All language subtitles for Bara sex - 3. Jag vill inte ha dig heller!
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:59,200 --> 00:01:02,560
–Vart ska du?
–På toa.
2
00:01:02,720 --> 00:01:04,800
Nej.
3
00:01:20,320 --> 00:01:23,000
/DĂ–RRKNACKNING/
4
00:01:23,160 --> 00:01:26,120
Det kanske är Liam och Hassan
som är tidiga.
5
00:01:26,280 --> 00:01:29,280
Fabian kan väl gå upp.
6
00:01:31,960 --> 00:01:33,560
/DĂ–RRKNACKNING/
7
00:01:33,720 --> 00:01:37,560
Nej, jag får nog öppna.
Jag kan inte koncentrera mig annars.
8
00:01:40,680 --> 00:01:44,640
–Tänkte du gå och öppna så där?
–Den är ju lång.
9
00:02:04,240 --> 00:02:07,240
/RĂ–STER FRĂ…N ETT ANNAT RUM/
10
00:02:55,960 --> 00:03:00,640
–Shit, vad mycket du köpte.
–Hellre för mycket än för lite.
11
00:03:00,800 --> 00:03:03,960
SĂĄ mĂĄnga olika sorter ocksĂĄ.
Du gick all in.
12
00:03:04,120 --> 00:03:08,920
–Jag har inte ens provat den här.
–Hur ska vi kunna dricka allt detta?
13
00:03:11,080 --> 00:03:14,040
Jag tror det här var allt
som Hassan la fram.
14
00:03:14,200 --> 00:03:18,080
Det var ändå tur
att jag hade vägarna förbi.
15
00:03:18,240 --> 00:03:20,240
Så ni har lite allt möjligt.
16
00:03:20,400 --> 00:03:22,360
–Hej.
–Tja.
17
00:03:22,520 --> 00:03:25,080
Yosef, det här är Cesar.
Cesar – Yosef.
18
00:03:25,240 --> 00:03:27,920
–Tja. Yosef.
–Cesar.
19
00:03:28,080 --> 00:03:33,920
Liam och Hassan fick förhinder
så Yosef kom med drickan istället.
20
00:03:34,080 --> 00:03:37,840
–Schyst.
–Förhinder, om man vill vara snäll.
21
00:03:38,000 --> 00:03:40,360
Han blev av med körkortet.
22
00:03:41,800 --> 00:03:46,920
Hassan, min lillebror.
Han är en idiot. Fortkörning.
23
00:03:49,240 --> 00:03:53,920
–Ja, ehm...
–Men vill du inte stanna på frukost?
24
00:03:54,080 --> 00:03:57,680
–Kom, vi käkar frulle.
–Sure, jättegärna.
25
00:03:57,840 --> 00:04:00,680
–Jag går och borstar tänderna.
–Yes.
26
00:04:00,840 --> 00:04:04,880
–Okej, ska vi sätta det i kylen?
–Den är din, jag tänker inte bära.
27
00:04:05,040 --> 00:04:07,520
Tung!
28
00:04:11,560 --> 00:04:14,080
/RĂ–STER UTANFĂ–R DĂ–RREN/
29
00:04:54,080 --> 00:05:01,720
Du, förlåt för att jag bara kom hit
utan att säga nåt...
30
00:05:01,880 --> 00:05:06,240
...och tog din säng
och tog upp plats.
31
00:05:11,120 --> 00:05:12,960
Nej, men...
32
00:05:13,120 --> 00:05:15,960
Det är... Det är lugnt.
33
00:05:17,160 --> 00:05:19,840
Är du säker?
34
00:05:20,000 --> 00:05:21,880
Visst.
35
00:05:39,080 --> 00:05:42,360
Du vill inte ha sex, va?
36
00:05:42,520 --> 00:05:43,920
Va?!
37
00:05:44,080 --> 00:05:49,040
Det behöver inte vara några
liksom...känslor inblandande.
38
00:05:50,960 --> 00:05:55,720
–Jag kan tänka mig en avsugning nu.
–Men lägg av.
39
00:05:57,240 --> 00:06:01,960
–Vadå, får man inte skoja lite?
–Jag fattar aldrig när du skojar.
40
00:06:14,520 --> 00:06:16,800
Jag gĂĄr ut till de andra.
41
00:06:39,920 --> 00:06:44,160
Jag fattar inte varför
du inte gillar ost.
42
00:06:44,320 --> 00:06:47,000
Det är lite konstigt.
43
00:06:47,160 --> 00:06:50,560
–Jag gillar inte heller ost.
–Va, seriöst?!
44
00:06:50,720 --> 00:06:55,440
–Bara på macka... Jag fattar inte.
