All language subtitles for ALDN-476 Saran Ito_A1.en.whisperjav

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
om Oromo
ps Pashto
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
tt Tatar
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,230 --> 00:00:10,830 I'm home. 2 00:00:31,013 --> 00:00:31,880 Welcome back! 3 00:00:34,880 --> 00:00:35,680 Welcome back 4 00:00:35,680 --> 00:00:37,540 Oh, welcome back 5 00:00:37,540 --> 00:00:38,460 Masahiro 6 00:00:39,480 --> 00:00:40,300 Yoshio 7 00:00:40,300 --> 00:00:41,480 You're late 8 00:00:41,480 --> 00:00:42,215 Didn't you say that were going to be later today? 9 00:00:50,020 --> 00:00:50,695 We made a mistake when wer estudying together 10 00:00:54,643 --> 00:00:55,310 Is that so 11 00:00:57,876 --> 00:00:59,210 Well, see you later. 12 00:01:01,180 --> 00:01:02,340 Why do you have to leave so early? 13 00:01:02,700 --> 00:01:03,720 I'm going out for lunch today too! 14 00:01:04,260 --> 00:01:08,780 No... My dad is coming home early this morning 15 00:01:11,280 --> 00:01:11,880 Oh really 16 00:01:13,720 --> 00:01:14,320 Well then 17 00:01:18,246 --> 00:01:20,580 Sorry that the reservation was late 18 00:01:22,280 --> 00:01:23,260 See you again 19 00:01:24,720 --> 00:01:24,920 Yes 20 00:01:39,523 --> 00:01:40,390 I'll make it. 21 00:02:09,760 --> 00:02:12,020 Mom, what's for dinner? 22 00:02:16,320 --> 00:02:18,280 Curry maybe... 23 00:02:19,553 --> 00:02:20,020 Again!? 24 00:02:20,020 --> 00:02:23,020 What are you talking about! 25 00:02:23,080 --> 00:02:24,840 You always say curry is the best when you cook something else 26 00:02:27,213 --> 00:02:27,880 Yeah but.. 27 00:02:34,180 --> 00:02:35,500 By the way mom 28 00:02:36,660 --> 00:02:37,280 What is it? 29 00:02:38,320 --> 00:02:40,820 I haven't seen Masahiro around lately. 30 00:02:46,040 --> 00:02:49,160 He comes over to help out sometimes, you know 31 00:02:49,900 --> 00:02:50,720 Why's that so 32 00:02:52,580 --> 00:02:53,180 No reason 33 00:02:55,410 --> 00:02:56,270 You see 34 00:02:56,270 --> 00:02:58,250 His family lives in Fushika 35 00:02:58,250 --> 00:03:00,710 And his dad isn' t here 36 00:03:00,710 --> 00:03:01,870 So he must be lonely 37 00:03:03,110 --> 00:03:04,450 You're a part of the club too 38 00:03:04,450 --> 00:03:04,610 Right? 39 00:03:08,570 --> 00:03:09,490 I wish we could live together. 40 00:03:13,800 --> 00:03:17,180 Masahiro-kun's dad and your dad are both fine, right 41 00:03:18,420 --> 00:03:18,980 Yeah 42 00:03:24,093 --> 00:03:24,760 By the way 43 00:03:24,760 --> 00:03:27,960 When is Dad going on a business trip next time 44 00:03:30,160 --> 00:03:32,800 He was looking for it 45 00:03:33,860 --> 00:03:34,060 Why 46 00:03:34,060 --> 00:03:36,480 I want a new smartphone. 47 00:03:38,260 --> 00:03:40,420 What are you talking about? 48 00:03:40,900 --> 00:03:42,160 Didn't you just buy it the other day 49 00:03:43,920 --> 00:03:44,320 No, no 50 00:03:44,320 --> 00:03:46,040 It's not like i asked my mother 51 00:04:40,080 --> 00:04:42,540 While being an in-law 52 00:04:43,700 --> 00:04:46,620 And while also being mother 53 00:04:48,070 --> 00:04:50,490 In that place where your son is 54 00:04:51,350 --> 00:04:52,910 Until earlier 55 00:04:52,910 --> 00:04:58,410 I was having sex with my son's best friend. 56 00:05:21,110 --> 00:05:26,290 The reason is that my husband went on business trips more often than before, 57 00:05:27,070 --> 00:05:28,930 and because our son got a new school year 58 00:05:28,930 --> 00:05:31,350 we started to open the house in club activities 59 00:05:33,283 --> 00:05:34,950 and spend more time alone 60 00:05:34,950 --> 00:05:37,970 It was a time when I felt very lonely. 61 00:05:56,813 --> 00:05:57,080 Mom? 62 00:06:03,300 --> 00:06:04,770 What's wrong, mom are you okay 63 00:06:04,770 --> 00:06:04,890 Oh sorry 64 00:06:07,110 --> 00:06:07,910 Was thinking 65 00:06:11,093 --> 00:06:12,360 Is there still rice 66 00:06:13,510 --> 00:06:13,960 Rice 67 00:06:13,960 --> 00:06:16,400 Because it is made now 68 00:06:17,060 --> 00:06:17,460 Hungry 69 00:06:17,460 --> 00:06:17,740 I'm so tired. 70 00:06:21,250 --> 00:06:24,890 Let's make breakfast, shall we? 71 00:09:02,086 --> 00:09:02,620 Ma'am... 72 00:09:03,920 --> 00:09:05,020 ...I want to go home already! 73 00:09:08,010 --> 00:09:08,410 No way 74 00:09:08,410 --> 00:09:11,310 No, I don't have time today. 75 00:09:12,130 --> 00:09:14,810 He'll be back soon... 76 00:09:16,383 --> 00:09:17,050 It's okay! 77 00:09:18,310 --> 00:09:20,030 My stomach is full of food now 78 00:09:21,410 --> 00:09:22,230 so we can go out right away 79 00:09:23,556 --> 00:09:24,490 Don' t do that 80 00:09:25,783 --> 00:09:26,450 Look at me 81 00:09:27,690 --> 00:09:28,750 You're running out of time 82 00:09:30,483 --> 00:09:30,750 Okay 83 00:09:33,783 --> 00:09:34,650 Wait a minute 84 00:10:08,690 --> 00:10:09,890 What did you make? 85 00:10:11,580 --> 00:10:12,610 That's... 86 00:10:15,980 --> 00:10:17,360 I dropped it. 87 00:11:11,320 --> 00:11:13,120 You made this, didn't you?! 88 00:11:13,910 --> 00:11:17,100 No! It wasn' t like that at all!! 89 00:11:24,350 --> 00:11:25,930 Your stomach is growling 90 00:11:25,930 --> 00:11:26,080 It'so hot. 91 00:11:35,313 --> 00:11:36,580 I'm sweating a lot! 92 00:12:10,106 --> 00:12:11,840 It feels good, doesn't it? 93 00:12:16,466 --> 00:12:18,200 We can see the moon now... 94 00:12:20,260 --> 00:12:21,860 Don' say such things...! 