15:12,951
Oh...
415
00:15:15,648 --> 00:15:18,018
Oh, that's Georgia and Tanya.
416
00:15:19,319 --> 00:15:20,749
(car chirps)
You know them?
417
00:15:20,853 --> 00:15:22,223
BENTLEY:
Yeah.
418
00:15:22,322 --> 00:15:24,222
They're in the track club
Haywood and I
419
00:15:24,324 --> 00:15:25,894
have been
helping out with.
420
00:15:34,801 --> 00:15:36,371
Hi, Chris.
421
00:15:36,469 --> 00:15:39,609
I got a friend following me.
Will you let him up?
422
00:15:39,706 --> 00:15:41,266
Mm-hmm.
Thanks.
423
00:15:41,374 --> 00:15:42,884
Of course.
424
00:15:53,520 --> 00:15:55,160
(elevator dings)
425
00:16:00,160 --> 00:16:02,600
(tap shoes clicking)
426
00:16:08,768 --> 00:16:10,938
(clears throat)
427
00:16:12,039 --> 00:16:14,539
(whispering):
Hey. Hey.
428
00:16:14,641 --> 00:16:16,541
Hey. There he is.
429
00:16:16,643 --> 00:16:18,583
Um, I didn't know if I was
supposed to wait outside.
430
00:16:18,678 --> 00:16:19,848
Why would you wait outside?
431
00:16:19,946 --> 00:16:20,846
We can talk right there.
432
00:16:20,947 --> 00:16:22,917
Okay. So we can talk here?
433
00:16:23,016 --> 00:16:24,346
Yeah.
434
00:16:24,451 --> 00:16:25,651
I was just
auditioning these actors
435
00:16:25,752 --> 00:16:27,522
for a musical I'm investing in,
436
00:16:27,620 --> 00:16:30,860
keep my wife...
my ex-wife off my back.
437
00:16:30,957 --> 00:16:33,157
Well, I guess you
got to love theater.
438
00:16:33,260 --> 00:16:35,330
I hate theater.
439
00:16:35,428 --> 00:16:36,528
So, what are you
here to tell me?
440
00:16:36,629 --> 00:16:38,429
Um...
441
00:16:39,299 --> 00:16:41,799
The offer you made
the other night
442
00:16:41,901 --> 00:16:43,941
to have me do
security for you?
443
00:16:44,037 --> 00:16:46,467
Um, truth is, I could
use some extra cash,
444
00:16:46,573 --> 00:16:47,743
but I got to know,
445
00:16:47,840 --> 00:16:49,980
um, I'd still be
keeping my day job, right?
446
00:16:50,077 --> 00:16:52,277
You keep as many jobs
as you want.
447
00:16:53,213 --> 00:16:54,953
Well, in that case, I...
448
00:16:55,048 --> 00:16:56,718
I'd like to accept your offer.
449
00:16:56,816 --> 00:16:57,716
Fantastic.
450
00:16:57,817 --> 00:16:59,317
Your passport up to date?
451
00:16:59,419 --> 00:17:02,459
Um, I'm not even sure
where my passport is.
452
00:17:03,256 --> 00:17:04,856
Ah, don't worry about it.
I'll have my office
453
00:17:04,957 --> 00:17:06,187
make sure they
issue you a new one.
454
00:17:06,293 --> 00:17:08,863
(chuckles) What,
am I going somewhere?
455
00:17:08,961 --> 00:17:11,301
Yeah, I'm buying
a racehorse in Dubai.
456
00:17:12,399 --> 00:17:14,099
You're free this weekend, right?
457
00:17:15,001 --> 00:17:16,241
Yeah.
458
00:17:25,078 --> 00:17:26,548
ANN-MARIE:
Oh, there she is.
459
00:17:26,646 --> 00:17:28,316
Hey.
460
00:17:29,882 --> 00:17:31,422
Hey, babe.
461
00:17:31,518 --> 00:17:32,748
Hi.
462
00:17:33,786 --> 00:17:36,016
Brandy, this is Duke.
Duke, my daughter Brandy.
463
00:17:36,123 --> 00:17:38,063
Hi.
How you doing, Brandy?
464
00:17:38,158 --> 00:17:39,758
Nice to meet you. Yeah.
465
00:17:39,859 --> 00:17:41,389
I got a phone call to meet you
here. Is everything all right?
466
00:17:41,494 --> 00:17:43,334
Everything's great. Sit down.
467
00:17:44,531 --> 00:17:47,101
So, Duke has a vacant condo
468
00:17:47,200 --> 00:17:48,840
in Mill Basin that
he said I could use.
469
00:17:48,935 --> 00:17:50,995
It's just sitting
there empty.
470
00:17:51,104 --> 00:17:54,014
Oh... I didn't realize you were
sticking around that long.
471
00:17:54,107 --> 00:17:56,237
I didn't think that I was,
but you know,
472
00:17:56,343 --> 00:17:58,483
when I shared at
the meeting last night
473
00:17:58,578 --> 00:18:01,508
how I spent my whole
life running away,
474
00:18:01,614 --> 00:18:02,924
it occurred to me
that maybe it was time
475
00:18:03,015 --> 00:18:04,715
to stop running.
476
00:18:04,817 --> 00:18:06,417
Right? Yeah.
Hundred percent.
477
00:18:06,519 --> 00:18:08,819
That affected me
deeply what she shared.
478
00:18:08,921 --> 00:18:09,991
I seldom share,
479
00:18:10,089 --> 00:18:11,219
but after she shared
what she shared,
480
00:18:11,324 --> 00:18:13,494
I shared that I feel worthless.
481
00:18:13,593 --> 00:18:14,793
(laughs)
482
00:18:14,894 --> 00:18:16,364
On what planet could you
be considered worthless?
483
00:18:16,463 --> 00:18:18,273
He supports you know
how many people?
484
00:18:18,365 --> 00:18:20,125
Oh, stop it.
Dah, dah, dah, dah. Oh.
485
00:18:20,233 --> 00:18:21,673
So you're gonna
486
00:18:21,768 --> 00:18:23,068
move into the condo?
487
00:18:23,170 --> 00:18:24,140
She's more than welcome.
488
00:18:24,237 --> 00:18:26,067
I mean, I'd like to think
489
00:18:26,173 --> 00:18:27,373
I could help you get through
490
00:18:27,474 --> 00:18:28,484
whatever it is
you're going through.
