Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,230 --> 00:00:10,830
I'm home.
2
00:00:31,013 --> 00:00:31,880
Welcome back!
3
00:00:34,880 --> 00:00:35,680
Welcome back
4
00:00:35,680 --> 00:00:37,540
Oh, welcome back
5
00:00:37,540 --> 00:00:38,460
Masahiro
6
00:00:39,480 --> 00:00:40,300
Yoshio
7
00:00:40,300 --> 00:00:41,480
You're late
8
00:00:41,480 --> 00:00:42,215
Didn't you say that were going to be later today?
9
00:00:50,020 --> 00:00:50,695
We made a mistake when wer estudying together
10
00:00:54,643 --> 00:00:55,310
Is that so
11
00:00:57,876 --> 00:00:59,210
Well, see you later.
12
00:01:01,180 --> 00:01:02,340
Why do you have to leave so early?
13
00:01:02,700 --> 00:01:03,720
I'm going out for lunch today too!
14
00:01:04,260 --> 00:01:08,780
No... My dad is coming home early this morning
15
00:01:11,280 --> 00:01:11,880
Oh really
16
00:01:13,720 --> 00:01:14,320
Well then
17
00:01:18,246 --> 00:01:20,580
Sorry that the reservation was late
18
00:01:22,280 --> 00:01:23,260
See you again
19
00:01:24,720 --> 00:01:24,920
Yes
20
00:01:39,523 --> 00:01:40,390
I'll make it.
21
00:02:09,760 --> 00:02:12,020
Mom, what's for dinner?
22
00:02:16,320 --> 00:02:18,280
Curry maybe...
23
00:02:19,553 --> 00:02:20,020
Again!?
24
00:02:20,020 --> 00:02:23,020
What are you talking about!
25
00:02:23,080 --> 00:02:24,840
You always say curry is the best when you cook something else
26
00:02:27,213 --> 00:02:27,880
Yeah but..
27
00:02:34,180 --> 00:02:35,500
By the way mom
28
00:02:36,660 --> 00:02:37,280
What is it?
29
00:02:38,320 --> 00:02:40,820
I haven't seen Masahiro around lately.
30
00:02:46,040 --> 00:02:49,160
He comes over to help out sometimes, you know
31
00:02:49,900 --> 00:02:50,720
Why's that so
32
00:02:52,580 --> 00:02:53,180
No reason
33
00:02:55,410 --> 00:02:56,270
You see
34
00:02:56,270 --> 00:02:58,250
His family lives in Fushika
35
00:02:58,250 --> 00:03:00,710
And his dad isn' t here
36
00:03:00,710 --> 00:03:01,870
So he must be lonely
37
00:03:03,110 --> 00:03:04,450
You're a part of the club too
38
00:03:04,450 --> 00:03:04,610
Right?
39
00:03:08,570 --> 00:03:09,490
I wish we could live together.
40
00:03:13,800 --> 00:03:17,180
Masahiro-kun's dad and your dad are both fine, right
41
00:03:18,420 --> 00:03:18,980
Yeah
42
00:03:24,093 --> 00:03:24,760
By the way
43
00:03:24,760 --> 00:03:27,960
When is Dad going on a business trip next time
44
00:03:30,160 --> 00:03:32,800
He was looking for it
45
00:03:33,860 --> 00:03:34,060
Why
46
00:03:34,060 --> 00:03:36,480
I want a new smartphone.
47
00:03:38,260 --> 00:03:40,420
What are you talking about?
48
00:03:40,900 --> 00:03:42,160
Didn't you just buy it the other day
49
00:03:43,920 --> 00:03:44,320
No, no
50
00:03:44,320 --> 00:03:46,040
It's not like i asked my mother
51
00:04:40,080 --> 00:04:42,540
While being an in-law
52
00:04:43,700 --> 00:04:46,620
And while also being mother
53
00:04:48,070 --> 00:04:50,490
In that place where your son is
54
00:04:51,350 --> 00:04:52,910
Until earlier
55
00:04:52,910 --> 00:04:58,410
I was having sex with my son's best friend.
56
00:05:21,110 --> 00:05:26,290
The reason is that my husband went on business trips more often than before,
57
00:05:27,070 --> 00:05:28,930
and because our son got a new school year
58
00:05:28,930 --> 00:05:31,350
we started to open the house in club activities
59
00:05:33,283 --> 00:05:34,950
and spend more time alone
60
00:05:34,950 --> 00:05:37,970
It was a time when I felt very lonely.
61
00:05:56,813 --> 00:05:57,080
Mom?
62
00:06:03,300 --> 00:06:04,770
What's wrong, mom are you okay
63
00:06:04,770 --> 00:06:04,890
Oh sorry
64
00:06:07,110 --> 00:06:07,910
Was thinking
65
00:06:11,093 --> 00:06:12,360
Is there still rice
66
00:06:13,510 --> 00:06:13,960
Rice
67
00:06:13,960 --> 00:06:16,400
Because it is made now
68
00:06:17,060 --> 00:06:17,460
Hungry
69
00:06:17,460 --> 00:06:17,740
I'm so tired.
70
00:06:21,250 --> 00:06:24,890
Let's make breakfast, shall we?
71
00:09:02,086 --> 00:09:02,620
Ma'am...
72
00:09:03,920 --> 00:09:05,020
...I want to go home already!
73
00:09:08,010 --> 00:09:08,410
No way
74
00:09:08,410 --> 00:09:11,310
No, I don't have time today.
75
00:09:12,130 --> 00:09:14,810
He'll be back soon...
76
00:09:16,383 --> 00:09:17,050
It's okay!
77
00:09:18,310 --> 00:09:20,030
My stomach is full of food now
78
00:09:21,410 --> 00:09:22,230
so we can go out right away
79
00:09:23,556 --> 00:09:24,490
Don' t do that
80
00:09:25,783 --> 00:09:26,450
Look at me
81
00:09:27,690 --> 00:09:28,750
You're running out of time
82
00:09:30,483 --> 00:09:30,750
Okay
83
00:09:33,783 --> 00:09:34,650
Wait a minute
84
00:10:08,690 --> 00:10:09,890
What did you make?
85
00:10:11,580 --> 00:10:12,610
That's...
86
00:10:15,980 --> 00:10:17,360
I dropped it.
87
00:11:11,320 --> 00:11:13,120
You made this, didn't you?!
88
00:11:13,910 --> 00:11:17,100
No! It wasn' t like that at all!!
89
00:11:24,350 --> 00:11:25,930
Your stomach is growling
90
00:11:25,930 --> 00:11:26,080
It'so hot.
91
00:11:35,313 --> 00:11:36,580
I'm sweating a lot!
92
00:12:10,106 --> 00:12:11,840
It feels good, doesn't it?
93
00:12:16,466 --> 00:12:18,200
We can see the moon now...
94
00:12:20,260 --> 00:12:21,860
Don' say such things...!
95
00:12:56,250 --> 00:12:57,550
I don't have much time!
96
00:13:07,740 --> 00:13:09,060
Go outside.