–Men om man är riktigt bakis...
45
00:06:55,600 --> 00:06:59,440
–Ostbågar, funkar det för dig?
–Jag klarar inte av smaken alls.
46
00:06:59,600 --> 00:07:01,920
–Hej!
–Tja! Är det bra?
47
00:07:02,080 --> 00:07:03,720
–Mm. Själv?
–Bra.
48
00:07:03,880 --> 00:07:09,200
–Yosef kom med drickan.
–Ja, Hassan blev av med körkortet.
49
00:07:09,360 --> 00:07:13,120
–Vadå, tog han inte det nyss?
–Jo.
50
00:07:16,120 --> 00:07:21,120
–Du ska ju på fest nära också?
–Ja, hos Lidmans. Nere i backen.
51
00:07:21,280 --> 00:07:24,120
Så jag skulle ändå förbi.
52
00:07:24,280 --> 00:07:29,280
Ni kan ju joina om ni vill.
Det blir säkert skitnajs.
53
00:07:29,440 --> 00:07:31,640
Fan, vad roligt.
54
00:07:31,800 --> 00:07:36,160
AlltsĂĄ, det kommer ju lite folk hit
och vi ska käka och bada och så...
55
00:07:36,320 --> 00:07:41,120
Men dra med alla! Det är ingen bjud,
eller sĂĄ... Ni har ju dricka ocksĂĄ.
56
00:07:41,280 --> 00:07:42,520
Mm.
57
00:07:42,680 --> 00:07:46,920
–Eller...så kanske vi crashar?
–Det kan ni göra om ni vill.
58
00:07:47,080 --> 00:07:52,200
–Eller?
–Mm. Ja. Som fan.
59
00:07:52,360 --> 00:07:55,880
Var är Adam, förresten?
Sover han fortfarande?
60
00:07:56,040 --> 00:07:58,920
Han kommer nog snart.
61
00:08:05,760 --> 00:08:09,960
Säg det, då! Jag vet att du vill.
62
00:08:10,920 --> 00:08:16,800
Yosef... Om han tyckte att Liam var
ett stort problem, vad är då Yosef?
63
00:08:16,960 --> 00:08:20,000
Och du bara: "Kom om ni vill."
Kvitter, kvitter...
64
00:08:20,160 --> 00:08:23,800
–Det var EN gång.
–Du var kär i honom hela högstadiet.
65
00:08:23,960 --> 00:08:26,280
VAR kär. Jag är ju inte det längre.
66
00:08:26,440 --> 00:08:30,680
Nej, det fattar väl jag också,
men ändå. Kvitter, kvitter...
67
00:08:30,840 --> 00:08:34,960
Sluta! Så lät jag inte. Det
behöver faktiskt inte vara en grej.
68
00:08:35,120 --> 00:08:39,200
Nej, men Cesar skulle nog uppfatta
det annorlunda om han visste.
69
00:08:39,360 --> 00:08:43,440
Ja, men nu vet han ju inte. Och det
hade varit konstigt om jag bara:
70
00:08:43,600 --> 00:08:47,920
"Bara så du vet – jag var kär i Yosef
i högstadiet, och vi strulade."
71
00:08:48,080 --> 00:08:50,120
Ni hade ju sex.
72
00:08:50,280 --> 00:08:54,240
Fine. Vi hade sex
– EN gång på en fest.
73
00:08:54,400 --> 00:08:57,640
Jag vet inte vem Cesar var med
det ĂĄret vi inte sĂĄgs.
74
00:08:57,800 --> 00:09:02,320
–Jag bryr mig inte heller.
–Nej, men du behöver inte träffa dem.
75
00:09:02,480 --> 00:09:07,000
–Jag vill bara vara trevlig.
–Okej, okej.
76
00:09:07,160 --> 00:09:11,280
Sen har väl du lite viktigare saker
att säga till honom?
77
00:09:11,440 --> 00:09:16,040
–Va?
–Ja, barnet! Lill-Fabbe.
78
00:09:16,200 --> 00:09:20,840
Sluta med det där. Jag kommer snart
få mens, jag känner det på mig.
79
00:09:21,000 --> 00:09:23,480
Mm, absolut.
80
00:09:30,560 --> 00:09:35,520
Gick det bra med Adam? Jag fick
dåligt samvete att ni delade säng.
81
00:09:35,680 --> 00:09:39,200
Nej, men... Det gick bra.
82
00:09:39,360 --> 00:09:44,600
–Inget gammalt som dök upp?
–Nope.
83
00:09:44,760 --> 00:09:48,400
–Jag tycker du borde satsa på Sebbe.