95 00:12:56,250 --> 00:12:57,550 I don't have much time! 96 00:13:07,740 --> 00:13:09,060 Go outside. 97 00:13:14,150 --> 00:13:15,890 No, it's not good for my immunity 98 00:13:18,513 --> 00:13:19,180 Let me out 99 00:13:19,673 --> 00:13:19,940 Stop 100 00:14:03,820 --> 00:14:05,780 It's not enough yet. 101 00:14:07,120 --> 00:14:08,580 I've given you a lot already! 102 00:14:09,300 --> 00:14:10,260 You can do it more, right? 103 00:14:11,266 --> 00:14:11,800 Oh no... 104 00:14:14,716 --> 00:14:15,850 Hey, listen to me 105 00:14:19,440 --> 00:14:20,940 It won't be enough 106 00:14:21,780 --> 00:14:22,180 No way 107 00:15:03,106 --> 00:15:04,240 To tell the truth 108 00:15:04,240 --> 00:15:07,340 He and his son are about the same age 109 00:15:07,340 --> 00:15:11,480 I never thought he'd be so womanly about it. 110 00:15:18,900 --> 00:15:20,100 Hey, no! No way... 111 00:15:20,100 --> 00:15:23,240 Don't say no to me now that you're all wet 112 00:15:36,303 --> 00:15:36,570 Masa 113 00:16:21,120 --> 00:16:24,140 You did a good job today 114 00:16:25,160 --> 00:16:26,300 Thank you 115 00:16:26,300 --> 00:16:27,360 Hi Masahiro-kun. 116 00:16:28,540 --> 00:16:29,440 Is there anything else you need to do? 117 00:16:32,680 --> 00:16:36,680 You're always helping me, so I don't have anything else left for you 118 00:16:38,420 --> 00:16:39,220 Oh really... 119 00:16:40,670 --> 00:16:41,890 Well at home too 120 00:16:41,890 --> 00:16:44,710 Don' t worry about it 121 00:16:44,710 --> 00:16:45,210 Really! 122 00:16:46,390 --> 00:16:47,150 That's great 123 00:16:49,590 --> 00:16:51,270 But is everything okay with the house 124 00:16:52,490 --> 00:16:52,690 Yes 125 00:16:53,890 --> 00:16:54,090 Dad 126 00:16:54,090 --> 00:16:57,520 She's always late for school. 127 00:16:58,750 --> 00:16:59,340 Is that so? 128 00:17:01,360 --> 00:17:01,795 Yoshio is also lately, too... 129 00:17:05,840 --> 00:17:07,140 I'm sorry about that! 130 00:17:07,420 --> 00:17:08,180 No problem at all 131 00:17:10,940 --> 00:17:12,940 As long as you're here with me 132 00:17:17,140 --> 00:17:17,690 Really 133 00:17:19,450 --> 00:17:19,650 Yes 134 00:17:23,243 --> 00:17:23,710 Oh yeah 135 00:17:26,636 --> 00:17:27,770 Oh, Masahiro-kun. 136 00:17:27,850 --> 00:17:29,510 Do you want to have dinner at my place? 137 00:17:30,590 --> 00:17:33,710 But I wonder if your father is okay with it... 138 00:17:33,710 --> 00:17:35,430 Yes! He's fine with it 139 00:17:39,790 --> 00:17:42,490 Then after this we'll make dinner 140 00:17:42,490 --> 00:17:44,550 so why don't you study and wait for me 141 00:17:46,196 --> 00:17:46,930 Ah then can 142 00:17:46,930 --> 00:17:47,610 You wait in Yoshino's room 143 00:17:49,330 --> 00:17:51,090 Sure use as much time here 144 00:18:35,013 --> 00:18:35,880 What's wrong? 145 00:18:41,990 --> 00:18:42,390 Ma'am! 146 00:18:44,670 --> 00:18:47,950 What are you doing?! Stop it. 147 00:18:50,910 --> 00:18:52,950 Masahiro, don't do that!! 148 00:18:54,376 --> 00:18:55,310 I've always... 149 00:18:56,323 --> 00:18:56,790 Stop it 150 00:18:56,790 --> 00:18:58,490 ...loved you 151 00:19:00,176 --> 00:19:01,510 What are you saying? 152 00:19:02,330 --> 00:19:03,710 Masahiro-kun, stop it! 153 00:19:16,330 --> 00:19:17,290 Stop it. 154 00:19:49,130 --> 00:19:50,270 I've been... 155 00:19:50,270 --> 00:19:51,350 You've been...? 156 00:19:54,126 --> 00:19:54,460 Sorry 157 00:20:06,156 --> 00:20:06,290 No 158 00:20:18,283 --> 00:20:19,150 Wait a minute 159 00:21:33,160 --> 00:21:33,380 Ouch! 160 00:21:35,740 --> 00:21:36,720 No, no. 161 00:22:19,156 --> 00:22:20,690 You can't do this to me 162 00:22:22,183 --> 00:22:23,050 It feels good 163 00:22:29,700 --> 00:22:30,300 But what? 164 00:22:40,820 --> 00:22:42,220 What's wrong with you 165 00:22:47,966 --> 00:22:48,900 No, you can't. 166 00:22:49,300 --> 00:22:50,300 I can do it myself 167 00:22:53,700 --> 00:22:55,900 But if a woman's body is so rough 168 00:22:57,973 --> 00:22:59,040 It doesn' t work 169 00:23:01,240 --> 00:23:01,760 Sorry 170 00:23:10,143 --> 00:23:11,210 Don''t say sorry 171 00:23:11,210 --> 00:23:11,410 Wait 172 00:23:16,140 --> 00:23:16,740 Calm down 173 00:23:17,746 --> 00:23:18,080 What? 174 00:23:21,740 --> 00:23:23,220 What happened 175 00:23:37,440 --> 00:23:38,540 Wait a minute. 176 00:24:48,506 --> 00:24:48,840 Wait! 177 00:24:53,293 --> 00:24:53,760 No, no! 178 00:24:54,490 --> 00:24:55,330 Show me. 179 00:24:57,230 --> 00:25:00,070 Show it to me properly 180 00:25:02,456 --> 00:25:03,390 It's beautiful 181 00:25:21,140 --> 00:25:22,140 I'm going crazy 182 00:25:57,830 --> 00:25:58,410 Eat mine too 183 00:25:58,410 --> 00:26:00,030 You like it, right? 184 00:26:00,830 --> 00:26:03,010 What are you talking about! 185 00:26:04,496 --> 00:26:04,830 No no 186 00:26:59,006 --> 00:26:59,740 Look at me. 187 00:27:17,450 --> 00:27:20,250 Look at this side, please 188 00:27:25,150 --> 00:27:26,550 I'm going to eat you. 189 00:27:31,383 --> 00:27:32,850 Please, don't do that! 190 00:27:32,850 --> 00:27:34,770 You're so beautiful... 191 00:27:35,956 --> 00:27:36,490 Please.. 192 00:27:39,670 --> 00:27:41,070 Give me all your skin 193 00:27:44,463 --> 00:27:44,730 No!! 194 00:28:40,500 --> 00:28:41,100 Please... 