97
00:13:14,150 --> 00:13:15,890
No, it's not good for my immunity
98
00:13:18,513 --> 00:13:19,180
Let me out
99
00:13:19,673 --> 00:13:19,940
Stop
100
00:14:03,820 --> 00:14:05,780
It's not enough yet.
101
00:14:07,120 --> 00:14:08,580
I've given you a lot already!
102
00:14:09,300 --> 00:14:10,260
You can do it more, right?
103
00:14:11,266 --> 00:14:11,800
Oh no...
104
00:14:14,716 --> 00:14:15,850
Hey, listen to me
105
00:14:19,440 --> 00:14:20,940
It won't be enough
106
00:14:21,780 --> 00:14:22,180
No way
107
00:15:03,106 --> 00:15:04,240
To tell the truth
108
00:15:04,240 --> 00:15:07,340
He and his son are about the same age
109
00:15:07,340 --> 00:15:11,480
I never thought he'd be so womanly about it.
110
00:15:18,900 --> 00:15:20,100
Hey, no! No way...
111
00:15:20,100 --> 00:15:23,240
Don't say no to me now that you're all wet
112
00:15:36,303 --> 00:15:36,570
Masa
113
00:16:21,120 --> 00:16:24,140
You did a good job today
114
00:16:25,160 --> 00:16:26,300
Thank you
115
00:16:26,300 --> 00:16:27,360
Hi Masahiro-kun.
116
00:16:28,540 --> 00:16:29,440
Is there anything else you need to do?
117
00:16:32,680 --> 00:16:36,680
You're always helping me, so I don't have anything else left for you
118
00:16:38,420 --> 00:16:39,220
Oh really...
119
00:16:40,670 --> 00:16:41,890
Well at home too
120
00:16:41,890 --> 00:16:44,710
Don' t worry about it
121
00:16:44,710 --> 00:16:45,210
Really!
122
00:16:46,390 --> 00:16:47,150
That's great
123
00:16:49,590 --> 00:16:51,270
But is everything okay with the house
124
00:16:52,490 --> 00:16:52,690
Yes
125
00:16:53,890 --> 00:16:54,090
Dad
126
00:16:54,090 --> 00:16:57,520
She's always late for school.
127
00:16:58,750 --> 00:16:59,340
Is that so?
128
00:17:01,360 --> 00:17:01,795
Yoshio is also lately, too...
129
00:17:05,840 --> 00:17:07,140
I'm sorry about that!
130
00:17:07,420 --> 00:17:08,180
No problem at all
131
00:17:10,940 --> 00:17:12,940
As long as you're here with me
132
00:17:17,140 --> 00:17:17,690
Really
133
00:17:19,450 --> 00:17:19,650
Yes
134
00:17:23,243 --> 00:17:23,710
Oh yeah
135
00:17:26,636 --> 00:17:27,770
Oh, Masahiro-kun.
136
00:17:27,850 --> 00:17:29,510
Do you want to have dinner at my place?
137
00:17:30,590 --> 00:17:33,710
But I wonder if your father is okay with it...
138
00:17:33,710 --> 00:17:35,430
Yes! He's fine with it
139
00:17:39,790 --> 00:17:42,490
Then after this we'll make dinner
140
00:17:42,490 --> 00:17:44,550
so why don't you study and wait for me
141
00:17:46,196 --> 00:17:46,930
Ah then can
142
00:17:46,930 --> 00:17:47,610
You wait in Yoshino's room
143
00:17:49,330 --> 00:17:51,090
Sure use as much time here
144
00:18:35,013 --> 00:18:35,880
What's wrong?
145
00:18:41,990 --> 00:18:42,390
Ma'am!
146
00:18:44,670 --> 00:18:47,950
What are you doing?! Stop it.
147
00:18:50,910 --> 00:18:52,950
Masahiro, don't do that!!
148
00:18:54,376 --> 00:18:55,310
I've always...
149
00:18:56,323 --> 00:18:56,790
Stop it
150
00:18:56,790 --> 00:18:58,490
...loved you
151
00:19:00,176 --> 00:19:01,510
What are you saying?
152
00:19:02,330 --> 00:19:03,710
Masahiro-kun, stop it!
153
00:19:16,330 --> 00:19:17,290
Stop it.
154
00:19:49,130 --> 00:19:50,270
I've been...
155
00:19:50,270 --> 00:19:51,350
You've been...?
156
00:19:54,126 --> 00:19:54,460
Sorry
157
00:20:06,156 --> 00:20:06,290
No
158
00:20:18,283 --> 00:20:19,150
Wait a minute
159
00:21:33,160 --> 00:21:33,380
Ouch!
160
00:21:35,740 --> 00:21:36,720
No, no.
161
00:22:19,156 --> 00:22:20,690
You can't do this to me
162
00:22:22,183 --> 00:22:23,050
It feels good
163
00:22:29,700 --> 00:22:30,300
But what?
164
00:22:40,820 --> 00:22:42,220
What's wrong with you
165
00:22:47,966 --> 00:22:48,900
No, you can't.
166
00:22:49,300 --> 00:22:50,300
I can do it myself
167
00:22:53,700 --> 00:22:55,900
But if a woman's body is so rough
168
00:22:57,973 --> 00:22:59,040
It doesn' t work
169
00:23:01,240 --> 00:23:01,760
Sorry
170
00:23:10,143 --> 00:23:11,210
Don''t say sorry
171
00:23:11,210 --> 00:23:11,410
Wait
172
00:23:16,140 --> 00:23:16,740
Calm down
173
00:23:17,746 --> 00:23:18,080
What?
174
00:23:21,740 --> 00:23:23,220
What happened
175
00:23:37,440 --> 00:23:38,540
Wait a minute.
176
00:24:48,506 --> 00:24:48,840
Wait!
177
00:24:53,293 --> 00:24:53,760
No, no!
178
00:24:54,490 --> 00:24:55,330
Show me.
179
00:24:57,230 --> 00:25:00,070
Show it to me properly
180
00:25:02,456 --> 00:25:03,390
It's beautiful
181
00:25:21,140 --> 00:25:22,140
I'm going crazy
182
00:25:57,830 --> 00:25:58,410
Eat mine too
183
00:25:58,410 --> 00:26:00,030
You like it, right?
184
00:26:00,830 --> 00:26:03,010
What are you talking about!
185
00:26:04,496 --> 00:26:04,830
No no
186
00:26:59,006 --> 00:26:59,740
Look at me.
187
00:27:17,450 --> 00:27:20,250
Look at this side, please
188
00:27:25,150 --> 00:27:26,550
I'm going to eat you.
189
00:27:31,383 --> 00:27:32,850
Please, don't do that!
190
00:27:32,850 --> 00:27:34,770
You're so beautiful...
191
00:27:35,956 --> 00:27:36,490
Please..
192
00:27:39,670 --> 00:27:41,070
Give me all your skin
193
00:27:44,463 --> 00:27:44,730
No!!
194
00:28:40,500 --> 00:28:41,100
Please...
195
00:28:50,980 --> 00:28:52,780
I'm going to put on a belt.