–Mm.
84
00:09:48,560 --> 00:09:52,480
Alltså, jag är inte intresserad
av Adam, om du tänker det.
85
00:09:52,640 --> 00:09:56,880
Jag tycker typ mest
att det är jobbigt att han kom hit.
86
00:10:12,800 --> 00:10:17,280
–Jag måste rulla. Tack för frukosten.
–Ingen fara. Vi ses kanske imorgon.
87
00:10:17,440 --> 00:10:19,800
Hej dĂĄ.
88
00:10:19,960 --> 00:10:23,680
–Ha det bra.
–Hej då!
89
00:10:26,440 --> 00:10:29,560
–Så vad gör vi idag?
–Kan vi inte bada?
90
00:10:29,720 --> 00:10:33,000
Ska vi inte förbereda inför imorgon?
91
00:10:33,160 --> 00:10:36,840
Vadå förbereda?
De kommer hit med tält och egen mat.
92
00:10:37,000 --> 00:10:41,240
Ja, men vi kanske ändå ska handla
till oss själva och fixa lite fint?
93
00:10:41,400 --> 00:10:45,560
Det kan vi väl göra senare.
Jag och Cesar kan gĂĄ och handla.
94
00:10:45,720 --> 00:10:49,640
–Så kan ni fixa fint.
–Mm. Ja, visst.
95
00:10:49,800 --> 00:10:53,440
–Då går vi och badar nu, då?
–Mm.
96
00:10:53,600 --> 00:10:56,040
–Ska inte du med?
–Nej.
97
00:10:56,200 --> 00:11:02,600
–Vad fan är det med dig? Är du bakis?
–Nej, jag orkar bara inte bada idag.
98
00:11:02,760 --> 00:11:07,080
–Vadå, du bangar bad?
–Idag gör jag det.
99
00:11:07,240 --> 00:11:11,480
–Jag hatar verkligen att bada.
–Jag vet.
100
00:11:35,280 --> 00:11:37,360
Varmt?! Iskallt!
101
00:11:44,680 --> 00:11:46,960
Varför badar inte ni?
102
00:11:47,120 --> 00:11:50,240
För mycket sperma i vattnet
efter dig.
103
00:11:53,840 --> 00:11:56,080
Den där Yosef var ju skittrevlig.
104
00:12:00,560 --> 00:12:04,800
–Det är skönt att inte Liam kom.
–Det är inte nåt mellan mig och Liam.
105
00:12:04,960 --> 00:12:08,760
Nej, men det känns jobbigt
att ni har varit med varandra–
106
00:12:08,920 --> 00:12:10,880
–och att han gått och tänkt på dig.
107
00:12:11,040 --> 00:12:15,320
Varför skulle han tänka på mig?
Vi är ju inte tillsammans längre.
108
00:12:16,320 --> 00:12:21,800
För att killar gör det. Om man varit
med nĂĄn kan man inte bortse frĂĄn det.
109
00:12:22,720 --> 00:12:25,720
Can't be undone eller unseen.
110
00:12:25,880 --> 00:12:28,160
HĂĄller inte ni med?
111
00:12:31,680 --> 00:12:33,800
Amen.
112
00:12:35,040 --> 00:12:37,360
Jag tror inte på det där alls.
113
00:12:37,520 --> 00:12:41,360
Det är inte några såna vibes alls
mellan mig och Liam.
114
00:12:42,360 --> 00:12:46,160
Om det stämmer, så går väl du runt
och tänker på alla du haft sex med?
115
00:12:46,320 --> 00:12:49,320
Nej, det är inte det jag menar.
116
00:12:49,480 --> 00:12:51,920
Sen är jag inte direkt vän med dem.
117
00:12:52,080 --> 00:12:56,120
Hade jag varit det
så hade jag kanske tänkt på det.
118
00:12:56,280 --> 00:12:58,320
Det är så löjligt.
119
00:12:58,480 --> 00:13:01,040
/EN MOBIL VIBRERAR/
120
00:13:10,280 --> 00:13:12,240
Sebbe undrar om vi är hemma.
121
00:13:12,400 --> 00:13:16,440
Han har fĂĄtt blommor och undrar om
han och hans lillasyster kan komma.
122
00:13:16,600 --> 00:13:19,800
–Vad kul att träffa hans lillasyrra.
–Mm.
123
00:13:20,760 --> 00:13:25,280
–Men behöver vi mer blommor, då?
–Det är väl toppen med blommor.
124
00:13:26,640 --> 00:13:31,520
Ja... De är tydligen typ redan här,
så de lär komma när som helst.
