Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,370 --> 00:00:09,890
Got the sun on my face.
2
00:00:10,970 --> 00:00:13,370
You're sleeping rough off the road.
3
00:00:15,050 --> 00:00:17,850
I'll tell you all about it.
4
00:00:42,830 --> 00:00:46,590
20 years and three incredible
adventures, we've travelled to some of
5
00:00:46,590 --> 00:00:48,410
farthest slung corners of the world.
6
00:00:48,730 --> 00:00:51,130
This is us on the road, Charlie. This is
us on the way, man.
7
00:00:51,350 --> 00:00:54,770
Yet we've never properly explored the
countries on our own doorstep.
8
00:00:57,070 --> 00:00:59,390
OK, here we go. Into Europe. Let's do
it.
9
00:00:59,850 --> 00:01:04,349
So we're spending the summer riding a
spectacular loop through 17 of our
10
00:01:04,349 --> 00:01:05,349
neighbours.
11
00:01:05,970 --> 00:01:09,970
Starting at my house in Scotland, we'll
cross over to the continent, travel up
12
00:01:09,970 --> 00:01:12,190
through the Nordic and into the Arctic
Circle.
13
00:01:12,750 --> 00:01:16,190
down to the Baltics before winding our
way through the Alps and across France,
14
00:01:16,410 --> 00:01:18,270
returning home about two months later.
15
00:01:20,750 --> 00:01:23,990
And we're going to throw caution to the
wind by doing the journey on
16
00:01:23,990 --> 00:01:27,750
temperamental 50 -year -old bikes that
have been given a new lease of life.
17
00:01:28,950 --> 00:01:30,470
My bike's making funny noise.
18
00:01:31,730 --> 00:01:36,410
Riding alongside them on the third
motorcycle are cameraman Claudio and
19
00:01:36,410 --> 00:01:39,190
the guys will also be taking personal
diary cameras.
20
00:01:40,640 --> 00:01:43,840
Russ and I will be following behind with
a small crew and two electric trucks,
21
00:01:43,940 --> 00:01:46,080
only meeting up with the guys when
necessary.
22
00:01:47,820 --> 00:01:50,560
So, this summer, Europe is our
playground.
23
00:01:51,020 --> 00:01:56,060
And we're going to follow our noses and
see what we find on the open road.
24
00:02:09,419 --> 00:02:10,860
We can ring this shop.
25
00:02:12,080 --> 00:02:15,100
Yeah. See if they can fix your bike up.
26
00:02:18,580 --> 00:02:19,580
Hello,
27
00:02:20,540 --> 00:02:21,840
is that Renault?
28
00:02:23,880 --> 00:02:24,980
Renault? Hello.
29
00:02:25,220 --> 00:02:29,200
My name's Ewan McGregor, and I'm doing a
trip with my mate Charlie.
30
00:02:29,580 --> 00:02:30,900
I've just broken down.
31
00:02:32,560 --> 00:02:36,140
Are you able to come and be my knight in
shining armor?
32
00:02:40,119 --> 00:02:43,120
Thank you so much, yeah. We appreciate
it so much. Thank you.
33
00:02:43,380 --> 00:02:45,420
You'll be all right. Your baby will be
fine, Ewan.
34
00:02:46,260 --> 00:02:51,980
And, you know, the worst -case scenario,
we've got fish paste, lots of it, so...
35
00:02:51,980 --> 00:02:53,740
Do you think if we just put that in the
tank?
36
00:02:54,120 --> 00:02:56,180
Well... Probably help. It works for
everything else.
37
00:02:56,480 --> 00:02:57,580
You know, it's magic.
38
00:03:01,040 --> 00:03:02,040
Hello.
39
00:03:03,680 --> 00:03:05,340
Hello. Hello, gentlemen.
40
00:03:05,760 --> 00:03:06,760
How are you?
41
00:03:07,299 --> 00:03:09,880
Nice to meet you. Nice to meet you. Nice
to meet you in these circumstances.
42
00:03:10,260 --> 00:03:11,360
Charlie. And I'm Alan.
43
00:03:11,620 --> 00:03:12,620
What happened?
44
00:03:12,740 --> 00:03:17,840
So once we get up to speed... Like this?