196
00:29:11,966 --> 00:29:13,100
Do you feel good?
197
00:29:23,066 --> 00:29:24,600
You can't eat any more.
198
00:29:25,160 --> 00:29:26,580
I don' want to...
199
00:29:26,580 --> 00:29:28,080
No, you can not!
200
00:29:37,853 --> 00:29:38,720
It feels good
201
00:29:45,873 --> 00:29:47,340
My mouth feels so good
202
00:29:49,846 --> 00:29:50,580
No it's not
203
00:29:50,580 --> 00:29:52,180
No, not like that.
204
00:29:53,080 --> 00:29:55,160
It's different now...
205
00:29:55,160 --> 00:29:55,280
Why?
206
00:30:21,670 --> 00:30:22,370
Great
207
00:30:38,886 --> 00:30:40,020
I have to go now.
208
00:30:41,060 --> 00:30:43,280
One more time, okay?
209
00:30:44,600 --> 00:30:44,800
No!
210
00:30:47,126 --> 00:30:48,460
Okay...one more time
211
00:30:50,793 --> 00:30:51,660
One more time
212
00:30:51,690 --> 00:30:52,930
Don't do it
213
00:31:00,350 --> 00:31:01,550
Just one last look
214
00:31:01,550 --> 00:31:02,390
Please
215
00:31:02,390 --> 00:31:02,910
Stop
216
00:31:02,910 --> 00:31:03,230
Please
217
00:31:03,230 --> 00:31:03,550
Stop
218
00:31:03,550 --> 00:31:04,030
No, no!
219
00:31:09,800 --> 00:31:10,200
Mom...
220
00:31:11,310 --> 00:31:12,190
Mom don't do it.
221
00:31:12,350 --> 00:31:12,690
Please
222
00:31:26,866 --> 00:31:28,800
It's more painful than before
223
00:31:30,733 --> 00:31:31,000
Don'
224
00:31:33,900 --> 00:31:33,920
No
225
00:31:35,413 --> 00:31:35,880
No, no!
226
00:31:40,580 --> 00:31:41,560
I'm so excited.
227
00:31:42,260 --> 00:31:43,740
Don't do it...
228
00:31:51,856 --> 00:31:53,390
Hiro-kun is in pain too
229
00:31:53,390 --> 00:31:54,510
It feels good
230
00:31:54,856 --> 00:31:54,990
No
231
00:32:35,313 --> 00:32:36,580
What are you doing?
232
00:32:42,593 --> 00:32:43,260
Feels good
233
00:32:59,843 --> 00:33:00,310
Oh, no!
234
00:33:02,070 --> 00:33:02,390
I was surprised.
235
00:33:03,350 --> 00:33:04,210
Did you get scared?
236
00:33:06,866 --> 00:33:07,200
No...
237
00:33:09,150 --> 00:33:13,170
Look at your father's butt and do it while looking at his butt
238
00:33:15,996 --> 00:33:16,330
Don't
239
00:33:16,330 --> 00:33:18,950
While looking down on your father
240
00:33:18,950 --> 00:33:21,690
What are you talking about
241
00:33:23,280 --> 00:33:24,520
That is not good
242
00:33:28,810 --> 00:33:29,490
It doesn' t look good
243
00:33:32,510 --> 00:33:35,760
I'm going to get in there.
244
00:33:47,926 --> 00:33:48,660
Oh, my God!
245
00:33:50,280 --> 00:33:50,475
It'so hard...
246
00:34:06,896 --> 00:34:07,430
No good?
247
00:34:10,160 --> 00:34:11,900
This is no good either
248
00:34:13,940 --> 00:34:16,320
I want to eat more boobs.
249
00:35:25,020 --> 00:35:25,720
More!
250
00:36:18,580 --> 00:36:20,180
You can see well, right?
251
00:36:34,880 --> 00:36:37,160
I don't want to see you like this.
252
00:37:02,746 --> 00:37:03,680
That's enough!
253
00:38:03,940 --> 00:38:06,340
You're at your limit now, aren' you?
254
00:38:10,153 --> 00:38:11,620
Let me stop it then...
255
00:38:13,726 --> 00:38:14,660
You can do it.
256
00:38:18,153 --> 00:38:18,620
No, no!
257
00:38:20,400 --> 00:38:20,560
It's not good...
258
00:38:35,143 --> 00:38:36,410
Do you feel better?
259
00:38:38,896 --> 00:38:39,030
No
260
00:38:41,176 --> 00:38:42,310
I don't feel well
261
00:38:44,530 --> 00:38:45,290
I didn't do it.
262
00:38:51,620 --> 00:38:52,540
You see?
263
00:38:53,000 --> 00:38:55,460
My hands are shaking like this
264
00:39:01,520 --> 00:39:01,670
It'so hard
265
00:39:06,320 --> 00:39:07,720
Don' say such a thing
266
00:39:09,740 --> 00:39:12,280
You're my sister, but you make me cry
267
00:39:18,210 --> 00:39:19,370
I can't stop.
268
00:39:27,480 --> 00:39:29,200
It feels good, doesn' it?
269
00:39:39,473 --> 00:39:40,140
Oh my god!
270
00:39:42,300 --> 00:39:43,220
Oh no...
271
00:40:41,980 --> 00:40:44,600
You're in a bad condition
272
00:40:55,696 --> 00:40:57,830
Come on, let me see your tongue.
273
00:41:04,120 --> 00:41:05,180
I can't do it!
274
00:41:35,076 --> 00:41:37,410
Move your body a little bit more...
275
00:41:41,403 --> 00:41:42,070
No way....
276
00:41:42,070 --> 00:41:43,830
It's not no way
277
00:41:53,263 --> 00:41:53,730
No, no.
278
00:41:59,180 --> 00:42:00,380
You can't do that!
279
00:42:00,640 --> 00:42:01,240
No...
280
00:42:07,460 --> 00:42:07,860
Don' t
281
00:42:07,860 --> 00:42:08,115
It'so hot in here
282
00:44:19,076 --> 00:44:20,610
Let me know if it hurts
283
00:44:20,610 --> 00:44:21,465
I'm going to take a look at the area where it'sliding in.
284
00:44:31,820 --> 00:44:33,120
Oh, my stomach hurts!
285
00:44:52,540 --> 00:44:53,740
It doesn't work...
286
00:45:02,233 --> 00:45:03,300
Did you get out?
287
00:45:07,076 --> 00:45:07,610
No way!!
288
00:45:07,610 --> 00:45:10,390
How do you feel now??
289
00:45:11,990 --> 00:45:12,430
No, it's not.
290
00:45:13,990 --> 00:45:20,090
I'm happy to hear that you're feeling better now
291
00:46:08,260 --> 00:46:09,260
It makes me wet
292
00:46:13,156 --> 00:46:14,690
That must be the reason
293
00:46:15,910 --> 00:46:16,110
No!
294
00:46:21,826 --> 00:46:22,960
My body is soaked
295
00:46:22,960 --> 00:46:23,200
You can't die.