491
00:18:30,009 --> 00:18:32,449
And Duke said he could use
some help at the dealership.
492
00:18:32,545 --> 00:18:34,245
Dealership? Uh,
what kind of dealership?
493
00:18:34,347 --> 00:18:36,847
Maserati.
(phone rings)
494
00:18:36,949 --> 00:18:37,879
Well, if you'll
excuse me a minute,
495
00:18:37,984 --> 00:18:40,224
I got to take this.
496
00:18:42,021 --> 00:18:44,061
Sweetheart,
you know,
497
00:18:44,157 --> 00:18:45,357
sometimes when
you meet somebody,
498
00:18:45,458 --> 00:18:48,198
there's like this
instantaneous connection.
499
00:18:48,295 --> 00:18:50,055
And I-I wasn't
looking for it,
500
00:18:50,163 --> 00:18:51,903
and Duke
wasn't looking for it,
501
00:18:51,998 --> 00:18:54,428
but... it was there.
502
00:18:55,635 --> 00:18:56,735
Wow.
503
00:18:56,836 --> 00:18:59,006
You watch. You know,
if you're open to it,
504
00:18:59,105 --> 00:19:00,805
the same thing
could happen for you.
505
00:19:00,907 --> 00:19:02,037
SERVER:
There you are.
506
00:19:02,141 --> 00:19:03,541
Thanks.
507
00:19:04,377 --> 00:19:05,947
♪ My problem ♪
508
00:19:06,045 --> 00:19:08,545
♪ Better pay attention
who you talking to ♪
509
00:19:09,516 --> 00:19:11,976
♪ Show me some respect
when I walk in the room ♪
510
00:19:12,084 --> 00:19:15,564
♪ 'Cause you wish you were me,
yeah, babe, I know you do ♪
511
00:19:15,655 --> 00:19:18,155
♪ But I don't have no patience
for that attitude ♪
512
00:19:18,258 --> 00:19:19,528
♪ Thankful for my mama... ♪
513
00:19:19,626 --> 00:19:21,056
What's up, Coach?
514
00:19:21,160 --> 00:19:22,600
You got a minute?
515
00:19:22,695 --> 00:19:24,195
Anytime for you.
516
00:19:24,297 --> 00:19:26,427
I want to talk to you
about Bianca Wilson.
517
00:19:26,533 --> 00:19:28,273
I don't know nothing
about Bianca.
518
00:19:28,368 --> 00:19:31,798
If you're involved in certain
illegal activities,
519
00:19:31,904 --> 00:19:33,574
I just want to
help you
520
00:19:33,673 --> 00:19:35,013
get uninvolved.
521
00:19:35,107 --> 00:19:38,207
You worried about me and
my friendship with Georgia,
522
00:19:38,311 --> 00:19:40,411
me killing her chance
of getting a scholarship?
523
00:19:40,513 --> 00:19:43,183
I'm just talking
about you right now.
524
00:19:43,283 --> 00:19:44,983
You ain't never
talking about me.
525
00:19:45,084 --> 00:19:46,254
The only reason why you care
526
00:19:46,353 --> 00:19:47,193
is 'cause I'm tight
with Georgia.
527
00:19:47,287 --> 00:19:48,657
We have reason to believe
528
00:19:48,755 --> 00:19:51,915
Bianca may be involved
in robberies, Tanya.
529
00:19:52,024 --> 00:19:53,734
So arrest her.
530
00:19:53,826 --> 00:19:56,396
And if you think I'm
involved, arrest me, too.
531
00:19:58,365 --> 00:20:00,495
I don't want to have to do that.
532
00:20:00,600 --> 00:20:02,470
So what, you giving me
a chance of saving myself
533
00:20:02,569 --> 00:20:05,169
by ratting out on Bianca?
534
00:20:05,272 --> 00:20:06,612
Nah, I ain't interested.
535
00:20:06,706 --> 00:20:08,406
It's not going to
end well for Bianca,
536
00:20:08,508 --> 00:20:10,538
and it may not end well
for anyone in her crew.
537
00:20:10,643 --> 00:20:11,843
You know,
it's funny,
538
00:20:11,944 --> 00:20:13,884
at the track you said
to look at you
539
00:20:13,980 --> 00:20:15,680
like a mentor, not a cop.
540
00:20:15,782 --> 00:20:19,222
You said that you had
dreams of running track,
541
00:20:19,319 --> 00:20:20,989
that you had dreams
of going places,
542
00:20:21,087 --> 00:20:22,917
to open up doors for us.
543
00:20:23,022 --> 00:20:24,222
I meant that.
544
00:20:24,324 --> 00:20:26,034
I don't need you
to open up nothing.
545
00:20:26,125 --> 00:20:27,585
Yo...
546
00:20:39,972 --> 00:20:42,812
♪ ♪
547
00:20:42,909 --> 00:20:44,579
ANN-MARIE: Hey.
QUINLAN: Hey.
548
00:20:44,677 --> 00:20:46,847
I got you some things at C-Town
549
00:20:46,946 --> 00:20:49,146
so you don't always have
to be going out to eat,
550
00:20:49,248 --> 00:20:51,048
including,
551
00:20:51,150 --> 00:20:52,390
my darling daughter,
552
00:20:52,485 --> 00:20:53,685
Vienna Fingers,
553
00:20:53,786 --> 00:20:55,986
'cause I know how much
you love them.
554
00:20:58,425 --> 00:21:00,855
So, did you spend the night
at that guy's place last night?
555
00:21:00,960 --> 00:21:02,530
Well, not
at his place.
556
00:21:02,629 --> 00:21:05,329
I stayed at the condo
that he said I could use,
557
00:21:05,432 --> 00:21:06,802
which, by the way,
558
00:21:06,899 --> 00:21:08,199
is gorgeous.
559
00:21:08,301 --> 00:21:09,841
And this is all part of AA?
560
00:21:09,936 --> 00:21:13,336
Yeah, one addict
or alcoholic helping another
561
00:21:13,440 --> 00:21:15,210
is very much
part of AA.
562
00:21:15,308 --> 00:21:17,578
And then moving in for the kill?
563
00:21:18,678 --> 00:21:20,048
That's not what I'm doing.
564
00:21:20,146 --> 00:21:22,076
Come on, Ma, that's
exactly what you're doing.
565
00:21:22,181 --> 00:21:23,081
That's what you always do.