Yeah.
45
00:03:18,120 --> 00:03:20,240
We'll figure it out. Yeah.
46
00:03:21,520 --> 00:03:22,520
Thanks, man.
47
00:03:22,760 --> 00:03:24,220
It's our first day in Estonia.
48
00:03:24,900 --> 00:03:26,880
First day? Yeah, we just got off the
boat.
49
00:03:27,380 --> 00:03:28,380
Thank you,
50
00:03:29,000 --> 00:03:30,000
gentlemen.
51
00:03:33,000 --> 00:03:34,880
Hello. Let's push it inside.
52
00:03:35,240 --> 00:03:36,240
Okay.
53
00:03:37,160 --> 00:03:38,160
How are you?
54
00:03:38,320 --> 00:03:41,500
I'm Ewan, nice to meet you. They say
you're a magician, and I think that's
55
00:03:41,500 --> 00:03:42,500
we need.
56
00:03:42,940 --> 00:03:45,660
It feels like it's falling apart.
57
00:03:47,880 --> 00:03:50,640
Good luck, and we'll see you... I
58
00:03:50,640 --> 00:03:57,520
don't know whether it's best to watch or
not watch.
59
00:03:57,800 --> 00:04:01,620
Oh, I can't watch on my bike. I find it
really difficult.
60
00:04:03,100 --> 00:04:04,480
Just on tenterhooks.
61
00:04:29,630 --> 00:04:33,230
Maybe doing a small test drive wouldn't
be a bad idea.
62
00:04:34,880 --> 00:04:38,260
Just to make sure that, you know, this
thing is not happening anymore.
63
00:04:38,720 --> 00:04:39,940
At least in Estonia.
64
00:04:40,200 --> 00:04:41,400
You know, that's our aim.
65
00:04:45,780 --> 00:04:48,460
With a bit of luck, everything will turn
out just nicely.
66
00:04:53,380 --> 00:04:56,440
How's that feeling, Ewan? Yeah, no
problem so far.
67
00:04:56,860 --> 00:04:57,860
It's all over.
68
00:04:58,060 --> 00:04:59,060
With a bit of luck.
69
00:04:59,240 --> 00:05:01,700
It's a hundred times better than when we
came in.
70
00:05:03,340 --> 00:05:04,249
Uh -oh.
71
00:05:04,250 --> 00:05:05,410
Oh, oh, oh, oh, oh.
72
00:05:06,350 --> 00:05:07,890
Yeah, let's do it again, guys.
73
00:05:11,830 --> 00:05:14,630
Are you stopping, Ewan? Yeah, I'm going
to have to.
74
00:05:18,090 --> 00:05:20,410
Shall we just head back to the shop?
75
00:05:21,070 --> 00:05:23,110
Whose idea was to go on an old bike?
76
00:05:23,330 --> 00:05:24,330
Whose idea?
77
00:05:30,570 --> 00:05:31,730
Wife called him. Okay.
78
00:05:32,560 --> 00:05:37,520
can you talk to me yeah hello it's you
and mcgregor i'm so sorry i'm keeping
79
00:05:37,520 --> 00:05:44,500
your husband from coming home it's my
fault hello i'm sorry i'm
80
00:05:44,500 --> 00:05:51,040
sorry we're heading back to the workshop
with my smaller bikes i'm so sorry she
81
00:05:51,040 --> 00:05:56,400
was no she texted me earlier like what's
going on and i said yeah i'm kind of
82
00:05:56,400 --> 00:06:01,090
with the guys here and they need some
help And then she said, please send me a
83
00:06:01,090 --> 00:06:02,090
picture to confirm.
84
00:06:02,350 --> 00:06:06,530
Otherwise, you're with Vera in some last
-minute apartment.
85
00:06:06,970 --> 00:06:10,350
I promise you he's not in an apartment
with anyone. He's with me in a van.
86
00:06:10,870 --> 00:06:12,450
Look, I'm getting everyone in trouble.
87
00:06:12,990 --> 00:06:14,310
All the best.
88
00:06:14,730 --> 00:06:17,330
Thank you very much. Thank you. I'm very
grateful.