296
00:46:25,700 --> 00:46:27,800
I don' t care about that
297
00:47:07,240 --> 00:47:07,640
No, no
298
00:47:14,000 --> 00:47:14,800
Don''t do it
299
00:47:15,993 --> 00:47:16,860
It's not good
300
00:47:16,860 --> 00:47:17,940
You know what?
301
00:47:19,500 --> 00:47:22,500
If you go on like this, I'm really going to get angry.
302
00:47:23,420 --> 00:47:24,260
Don't do it!
303
00:47:37,893 --> 00:47:38,360
Ouch...
304
00:47:38,360 --> 00:47:38,435
No no
305
00:49:12,750 --> 00:49:13,080
I can'take it anymore.
306
00:49:17,770 --> 00:49:18,230
What?
307
00:49:18,350 --> 00:49:21,250
You're kidding, right?!
308
00:49:21,250 --> 00:49:22,250
It's fine...
309
00:49:22,250 --> 00:49:25,290
There are still a lot of them inside!
310
00:49:26,030 --> 00:49:28,690
They'll go further inside...!
311
00:49:47,290 --> 00:49:50,090
The woman that you like is here to see you
312
00:49:51,286 --> 00:49:52,220
I'm so scared.
313
00:49:59,913 --> 00:50:04,180
This young man reminded me of myself as a wife, mother and woman
314
00:50:13,060 --> 00:50:14,460
It was very new to me
315
00:50:14,460 --> 00:50:16,220
And it made my heart happy
316
00:50:16,220 --> 00:50:17,940
It was very stimulating.
317
00:50:20,230 --> 00:50:23,750
Of course, I didn't mean to betray my husband and son
318
00:50:29,146 --> 00:50:30,080
But somehow...
319
00:50:30,420 --> 00:50:32,520
...I couldn' t stop this relationship
320
00:50:32,520 --> 00:50:33,200
I couldn't help it.
321
00:51:39,810 --> 00:51:43,720
You'll be heard outside if you're late
322
00:51:43,720 --> 00:51:44,880
It's the front door
323
00:51:45,826 --> 00:51:45,960
No
324
00:51:52,916 --> 00:51:53,650
Don' say no
325
00:51:54,070 --> 00:51:55,530
It hurts so much
326
00:51:55,530 --> 00:51:57,290
Please don''t say that
327
00:52:04,343 --> 00:52:04,810
Oh, no.
328
00:52:32,170 --> 00:52:33,530
Kako-san...
329
00:52:33,530 --> 00:52:35,130
It's from an old man
330
00:52:37,970 --> 00:52:39,170
You don't have it?
331
00:52:40,416 --> 00:52:40,550
No
332
00:52:42,590 --> 00:52:44,490
Then I'll take your place
333
00:52:44,490 --> 00:52:45,730
What are you talking about!
334
00:52:46,070 --> 00:52:46,610
Wait a minute
335
00:52:49,056 --> 00:52:49,990
Please stop me
336
00:52:54,840 --> 00:52:55,840
We're connected
337
00:53:02,720 --> 00:53:04,280
Oh, it's you.
338
00:53:08,390 --> 00:53:09,190
How are you?
339
00:53:14,030 --> 00:53:14,830
I'm fine too
340
00:53:14,830 --> 00:53:17,030
Yoshio is also fine
341
00:53:20,103 --> 00:53:20,770
It is rare
342
00:53:27,983 --> 00:53:28,650
Is that so
343
00:53:37,600 --> 00:53:38,200
It is OK.
344
00:53:45,170 --> 00:53:49,770
I was also worried about it, so let us eat together when we come back
345
00:53:58,893 --> 00:54:00,160
Nothing has changed
346
00:54:04,920 --> 00:54:05,940
No, I don't have one.
347
00:54:11,033 --> 00:54:11,500
Yeah...
348
00:54:15,793 --> 00:54:16,060
Okay
349
00:54:19,296 --> 00:54:19,630
What?
350
00:54:37,030 --> 00:54:38,070
It's nothing
351
00:54:42,156 --> 00:54:43,890
The signal is a little bad
352
00:54:53,076 --> 00:54:53,610
Sorry...
353
00:55:00,226 --> 00:55:01,960
It's okay, come back soon!
354
00:55:07,733 --> 00:55:08,600
It'll be fine
355
00:55:15,200 --> 00:55:17,860
Hey what are you doing?
356
00:55:18,460 --> 00:55:21,040
You just let it out right?!
357
00:55:22,650 --> 00:55:26,750
You were feeling it while you were saying that, weren't you?
358
00:55:29,200 --> 00:55:29,800
That's...
359
00:55:30,980 --> 00:55:32,080
It feels good doesn'it.
360
00:55:33,760 --> 00:55:36,080
What if they find out!
361
00:55:39,746 --> 00:55:40,480
But still..
362
00:55:40,480 --> 00:55:42,300
..you're feeling it right now
363
00:55:44,626 --> 00:55:46,160
I can no longer do this
364
00:55:52,570 --> 00:55:57,030
So thats how your voice is speaking
365
00:56:00,270 --> 00:56:01,270
I'm so jealous.
366
00:56:06,850 --> 00:56:09,270
You can't do this to me!
367
00:56:24,420 --> 00:56:25,620
No, you can not...
368
00:56:25,620 --> 00:56:25,880
No no
369
00:56:33,120 --> 00:56:34,520
To be honest with him
370
00:56:34,520 --> 00:56:38,900
I felt sorry for my husband and son.
371
00:56:42,360 --> 00:56:45,620
But as they hugged me every day,
372
00:56:46,060 --> 00:56:49,000
it was impossible to escape from them
373
00:56:50,486 --> 00:56:51,220
and one day
374
00:56:54,120 --> 00:56:55,720
the perverted part of me
375
00:56:55,720 --> 00:56:57,640
woke up in pleasure
376
00:56:57,640 --> 00:57:01,420
I woke up from a deep sleep.
377
00:57:02,720 --> 00:57:07,920
After that, he didn't care about me at all...
378
00:57:18,923 --> 00:57:19,190
Hey!
379
00:57:20,920 --> 00:57:22,180
Hi Yoshio
380
00:57:23,326 --> 00:57:23,660
Yeah?
381
00:57:25,780 --> 00:57:27,760
Where is Masahiro ?
382
00:57:27,760 --> 00:57:30,380
We havenยดt been hanging out lately
383
00:57:31,240 --> 00:57:31,640
Really
384
00:57:32,080 --> 00:57:36,220
He went to the club with his girlfriend
385
00:57:37,520 --> 00:57:38,940
She's your girlfriend?
386
00:57:39,700 --> 00:57:40,440
Older than you.
387
00:57:41,920 --> 00:57:45,300
I have to go to the swimming school now, bye!
388
00:57:47,640 --> 00:57:48,360
See ya
389
00:57:53,140 --> 00:57:54,940
Masahiro is older than me?!
390
00:57:55,520 --> 00:57:56,760
Could it be...
391
00:57:59,346 --> 00:58:00,680
Masahiro and his mom
392
00:58:03,726 --> 00:58:04,060
Mom!?
393
00:58:04,773 --> 00:58:05,240
No way.