566
00:21:23,182 --> 00:21:24,522
You find a guy,
567
00:21:24,617 --> 00:21:26,447
he falls in love
with you,
568
00:21:26,553 --> 00:21:27,523
and then you use him
for all he's got
569
00:21:27,620 --> 00:21:28,720
for as long as he'll give it,
570
00:21:28,821 --> 00:21:30,221
and then when he
turns off the tap,
571
00:21:30,323 --> 00:21:30,993
you move on and move on
to the next guy.
572
00:21:31,090 --> 00:21:32,730
You know,
573
00:21:32,825 --> 00:21:34,885
I think we both
have had relationships
574
00:21:34,994 --> 00:21:36,364
that fit that description.
575
00:21:37,163 --> 00:21:38,573
Well, I did learn
from the master.
576
00:21:39,566 --> 00:21:41,766
I just want you to have
a decent life, Brandy, okay?
577
00:21:41,868 --> 00:21:43,968
This is something else
you have to make amends for?
578
00:21:44,070 --> 00:21:46,140
Yeah, to anyone I may have hurt.
579
00:21:46,238 --> 00:21:49,808
Yeah, well, I'd pack
a lunch for that to-do list.
580
00:21:49,909 --> 00:21:50,979
(sighs)
581
00:21:51,077 --> 00:21:53,107
You know, high on that list
582
00:21:53,212 --> 00:21:54,482
is that I didn't support you.
583
00:21:54,581 --> 00:21:56,581
It's all right, Ma.
No, no.
584
00:21:56,683 --> 00:21:58,053
It's not all right.
585
00:21:58,150 --> 00:21:59,790
You know, when you were
in junior high school
586
00:21:59,886 --> 00:22:01,146
and you wanted
to go out for band
587
00:22:01,253 --> 00:22:02,623
and you wanted to
play the trumpet,
588
00:22:02,722 --> 00:22:04,622
I told you that girls
don't play trumpet.
589
00:22:04,724 --> 00:22:06,534
It's really okay.
I-I got over it.
590
00:22:06,626 --> 00:22:07,956
What is it you want
from your life, Brandy?
591
00:22:08,060 --> 00:22:10,530
I mean, living here
in the housing projects,
592
00:22:10,630 --> 00:22:12,570
I'm assuming that's like
a temporary situation?
593
00:22:12,665 --> 00:22:14,495
Not for the people
that live here.
594
00:22:14,601 --> 00:22:16,271
Okay, well, it is for you.
595
00:22:16,369 --> 00:22:17,599
What is it that you want?
596
00:22:17,704 --> 00:22:19,244
I want to be a detective.
597
00:22:19,338 --> 00:22:21,368
All right.
598
00:22:21,474 --> 00:22:22,914
I moved in here
so that they could see
599
00:22:23,009 --> 00:22:25,849
that I have the people skills,
the intelligence...
600
00:22:25,945 --> 00:22:27,805
But I-I thought that takes
a long time, I mean, doesn't it?
601
00:22:28,848 --> 00:22:31,578
It takes as long
as it takes, Ma.
602
00:22:32,752 --> 00:22:35,022
I-I just don't want you
to be disappointed.
603
00:22:38,958 --> 00:22:40,988
You know what,
I got to go to work.
604
00:22:41,093 --> 00:22:43,733
Want me to make you a sandwich?
I got nice tuna.
605
00:22:43,830 --> 00:22:44,830
I'm good.
606
00:22:44,931 --> 00:22:46,801
All right, well, call me later.
607
00:22:46,899 --> 00:22:48,839
All right, I'll
talk to you soon.
608
00:22:48,935 --> 00:22:50,695
Bye.
Bye.
609
00:22:57,143 --> 00:22:59,383
(piano music playing)
610
00:23:04,517 --> 00:23:06,587
AZEROFF:
Hey, here you are.
611
00:23:06,686 --> 00:23:08,686
Oh, here's your,
uh, your passport.
612
00:23:08,788 --> 00:23:12,258
Um, yeah, listen,
about that, Mr. Azeroff.
613
00:23:12,358 --> 00:23:15,728
Um, I-I don't...
I don't think I can, uh,
614
00:23:15,828 --> 00:23:17,198
accompany you to
Dubai this weekend.
615
00:23:17,296 --> 00:23:18,466
I mean,
I wish I could.
616
00:23:18,565 --> 00:23:19,995
God knows
I need the money,
617
00:23:20,099 --> 00:23:21,399
but, um, uh,
618
00:23:21,501 --> 00:23:23,401
it's just I don't have
a lot of flexibility
619
00:23:23,503 --> 00:23:26,143
as far as days off
go, and, um,
620
00:23:26,238 --> 00:23:28,038
it might be that you're
looking for someone
621
00:23:28,140 --> 00:23:31,710
who's retired off the job
rather than active duty.
622
00:23:33,012 --> 00:23:35,652
Thank you, but
I-I can't take this.
623
00:23:35,748 --> 00:23:37,748
What am I going
to do with it?
624
00:23:37,850 --> 00:23:39,390
(laughs)
625
00:23:41,087 --> 00:23:42,287
Right, of course.
626
00:23:42,388 --> 00:23:46,088
This one, she wants
to be an FBI agent.
627
00:23:47,594 --> 00:23:48,764
Think you can
help her out?
628
00:23:48,861 --> 00:23:50,661
Come on, he doesn't
even know me.
629
00:23:50,763 --> 00:23:54,073
We met at the World
Economic Forum in Davos.
630
00:23:55,334 --> 00:23:57,244
Now, you've worked with
the FBI before, right?
631
00:23:57,336 --> 00:23:59,506
Uh, yeah, yeah, a few times.
632
00:23:59,606 --> 00:24:02,736
So, maybe you could
introduce her to somebody.
633
00:24:03,576 --> 00:24:05,006
Yeah, no, I can, um,
634
00:24:05,111 --> 00:24:06,551
maybe look through my files,
you know,
635
00:24:06,646 --> 00:24:08,476
and see if I can find a name.
636
00:24:09,381 --> 00:24:10,451
Done.
637
00:24:10,550 --> 00:24:12,080
Thank you.
You bet.
638
00:24:12,184 --> 00:24:14,024
Yeah, so, anyway,
639
00:24:14,120 --> 00:24:16,020
I'm-I'm sorry about
the Dubai thing, you know.
640
00:24:16,122 --> 00:24:17,462
I mean, I should've told
you it might be a problem.
641
00:24:17,557 --> 00:24:18,587
How much will it take?