89
00:06:17,830 --> 00:06:21,430
In L .A., something like this can
happen.
90
00:06:21,870 --> 00:06:23,310
Maybe it's realistic.
91
00:06:24,000 --> 00:06:28,960
In Estonia, if I tell somebody, you
know, I'm Ewan McGregor in a van.
92
00:06:29,180 --> 00:06:32,960
Second time today driving with his
broken bike. He's a real pain in the
93
00:06:34,900 --> 00:06:35,340
Here
94
00:06:35,340 --> 00:06:43,220
we
95
00:06:43,220 --> 00:06:47,820
are, still in town, back in the
workshop, and it's 10 o 'clock at night.
96
00:06:48,800 --> 00:06:50,540
It's not a good feeling when it's your
bike.
97
00:06:57,390 --> 00:06:59,090
Take that out and change the wires.
98
00:06:59,430 --> 00:07:00,510
Change all the wires.
99
00:07:00,770 --> 00:07:02,310
At least we know what to do now. We have
a plan.
100
00:07:02,730 --> 00:07:05,330
Please let this work.
101
00:07:13,950 --> 00:07:16,490
It's the wire that goes to the coil.
102
00:07:19,530 --> 00:07:20,910
There's a coil right in the middle.
103
00:07:21,290 --> 00:07:24,150
Underneath the electricity is coming out
of that cable. Something's wrong with
104
00:07:24,150 --> 00:07:25,150
that.
105
00:07:25,570 --> 00:07:30,050
Beams like BMW cables are exactly the
same length that we need.
106
00:07:30,850 --> 00:07:32,050
Amazing. That's perfect.
107
00:07:32,510 --> 00:07:33,550
Yeah, they're perfect.
108
00:07:34,310 --> 00:07:35,310
Okay.
109
00:07:35,550 --> 00:07:37,570
Oh, what a relief. What a relief.
110
00:07:39,750 --> 00:07:41,290
Thank you very much.
111
00:07:42,070 --> 00:07:45,670
You've been amazing. Thank you very,
very much. Thank you. You guys are
112
00:07:49,390 --> 00:07:51,470
Oh, my God. Okay, where do we start?
113
00:07:51,790 --> 00:07:53,090
For the first time.
114
00:07:53,770 --> 00:07:58,590
On this journey, I had the feeling I
might have to send this bike on in a
115
00:07:58,750 --> 00:08:02,150
but that didn't happen. I think we have
solved it. We'll see tomorrow.
116
00:08:06,070 --> 00:08:09,430
I'm going to ride that bike to Scotland.
I'm going to ride it back, and I'm
117
00:08:09,430 --> 00:08:16,210
going to ride it up the road through my
drive and into the shed. I'm going to do
118
00:08:16,210 --> 00:08:17,210
it.
119
00:08:17,990 --> 00:08:18,990
You watch me.
120
00:08:24,950 --> 00:08:26,510
Good morning. Good morning.
121
00:08:29,330 --> 00:08:30,510
Okay, Ewan, looking nice.
122
00:08:31,250 --> 00:08:34,429
It's good, man. I think it's back to
life.
123
00:08:35,390 --> 00:08:36,209
All right.
124
00:08:36,210 --> 00:08:37,210
Brilliant.
125
00:08:37,909 --> 00:08:39,330
I think we're back on the road.
126
00:08:39,650 --> 00:08:40,489
That's good.
127
00:08:40,490 --> 00:08:41,490
Looks great, man.
128
00:08:43,030 --> 00:08:44,250
There's always got to be like this.
129
00:08:44,470 --> 00:08:46,290
That's what we said, right? What we
planned it.
130
00:08:46,910 --> 00:08:49,970
We'll go on old bikes. We'll break down.
We'll meet interesting people.
131
00:08:50,630 --> 00:08:53,710
They'll help us. And that's exactly what
just happened.
132
00:08:54,700 --> 00:08:55,700
Could have gone better.
133
00:08:56,280 --> 00:08:59,680
OK, ladies and gentlemen, we are now
leaving Tallinn.