394
00:59:25,033 --> 00:59:25,900
Are you okay?
395
00:59:26,300 --> 00:59:28,740
You look so sensitive today
396
00:59:32,870 --> 00:59:34,470
I can't stand it anymore
397
00:59:38,120 --> 00:59:39,660
What do you mean by that
398
00:59:44,230 --> 00:59:45,030
It's obvious
399
00:59:45,750 --> 00:59:46,830
Masahiro
400
00:59:48,530 --> 00:59:50,290
I'm sure you want Masahiro's dick.
401
01:00:03,853 --> 01:00:05,120
You're a pervert...
402
01:00:08,550 --> 01:00:09,750
Oh, that makes me happy!
403
01:00:10,590 --> 01:00:11,530
Give me more of it
404
01:01:03,230 --> 01:01:03,810
You know that, right?
405
01:01:08,130 --> 01:01:09,110
Put it in.
406
01:01:11,660 --> 01:01:12,920
Put your auntie's poop in there!
407
01:01:32,136 --> 01:01:34,270
Does this feel good to you too ?
408
01:01:35,510 --> 01:01:37,810
It feels so good...
409
01:01:38,510 --> 01:01:40,710
Auntie feels great too !
410
01:01:42,690 --> 01:01:45,990
I knew it, you feel good.
411
01:02:12,096 --> 01:02:14,030
Let's go to the other side...
412
01:02:15,356 --> 01:02:16,290
Asahiro Chinpo
413
01:02:18,050 --> 01:02:20,130
Go to the other side
414
01:02:43,996 --> 01:02:44,530
Touch me
415
01:02:46,810 --> 01:02:47,910
I'm going to put you in a bed.
416
01:02:53,500 --> 01:02:53,695
It'so cold...
417
01:03:07,710 --> 01:03:08,910
Does it feel good?
418
01:03:12,363 --> 01:03:14,630
Masahiro, do you feel better now ?
419
01:03:17,443 --> 01:03:18,310
More and more
420
01:03:19,030 --> 01:03:19,550
To the back
421
01:03:24,536 --> 01:03:27,470
I want to reach the other side of the earth.
422
01:03:35,010 --> 01:03:35,580
It'so gross that it reaches the earth!
423
01:03:41,700 --> 01:03:45,240
Can you give me more oxygen?
424
01:03:49,560 --> 01:03:50,560
Oh, how nice...
425
01:03:50,560 --> 01:03:54,460
I can't believe that you're still alive.
426
01:04:04,150 --> 01:04:05,950
You were so strong, Chimpo!
427
01:04:08,770 --> 01:04:10,530
It feels good to be young again
428
01:04:30,770 --> 01:04:31,710
It's uncomfortable...
429
01:04:31,990 --> 01:04:33,930
My butt feels good!
430
01:04:37,346 --> 01:04:38,280
Over there...!
431
01:05:05,526 --> 01:05:06,460
Your buttocks?
432
01:05:12,120 --> 01:05:13,720
I'm going to go deeper.
433
01:05:16,640 --> 01:05:17,240
Deeper...
434
01:05:17,240 --> 01:05:18,460
Go deeper into the earth!
435
01:05:22,380 --> 01:05:23,180
Go in, go in
436
01:05:23,180 --> 01:05:25,120
Put your dick inside
437
01:05:54,540 --> 01:05:55,140
Your dick
438
01:06:03,986 --> 01:06:04,920
I feel so bad.
439
01:06:38,780 --> 01:06:39,780
There, there...
440
01:06:45,680 --> 01:06:47,120
It feels good
441
01:07:00,173 --> 01:07:00,840
It's okay.
442
01:07:08,720 --> 01:07:10,660
Relax, relax...
443
01:07:51,160 --> 01:07:51,490
I can'take it anymore.
444
01:07:56,280 --> 01:07:58,040
I want to do more!
445
01:08:00,946 --> 01:08:02,480
You can do this, right?
446
01:09:16,530 --> 01:09:17,730
It's not enough...
447
01:09:18,663 --> 01:09:18,930
More
448
01:09:30,183 --> 01:09:31,050
I love kanji.
449
01:09:36,240 --> 01:09:36,405
It'so hard!
450
01:09:45,286 --> 01:09:47,020
I've done it many times...
451
01:10:27,070 --> 01:10:28,270
I'm full of Kanjis
452
01:10:32,706 --> 01:10:34,240
He was completely crazy
453
01:10:35,840 --> 01:10:42,060
In my son's room, and in this house where he lives with his husband...
454
01:10:43,880 --> 01:10:46,200
I couldn't help but find out about it.
455
01:10:50,400 --> 01:10:55,140
Poor thing! My son ran away from there on the spot
456
01:10:57,110 --> 01:10:58,110
Even after that
457
01:10:58,110 --> 01:11:00,610
But I didn't realize it.
458
01:11:02,170 --> 01:11:07,590
He was putting his life and death into me...
459
01:11:30,646 --> 01:11:32,780
What's wrong? You're late today!
460
01:11:39,240 --> 01:11:41,500
What is it, sonny boy ?
461
01:11:42,620 --> 01:11:46,280
Did something happen to you today...?
462
01:11:51,023 --> 01:11:51,290
No..
463
01:11:51,290 --> 01:11:53,830
Nothing happened but why do you ask that question now..?
464
01:12:12,966 --> 01:12:16,300
What's wrong? Did something happen at school today
465
01:12:29,510 --> 01:12:30,310
Hey, Yoshio!
466
01:12:31,340 --> 01:12:33,650
What are you doing?!
467
01:12:34,250 --> 01:12:35,080
Stop it
468
01:12:37,940 --> 01:12:38,340
Mom...
469
01:12:39,500 --> 01:12:39,840
What is it!?
470
01:12:45,366 --> 01:12:46,100
Please stop
471
01:12:47,723 --> 01:12:48,790
This isn't right
472
01:12:51,590 --> 01:12:51,785
It'still hot.
473
01:13:00,760 --> 01:13:02,960
Hey, calm down a little bit more!
474
01:13:10,923 --> 01:13:11,390
Okay...
475
01:13:13,116 --> 01:13:13,650
No way!!
476
01:13:14,290 --> 01:13:16,610
Stop it already or I'll get mad at you
477
01:13:19,803 --> 01:13:20,670
You know that
478
01:13:20,670 --> 01:13:20,950
Why are you crying?
479
01:13:24,090 --> 01:13:27,550
What's wrong with you, stop it!
480
01:13:39,876 --> 01:13:40,610
Get off me.
481
01:14:03,100 --> 01:14:03,500
No way
482
01:14:08,506 --> 01:14:09,040
Stop it!
483
01:14:22,646 --> 01:14:23,180
Stop it.
484
01:14:23,180 --> 01:14:24,640
What are you doing?
485
01:14:26,920 --> 01:14:27,520
No, no...
486
01:14:35,256 --> 01:14:36,590
What are you doing?!
487
01:15:12,923 --> 01:15:13,390
Hey...!
488
01:15:29,290 --> 01:15:31,390
Yoshio! No, don't do it.