642
00:24:18,691 --> 00:24:20,461
I'm not due to get paid.
643
00:24:20,560 --> 00:24:22,460
There's roughly...
644
00:24:22,562 --> 00:24:23,802
10,000 here.
645
00:24:24,597 --> 00:24:26,097
That do it?
646
00:24:27,099 --> 00:24:28,329
Just like that?
647
00:24:28,434 --> 00:24:29,974
Just like that.
648
00:24:38,010 --> 00:24:39,680
(tablet chimes)
649
00:24:45,518 --> 00:24:47,388
SUAREZ:
Hey.
650
00:24:47,486 --> 00:24:48,516
Hi.
651
00:24:48,621 --> 00:24:51,021
What time do you
usually start in?
652
00:24:51,123 --> 00:24:53,733
I'm usually up and
humming at about 5:00.
653
00:24:55,194 --> 00:24:56,804
Well,
654
00:24:56,896 --> 00:24:59,896
I'm guessing since you're not
working with Raymond anymore,
655
00:24:59,999 --> 00:25:01,129
uh, you might
656
00:25:01,233 --> 00:25:03,173
have some extra
time on your hands.
657
00:25:03,269 --> 00:25:05,139
(laughs)
No?
658
00:25:06,105 --> 00:25:08,305
Since he fired me,
659
00:25:08,407 --> 00:25:10,777
I've taken on
a congressman
660
00:25:10,877 --> 00:25:12,607
considering a run for Senate,
661
00:25:12,712 --> 00:25:14,652
a mayor considering
a run for governor
662
00:25:14,747 --> 00:25:16,717
and a presidential
663
00:25:16,816 --> 00:25:19,786
candidate in the Czech Republic.
664
00:25:19,886 --> 00:25:21,286
Wow.
665
00:25:21,387 --> 00:25:23,617
And Raymond's called me
four times in the last week.
666
00:25:23,723 --> 00:25:25,593
That's what happens
when you make yourself
667
00:25:25,692 --> 00:25:27,592
indispensable.
668
00:25:30,396 --> 00:25:32,096
Just say the word
669
00:25:32,198 --> 00:25:34,798
and I will make
you indispensable.
670
00:25:34,901 --> 00:25:35,941
Mmm.
671
00:25:41,641 --> 00:25:43,281
You have something
on your mind?
672
00:25:43,375 --> 00:25:45,435
What if...
673
00:25:45,544 --> 00:25:49,084
I get approval
from the press office?
674
00:25:50,416 --> 00:25:53,546
Would you be open to
doing some interviews?
675
00:25:54,520 --> 00:25:56,420
Assuming...
676
00:25:56,522 --> 00:25:58,222
a higher profile?
677
00:25:58,324 --> 00:25:59,864
(chuckles)
678
00:25:59,959 --> 00:26:01,659
Um...
679
00:26:01,761 --> 00:26:06,131
Higher profile as in,
um, career advancement?
680
00:26:07,499 --> 00:26:11,699
Yes, yes.
Career advancement.
681
00:26:14,607 --> 00:26:16,077
Yeah, I'd...
682
00:26:16,175 --> 00:26:17,835
I'd be open to that.
683
00:26:21,614 --> 00:26:22,784
What are you
doing here, Georgia?
684
00:26:22,882 --> 00:26:24,752
Tanya told me you
were pressuring her
685
00:26:24,851 --> 00:26:26,251
to give up some robbery crew.
686
00:26:26,352 --> 00:26:28,092
I thought she might
not want to spend
687
00:26:28,187 --> 00:26:29,717
the next ten years
of her life in prison.
688
00:26:29,822 --> 00:26:31,962
Tanya's the most loyal
person who ever lived.
689
00:26:32,058 --> 00:26:34,828
She hangs with Bianca because
Bianca tried to recruit me.
690
00:26:34,927 --> 00:26:37,297
I assume you turned Bianca down.
Why couldn't Tanya?
691
00:26:37,396 --> 00:26:38,696
It's been a while
692
00:26:38,798 --> 00:26:40,298
since you've been
in high school, Ms. Haywood.
693
00:26:40,399 --> 00:26:41,529
There's a price to pay
694
00:26:41,634 --> 00:26:42,904
if you say no to Bianca.
695
00:26:43,002 --> 00:26:44,442
And what your friend
is going to find out
696
00:26:44,536 --> 00:26:46,866
is that there's a price
to pay if you say yes.
697
00:26:46,973 --> 00:26:48,683
And I'm done
having Tanya pay it.
698
00:26:48,775 --> 00:26:50,635
I convinced Bianca
699
00:26:50,743 --> 00:26:52,013
I was down with
robbing one of those stores,
700
00:26:52,111 --> 00:26:53,581
and she said the next
time they hit one,
701
00:26:53,680 --> 00:26:54,810
I could come with them.
702
00:26:54,914 --> 00:26:56,124
Looks like that's today.
703
00:26:56,215 --> 00:26:57,875
Georgia...
704
00:26:57,984 --> 00:27:00,724
that is not what
you should be doing.
705
00:27:00,820 --> 00:27:02,320
It ain't what Tanya
should be doing neither,
706
00:27:02,421 --> 00:27:04,191
but you didn't have
a problem asking her.
707
00:27:04,290 --> 00:27:05,660
I thought she was
already doing it.
708
00:27:06,458 --> 00:27:09,798
The fact is you both
put yourselves at risk.
709
00:27:10,763 --> 00:27:12,433
What was it you asked Tanya for?
710
00:27:13,232 --> 00:27:15,772
I asked her to help us
build a case against Bianca.
711
00:27:15,868 --> 00:27:18,068
So, now that's
what I'm gonna do.
712
00:27:25,745 --> 00:27:27,645
HAYWOOD:
We'll be following from
a distance and monitoring
713
00:27:27,747 --> 00:27:31,177
any conversations taking place
between you and the other girls.
714
00:27:32,418 --> 00:27:33,818
We'll also be
monitoring your location.
715
00:27:33,920 --> 00:27:35,820
If we hear
anything funny,
716
00:27:35,922 --> 00:27:37,622
we'll be right there.
717
00:27:37,724 --> 00:27:39,164
Let's do it.
718
00:27:40,059 --> 00:27:42,899
You are one brave
young woman, Georgia.
719
00:27:43,662 --> 00:27:44,562
(knock on door)
720
00:27:44,663 --> 00:27:46,203
Inspector?