195 00:28:50,980 --> 00:28:52,780 I'm going to put on a belt. 196 00:29:11,966 --> 00:29:13,100 Do you feel good? 197 00:29:23,066 --> 00:29:24,600 You can't eat any more. 198 00:29:25,160 --> 00:29:26,580 I don' want to... 199 00:29:26,580 --> 00:29:28,080 No, you can not! 200 00:29:37,853 --> 00:29:38,720 It feels good 201 00:29:45,873 --> 00:29:47,340 My mouth feels so good 202 00:29:49,846 --> 00:29:50,580 No it's not 203 00:29:50,580 --> 00:29:52,180 No, not like that. 204 00:29:53,080 --> 00:29:55,160 It's different now... 205 00:29:55,160 --> 00:29:55,280 Why? 206 00:30:21,670 --> 00:30:22,370 Great 207 00:30:38,886 --> 00:30:40,020 I have to go now. 208 00:30:41,060 --> 00:30:43,280 One more time, okay? 209 00:30:44,600 --> 00:30:44,800 No! 210 00:30:47,126 --> 00:30:48,460 Okay...one more time 211 00:30:50,793 --> 00:30:51,660 One more time 212 00:30:51,690 --> 00:30:52,930 Don't do it 213 00:31:00,350 --> 00:31:01,550 Just one last look 214 00:31:01,550 --> 00:31:02,390 Please 215 00:31:02,390 --> 00:31:02,910 Stop 216 00:31:02,910 --> 00:31:03,230 Please 217 00:31:03,230 --> 00:31:03,550 Stop 218 00:31:03,550 --> 00:31:04,030 No, no! 219 00:31:09,800 --> 00:31:10,200 Mom... 220 00:31:11,310 --> 00:31:12,190 Mom don't do it. 221 00:31:12,350 --> 00:31:12,690 Please 222 00:31:26,866 --> 00:31:28,800 It's more painful than before 223 00:31:30,733 --> 00:31:31,000 Don' 224 00:31:33,900 --> 00:31:33,920 No 225 00:31:35,413 --> 00:31:35,880 No, no! 226 00:31:40,580 --> 00:31:41,560 I'm so excited. 227 00:31:42,260 --> 00:31:43,740 Don't do it... 228 00:31:51,856 --> 00:31:53,390 Hiro-kun is in pain too 229 00:31:53,390 --> 00:31:54,510 It feels good 230 00:31:54,856 --> 00:31:54,990 No 231 00:32:35,313 --> 00:32:36,580 What are you doing? 232 00:32:42,593 --> 00:32:43,260 Feels good 233 00:32:59,843 --> 00:33:00,310 Oh, no! 234 00:33:02,070 --> 00:33:02,390 I was surprised. 235 00:33:03,350 --> 00:33:04,210 Did you get scared? 236 00:33:06,866 --> 00:33:07,200 No... 237 00:33:09,150 --> 00:33:13,170 Look at your father's butt and do it while looking at his butt 238 00:33:15,996 --> 00:33:16,330 Don't 239 00:33:16,330 --> 00:33:18,950 While looking down on your father 240 00:33:18,950 --> 00:33:21,690 What are you talking about 241 00:33:23,280 --> 00:33:24,520 That is not good 242 00:33:28,810 --> 00:33:29,490 It doesn' t look good 243 00:33:32,510 --> 00:33:35,760 I'm going to get in there. 244 00:33:47,926 --> 00:33:48,660 Oh, my God! 245 00:33:50,280 --> 00:33:50,475 It'so hard... 246 00:34:06,896 --> 00:34:07,430 No good? 247 00:34:10,160 --> 00:34:11,900 This is no good either 248 00:34:13,940 --> 00:34:16,320 I want to eat more boobs. 249 00:35:25,020 --> 00:35:25,720 More! 250 00:36:18,580 --> 00:36:20,180 You can see well, right? 251 00:36:34,880 --> 00:36:37,160 I don't want to see you like this. 252 00:37:02,746 --> 00:37:03,680 That's enough! 253 00:38:03,940 --> 00:38:06,340 You're at your limit now, aren' you? 254 00:38:10,153 --> 00:38:11,620 Let me stop it then... 255 00:38:13,726 --> 00:38:14,660 You can do it. 256 00:38:18,153 --> 00:38:18,620 No, no! 257 00:38:20,400 --> 00:38:20,560 It's not good... 258 00:38:35,143 --> 00:38:36,410 Do you feel better? 259 00:38:38,896 --> 00:38:39,030 No 260 00:38:41,176 --> 00:38:42,310 I don't feel well 261 00:38:44,530 --> 00:38:45,290 I didn't do it. 262 00:38:51,620 --> 00:38:52,540 You see? 263 00:38:53,000 --> 00:38:55,460 My hands are shaking like this 264 00:39:01,520 --> 00:39:01,670 It'so hard 265 00:39:06,320 --> 00:39:07,720 Don' say such a thing 266 00:39:09,740 --> 00:39:12,280 You're my sister, but you make me cry 267 00:39:18,210 --> 00:39:19,370 I can't stop. 268 00:39:27,480 --> 00:39:29,200 It feels good, doesn' it? 269 00:39:39,473 --> 00:39:40,140 Oh my god! 270 00:39:42,300 --> 00:39:43,220 Oh no... 271 00:40:41,980 --> 00:40:44,600 You're in a bad condition 272 00:40:55,696 --> 00:40:57,830 Come on, let me see your tongue. 273 00:41:04,120 --> 00:41:05,180 I can't do it! 274 00:41:35,076 --> 00:41:37,410 Move your body a little bit more... 275 00:41:41,403 --> 00:41:42,070 No way.... 276 00:41:42,070 --> 00:41:43,830 It's not no way 277 00:41:53,263 --> 00:41:53,730 No, no. 278 00:41:59,180 --> 00:42:00,380 You can't do that! 279 00:42:00,640 --> 00:42:01,240 No... 280 00:42:07,460 --> 00:42:07,860 Don' t 281 00:42:07,860 --> 00:42:08,115 It'so hot in here 282 00:44:19,076 --> 00:44:20,610 Let me know if it hurts 283 00:44:20,610 --> 00:44:21,465 I'm going to take a look at the area where it'sliding in. 284 00:44:31,820 --> 00:44:33,120 Oh, my stomach hurts! 285 00:44:52,540 --> 00:44:53,740 It doesn't work... 286 00:45:02,233 --> 00:45:03,300 Did you get out? 287 00:45:07,076 --> 00:45:07,610 No way!! 288 00:45:07,610 --> 00:45:10,390 How do you feel now?? 289 00:45:11,990 --> 00:45:12,430 No, it's not. 290 00:45:13,990 --> 00:45:20,090 I'm happy to hear that you're feeling better now 291 00:46:08,260 --> 00:46:09,260 It makes me wet 292 00:46:13,156 --> 00:46:14,690 That must be the reason 293 00:46:15,910 --> 00:46:16,110 No! 294 00:46:21,826 --> 00:46:22,960 My body is soaked 295 00:46:22,960 --> 00:46:23,200 You can't die. 296 00:46:25,700 --> 00:46:27,800 I don' t care about that 297 00:47:07,240 --> 00:47:07,640 No, no 298 00:47:14,000 --> 00:47:14,800 Don''t do it 299 00:47:15,993 --> 00:47:16,860 It's not good 300 00:47:16,860 --> 00:47:17,940 You know what? 301 00:47:19,500 --> 00:47:22,500 If you go on like this, I'm really going to get angry. 