489
01:16:12,100 --> 01:16:13,180
What are you doing?
490
01:16:19,046 --> 01:16:20,980
What the hell are you doing?!
491
01:16:24,620 --> 01:16:29,500
Stop talking nonsense and stop it already
492
01:17:41,533 --> 01:17:42,800
That day, my son...
493
01:17:45,600 --> 01:17:46,800
My real son and me
494
01:17:48,920 --> 01:17:50,520
crossed the line in love
495
01:18:21,140 --> 01:18:23,000
You're so cheeky, Katsu.
496
01:18:27,580 --> 01:18:31,040
I'm sorry for being cheekier than usual
497
01:18:33,280 --> 01:18:36,460
Do you really feel that way about me?
498
01:18:51,530 --> 01:18:53,530
What do you want from my heart
499
01:18:53,530 --> 01:18:53,730
I'm so jealous.
500
01:19:03,750 --> 01:19:05,390
You're the best, Buchinpo!
501
01:19:10,890 --> 01:19:12,090
Anyone is fine in real life
502
01:19:15,830 --> 01:19:18,370
Sorry for being such a mother
503
01:19:23,300 --> 01:19:24,300
You're the best
504
01:19:47,360 --> 01:19:49,660
Masahiro, you're so late.
505
01:19:50,340 --> 01:19:53,160
I just finished my homework
506
01:19:57,200 --> 01:19:59,000
What are you doing? Come in
507
01:20:00,900 --> 01:20:02,100
Can we come in now
508
01:20:03,600 --> 01:20:04,200
Of course
509
01:20:04,200 --> 01:20:10,320
It's all thanks to Masahiro that Mom and me got along better than before
510
01:20:21,733 --> 01:20:22,400
Come here.
511
01:20:24,910 --> 01:20:25,530
Are you sure?
512
01:20:29,183 --> 01:20:30,050
Yes, I'm sure
513
01:20:33,990 --> 01:20:35,390
But make me feel good
514
01:20:37,860 --> 01:20:38,460
Of course
515
01:21:03,530 --> 01:21:04,830
I love you.
516
01:21:26,870 --> 01:21:28,390
You two are amazing!
517
01:21:31,010 --> 01:21:33,210
You always get so stiff, don't you?
518
01:21:33,690 --> 01:21:35,270
It's because of the heat
519
01:21:35,270 --> 01:21:39,050
When someone sees my boobs they'll be like that
520
01:21:41,310 --> 01:21:42,510
I love your boobs.
521
01:21:44,230 --> 01:21:45,930
You're so cute!
522
01:21:47,110 --> 01:21:49,250
Your boobs are the best, Kana-chan
523
01:21:54,620 --> 01:21:55,420
Look at this
524
01:21:55,420 --> 01:21:57,320
She's taking it off
525
01:21:57,320 --> 01:22:00,080
It was supposed to be like that
526
01:22:02,353 --> 01:22:02,620
Kana
527
01:22:09,356 --> 01:22:10,090
Take it off
528
01:22:11,670 --> 01:22:12,250
Listen
529
01:22:26,770 --> 01:22:27,370
Good boy.
530
01:22:27,390 --> 01:22:28,770
You two are so good at it!
531
01:22:31,110 --> 01:22:32,770
It's really delicious, isn't it?
532
01:22:41,090 --> 01:22:43,690
He is getting harder and harder...
533
01:22:49,310 --> 01:22:51,830
Do you feel good today too Ka-chan ?
534
01:22:52,490 --> 01:22:53,410
I feel so good.
535
01:23:21,630 --> 01:23:24,250
My voice is stuck in my throat...
536
01:23:29,870 --> 01:23:33,170
I'm a little tired, too.
537
01:23:34,610 --> 01:23:38,150
Don't worry about me! You're my mother after all...
538
01:23:39,276 --> 01:23:40,010
Okay then..
539
01:23:40,710 --> 01:23:41,475
Let me see your boobs like you did when were babies
540
01:23:49,000 --> 01:23:51,040
Was it always like this?
541
01:23:53,080 --> 01:23:54,300
It's because since long ago
542
01:23:54,300 --> 01:23:57,180
You're getting worse at sucking boobs.
543
01:24:00,686 --> 01:24:02,220
I'm not that bad, am l?
544
01:24:02,460 --> 01:24:04,800
Your boobs are growing better and better!
545
01:24:06,920 --> 01:24:08,720
Good luck with it Yoshio
546
01:24:08,720 --> 01:24:10,860
He's doing his best
547
01:24:12,200 --> 01:24:13,940
You should try some too
548
01:24:21,200 --> 01:24:23,060
Both of you are good
549
01:24:31,700 --> 01:24:32,340
I can't do it.
550
01:24:33,500 --> 01:24:34,300
Wait, mom...
551
01:24:41,806 --> 01:24:43,340
It's not that bad but..
552
01:24:43,340 --> 01:24:46,740
You're too young to have such a thing
553
01:25:16,290 --> 01:25:17,690
I don't want to go home.
554
01:25:22,020 --> 01:25:23,800
This side is a little better, right?
555
01:26:30,206 --> 01:26:30,540
Here?
556
01:26:31,920 --> 01:26:32,180
Yes
557
01:26:58,003 --> 01:26:59,270
You are doing great
558
01:27:04,283 --> 01:27:05,150
Hang in there
559
01:27:05,150 --> 01:27:06,350
I'm almost done
560
01:27:33,590 --> 01:27:36,390
I'm so happy to see you, my dear daughter.
561
01:27:37,940 --> 01:27:38,680
You're beautiful!
562
01:27:41,253 --> 01:27:42,720
My beloved daughter...
563
01:27:45,360 --> 01:27:47,220
Oh you two again?
564
01:27:48,810 --> 01:27:51,990
Well then let's eat together
565
01:27:53,396 --> 01:27:53,730
Jinbo
566
01:27:55,523 --> 01:27:55,790
Here
567
01:28:02,120 --> 01:28:02,520
Eat up
568
01:28:05,120 --> 01:28:06,460
I like both of you.
569
01:28:08,380 --> 01:28:09,340
Which one do you want to lick?
570
01:28:09,920 --> 01:28:11,600
You're the first one who licks me, aren't you!
571
01:28:14,080 --> 01:28:14,530
Do it from Yoshio'side then...
572
01:28:18,240 --> 01:28:20,140
Is that okay with Shiro-kun too...?
573
01:28:21,540 --> 01:28:23,000
He'll lick your hand if he wants
574
01:28:23,000 --> 01:28:25,620
It feels as though Masahiro has been doing this a lot lately
575
01:28:27,860 --> 01:28:29,540
Then let him have it
576
01:28:30,500 --> 01:28:31,040
Sorry
577
01:28:32,280 --> 01:28:33,820
What should we go about this...?
578
01:28:38,980 --> 01:28:40,280
I'm so happy.
579
01:28:43,980 --> 01:28:46,360
It's good, isn't it?
580
01:28:52,800 --> 01:28:56,480
You're a great father and son-in law
581
01:28:58,280 --> 01:28:59,280
You guys are...