Yes?
721
00:27:46,298 --> 00:27:47,298
I need you.
722
00:27:47,399 --> 00:27:48,469
Okay.
723
00:27:48,567 --> 00:27:50,197
I'll be right back, okay?
724
00:27:52,972 --> 00:27:54,972
These are the parents
of the Wilson girl
725
00:27:55,074 --> 00:27:57,514
you like for the robbery.
(quiet chatter)
726
00:27:57,609 --> 00:28:00,049
What can I do for you folks?
727
00:28:00,146 --> 00:28:01,346
We're worried about
our daughter.
728
00:28:01,447 --> 00:28:02,717
What are you worried about?
729
00:28:02,815 --> 00:28:03,815
You don't
want to think
730
00:28:03,916 --> 00:28:04,946
your kid's mixed up
in anything.
731
00:28:05,051 --> 00:28:06,351
And we don't know
that she is.
732
00:28:06,452 --> 00:28:07,352
What is it
you think
733
00:28:07,453 --> 00:28:09,193
she might be mixed up in?
734
00:28:09,288 --> 00:28:10,618
We don't always know
where Bianca is.
735
00:28:10,723 --> 00:28:11,923
We don't want her to get hurt.
736
00:28:12,024 --> 00:28:13,834
I'm curious about
what caused you
737
00:28:13,926 --> 00:28:15,896
to come in and tell me that.
738
00:28:16,996 --> 00:28:18,356
My husband kept
a gun on a shelf
739
00:28:18,464 --> 00:28:19,534
in our bedroom closet.
740
00:28:19,631 --> 00:28:21,371
Bianca knew that's
where he kept it.
741
00:28:21,467 --> 00:28:23,297
It's gone.
742
00:28:34,680 --> 00:28:36,320
All right, they're
at Belmont and Schenck.
743
00:28:36,415 --> 00:28:37,975
Make sure you don't
get close enough
744
00:28:38,084 --> 00:28:39,354
to get made.
745
00:28:39,451 --> 00:28:40,291
I don't want to put
Georgia at any more risk
746
00:28:40,386 --> 00:28:41,646
than she's already in.
747
00:28:41,754 --> 00:28:42,694
BIANCA (over wire):
Why you ain't never
748
00:28:42,789 --> 00:28:43,819
hang out with us until now?
749
00:28:43,923 --> 00:28:45,093
GEORGIA:
Between school and track,
750
00:28:45,191 --> 00:28:46,331
I ain't got time
751
00:28:46,425 --> 00:28:48,355
to hang out with anyone.
752
00:28:48,460 --> 00:28:51,000
BIANCA:
Probably that ain't the only
reason though, right?
753
00:28:51,097 --> 00:28:52,527
I don't like where
this conversation's going.
754
00:28:52,631 --> 00:28:53,731
BIANCA:
Come with us.
755
00:28:53,833 --> 00:28:55,073
GEORGIA:
Where are we?
756
00:29:07,546 --> 00:29:08,776
Tanya told us you
were gonna be famous.
757
00:29:08,881 --> 00:29:11,481
(scoffs) I-I don't
know about all that.
758
00:29:11,583 --> 00:29:13,523
Didn't she say that?
Uh-huh.
759
00:29:13,619 --> 00:29:15,819
She said you could be
like Sha'Carri Richardson.
760
00:29:15,922 --> 00:29:18,992
Bianca, I'm a long way
from Sha'Carri Richardson.
761
00:29:19,992 --> 00:29:22,062
Come here.
762
00:29:23,529 --> 00:29:24,999
I want to show
you something.
763
00:29:31,203 --> 00:29:32,943
Give me your hand.
764
00:29:46,018 --> 00:29:48,488
(latches clicking)
765
00:29:53,826 --> 00:29:54,756
This...
766
00:29:54,861 --> 00:29:56,361
is a Patek.
767
00:29:56,462 --> 00:29:58,162
A lot of rappers
768
00:29:58,264 --> 00:29:59,734
wear Pateks.
769
00:30:01,267 --> 00:30:02,837
Oh, yeah?
770
00:30:02,935 --> 00:30:04,495
You're gonna wear one
next race you run.
771
00:30:05,905 --> 00:30:07,065
Great.
772
00:30:07,173 --> 00:30:08,213
And tonight,
773
00:30:08,307 --> 00:30:10,837
we're gonna get one for me.
774
00:30:10,943 --> 00:30:12,543
Okay.
775
00:30:13,812 --> 00:30:15,782
Go get her one of those
coats we wear.
776
00:30:27,826 --> 00:30:29,156
Yeah, you're right.
777
00:30:29,261 --> 00:30:31,731
My jacket's no good for this.
778
00:30:31,830 --> 00:30:34,470
The coat you want me
to wear is much better.
779
00:30:34,566 --> 00:30:37,036
That's her trying to tell us
we're about to lose contact.
780
00:30:37,136 --> 00:30:40,106
Bianca has a gun, so we need to
find another way to track them.
781
00:30:40,206 --> 00:30:41,436
KILLIAN:
Any ideas, boss?
782
00:30:42,274 --> 00:30:43,984
HAYWOOD:
Yeah, maybe.
783
00:30:54,220 --> 00:30:55,890
Perfect.
784
00:30:58,958 --> 00:31:00,288
WOMAN:
I appreciate you taking the time
785
00:31:00,392 --> 00:31:02,292
to talk to me, Chief.
786
00:31:02,394 --> 00:31:03,734
Well, as long as
the interview requests
787
00:31:03,829 --> 00:31:06,769
are approved by the DCPI,
I'm happy to do it, Nadia.
788
00:31:06,865 --> 00:31:08,525
What's your response
to the claims
789
00:31:08,634 --> 00:31:10,304
that the uptick
in street crime
790
00:31:10,402 --> 00:31:11,942
is directly attributable
791
00:31:12,038 --> 00:31:13,238
to bail reform
792
00:31:13,339 --> 00:31:15,209
and a lack of effort
on the part of the cops?
793
00:31:15,307 --> 00:31:17,407
I would question the
premise that there has been
794
00:31:17,509 --> 00:31:19,149
an uptick in street crime,
795
00:31:19,245 --> 00:31:21,445
and I definitely would
challenge the premise
796
00:31:21,547 --> 00:31:24,347
that there's been
a lack of effort
797
00:31:24,450 --> 00:31:25,580
on the part of the cops.