125
00:13:33,840 --> 00:13:36,120
Jag gĂĄr och badar.
126
00:14:12,200 --> 00:14:15,040
Så det är här ni glassar!
127
00:14:15,200 --> 00:14:17,800
–Hej.
–Hej!
128
00:14:17,960 --> 00:14:21,400
–Hej!
–Jag är Hannah, Sebastians syster.
129
00:14:21,560 --> 00:14:23,800
Jag trodde du var yngre!
130
00:14:23,960 --> 00:14:26,960
Du tänker säkert på Bianca,
hon är bara åtta.
131
00:14:27,120 --> 00:14:30,080
–Vill ni sätta er?
–Nej, vi måste tillbaka.
132
00:14:30,240 --> 00:14:33,560
Vi hjälper mamma idag med leveranser.
133
00:14:33,720 --> 00:14:39,280
NĂĄgra blommor passade inte till ett
bröllop, så jag tänkte lämna dem här.
134
00:14:39,440 --> 00:14:44,640
Vi ställer dem uppe i huset. Det är
en hink med lite vatten, och sĂĄ.
135
00:14:44,800 --> 00:14:48,160
–Jättesnällt.
–Det är ingen fara.
136
00:14:48,320 --> 00:14:52,080
–Tja! Hej, Adam.
–Hannah.
137
00:14:52,240 --> 00:14:54,120
Trevligt.
138
00:14:55,400 --> 00:15:00,480
–Ja, vi ses ju imorgon.
–Vadå, vad ska du göra imorgon?
139
00:15:00,640 --> 00:15:04,760
Han ska pĂĄ fest. Vi ska ha
en liten fest här, om du vill komma?
140
00:15:04,920 --> 00:15:08,440
–Gärna.
–Du får kolla med mamma först.
141
00:15:08,600 --> 00:15:11,600
Varför skulle hon säga nej
när jag är med dig?
142
00:15:11,760 --> 00:15:14,760
–Tänk om jag säger nej, då?
–Varför det?
143
00:15:14,920 --> 00:15:19,520
Du tror inte att jag kan ta eget
ansvar? Jag är faktiskt snart 16.
144
00:15:19,680 --> 00:15:21,640
Jo, precis, snart 16.
145
00:15:21,800 --> 00:15:26,120
–Jag kan ta hand om dig.
–Jag vet inte om det känns så säkert.
146
00:15:26,280 --> 00:15:30,160
Nej, om jag var du hade jag
verkligen inte litat pĂĄ honom.
147
00:15:30,320 --> 00:15:34,440
Kolla med mamma.
– Men vi ses ju i alla fall imorgon.
148
00:15:34,600 --> 00:15:36,760
Vi...vi ses.
149
00:15:49,640 --> 00:15:53,400
Varför bjöd du henne? Det känns inte
som att Sebbe vill det.
150
00:15:53,560 --> 00:15:59,640
Det är ju ändå hans syster.
Hon är 16, då kan man väl festa?
151
00:15:59,800 --> 00:16:03,960
Eller tycker du att hon ska vara
hemma med mamma och pappa?
152
00:16:04,120 --> 00:16:06,320
Vad ska ens hända?
153
00:16:33,360 --> 00:16:36,680
–Okej... Sill?!
–Ja.
154
00:16:36,840 --> 00:16:41,120
–Gillar du det?
–Nej, men Fabian har skrivit upp det.
155
00:16:41,280 --> 00:16:45,320
–Okej. Vadå för sill?
–Det står "sill". Jag tog en varje.
156
00:16:45,480 --> 00:16:51,200
–Jag gillar fan grillstek lite mer.
–Vadå "jag gillar grillstek"?
157
00:16:51,360 --> 00:16:53,840
Vi kan väl köpa det som vi gillar?
158
00:16:54,000 --> 00:16:57,080
–Jag gillar grillstek.
–Då går jag och köper det.
159
00:16:57,240 --> 00:16:58,720
Ja.
160
00:17:01,320 --> 00:17:04,120
–Matjessillen är bäst.
–Tycker du?
161
00:17:04,280 --> 00:17:08,240
Överlägset. Är det bra med dig?
Vi fick inte chansen att snacka.
162
00:17:08,400 --> 00:17:10,720
Ja, jo, det är bra.
163
00:17:12,840 --> 00:17:15,520
Du... Cesar.
164
00:17:16,840 --> 00:17:21,280
–Är det din kille?
–Ja.
165
00:17:21,440 --> 00:17:25,000
–Han verkar jätteskön.
–Det är han.
166
00:17:25,160 --> 00:17:30,680
–Är det...seriöst?
–Ja, typ.