582
01:29:10,273 --> 01:29:12,340
I don't need a parent or child.
583
01:29:23,383 --> 01:29:25,050
It feels good, doesn' it?
584
01:29:25,050 --> 01:29:27,930
I can't believe you're having sex with your son.
585
01:29:29,130 --> 01:29:30,790
You make me so happy, mom!
586
01:29:31,170 --> 01:29:34,270
And in front of your own son...
587
01:29:34,700 --> 01:29:35,285
...you became my best friend'stepmother
588
01:29:39,940 --> 01:29:41,170
Thanks for the breakfast
589
01:29:44,370 --> 01:29:44,770
Me too
590
01:29:55,430 --> 01:29:57,530
I want to eat it.
591
01:29:58,530 --> 01:30:03,010
You are like this all the time, aren't you?
592
01:30:08,076 --> 01:30:08,810
It's great!
593
01:30:12,430 --> 01:30:17,230
The tail is the best part of the fish
594
01:30:31,906 --> 01:30:33,040
It feels so good.
595
01:30:44,326 --> 01:30:46,060
It feels good, doesn't it?
596
01:30:48,500 --> 01:30:51,060
I love your boobs!
597
01:30:56,140 --> 01:30:56,605
Your boobs feel good, don'they?
598
01:31:01,000 --> 01:31:03,240
Which one do you want me to put in first...
599
01:31:04,680 --> 01:31:05,940
I'll go first.
600
01:31:08,826 --> 01:31:09,560
Don' fight!
601
01:31:10,760 --> 01:31:12,080
This is fine with me right
602
01:31:13,080 --> 01:31:14,020
What should we choose
603
01:31:21,026 --> 01:31:21,960
You two decide
604
01:31:21,960 --> 01:31:22,500
Don't say that.
605
01:31:23,660 --> 01:31:25,580
I'll do it from now on, okay?
606
01:31:26,340 --> 01:31:28,180
From Yoshio...
607
01:31:29,733 --> 01:31:30,400
Come here!
608
01:31:31,480 --> 01:31:34,430
From Yoshio to Yoshiochinpo
609
01:31:45,443 --> 01:31:46,910
My nose is itchy again
610
01:31:51,850 --> 01:31:52,315
It'so wet because of my licking
611
01:31:54,090 --> 01:31:54,240
It'so wet.
612
01:32:07,936 --> 01:32:09,670
I feel great after a bath!
613
01:32:22,890 --> 01:32:24,390
Oh, it tickles...
614
01:32:33,090 --> 01:32:33,255
It'so good.
615
01:32:35,690 --> 01:32:36,950
Yes, it does!
616
01:32:46,190 --> 01:32:47,590
Feels great...
617
01:32:48,410 --> 01:32:50,070
My dick feels great after all
618
01:32:50,743 --> 01:32:51,010
Yeah
619
01:32:54,100 --> 01:32:56,500
His dick feels really nice
620
01:33:02,233 --> 01:33:03,100
I'm so happy.
621
01:33:03,100 --> 01:33:04,980
It feels good, doesn't it?
622
01:33:06,240 --> 01:33:07,440
Chippo...
623
01:34:08,740 --> 01:34:08,890
It'so hot.
624
01:34:10,520 --> 01:34:11,320
Do you feel good?
625
01:34:15,670 --> 01:34:16,400
Yes, I do!
626
01:34:22,010 --> 01:34:22,980
Masaya...
627
01:34:23,850 --> 01:34:24,450
Oh my god
628
01:35:00,113 --> 01:35:01,180
This is your mom
629
01:35:05,690 --> 01:35:05,810
You're right.
630
01:35:11,223 --> 01:35:12,690
Masahiro-kun's dick...
631
01:35:16,740 --> 01:35:21,640
Look, there is his dick inside yours!
632
01:35:23,690 --> 01:35:25,360
It got into your mom?
633
01:35:27,110 --> 01:35:28,280
Don't make fun of me
634
01:35:40,503 --> 01:35:43,570
I feel so good when you kiss me, Masahiro-kun.
635
01:35:45,603 --> 01:35:46,070
Me too!
636
01:35:47,170 --> 01:35:50,610
You love it too don't you?
637
01:36:00,336 --> 01:36:01,070
Masahiro...
638
01:36:01,070 --> 01:36:02,010
I want to be a good girl.
639
01:36:05,070 --> 01:36:09,250
You can do it in order, right?
640
01:36:10,650 --> 01:36:12,250
Get along well with her!
641
01:36:42,206 --> 01:36:42,740
Again...
642
01:36:44,900 --> 01:36:45,500
I'm tired
643
01:36:48,543 --> 01:36:49,810
I love you so much.
644
01:36:50,470 --> 01:36:52,150
What's wrong? Do you want me to lick your face a lot ?
645
01:36:52,150 --> 01:36:53,350
Yes, please do that!
646
01:36:55,230 --> 01:36:55,630
Okay !
647
01:37:36,133 --> 01:37:37,000
I'm so happy!
648
01:37:51,143 --> 01:37:52,810
You're making me jealous.
649
01:37:52,890 --> 01:37:53,770
Can you take off your panties?
650
01:37:56,216 --> 01:37:57,150
Oh, my nails!!
651
01:38:00,130 --> 01:38:00,280
It'so wet.
652
01:38:02,290 --> 01:38:02,810
What?
653
01:38:06,370 --> 01:38:07,030
You're soaking wet!
654
01:38:16,720 --> 01:38:19,060
This is great, isn't it?!
655
01:38:19,780 --> 01:38:22,880
Sorry for making you cry like this...!
656
01:38:23,440 --> 01:38:24,960
You've been doing this all along too!!
657
01:38:26,820 --> 01:38:28,560
How much more are you going to get soaked!?
658
01:38:37,920 --> 01:38:40,020
You're a pervert, Masa.
659
01:38:46,410 --> 01:38:49,960
I can't stop my son from talking about you all the time
660
01:38:49,960 --> 01:38:50,230
He'such an asshole
661
01:38:56,806 --> 01:38:57,140
Am i?
662
01:39:02,300 --> 01:39:03,100
Tell me more
663
01:39:03,100 --> 01:39:03,560
Say it again
664
01:39:03,560 --> 01:39:03,960
You're a pervert!
665
01:39:06,840 --> 01:39:10,540
Mom, you are becoming more and more like one.
666
01:39:24,443 --> 01:39:27,710
I'm so happy to hear that you want me as your mom
667
01:39:27,710 --> 01:39:28,930
Did it become fun?
668
01:39:31,550 --> 01:39:32,550
Then let's go home
669
01:39:43,853 --> 01:39:45,320
First of all, Hiro-kun
670
01:40:02,453 --> 01:40:02,720
Wow.
671
01:40:06,440 --> 01:40:09,240
My mom is so beautiful!
672
01:40:29,533 --> 01:40:30,400
It feels good
673
01:40:31,800 --> 01:40:32,600
I'm sweating
674
01:40:35,800 --> 01:40:39,180
Mom, you're getting more and more beautiful
675
01:40:42,080 --> 01:40:46,160
You're a pervert, so I'm going to lick your dirty butt.