134
00:09:01,180 --> 00:09:06,340
We're spending the next few days
exploring the Baltics, Estonia, Latvia
135
00:09:06,340 --> 00:09:10,680
Lithuania, three countries which were
part of the Soviet Union until the early
136
00:09:10,680 --> 00:09:11,680
90s.
137
00:09:12,600 --> 00:09:16,400
We're heading to Kinu, an extraordinary
island whose women have kept its
138
00:09:16,400 --> 00:09:18,180
traditions alive for centuries.
139
00:09:19,310 --> 00:09:23,770
One of those traditions is music, which
played an amazing role in Estonia's
140
00:09:23,770 --> 00:09:24,770
fight for independence.
141
00:09:25,630 --> 00:09:29,990
Thousands of Estonians gathered to sing
in protest at Soviet occupation.
142
00:09:30,410 --> 00:09:34,550
The fall of the Iron Curtain here became
known as the Singing Revolution.
143
00:09:36,770 --> 00:09:37,770
Two minutes.
144
00:09:38,030 --> 00:09:39,930
Looks like we've made this ferry, guys.
145
00:09:40,170 --> 00:09:41,170
I think so.
146
00:09:50,860 --> 00:09:52,260
Okay, here we go.
147
00:09:55,000 --> 00:09:58,840
Starving. Put the fish paste and crisps
right in my head.
148
00:10:02,340 --> 00:10:03,560
Bit of a car, lad.
149
00:10:04,880 --> 00:10:06,200
It's quite a good combo, actually.
150
00:10:10,040 --> 00:10:11,040
Oh, hello.
151
00:10:12,220 --> 00:10:13,220
Hello.
152
00:10:21,480 --> 00:10:25,360
This is the island of Kinu, where just a
few hundred people live.
153
00:10:25,880 --> 00:10:29,460
We're going to meet two of them, Maria
and Ignar, who are going to show us
154
00:10:29,460 --> 00:10:32,760
around and have kindly agreed to put us
up for the night. Ah,
155
00:10:33,480 --> 00:10:34,780
I love these houses.
156
00:10:35,860 --> 00:10:36,960
Beautiful buildings.
157
00:10:38,880 --> 00:10:42,820
I like this kind of pine forest. It's
beautiful, isn't it? It smells amazing.
158
00:10:49,750 --> 00:10:50,850
Wow, that's a sucker.
159
00:10:52,350 --> 00:10:53,350
Hello.
160
00:10:53,670 --> 00:10:54,670
Ingna, how are you?
161
00:10:55,010 --> 00:10:56,770
Nice to meet you. Oh, hello, Maria.
162
00:10:58,090 --> 00:11:01,670
What is the story, what's the history
with this island? All we know is that
163
00:11:01,670 --> 00:11:04,430
there's, like, a community of women who
live here.
164
00:11:04,690 --> 00:11:09,890
There are men, of course, yeah, but
usually the culture and, like, the songs
165
00:11:09,890 --> 00:11:12,930
the traditions are usually held by
women, and the men just...
166
00:11:13,360 --> 00:11:18,040
stay on the background because it's been
a way of life since uh men's life has
167
00:11:18,040 --> 00:11:22,340
been at sea you know hunting fields
fishing and then women's life has been
168
00:11:22,340 --> 00:11:26,320
the island taking care of the household
and the children and the fields and
169
00:11:26,320 --> 00:11:32,020
everything and animals what do we do
what's somewhere in your hands oh i made
170
00:11:32,020 --> 00:11:38,870
also scottish eggs oh scotch eggs scotch
eggs but inside there is a seagull Egg.
171
00:11:38,970 --> 00:11:42,590
But maybe we could go and sit at the
table and then you could get the eggs.
172
00:11:42,970 --> 00:11:43,970
Let's look at the eggs.
173
00:11:45,710 --> 00:11:47,390
What the heck is that? Is that an eel?
174
00:11:49,210 --> 00:11:50,290
That's actually my favorite.
175
00:11:50,570 --> 00:11:51,309
The eel.
176
00:11:51,310 --> 00:11:53,070
I love the eel. I love it.
177
00:11:53,650 --> 00:11:55,170
Delicious. Really nice.
178
00:11:55,870 --> 00:11:56,870
Ginger.