798
00:31:25,684 --> 00:31:26,854
From my understanding,
799
00:31:26,953 --> 00:31:30,063
the uptick has
not been city-wide.
800
00:31:30,156 --> 00:31:31,886
Exactly, that's right.
801
00:31:31,991 --> 00:31:33,861
In fact, from the most
recent statistics,
802
00:31:33,960 --> 00:31:36,360
some sections of
the city have seen
803
00:31:36,462 --> 00:31:38,032
a marked downturn
in street crime.
804
00:31:38,130 --> 00:31:40,700
And I think that one factor
that corresponds to that
805
00:31:40,799 --> 00:31:42,399
is the increase in foot patrols.
806
00:31:42,501 --> 00:31:44,571
I understand you have
something to do with that.
807
00:31:44,670 --> 00:31:46,040
Actually, the credit for that
808
00:31:46,138 --> 00:31:47,838
belongs to our precinct
commander at the 7-4,
809
00:31:47,940 --> 00:31:50,110
Deputy Inspector Regina Haywood.
810
00:31:50,209 --> 00:31:51,579
This was her idea.
811
00:31:51,677 --> 00:31:53,047
You were behind it though.
812
00:31:53,145 --> 00:31:57,245
Foot patrols?
I was behind that 100%.
813
00:31:59,018 --> 00:32:00,148
I'm happy
not to do this
814
00:32:00,252 --> 00:32:01,692
in front of your
grandmother, Tanya,
815
00:32:01,787 --> 00:32:03,487
but we can't waste
any time right now.
816
00:32:03,589 --> 00:32:05,189
Why even bother me at all?
817
00:32:05,291 --> 00:32:06,631
You're a material witness.
818
00:32:06,725 --> 00:32:08,485
What that mean?
819
00:32:08,594 --> 00:32:11,064
We have reason to believe
you have information
820
00:32:11,163 --> 00:32:13,503
pertinent to an
ongoing investigation,
821
00:32:13,599 --> 00:32:14,929
which means
we can detain you.
822
00:32:15,034 --> 00:32:16,874
That's stuff I hear from
Ice-T on Law Order.
823
00:32:16,969 --> 00:32:19,869
I ain't buying it then,
I ain't buying it now.
824
00:32:19,972 --> 00:32:22,112
Tanya. Your
friend Georgia's
825
00:32:22,208 --> 00:32:23,208
in trouble.
826
00:32:23,309 --> 00:32:24,839
She agreed to go with Bianca
827
00:32:24,943 --> 00:32:26,383
and the other girls
on a robbery,
828
00:32:26,478 --> 00:32:28,308
and Bianca
has a gun.
829
00:32:28,414 --> 00:32:29,584
Hey, if you help me,
830
00:32:29,681 --> 00:32:31,551
I'd like to
save the both of you.
831
00:32:34,653 --> 00:32:36,263
Doing this
for Georgia,
832
00:32:36,355 --> 00:32:38,185
I'm not doing this for you.
833
00:32:41,060 --> 00:32:42,860
I got Bianca on Find-A-Friend.
834
00:32:43,629 --> 00:32:44,959
YENKO:
You mind if I take it?
Sure.
835
00:32:45,064 --> 00:32:47,534
YENKO:
She's on Atlantic
heading toward the BQE.
836
00:32:47,633 --> 00:32:49,273
I'll coordinate with Highway.
837
00:32:58,644 --> 00:33:00,984
BIANCA:
Who's got the hammer?
838
00:33:01,080 --> 00:33:02,510
I got it.
839
00:33:02,614 --> 00:33:03,754
Okay, remember,
the case with the Pateks
840
00:33:03,849 --> 00:33:06,019
is against
the wall on the right.
841
00:33:06,118 --> 00:33:07,618
Wait, my right or your right?
842
00:33:07,719 --> 00:33:09,519
Facing the store.
843
00:33:09,621 --> 00:33:12,161
It's against
the right side, Whitney.
844
00:33:14,726 --> 00:33:18,326
(sirens wailing)
845
00:33:19,431 --> 00:33:21,301
(tires screech)
846
00:33:22,434 --> 00:33:24,874
OFFICER: This is the NYPD.
Turn the vehicle off
847
00:33:24,970 --> 00:33:27,610
and put your hands
where we can see them.
848
00:33:27,706 --> 00:33:30,036
I repeat: turn the vehicle off
849
00:33:30,142 --> 00:33:32,642
and put your hands
where we can see them.
850
00:33:36,882 --> 00:33:37,922
GEORGIA:
Oh, my God, Bianca.
851
00:33:38,016 --> 00:33:39,186
OFFICER:
Gun, gun, gun!
852
00:33:39,285 --> 00:33:41,415
Somebody say something
to the cops?
853
00:33:41,520 --> 00:33:43,560
Bianca, nobody
said nothing.
854
00:33:43,655 --> 00:33:46,155
OFFICER:
Put the weapon down now!
855
00:33:46,258 --> 00:33:48,058
Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa. Whoa.
856
00:33:48,160 --> 00:33:49,860
What about you, track star?
857
00:33:49,961 --> 00:33:52,431
You asked me along 'cause you
knew I wouldn't say nothing.
858
00:33:52,531 --> 00:33:54,471
Hold on, hold on. Bianca,
859
00:33:54,566 --> 00:33:55,896
put the gun down.
860
00:33:56,001 --> 00:33:57,571
This when you tell me I'm
not in trouble as of yet?
861
00:33:57,669 --> 00:33:59,839
No, this is when I tell you
862
00:33:59,938 --> 00:34:02,638
that if anyone gets hurt,
863
00:34:02,741 --> 00:34:05,611
you're gonna be in
a lot more trouble.
864
00:34:05,711 --> 00:34:07,881
I never laid hands on nobody.
865
00:34:07,979 --> 00:34:10,149
That's good.
That counts for a lot.
866
00:34:10,249 --> 00:34:11,349
Put the gun down.
867
00:34:12,951 --> 00:34:14,451
You're a young girl,
868
00:34:14,553 --> 00:34:16,093
and sometimes
869
00:34:16,188 --> 00:34:18,218
young girls,
they do foolish things.
870
00:34:18,324 --> 00:34:22,294
People look at you different
when you wearing Balenciaga
871
00:34:22,394 --> 00:34:23,504
and Alexander McQueen.
872
00:34:23,595 --> 00:34:25,795
HAYWOOD:
Bianca, look at me. I know.