302 00:47:23,420 --> 00:47:24,260 Don't do it! 303 00:47:37,893 --> 00:47:38,360 Ouch... 304 00:47:38,360 --> 00:47:38,435 No no 305 00:49:12,750 --> 00:49:13,080 I can'take it anymore. 306 00:49:17,770 --> 00:49:18,230 What? 307 00:49:18,350 --> 00:49:21,250 You're kidding, right?! 308 00:49:21,250 --> 00:49:22,250 It's fine... 309 00:49:22,250 --> 00:49:25,290 There are still a lot of them inside! 310 00:49:26,030 --> 00:49:28,690 They'll go further inside...! 311 00:49:47,290 --> 00:49:50,090 The woman that you like is here to see you 312 00:49:51,286 --> 00:49:52,220 I'm so scared. 313 00:49:59,913 --> 00:50:04,180 This young man reminded me of myself as a wife, mother and woman 314 00:50:13,060 --> 00:50:14,460 It was very new to me 315 00:50:14,460 --> 00:50:16,220 And it made my heart happy 316 00:50:16,220 --> 00:50:17,940 It was very stimulating. 317 00:50:20,230 --> 00:50:23,750 Of course, I didn't mean to betray my husband and son 318 00:50:29,146 --> 00:50:30,080 But somehow... 319 00:50:30,420 --> 00:50:32,520 ...I couldn' t stop this relationship 320 00:50:32,520 --> 00:50:33,200 I couldn't help it. 321 00:51:39,810 --> 00:51:43,720 You'll be heard outside if you're late 322 00:51:43,720 --> 00:51:44,880 It's the front door 323 00:51:45,826 --> 00:51:45,960 No 324 00:51:52,916 --> 00:51:53,650 Don' say no 325 00:51:54,070 --> 00:51:55,530 It hurts so much 326 00:51:55,530 --> 00:51:57,290 Please don''t say that 327 00:52:04,343 --> 00:52:04,810 Oh, no. 328 00:52:32,170 --> 00:52:33,530 Kako-san... 329 00:52:33,530 --> 00:52:35,130 It's from an old man 330 00:52:37,970 --> 00:52:39,170 You don't have it? 331 00:52:40,416 --> 00:52:40,550 No 332 00:52:42,590 --> 00:52:44,490 Then I'll take your place 333 00:52:44,490 --> 00:52:45,730 What are you talking about! 334 00:52:46,070 --> 00:52:46,610 Wait a minute 335 00:52:49,056 --> 00:52:49,990 Please stop me 336 00:52:54,840 --> 00:52:55,840 We're connected 337 00:53:02,720 --> 00:53:04,280 Oh, it's you. 338 00:53:08,390 --> 00:53:09,190 How are you? 339 00:53:14,030 --> 00:53:14,830 I'm fine too 340 00:53:14,830 --> 00:53:17,030 Yoshio is also fine 341 00:53:20,103 --> 00:53:20,770 It is rare 342 00:53:27,983 --> 00:53:28,650 Is that so 343 00:53:37,600 --> 00:53:38,200 It is OK. 344 00:53:45,170 --> 00:53:49,770 I was also worried about it, so let us eat together when we come back 345 00:53:58,893 --> 00:54:00,160 Nothing has changed 346 00:54:04,920 --> 00:54:05,940 No, I don't have one. 347 00:54:11,033 --> 00:54:11,500 Yeah... 348 00:54:15,793 --> 00:54:16,060 Okay 349 00:54:19,296 --> 00:54:19,630 What? 350 00:54:37,030 --> 00:54:38,070 It's nothing 351 00:54:42,156 --> 00:54:43,890 The signal is a little bad 352 00:54:53,076 --> 00:54:53,610 Sorry... 353 00:55:00,226 --> 00:55:01,960 It's okay, come back soon! 354 00:55:07,733 --> 00:55:08,600 It'll be fine 355 00:55:15,200 --> 00:55:17,860 Hey what are you doing? 356 00:55:18,460 --> 00:55:21,040 You just let it out right?! 357 00:55:22,650 --> 00:55:26,750 You were feeling it while you were saying that, weren't you? 358 00:55:29,200 --> 00:55:29,800 That's... 359 00:55:30,980 --> 00:55:32,080 It feels good doesn'it. 360 00:55:33,760 --> 00:55:36,080 What if they find out! 361 00:55:39,746 --> 00:55:40,480 But still.. 362 00:55:40,480 --> 00:55:42,300 ..you're feeling it right now 363 00:55:44,626 --> 00:55:46,160 I can no longer do this 364 00:55:52,570 --> 00:55:57,030 So thats how your voice is speaking 365 00:56:00,270 --> 00:56:01,270 I'm so jealous. 366 00:56:06,850 --> 00:56:09,270 You can't do this to me! 367 00:56:24,420 --> 00:56:25,620 No, you can not... 368 00:56:25,620 --> 00:56:25,880 No no 369 00:56:33,120 --> 00:56:34,520 To be honest with him 370 00:56:34,520 --> 00:56:38,900 I felt sorry for my husband and son. 371 00:56:42,360 --> 00:56:45,620 But as they hugged me every day, 372 00:56:46,060 --> 00:56:49,000 it was impossible to escape from them 373 00:56:50,486 --> 00:56:51,220 and one day 374 00:56:54,120 --> 00:56:55,720 the perverted part of me 375 00:56:55,720 --> 00:56:57,640 woke up in pleasure 376 00:56:57,640 --> 00:57:01,420 I woke up from a deep sleep. 377 00:57:02,720 --> 00:57:07,920 After that, he didn't care about me at all... 378 00:57:18,923 --> 00:57:19,190 Hey! 379 00:57:20,920 --> 00:57:22,180 Hi Yoshio 380 00:57:23,326 --> 00:57:23,660 Yeah? 381 00:57:25,780 --> 00:57:27,760 Where is Masahiro ? 382 00:57:27,760 --> 00:57:30,380 We havenยดt been hanging out lately 383 00:57:31,240 --> 00:57:31,640 Really 384 00:57:32,080 --> 00:57:36,220 He went to the club with his girlfriend 385 00:57:37,520 --> 00:57:38,940 She's your girlfriend? 386 00:57:39,700 --> 00:57:40,440 Older than you. 387 00:57:41,920 --> 00:57:45,300 I have to go to the swimming school now, bye! 388 00:57:47,640 --> 00:57:48,360 See ya 389 00:57:53,140 --> 00:57:54,940 Masahiro is older than me?! 390 00:57:55,520 --> 00:57:56,760 Could it be... 391 00:57:59,346 --> 00:58:00,680 Masahiro and his mom 392 00:58:03,726 --> 00:58:04,060 Mom!? 393 00:58:04,773 --> 00:58:05,240 No way. 394 00:59:25,033 --> 00:59:25,900 Are you okay? 395 00:59:26,300 --> 00:59:28,740 You look so sensitive today 396 00:59:32,870 --> 00:59:34,470 I can't stand it anymore 397 00:59:38,120 --> 00:59:39,660 What do you mean by that 398 00:59:44,230 --> 00:59:45,030 It's obvious 399 00:59:45,750 --> 00:59:46,830 Masahiro 400 00:59:48,530 --> 00:59:50,290 I'm sure you want Masahiro's dick. 401 01:00:03,853 --> 01:00:05,120 You're a pervert... 