179
00:11:56,970 --> 00:11:58,030
It's locally smoked, yeah.
180
00:12:16,400 --> 00:12:23,320
Did you put garlic in the nettle yeah
This is sour cream sour
181
00:12:23,320 --> 00:12:24,760
cream with also a bit garlic
182
00:12:28,970 --> 00:12:30,230
So, how does it taste?
183
00:12:32,690 --> 00:12:33,689
Yeah. Weird.
184
00:12:33,690 --> 00:12:34,770
Interesting. Yeah, weird.
185
00:12:35,110 --> 00:12:37,590
My mind might be playing tricks on me
with the egg.
186
00:12:37,890 --> 00:12:40,250
Try the egg just on its own, Charlie.
187
00:12:40,490 --> 00:12:41,490
OK.
188
00:12:43,830 --> 00:12:46,870
Yeah. But close your eyes. I'm not
thinking about it.
189
00:12:48,030 --> 00:12:49,370
It tastes like an egg.
190
00:12:51,569 --> 00:12:55,150
It's a bit fishy, I think. It's got a
fishy taste to it. I think it's because
191
00:12:55,150 --> 00:12:57,450
covered it with smoked seal meat
outside.
192
00:12:58,210 --> 00:13:00,610
Oh, smoked seal meat is quite strong.
Yeah, it is.
193
00:13:01,510 --> 00:13:02,730
Very nicely made, though.
194
00:13:03,630 --> 00:13:05,150
This is outrageous.
195
00:13:06,030 --> 00:13:07,150
I think it's just fantastic.
196
00:13:07,730 --> 00:13:10,170
So tell me about the traditional clothes
you're wearing.
197
00:13:10,530 --> 00:13:12,070
Yeah, actually, I made this for my
wedding.
198
00:13:12,730 --> 00:13:13,730
It's called kรถrt.
199
00:13:14,320 --> 00:13:15,420
Kurt. Kurt, yes.
200
00:13:15,620 --> 00:13:20,120
We start wearing since we're born. It's
very warm. It's a very baby era.
201
00:13:20,320 --> 00:13:24,540
It's really warm, yeah, but actually
when it's very sunny, summer day, it
202
00:13:24,540 --> 00:13:25,540
actually keeps you really cool.
203
00:13:26,060 --> 00:13:27,780
I don't know, it works somehow like
that.
204
00:13:27,980 --> 00:13:29,000
How lovely.
205
00:13:29,260 --> 00:13:31,600
So what is there to see around the
island that we shouldn't miss?
206
00:13:31,920 --> 00:13:33,980
The lighthouse is one thing.
207
00:13:34,580 --> 00:13:36,200
We'll follow you on the bike.
208
00:13:37,230 --> 00:13:38,169
Is this yours?
209
00:13:38,170 --> 00:13:40,430
Yeah, with a luxury seat inside.
210
00:13:40,990 --> 00:13:41,990
Yeah, it looks nice.
211
00:13:42,150 --> 00:13:45,050
Like sitting in a theatre or something
like that in the first place.
212
00:13:45,470 --> 00:13:47,250
Yeah, that really is nice, isn't it?
213
00:13:48,370 --> 00:13:50,150
Very comfortable.
214
00:13:50,510 --> 00:13:53,930
Do you want me to sort of, you know,
take over?
215
00:13:55,070 --> 00:13:57,650
I can put your bag on the back. All
right, let's do it.
216
00:14:11,530 --> 00:14:17,630
It really is quite charming, those two
going along in their saikara outfits on
217
00:14:17,630 --> 00:14:21,210
this lovely little island full of women
power.
218
00:14:31,850 --> 00:14:35,070
Hello, this is Sylvia. Are you
interested in visiting my house? Are you
219
00:14:35,070 --> 00:14:36,630
American person? I'm Canadian. Canadian?
220
00:14:36,890 --> 00:14:39,750
Yeah. Sorry, that's why I'm asking a New
Zealander. Yeah, exactly.
221
00:14:40,110 --> 00:14:41,710
Sorry, sorry. So what brought you here?