873
00:34:27,166 --> 00:34:29,536
You put
the gun down now,
874
00:34:29,635 --> 00:34:30,695
you will go to juvie,
875
00:34:30,802 --> 00:34:32,772
but, Bianca,
876
00:34:32,871 --> 00:34:34,341
chances are,
inside of a year,
877
00:34:34,440 --> 00:34:37,240
you are going to be back
at home with your parents.
878
00:34:38,110 --> 00:34:41,010
That's real talk.
I'm telling you now.
879
00:34:41,847 --> 00:34:43,977
(gun clicks)
880
00:34:44,082 --> 00:34:45,882
(panting)
881
00:34:51,690 --> 00:34:53,730
Bianca, I want you
to listen to me.
882
00:34:53,825 --> 00:34:54,925
When I open this door,
883
00:34:55,026 --> 00:34:57,556
I want you to come
outside of the car,
884
00:34:57,663 --> 00:35:00,073
I want you to put your hands up.
885
00:35:00,166 --> 00:35:02,066
I want you to turn around,
face the vehicle
886
00:35:02,168 --> 00:35:04,968
and put your hands on the
vehicle, do you understand me?
887
00:35:06,838 --> 00:35:08,468
Okay.
888
00:35:08,574 --> 00:35:11,684
OFFICER:
Get out of the car very
slowly with your hands up.
889
00:35:11,777 --> 00:35:13,547
Hands where
I can see them.
890
00:35:13,645 --> 00:35:15,075
Put your hands
where I can see them.
Get out the car!
891
00:35:15,181 --> 00:35:16,381
Keep your hands where
I can see them.
892
00:35:16,482 --> 00:35:17,582
Put them up there.
893
00:35:17,683 --> 00:35:19,193
Let's go.
Back of the car.
894
00:35:21,587 --> 00:35:23,017
(handcuffs clicking)
895
00:35:31,930 --> 00:35:33,530
GEORGIA:
You get what you need?
896
00:35:33,632 --> 00:35:35,002
I think so.
897
00:35:35,100 --> 00:35:36,200
The storage unit
had all kinds
898
00:35:36,302 --> 00:35:37,672
of stolen
merchandise in it
899
00:35:37,769 --> 00:35:39,809
and it's registered to Bianca.
900
00:35:39,905 --> 00:35:41,865
What about Tanya?
901
00:35:41,973 --> 00:35:44,413
We can't tie Tanya
to the robberies.
902
00:35:45,677 --> 00:35:47,447
So, she should be all right.
903
00:35:47,546 --> 00:35:49,146
She keeps telling me I should
start running track again.
904
00:35:49,248 --> 00:35:51,518
Why do you think she says that?
905
00:35:52,584 --> 00:35:54,994
Probably 'cause she knows me.
906
00:35:55,086 --> 00:35:57,486
She knows you
and she cares about you.
907
00:36:00,091 --> 00:36:01,961
Whenever
you're ready.
908
00:36:03,762 --> 00:36:06,032
I don't know that I am.
909
00:36:06,131 --> 00:36:08,071
Whenever it is
that you are.
910
00:36:10,035 --> 00:36:12,435
Okay.
Okay.
911
00:36:19,911 --> 00:36:21,511
(indistinct chatter)
912
00:36:21,613 --> 00:36:22,583
(horn honks)
913
00:36:22,681 --> 00:36:24,251
Hey.
914
00:36:25,484 --> 00:36:27,094
Hi.
915
00:36:27,185 --> 00:36:28,745
(engine revs)
Hey.
916
00:36:28,854 --> 00:36:30,224
(music playing
over stereo stops)
917
00:36:30,322 --> 00:36:32,222
You said you were
patrolling New Lots Avenue,
918
00:36:32,324 --> 00:36:34,334
so I thought I'd come
and try to find you.
919
00:36:34,426 --> 00:36:36,526
Nice car.
Right?
920
00:36:36,628 --> 00:36:37,858
Um, hey,
why don't I just
921
00:36:37,963 --> 00:36:39,333
meet you down
on the corner?
Yeah.
922
00:36:39,431 --> 00:36:41,731
Duke asked me
to drop it off.
923
00:36:41,833 --> 00:36:43,003
Drop it off where?
924
00:36:43,101 --> 00:36:44,271
Uh, the people that bought it.
925
00:36:44,370 --> 00:36:45,900
They live in New Jersey.
Basking Ridge?
926
00:36:46,004 --> 00:36:48,644
Okay, and how are you
supposed to get back?
927
00:36:48,740 --> 00:36:49,710
Oh, Duke's meeting me there.
928
00:36:49,808 --> 00:36:51,078
We're gonna go see Chris Rock
929
00:36:51,176 --> 00:36:52,806
at the Borgata in Atlantic City.
930
00:36:52,911 --> 00:36:54,211
Isn't that great?
931
00:36:54,313 --> 00:36:55,913
Yeah, that's real great, Ma.
Have a good time.
932
00:36:56,014 --> 00:36:57,184
Hey, hey.
933
00:36:57,283 --> 00:36:58,753
What kind of send-off is that?
934
00:36:58,850 --> 00:36:59,750
I didn't realize
I was supposed to be
935
00:36:59,851 --> 00:37:00,991
giving you a send-off.
936
00:37:01,086 --> 00:37:03,116
I didn't know that
this was the beginning
937
00:37:03,221 --> 00:37:05,391
of your next
Hustler's World Tour.
938
00:37:05,491 --> 00:37:07,661
(scoffs) What is it, Brandy?
Huh? What's the problem?
939
00:37:07,759 --> 00:37:08,929
Respectable woman
940
00:37:09,027 --> 00:37:10,627
is not supposed to accept
favors from men?
941
00:37:10,729 --> 00:37:12,359
That's completely irrelevant.
942
00:37:12,464 --> 00:37:16,544
"Hey, Ma, have a great time.
Chris Rock's hilarious."
943
00:37:16,635 --> 00:37:18,295
Pop the trunk.
944
00:37:18,404 --> 00:37:19,944
What, is this
a traffic stop now?
945
00:37:20,038 --> 00:37:21,538
Yeah, call it whatever
you want. Pop the trunk.
946
00:37:21,640 --> 00:37:23,240
I don't even know
what button it is.
947
00:37:23,342 --> 00:37:24,442
Figure it out, Mom. Pop it.
948
00:37:24,543 --> 00:37:26,183
(trunk pops)
949
00:37:33,352 --> 00:37:34,922
What you think you're gonna
find in there, Brandy, huh?