402 01:00:08,550 --> 01:00:09,750 Oh, that makes me happy! 403 01:00:10,590 --> 01:00:11,530 Give me more of it 404 01:01:03,230 --> 01:01:03,810 You know that, right? 405 01:01:08,130 --> 01:01:09,110 Put it in. 406 01:01:11,660 --> 01:01:12,920 Put your auntie's poop in there! 407 01:01:32,136 --> 01:01:34,270 Does this feel good to you too ? 408 01:01:35,510 --> 01:01:37,810 It feels so good... 409 01:01:38,510 --> 01:01:40,710 Auntie feels great too ! 410 01:01:42,690 --> 01:01:45,990 I knew it, you feel good. 411 01:02:12,096 --> 01:02:14,030 Let's go to the other side... 412 01:02:15,356 --> 01:02:16,290 Asahiro Chinpo 413 01:02:18,050 --> 01:02:20,130 Go to the other side 414 01:02:43,996 --> 01:02:44,530 Touch me 415 01:02:46,810 --> 01:02:47,910 I'm going to put you in a bed. 416 01:02:53,500 --> 01:02:53,695 It'so cold... 417 01:03:07,710 --> 01:03:08,910 Does it feel good? 418 01:03:12,363 --> 01:03:14,630 Masahiro, do you feel better now ? 419 01:03:17,443 --> 01:03:18,310 More and more 420 01:03:19,030 --> 01:03:19,550 To the back 421 01:03:24,536 --> 01:03:27,470 I want to reach the other side of the earth. 422 01:03:35,010 --> 01:03:35,580 It'so gross that it reaches the earth! 423 01:03:41,700 --> 01:03:45,240 Can you give me more oxygen? 424 01:03:49,560 --> 01:03:50,560 Oh, how nice... 425 01:03:50,560 --> 01:03:54,460 I can't believe that you're still alive. 426 01:04:04,150 --> 01:04:05,950 You were so strong, Chimpo! 427 01:04:08,770 --> 01:04:10,530 It feels good to be young again 428 01:04:30,770 --> 01:04:31,710 It's uncomfortable... 429 01:04:31,990 --> 01:04:33,930 My butt feels good! 430 01:04:37,346 --> 01:04:38,280 Over there...! 431 01:05:05,526 --> 01:05:06,460 Your buttocks? 432 01:05:12,120 --> 01:05:13,720 I'm going to go deeper. 433 01:05:16,640 --> 01:05:17,240 Deeper... 434 01:05:17,240 --> 01:05:18,460 Go deeper into the earth! 435 01:05:22,380 --> 01:05:23,180 Go in, go in 436 01:05:23,180 --> 01:05:25,120 Put your dick inside 437 01:05:54,540 --> 01:05:55,140 Your dick 438 01:06:03,986 --> 01:06:04,920 I feel so bad. 439 01:06:38,780 --> 01:06:39,780 There, there... 440 01:06:45,680 --> 01:06:47,120 It feels good 441 01:07:00,173 --> 01:07:00,840 It's okay. 442 01:07:08,720 --> 01:07:10,660 Relax, relax... 443 01:07:51,160 --> 01:07:51,490 I can'take it anymore. 444 01:07:56,280 --> 01:07:58,040 I want to do more! 445 01:08:00,946 --> 01:08:02,480 You can do this, right? 446 01:09:16,530 --> 01:09:17,730 It's not enough... 447 01:09:18,663 --> 01:09:18,930 More 448 01:09:30,183 --> 01:09:31,050 I love kanji. 449 01:09:36,240 --> 01:09:36,405 It'so hard! 450 01:09:45,286 --> 01:09:47,020 I've done it many times... 451 01:10:27,070 --> 01:10:28,270 I'm full of Kanjis 452 01:10:32,706 --> 01:10:34,240 He was completely crazy 453 01:10:35,840 --> 01:10:42,060 In my son's room, and in this house where he lives with his husband... 454 01:10:43,880 --> 01:10:46,200 I couldn't help but find out about it. 455 01:10:50,400 --> 01:10:55,140 Poor thing! My son ran away from there on the spot 456 01:10:57,110 --> 01:10:58,110 Even after that 457 01:10:58,110 --> 01:11:00,610 But I didn't realize it. 458 01:11:02,170 --> 01:11:07,590 He was putting his life and death into me... 459 01:11:30,646 --> 01:11:32,780 What's wrong? You're late today! 460 01:11:39,240 --> 01:11:41,500 What is it, sonny boy ? 461 01:11:42,620 --> 01:11:46,280 Did something happen to you today...? 462 01:11:51,023 --> 01:11:51,290 No.. 463 01:11:51,290 --> 01:11:53,830 Nothing happened but why do you ask that question now..? 464 01:12:12,966 --> 01:12:16,300 What's wrong? Did something happen at school today 465 01:12:29,510 --> 01:12:30,310 Hey, Yoshio! 466 01:12:31,340 --> 01:12:33,650 What are you doing?! 467 01:12:34,250 --> 01:12:35,080 Stop it 468 01:12:37,940 --> 01:12:38,340 Mom... 469 01:12:39,500 --> 01:12:39,840 What is it!? 470 01:12:45,366 --> 01:12:46,100 Please stop 471 01:12:47,723 --> 01:12:48,790 This isn't right 472 01:12:51,590 --> 01:12:51,785 It'still hot. 473 01:13:00,760 --> 01:13:02,960 Hey, calm down a little bit more! 474 01:13:10,923 --> 01:13:11,390 Okay... 475 01:13:13,116 --> 01:13:13,650 No way!! 476 01:13:14,290 --> 01:13:16,610 Stop it already or I'll get mad at you 477 01:13:19,803 --> 01:13:20,670 You know that 478 01:13:20,670 --> 01:13:20,950 Why are you crying? 479 01:13:24,090 --> 01:13:27,550 What's wrong with you, stop it! 480 01:13:39,876 --> 01:13:40,610 Get off me. 481 01:14:03,100 --> 01:14:03,500 No way 482 01:14:08,506 --> 01:14:09,040 Stop it! 483 01:14:22,646 --> 01:14:23,180 Stop it. 484 01:14:23,180 --> 01:14:24,640 What are you doing? 485 01:14:26,920 --> 01:14:27,520 No, no... 486 01:14:35,256 --> 01:14:36,590 What are you doing?! 487 01:15:12,923 --> 01:15:13,390 Hey...! 488 01:15:29,290 --> 01:15:31,390 Yoshio! No, don't do it. 489 01:16:12,100 --> 01:16:13,180 What are you doing? 490 01:16:19,046 --> 01:16:20,980 What the hell are you doing?! 