676
01:40:47,220 --> 01:40:48,520
Your dirty butt?
677
01:40:53,186 --> 01:40:53,720
Dirty...
678
01:41:13,980 --> 01:41:15,740
I'm so warm in your arms.
679
01:41:17,040 --> 01:41:17,415
It'so warm and cozy here!
680
01:41:23,560 --> 01:41:28,700
Masahiro, do you feel the warmth of Momoka?
681
01:41:31,740 --> 01:41:32,140
Yes...
682
01:42:12,520 --> 01:42:12,685
It'so good.
683
01:42:15,330 --> 01:42:15,430
How did you feel?
684
01:42:20,010 --> 01:42:21,810
I'm happy to be a gentleman
685
01:42:30,286 --> 01:42:31,420
Let me do it, too
686
01:42:58,130 --> 01:42:59,970
I can't see anything.
687
01:42:59,970 --> 01:43:01,290
Your butt is moving a lot
688
01:43:04,650 --> 01:43:06,610
Are you in contact with your mom?
689
01:43:08,530 --> 01:43:09,910
Don' look at that
690
01:43:14,470 --> 01:43:19,330
I'm not a pervert, but it's like you're pulling my butt.
691
01:43:23,270 --> 01:43:23,870
It hurts!
692
01:43:26,890 --> 01:43:28,890
Don't spread your arms so much
693
01:43:30,230 --> 01:43:31,630
Did you get up?
694
01:43:35,170 --> 01:43:36,430
What are you doing
695
01:43:36,430 --> 01:43:39,390
You make me feel good
696
01:43:41,143 --> 01:43:42,410
Concentrate on this
697
01:43:44,470 --> 01:43:46,010
I'm going to lick you.
698
01:43:47,250 --> 01:43:48,830
Let me do it for you
699
01:44:02,210 --> 01:44:04,630
You're so naughty
700
01:44:08,010 --> 01:44:12,170
She's licking him, but he is the best
701
01:44:36,616 --> 01:44:38,150
It's painful, isn't it?
702
01:44:48,000 --> 01:44:49,020
This way too
703
01:44:51,153 --> 01:44:52,020
I'm so tired.
704
01:45:17,866 --> 01:45:20,400
You look like a baby being spun around
705
01:45:24,980 --> 01:45:26,580
It's because it was hard
706
01:45:26,700 --> 01:45:30,640
You love spinning, don't you?
707
01:45:38,780 --> 01:45:42,920
If you like to be played around, I'll make you happy.
708
01:45:52,460 --> 01:45:53,800
Masahiro! You're the only one who's good at it
709
01:46:40,973 --> 01:46:43,240
Did you get hit by a car accident?
710
01:46:43,840 --> 01:46:45,240
I was the one who saved you.
711
01:46:46,460 --> 01:46:47,860
It feels so good!
712
01:46:58,943 --> 01:47:01,410
As expected of me to carry it for her
713
01:47:05,660 --> 01:47:07,060
I'm not going to die.
714
01:47:08,660 --> 01:47:10,140
Look at the love between parents and children!
715
01:47:11,360 --> 01:47:15,260
The love between parents and children...
716
01:47:17,820 --> 01:47:20,020
This is the love between parents?
717
01:47:22,933 --> 01:47:24,400
Yes, this isn't a joke
718
01:47:24,400 --> 01:47:27,260
You said you wanted sex
719
01:47:27,260 --> 01:47:27,680
I told you were too focused.
720
01:47:29,860 --> 01:47:31,600
Sorry about that...
721
01:47:32,820 --> 01:47:35,180
You're so focused!
722
01:48:16,406 --> 01:48:18,540
Can we get the omelette out now?
723
01:48:18,540 --> 01:48:18,720
You're so cute.
724
01:48:20,926 --> 01:48:21,860
I know, right?
725
01:48:29,320 --> 01:48:32,400
Do you want me to give you a lot of them?
726
01:48:34,120 --> 01:48:34,630
Let'see how many we can get out...
727
01:48:51,980 --> 01:48:52,580
Good boy.
728
01:48:56,460 --> 01:49:00,060
It's your son, so it doesn't matter anymore
729
01:49:08,000 --> 01:49:08,800
Take him out
730
01:49:45,910 --> 01:49:48,370
I'm so happy to see you.
731
01:49:49,630 --> 01:49:50,230
Me too...
732
01:49:50,230 --> 01:49:50,430
You're all grown up now, aren't you?
733
01:49:50,430 --> 01:49:51,530
And Masahiro-kun too
734
01:49:51,530 --> 01:49:51,650
Yeah
735
01:49:53,590 --> 01:49:57,890
Your father and your grandmother's grandchildren
736
01:49:57,890 --> 01:49:59,350
That is right
737
01:50:00,930 --> 01:50:02,530
How old are they tomorrow
738
01:50:02,530 --> 01:50:03,530
They'll be a year old
739
01:50:25,843 --> 01:50:26,710
I'm so happy.
740
01:50:27,330 --> 01:50:27,390
It's a great feeling!
741
01:50:28,650 --> 01:50:32,170
Tobacco is really good for you...
742
01:50:33,190 --> 01:50:33,790
Oh, wow..
743
01:50:36,663 --> 01:50:38,330
You're full of juice now?
744
01:50:39,610 --> 01:50:39,810
Yes
745
01:50:44,330 --> 01:50:46,270
Can you do it?
746
01:50:49,353 --> 01:50:50,220
Do your best!
747
01:51:13,410 --> 01:51:15,090
I'm so tired.
748
01:51:28,826 --> 01:51:29,560
It hurts...
749
01:51:35,480 --> 01:51:37,200
Let's clean your hands
750
01:52:13,006 --> 01:52:17,140
I don't know if it's me or Masahiro because it was too strong.
751
01:52:18,580 --> 01:52:20,540
I'm a doctor, so you're my godfather.
752
01:52:22,560 --> 01:52:24,120
You're such an idiot Kazuko!
753
01:52:26,360 --> 01:52:27,900
Did you just call me idiot?
754
01:52:29,220 --> 01:52:30,620
Are you really that much of one?
755
01:52:33,760 --> 01:52:36,120
Am l really that much like one?!
756
01:52:36,120 --> 01:52:40,180
Yes... Ka-chan is the most perverted woman in town
757
01:52:41,390 --> 01:52:42,190
Is it true!?
758
01:52:45,216 --> 01:52:46,150
I'm a pervert!
759
01:52:59,076 --> 01:52:59,810
Let me out.
760
01:53:04,890 --> 01:53:06,290
Me too, let me out...
761
01:53:11,180 --> 01:53:11,735
My mouth is full of tea and it'so hot
762
01:53:17,130 --> 01:53:17,970
Pervert
763
01:53:57,653 --> 01:54:02,320
I'm a good girl, but is it really okay for our family to be like this?
764
01:54:24,733 --> 01:54:25,400
Oh! Sorry.
765
01:54:25,400 --> 01:54:26,000
[created using whisperjav 0.7]
43390
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.