222
00:14:42,170 --> 00:14:46,370
You know, personal life, you know, boy
meets girl. Yeah, yeah, yeah. All these
223
00:14:46,370 --> 00:14:50,610
things. I moved to East Newport for
love, basically. Wow, Berlin. And then,
224
00:14:50,710 --> 00:14:54,330
well, we're not together anymore. Oh,
well, that's all right. Not a happy
225
00:14:54,330 --> 00:14:55,670
ending. Yeah, yeah, he died.
226
00:14:56,150 --> 00:14:57,150
Oh, no.
227
00:14:57,699 --> 00:14:59,860
One of the many. One of the many.
228
00:15:00,340 --> 00:15:01,940
No, no, he went missing.
229
00:15:02,400 --> 00:15:03,500
One of the many men.
230
00:15:04,340 --> 00:15:05,580
All right, let's go up this lighthouse.
231
00:15:05,820 --> 00:15:09,040
Wow. Oh, my God, it's nice and blue
inside. Look.
232
00:15:10,120 --> 00:15:11,120
Do we go up?
233
00:15:11,380 --> 00:15:12,239
Yes, yes.
234
00:15:12,240 --> 00:15:13,600
Woo! Wow.
235
00:15:20,260 --> 00:15:22,020
Oh, my God, it's quite... Whoa!
236
00:15:23,600 --> 00:15:25,240
Quite vertigo -esque.
237
00:15:26,300 --> 00:15:27,300
Vertiguous.
238
00:15:30,640 --> 00:15:33,840
I come up here a lot, but I don't
usually look over the edge. Don't look
239
00:15:33,840 --> 00:15:35,200
the edge? Yeah. Yeah, that's probably
the key.
240
00:15:36,420 --> 00:15:37,540
Did you feel it sway?
241
00:15:37,880 --> 00:15:40,260
Yeah. Oh, my God, it really did sway,
didn't it?
242
00:15:41,320 --> 00:15:42,320
Does it sway?
243
00:15:42,580 --> 00:15:45,080
I think it swayed. It sways a bit,
right? I think it did, yeah.
244
00:15:45,520 --> 00:15:46,540
Totally just swayed.
245
00:15:47,020 --> 00:15:48,420
What a wind. Wow. Yeah.
246
00:15:51,540 --> 00:15:55,860
We do have seals that pop their heads
out lots of times here. Yeah, we ate one
247
00:15:55,860 --> 00:15:56,839
at lunch.
248
00:15:56,840 --> 00:15:59,200
Oh, maybe that was the one that was, you
know, popping his head up and being
249
00:15:59,200 --> 00:16:01,220
like, hey, where's my dad? Not mad about
it. Yeah.
250
00:16:02,320 --> 00:16:03,320
Do you eat the seal?
251
00:16:03,380 --> 00:16:06,400
Sorry? Do you like the fish? I've had
it, but I'm not a big fan of it.
252
00:16:06,880 --> 00:16:11,840
I don't understand, is it meat or is it
fish? And I don't, I just don't get it.
253
00:16:11,860 --> 00:16:16,720
And I don't really like it. And I
remember, like, with my past partner,
254
00:16:16,720 --> 00:16:20,980
family would be making the seal and
smoking it, I remember even the smell of
255
00:16:20,980 --> 00:16:22,920
already, it just, it threw me off.
256
00:16:23,260 --> 00:16:24,760
I think it's an acquired taste.
257
00:16:28,690 --> 00:16:30,390
Tonight we'll be staying at Maria's
place.
258
00:16:31,290 --> 00:16:35,410
She's also invited us to join her family
for dinner and a spot of local music.
259
00:16:40,970 --> 00:16:42,150
It's okay to park here.
260
00:16:43,910 --> 00:16:48,350
Nice to meet you. My mother, Helga. Nice
to meet you. You have a very lovely
261
00:16:48,350 --> 00:16:51,270
daughter. She's been very nice to us,
very friendly.
262
00:16:51,630 --> 00:16:52,930
Oh, that's your husband.
263
00:16:54,060 --> 00:16:55,180
Wearing pants. Yes.
264
00:16:56,160 --> 00:16:57,160
Barely. Barely.
265
00:16:57,320 --> 00:16:58,320
Barely. Barely.