491 01:16:24,620 --> 01:16:29,500 Stop talking nonsense and stop it already 492 01:17:41,533 --> 01:17:42,800 That day, my son... 493 01:17:45,600 --> 01:17:46,800 My real son and me 494 01:17:48,920 --> 01:17:50,520 crossed the line in love 495 01:18:21,140 --> 01:18:23,000 You're so cheeky, Katsu. 496 01:18:27,580 --> 01:18:31,040 I'm sorry for being cheekier than usual 497 01:18:33,280 --> 01:18:36,460 Do you really feel that way about me? 498 01:18:51,530 --> 01:18:53,530 What do you want from my heart 499 01:18:53,530 --> 01:18:53,730 I'm so jealous. 500 01:19:03,750 --> 01:19:05,390 You're the best, Buchinpo! 501 01:19:10,890 --> 01:19:12,090 Anyone is fine in real life 502 01:19:15,830 --> 01:19:18,370 Sorry for being such a mother 503 01:19:23,300 --> 01:19:24,300 You're the best 504 01:19:47,360 --> 01:19:49,660 Masahiro, you're so late. 505 01:19:50,340 --> 01:19:53,160 I just finished my homework 506 01:19:57,200 --> 01:19:59,000 What are you doing? Come in 507 01:20:00,900 --> 01:20:02,100 Can we come in now 508 01:20:03,600 --> 01:20:04,200 Of course 509 01:20:04,200 --> 01:20:10,320 It's all thanks to Masahiro that Mom and me got along better than before 510 01:20:21,733 --> 01:20:22,400 Come here. 511 01:20:24,910 --> 01:20:25,530 Are you sure? 512 01:20:29,183 --> 01:20:30,050 Yes, I'm sure 513 01:20:33,990 --> 01:20:35,390 But make me feel good 514 01:20:37,860 --> 01:20:38,460 Of course 515 01:21:03,530 --> 01:21:04,830 I love you. 516 01:21:26,870 --> 01:21:28,390 You two are amazing! 517 01:21:31,010 --> 01:21:33,210 You always get so stiff, don't you? 518 01:21:33,690 --> 01:21:35,270 It's because of the heat 519 01:21:35,270 --> 01:21:39,050 When someone sees my boobs they'll be like that 520 01:21:41,310 --> 01:21:42,510 I love your boobs. 521 01:21:44,230 --> 01:21:45,930 You're so cute! 522 01:21:47,110 --> 01:21:49,250 Your boobs are the best, Kana-chan 523 01:21:54,620 --> 01:21:55,420 Look at this 524 01:21:55,420 --> 01:21:57,320 She's taking it off 525 01:21:57,320 --> 01:22:00,080 It was supposed to be like that 526 01:22:02,353 --> 01:22:02,620 Kana 527 01:22:09,356 --> 01:22:10,090 Take it off 528 01:22:11,670 --> 01:22:12,250 Listen 529 01:22:26,770 --> 01:22:27,370 Good boy. 530 01:22:27,390 --> 01:22:28,770 You two are so good at it! 531 01:22:31,110 --> 01:22:32,770 It's really delicious, isn't it? 532 01:22:41,090 --> 01:22:43,690 He is getting harder and harder... 533 01:22:49,310 --> 01:22:51,830 Do you feel good today too Ka-chan ? 534 01:22:52,490 --> 01:22:53,410 I feel so good. 535 01:23:21,630 --> 01:23:24,250 My voice is stuck in my throat... 536 01:23:29,870 --> 01:23:33,170 I'm a little tired, too. 537 01:23:34,610 --> 01:23:38,150 Don't worry about me! You're my mother after all... 538 01:23:39,276 --> 01:23:40,010 Okay then.. 539 01:23:40,710 --> 01:23:41,475 Let me see your boobs like you did when were babies 540 01:23:49,000 --> 01:23:51,040 Was it always like this? 541 01:23:53,080 --> 01:23:54,300 It's because since long ago 542 01:23:54,300 --> 01:23:57,180 You're getting worse at sucking boobs. 543 01:24:00,686 --> 01:24:02,220 I'm not that bad, am l? 544 01:24:02,460 --> 01:24:04,800 Your boobs are growing better and better! 545 01:24:06,920 --> 01:24:08,720 Good luck with it Yoshio 546 01:24:08,720 --> 01:24:10,860 He's doing his best 547 01:24:12,200 --> 01:24:13,940 You should try some too 548 01:24:21,200 --> 01:24:23,060 Both of you are good 549 01:24:31,700 --> 01:24:32,340 I can't do it. 550 01:24:33,500 --> 01:24:34,300 Wait, mom... 551 01:24:41,806 --> 01:24:43,340 It's not that bad but.. 552 01:24:43,340 --> 01:24:46,740 You're too young to have such a thing 553 01:25:16,290 --> 01:25:17,690 I don't want to go home. 554 01:25:22,020 --> 01:25:23,800 This side is a little better, right? 555 01:26:30,206 --> 01:26:30,540 Here? 556 01:26:31,920 --> 01:26:32,180 Yes 557 01:26:58,003 --> 01:26:59,270 You are doing great 558 01:27:04,283 --> 01:27:05,150 Hang in there 559 01:27:05,150 --> 01:27:06,350 I'm almost done 560 01:27:33,590 --> 01:27:36,390 I'm so happy to see you, my dear daughter. 561 01:27:37,940 --> 01:27:38,680 You're beautiful! 562 01:27:41,253 --> 01:27:42,720 My beloved daughter... 563 01:27:45,360 --> 01:27:47,220 Oh you two again? 564 01:27:48,810 --> 01:27:51,990 Well then let's eat together 565 01:27:53,396 --> 01:27:53,730 Jinbo 566 01:27:55,523 --> 01:27:55,790 Here 567 01:28:02,120 --> 01:28:02,520 Eat up 568 01:28:05,120 --> 01:28:06,460 I like both of you. 569 01:28:08,380 --> 01:28:09,340 Which one do you want to lick? 570 01:28:09,920 --> 01:28:11,600 You're the first one who licks me, aren't you! 571 01:28:14,080 --> 01:28:14,530 Do it from Yoshio'side then... 572 01:28:18,240 --> 01:28:20,140 Is that okay with Shiro-kun too...? 573 01:28:21,540 --> 01:28:23,000 He'll lick your hand if he wants 574 01:28:23,000 --> 01:28:25,620 It feels as though Masahiro has been doing this a lot lately 575 01:28:27,860 --> 01:28:29,540 Then let him have it 576 01:28:30,500 --> 01:28:31,040 Sorry 577 01:28:32,280 --> 01:28:33,820 What should we go about this...? 578 01:28:38,980 --> 01:28:40,280 I'm so happy. 579 01:28:43,980 --> 01:28:46,360 It's good, isn't it? 580 01:28:52,800 --> 01:28:56,480 You're a great father and son-in law 581 01:28:58,280 --> 01:28:59,280 You guys are... 582 01:29:10,273 --> 01:29:12,340 I don't need a parent or child. 