950
00:37:35,020 --> 00:37:38,260
I don't know, Ma.
That's why I was looking.
951
00:37:43,695 --> 00:37:44,625
(engine starts)
952
00:37:44,730 --> 00:37:47,330
(music resumes over stereo)
953
00:37:54,540 --> 00:37:58,080
Hey, how about
I buy you a coffee?
954
00:37:59,478 --> 00:38:02,008
Good afternoon, Officers.
Quite a nice day today,
955
00:38:02,113 --> 00:38:03,323
isn't it?
Yep.
956
00:38:03,415 --> 00:38:05,245
Good afternoon.
957
00:38:07,152 --> 00:38:08,892
YENKO:
It's hard to imagine being 17...
958
00:38:10,155 --> 00:38:12,485
...and having the nerve
these girls had.
959
00:38:13,459 --> 00:38:14,829
Is it nerve or desperation?
960
00:38:14,926 --> 00:38:18,026
Well, I think the desperation
gives you the nerve.
961
00:38:20,999 --> 00:38:22,429
Turn it up.
962
00:38:22,534 --> 00:38:24,804
NADIA: ...from the most
recent statistics,
963
00:38:24,903 --> 00:38:26,743
some sections of
the city have seen
964
00:38:26,838 --> 00:38:28,568
a marked downturn
in street crime.
965
00:38:28,674 --> 00:38:30,144
And one factor, I think,
966
00:38:30,241 --> 00:38:31,881
Nadia, that corresponds to that
967
00:38:31,977 --> 00:38:33,107
is the increase in foot patrols.
968
00:38:33,211 --> 00:38:34,151
I understand you have
969
00:38:34,245 --> 00:38:35,375
something to do with that.
970
00:38:35,481 --> 00:38:37,381
I was behind that
a hundred percent.
971
00:38:37,483 --> 00:38:38,823
YENKO:
Whoa.
972
00:38:38,917 --> 00:38:40,487
NADIA: With ideas like that,
I suspect you'll be
973
00:38:40,586 --> 00:38:41,946
commissioner in no time.
974
00:38:42,053 --> 00:38:43,393
YENKO:
There are some people
975
00:38:43,489 --> 00:38:44,789
I would think would take credit
976
00:38:44,890 --> 00:38:46,190
for what somebody else did.
977
00:38:46,291 --> 00:38:47,531
I wouldn't expect it of him.
I'm surprised.
978
00:38:47,626 --> 00:38:50,326
Maybe it's time we
stopped being surprised.
979
00:38:58,837 --> 00:39:00,107
CORRINE:
Hey.
980
00:39:00,872 --> 00:39:02,372
KILLIAN:
Hey.
981
00:39:05,777 --> 00:39:06,877
Um,
982
00:39:06,978 --> 00:39:09,208
I heard you're having
money problems.
983
00:39:09,314 --> 00:39:11,424
Yeah, you could
say that.
984
00:39:14,085 --> 00:39:15,545
(clears throat)
985
00:39:16,922 --> 00:39:18,162
Here's $10,000.
986
00:39:19,190 --> 00:39:20,790
Where did you
get $10,000?
987
00:39:20,892 --> 00:39:22,162
It doesn't matter.
988
00:39:22,260 --> 00:39:24,100
Are you shaking down
drug dealers, Tommy?
989
00:39:24,195 --> 00:39:25,795
No, I'm...
Well, then what?
990
00:39:25,897 --> 00:39:28,067
'Cause I know you don't have
$10,000 lying around.
991
00:39:28,166 --> 00:39:30,296
It's an advance from
a guy I'm working for.
992
00:39:30,402 --> 00:39:31,672
What guy?
993
00:39:31,770 --> 00:39:32,940
You don't know him.
994
00:39:33,038 --> 00:39:34,708
He's a rich guy paying me
to do security.
995
00:39:34,806 --> 00:39:36,066
It's totally legal.
996
00:39:36,174 --> 00:39:37,314
Look, there's
a lot of cops
997
00:39:37,409 --> 00:39:39,039
who got something
going on the side.
998
00:39:39,144 --> 00:39:42,254
Yeah, do a lot of cops
get advanced $10,000?
999
00:39:44,816 --> 00:39:46,486
Are you... Are you just dead-set
1000
00:39:46,585 --> 00:39:48,415
against me helping you out
for some reason?
1001
00:39:48,520 --> 00:39:51,660
Okay, so we're not
a couple anymore.
1002
00:39:51,757 --> 00:39:53,557
I mean, we're not partners.
1003
00:39:54,493 --> 00:39:56,963
You know, just pretend that,
you know,
1004
00:39:57,062 --> 00:39:58,462
we were sitting next
to each other on the bus,
1005
00:39:58,564 --> 00:40:00,204
you know, and you
told me your story,
1006
00:40:00,298 --> 00:40:02,228
and I'm helping you out
'cause I'm rich,
1007
00:40:02,333 --> 00:40:03,803
and that's
what I do for kicks.
1008
00:40:03,902 --> 00:40:05,602
That work?
1009
00:40:10,576 --> 00:40:12,676
Corinne, hey,
it's not that big a deal.
1010
00:40:12,778 --> 00:40:13,948
No.
1011
00:40:14,746 --> 00:40:17,376
My dad went in for
his six-month checkup.
1012
00:40:18,249 --> 00:40:20,019
His numbers were bad.
1013
00:40:20,819 --> 00:40:22,189
I'm sorry.
1014
00:40:23,154 --> 00:40:24,724
I just feel so alone, Tommy.
1015
00:40:27,726 --> 00:40:30,656
No, you're not alone.
1016
00:40:32,197 --> 00:40:33,497
It may feel that way,
1017
00:40:33,599 --> 00:40:35,099
but...
1018
00:40:35,200 --> 00:40:36,430
you're not.
1019
00:40:37,836 --> 00:40:43,636
♪ Telling myself
that it's time to get out ♪
1020
00:40:44,976 --> 00:40:48,046
♪ Fell off my bike again ♪
1021
00:40:48,980 --> 00:40:51,120
♪ It's so embarrassing ♪
1022
00:40:51,216 --> 00:40:55,686
♪ How much I want
to call you now. ♪
1023
00:41:01,026 --> 00:41:03,756
Captioning sponsored by CBS
1024
00:41:03,862 --> 00:41:08,302
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
68112
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.