167
00:17:30,840 --> 00:17:34,600
–Lite synd, ändå.
–Va?
168
00:17:36,440 --> 00:17:40,640
Du är fin. Jag kanske borde
ha tänkt på det lite tidigare.
169
00:17:52,720 --> 00:17:58,000
–Jag vet inte. Alltså...
–Men jag vill inte...störa.
170
00:17:58,160 --> 00:18:00,240
Eh...
171
00:18:00,400 --> 00:18:02,840
Men... Fundera pĂĄ det till imorgon.
172
00:18:03,000 --> 00:18:06,760
–Tja! Litet ställe.
–Ja.
173
00:18:06,920 --> 00:18:10,320
–Jag hittade den här.
–Nice, ska ni grilla ikväll?
174
00:18:10,480 --> 00:18:14,720
–Imorgon.
–Traditionellt. Flintastek och sill.
175
00:18:14,880 --> 00:18:17,320
Ja, exakt. Kommer ni?
176
00:18:17,480 --> 00:18:22,120
Eh... Ja, men kanske. Vi fĂĄr se.
177
00:18:22,280 --> 00:18:25,040
Men jag hoppas.
178
00:18:25,200 --> 00:18:30,320
–Jag behöver rulla. Men vi hörs.
–Yes.
179
00:18:30,480 --> 00:18:33,680
Okej, vad mer? Potatissallad?
180
00:18:33,840 --> 00:18:36,760
Blir inte det lite för
midsommaraktigt?
181
00:18:36,920 --> 00:18:42,400
–Jag tycker att vi borde köpa pasta.
–Det kan jag faktiskt laga – ibland.
182
00:18:45,080 --> 00:18:49,200
AlltsĂĄ, vad tycker du om Sebbe?
Bra, va?
183
00:18:49,360 --> 00:18:53,560
–Han verkar schyst. Lite gay, bara.
–Alltså...
184
00:18:57,240 --> 00:19:01,440
Jag hoppas verkligen det blir nĂĄt med
Fabian. Han har nog aldrig varit kär.
185
00:19:03,000 --> 00:19:07,960
–Det med Adam, då?
–Han var nog inte kär på riktigt då.
186
00:19:11,080 --> 00:19:14,080
–Angående hösten...
–Förlåt att jag inte tänker på...
187
00:19:14,240 --> 00:19:19,720
...hur du kan uppfatta saker ibland.
Som det med Liam, liksom.
188
00:19:19,880 --> 00:19:22,640
Det är okej.
189
00:19:22,800 --> 00:19:27,640
Jag är nog ganska överkänslig.
Adam säger att jag övertänker en del.
190
00:19:27,800 --> 00:19:31,600
Så... Säger du att det inte är nåt,
så är det inget.
191
00:19:35,040 --> 00:19:36,960
Jag ska ändå bli bättre.
192
00:19:39,120 --> 00:19:41,840
Blev inte vi lite avbrutna imorse?
193
00:19:44,120 --> 00:19:46,400
Trädet?
194
00:19:46,560 --> 00:19:48,560
AlltsĂĄ...
195
00:19:55,720 --> 00:19:59,080
/STĂ–N OCH SKRATT/
196
00:20:38,560 --> 00:20:40,800
Ska du ha hjälp, eller?
197
00:20:42,800 --> 00:20:45,040
Ja, om du vill.
198
00:21:04,960 --> 00:21:09,520
–Alltså, du är så jobbig, vet du det?
–Ja, jag har hört det.
199
00:21:12,080 --> 00:21:16,000
Skulle du kunna tänka dig
att ha sex med Sebbes syrra?
200
00:21:16,160 --> 00:21:19,000
Varför frågar du det?
201
00:21:19,160 --> 00:21:21,680
–Kanske.
–Varför?
202
00:21:21,840 --> 00:21:24,320
Ja, varför inte?
203
00:21:26,480 --> 00:21:31,160
–Kan du tänka dig sex med Sebbe?
–Mm, kanske.
204
00:21:31,320 --> 00:21:33,800
"Varför inte?!"
205
00:21:35,400 --> 00:21:37,960
Inte för att du är kär, då?
206
00:21:39,080 --> 00:21:42,800
Det kanske jag är.
Vem säger att jag inte är det?
207
00:21:43,880 --> 00:21:46,680
Varför vill du ha mig, då?
208
00:21:46,840 --> 00:21:50,800
Varför tror du att jag vill ha dig?
Det vill jag inte!
209
00:21:50,960 --> 00:21:53,400
Jag vill inte ha dig heller!
210
00:23:27,480 --> 00:23:30,680
Textning: David Hallerby
© Sveriges Television AB 2024
16458