583 01:29:23,383 --> 01:29:25,050 It feels good, doesn' it? 584 01:29:25,050 --> 01:29:27,930 I can't believe you're having sex with your son. 585 01:29:29,130 --> 01:29:30,790 You make me so happy, mom! 586 01:29:31,170 --> 01:29:34,270 And in front of your own son... 587 01:29:34,700 --> 01:29:35,285 ...you became my best friend'stepmother 588 01:29:39,940 --> 01:29:41,170 Thanks for the breakfast 589 01:29:44,370 --> 01:29:44,770 Me too 590 01:29:55,430 --> 01:29:57,530 I want to eat it. 591 01:29:58,530 --> 01:30:03,010 You are like this all the time, aren't you? 592 01:30:08,076 --> 01:30:08,810 It's great! 593 01:30:12,430 --> 01:30:17,230 The tail is the best part of the fish 594 01:30:31,906 --> 01:30:33,040 It feels so good. 595 01:30:44,326 --> 01:30:46,060 It feels good, doesn't it? 596 01:30:48,500 --> 01:30:51,060 I love your boobs! 597 01:30:56,140 --> 01:30:56,605 Your boobs feel good, don'they? 598 01:31:01,000 --> 01:31:03,240 Which one do you want me to put in first... 599 01:31:04,680 --> 01:31:05,940 I'll go first. 600 01:31:08,826 --> 01:31:09,560 Don' fight! 601 01:31:10,760 --> 01:31:12,080 This is fine with me right 602 01:31:13,080 --> 01:31:14,020 What should we choose 603 01:31:21,026 --> 01:31:21,960 You two decide 604 01:31:21,960 --> 01:31:22,500 Don't say that. 605 01:31:23,660 --> 01:31:25,580 I'll do it from now on, okay? 606 01:31:26,340 --> 01:31:28,180 From Yoshio... 607 01:31:29,733 --> 01:31:30,400 Come here! 608 01:31:31,480 --> 01:31:34,430 From Yoshio to Yoshiochinpo 609 01:31:45,443 --> 01:31:46,910 My nose is itchy again 610 01:31:51,850 --> 01:31:52,315 It'so wet because of my licking 611 01:31:54,090 --> 01:31:54,240 It'so wet. 612 01:32:07,936 --> 01:32:09,670 I feel great after a bath! 613 01:32:22,890 --> 01:32:24,390 Oh, it tickles... 614 01:32:33,090 --> 01:32:33,255 It'so good. 615 01:32:35,690 --> 01:32:36,950 Yes, it does! 616 01:32:46,190 --> 01:32:47,590 Feels great... 617 01:32:48,410 --> 01:32:50,070 My dick feels great after all 618 01:32:50,743 --> 01:32:51,010 Yeah 619 01:32:54,100 --> 01:32:56,500 His dick feels really nice 620 01:33:02,233 --> 01:33:03,100 I'm so happy. 621 01:33:03,100 --> 01:33:04,980 It feels good, doesn't it? 622 01:33:06,240 --> 01:33:07,440 Chippo... 623 01:34:08,740 --> 01:34:08,890 It'so hot. 624 01:34:10,520 --> 01:34:11,320 Do you feel good? 625 01:34:15,670 --> 01:34:16,400 Yes, I do! 626 01:34:22,010 --> 01:34:22,980 Masaya... 627 01:34:23,850 --> 01:34:24,450 Oh my god 628 01:35:00,113 --> 01:35:01,180 This is your mom 629 01:35:05,690 --> 01:35:05,810 You're right. 630 01:35:11,223 --> 01:35:12,690 Masahiro-kun's dick... 631 01:35:16,740 --> 01:35:21,640 Look, there is his dick inside yours! 632 01:35:23,690 --> 01:35:25,360 It got into your mom? 633 01:35:27,110 --> 01:35:28,280 Don't make fun of me 634 01:35:40,503 --> 01:35:43,570 I feel so good when you kiss me, Masahiro-kun. 635 01:35:45,603 --> 01:35:46,070 Me too! 636 01:35:47,170 --> 01:35:50,610 You love it too don't you? 637 01:36:00,336 --> 01:36:01,070 Masahiro... 638 01:36:01,070 --> 01:36:02,010 I want to be a good girl. 639 01:36:05,070 --> 01:36:09,250 You can do it in order, right? 640 01:36:10,650 --> 01:36:12,250 Get along well with her! 641 01:36:42,206 --> 01:36:42,740 Again... 642 01:36:44,900 --> 01:36:45,500 I'm tired 643 01:36:48,543 --> 01:36:49,810 I love you so much. 644 01:36:50,470 --> 01:36:52,150 What's wrong? Do you want me to lick your face a lot ? 645 01:36:52,150 --> 01:36:53,350 Yes, please do that! 646 01:36:55,230 --> 01:36:55,630 Okay ! 647 01:37:36,133 --> 01:37:37,000 I'm so happy! 648 01:37:51,143 --> 01:37:52,810 You're making me jealous. 649 01:37:52,890 --> 01:37:53,770 Can you take off your panties? 650 01:37:56,216 --> 01:37:57,150 Oh, my nails!! 651 01:38:00,130 --> 01:38:00,280 It'so wet. 652 01:38:02,290 --> 01:38:02,810 What? 653 01:38:06,370 --> 01:38:07,030 You're soaking wet! 654 01:38:16,720 --> 01:38:19,060 This is great, isn't it?! 655 01:38:19,780 --> 01:38:22,880 Sorry for making you cry like this...! 656 01:38:23,440 --> 01:38:24,960 You've been doing this all along too!! 657 01:38:26,820 --> 01:38:28,560 How much more are you going to get soaked!? 658 01:38:37,920 --> 01:38:40,020 You're a pervert, Masa. 659 01:38:46,410 --> 01:38:49,960 I can't stop my son from talking about you all the time 660 01:38:49,960 --> 01:38:50,230 He'such an asshole 661 01:38:56,806 --> 01:38:57,140 Am i? 662 01:39:02,300 --> 01:39:03,100 Tell me more 663 01:39:03,100 --> 01:39:03,560 Say it again 664 01:39:03,560 --> 01:39:03,960 You're a pervert! 665 01:39:06,840 --> 01:39:10,540 Mom, you are becoming more and more like one. 666 01:39:24,443 --> 01:39:27,710 I'm so happy to hear that you want me as your mom 667 01:39:27,710 --> 01:39:28,930 Did it become fun? 668 01:39:31,550 --> 01:39:32,550 Then let's go home 669 01:39:43,853 --> 01:39:45,320 First of all, Hiro-kun 670 01:40:02,453 --> 01:40:02,720 Wow. 671 01:40:06,440 --> 01:40:09,240 My mom is so beautiful! 672 01:40:29,533 --> 01:40:30,400 It feels good 673 01:40:31,800 --> 01:40:32,600 I'm sweating 674 01:40:35,800 --> 01:40:39,180 Mom, you're getting more and more beautiful 675 01:40:42,080 --> 01:40:46,160 You're a pervert, so I'm going to lick your dirty butt. 676 01:40:47,220 --> 01:40:48,520 Your dirty butt? 677 01:40:53,186 --> 01:40:53,720 Dirty... 678 01:41:13,980 --> 01:41:15,740 I'm so warm in your arms. 679 01:41:17,040 --> 01:41:17,415 It'so warm and cozy here! 680 01:41:23,560 --> 01:41:28,700 Masahiro, do you feel the warmth of Momoka? 681 01:41:31,740 --> 01:41:32,140 Yes... 682 01:42:12,520 --> 01:42:12,685 It'so good. 683 01:42:15,330 --> 01:42:15,430 How did you feel? 684 01:42:20,010 --> 01:42:21,810 I'm happy to be a gentleman 685 01:42:30,286 --> 01:42:31,420 Let me do it, too 686 01:42:58,130 --> 01:42:59,970 I can't see anything. 687 01:42:59,970 --> 01:43:01,290 Your butt is moving a lot 688 01:43:04,650 --> 01:43:06,610 Are you in contact with your mom? 689 01:43:08,530 --> 01:43:09,910 Don' look at that 690 01:43:14,470 --> 01:43:19,330 I'm not a pervert, but it's like you're pulling my butt. 691 01:43:23,270 --> 01:43:23,870 It hurts! 692 01:43:26,890 --> 01:43:28,890 Don't spread your arms so much 693 01:43:30,230 --> 01:43:31,630 Did you get up? 694 01:43:35,170 --> 01:43:36,430 What are you doing 695 01:43:36,430 --> 01:43:39,390 You make me feel good 696 01:43:41,143 --> 01:43:42,410 Concentrate on this 697 01:43:44,470 --> 01:43:46,010 I'm going to lick you. 698 01:43:47,250 --> 01:43:48,830 Let me do it for you 699 01:44:02,210 --> 01:44:04,630 You're so naughty 700 01:44:08,010 --> 01:44:12,170 She's licking him, but he is the best 701 01:44:36,616 --> 01:44:38,150 It's painful, isn't it? 702 01:44:48,000 --> 01:44:49,020 This way too 703 01:44:51,153 --> 01:44:52,020 I'm so tired. 704 01:45:17,866 --> 01:45:20,400 You look like a baby being spun around 705 01:45:24,980 --> 01:45:26,580 It's because it was hard 706 01:45:26,700 --> 01:45:30,640 You love spinning, don't you? 707 01:45:38,780 --> 01:45:42,920 If you like to be played around, I'll make you happy. 708 01:45:52,460 --> 01:45:53,800 Masahiro! You're the only one who's good at it 709 01:46:40,973 --> 01:46:43,240 Did you get hit by a car accident? 710 01:46:43,840 --> 01:46:45,240 I was the one who saved you. 711 01:46:46,460 --> 01:46:47,860 It feels so good! 712 01:46:58,943 --> 01:47:01,410 As expected of me to carry it for her 713 01:47:05,660 --> 01:47:07,060 I'm not going to die. 714 01:47:08,660 --> 01:47:10,140 Look at the love between parents and children! 715 01:47:11,360 --> 01:47:15,260 The love between parents and children... 716 01:47:17,820 --> 01:47:20,020 This is the love between parents? 717 01:47:22,933 --> 01:47:24,400 Yes, this isn't a joke 718 01:47:24,400 --> 01:47:27,260 You said you wanted sex 719 01:47:27,260 --> 01:47:27,680 I told you were too focused. 720 01:47:29,860 --> 01:47:31,600 Sorry about that... 721 01:47:32,820 --> 01:47:35,180 You're so focused! 722 01:48:16,406 --> 01:48:18,540 Can we get the omelette out now? 723 01:48:18,540 --> 01:48:18,720 You're so cute. 724 01:48:20,926 --> 01:48:21,860 I know, right? 725 01:48:29,320 --> 01:48:32,400 Do you want me to give you a lot of them? 726 01:48:34,120 --> 01:48:34,630 Let'see how many we can get out... 727 01:48:51,980 --> 01:48:52,580 Good boy. 728 01:48:56,460 --> 01:49:00,060 It's your son, so it doesn't matter anymore 729 01:49:08,000 --> 01:49:08,800 Take him out 730 01:49:45,910 --> 01:49:48,370 I'm so happy to see you. 731 01:49:49,630 --> 01:49:50,230 Me too... 732 01:49:50,230 --> 01:49:50,430 You're all grown up now, aren't you? 733 01:49:50,430 --> 01:49:51,530 And Masahiro-kun too 734 01:49:51,530 --> 01:49:51,650 Yeah 735 01:49:53,590 --> 01:49:57,890 Your father and your grandmother's grandchildren 736 01:49:57,890 --> 01:49:59,350 That is right 737 01:50:00,930 --> 01:50:02,530 How old are they tomorrow 738 01:50:02,530 --> 01:50:03,530 They'll be a year old 739 01:50:25,843 --> 01:50:26,710 I'm so happy. 740 01:50:27,330 --> 01:50:27,390 It's a great feeling! 741 01:50:28,650 --> 01:50:32,170 Tobacco is really good for you... 742 01:50:33,190 --> 01:50:33,790 Oh, wow.. 743 01:50:36,663 --> 01:50:38,330 You're full of juice now? 744 01:50:39,610 --> 01:50:39,810 Yes 745 01:50:44,330 --> 01:50:46,270 Can you do it? 746 01:50:49,353 --> 01:50:50,220 Do your best! 747 01:51:13,410 --> 01:51:15,090 I'm so tired. 748 01:51:28,826 --> 01:51:29,560 It hurts... 749 01:51:35,480 --> 01:51:37,200 Let's clean your hands 750 01:52:13,006 --> 01:52:17,140 I don't know if it's me or Masahiro because it was too strong. 751 01:52:18,580 --> 01:52:20,540 I'm a doctor, so you're my godfather. 752 01:52:22,560 --> 01:52:24,120 You're such an idiot Kazuko! 753 01:52:26,360 --> 01:52:27,900 Did you just call me idiot? 754 01:52:29,220 --> 01:52:30,620 Are you really that much of one? 755 01:52:33,760 --> 01:52:36,120 Am l really that much like one?! 756 01:52:36,120 --> 01:52:40,180 Yes... Ka-chan is the most perverted woman in town 757 01:52:41,390 --> 01:52:42,190 Is it true!? 758 01:52:45,216 --> 01:52:46,150 I'm a pervert! 759 01:52:59,076 --> 01:52:59,810 Let me out. 760 01:53:04,890 --> 01:53:06,290 Me too, let me out... 761 01:53:11,180 --> 01:53:11,735 My mouth is full of tea and it'so hot 762 01:53:17,130 --> 01:53:17,970 Pervert 763 01:53:57,653 --> 01:54:02,320 I'm a good girl, but is it really okay for our family to be like this? 764 01:54:24,733 --> 01:54:25,400 Oh! Sorry. 765 01:54:25,400 --> 01:54:26,000 [created using whisperjav 0.7] 43390

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.