266
00:16:58,380 --> 00:17:00,400
Yeah, you must be so proud.
267
00:17:00,700 --> 00:17:02,620
It's sort of what Charlie wears most of
the time. Yeah.
268
00:17:02,880 --> 00:17:06,119
On the motorbike. But they have to force
me to put clothes on.
269
00:17:06,420 --> 00:17:08,160
Hey, man. How are you? Wow.
270
00:17:08,859 --> 00:17:09,779
Nice to meet you.
271
00:17:09,780 --> 00:17:12,640
Hi, how are you? Nice to meet you. Nice
to meet you. Pleasure.
272
00:17:13,040 --> 00:17:16,400
Sorry to bother you if you were doing
your business. Yeah, sorry.
273
00:17:17,280 --> 00:17:18,900
We'll stay here?
274
00:17:19,440 --> 00:17:21,700
Should we bring our stuff? Yeah, you can
bring your stuff.
275
00:17:22,000 --> 00:17:23,000
Yeah.
276
00:17:25,420 --> 00:17:27,859
Look at this. That's lovely. So
delicious.
277
00:17:28,140 --> 00:17:32,540
Thank you very much. Yes, of course.
Fresh potatoes, fresh fish, fresh
278
00:17:32,540 --> 00:17:34,260
cucumbers. What do you want, right?
279
00:17:34,540 --> 00:17:36,140
Delicious, yeah. Absolutely lovely.
280
00:17:36,400 --> 00:17:41,740
Is it totally particular to this island?
This way of life really only exists on
281
00:17:41,740 --> 00:17:42,579
this island?
282
00:17:42,580 --> 00:17:48,040
Yes. Some of the customs are all over
Estonia, but we still practice it today.
283
00:17:48,240 --> 00:17:53,020
We wear these clothes every day. Yeah,
but some... Some of the regions come out
284
00:17:53,020 --> 00:17:55,860
once or twice a year when they're like
performing somewhere.
285
00:18:37,470 --> 00:18:38,990
How old is your accordion?
286
00:18:40,030 --> 00:18:43,650
It is the wrong way in Hunt.
287
00:18:44,610 --> 00:18:48,550
The other way around? He was a child, he
started learning himself and he learnt
288
00:18:48,550 --> 00:18:49,550
it the wrong way.
289
00:18:50,140 --> 00:18:54,420
That's how he learned how to play. Is it
very old? Is it an old one? Yes, it
290
00:18:54,420 --> 00:18:59,520
looks like everything can get saved from
duct tape and MacGyver tape, they call
291
00:18:59,520 --> 00:19:01,300
it. Yes, MacGyver and Weaver.
292
00:19:03,300 --> 00:19:10,280
Oh, the summertime is coming And the
leaves are gently
293
00:19:10,280 --> 00:19:16,760
blooming And wild mountains high All
294
00:19:16,760 --> 00:19:23,280
around the... blooming heather. Will you
go,
295
00:19:23,560 --> 00:19:30,480
lassie, will you go, if I will lose my
true
296
00:19:30,480 --> 00:19:37,220
love? I'd surely find no other to
297
00:19:37,220 --> 00:19:40,520
pull a wild mountain time.
298
00:19:49,200 --> 00:19:55,500
I say will you go, and we'll all go
together.
299
00:20:37,160 --> 00:20:39,460
This is where we stayed last night.
300
00:20:40,300 --> 00:20:41,480
Isn't that just pretty?
301
00:20:42,480 --> 00:20:45,100
We had home -cooked dinner for the first
time in ages.
302
00:20:45,340 --> 00:20:47,700
It was very delicious.
303
00:20:48,300 --> 00:20:52,800
Really good company, lovely people, and
amazing music.
304
00:20:54,040 --> 00:20:55,540
Everybody joined in.
305
00:20:55,920 --> 00:20:57,200
It was fantastic.
306
00:21:08,590 --> 00:21:13,190
a really amazing experience last night
with that lovely family on this
307
00:21:13,190 --> 00:21:14,190
island.
308
00:21:14,910 --> 00:21:19,110
I loved playing along with them, you
know, just trying to follow the chords
309
00:21:19,110 --> 00:21:22,810
along to these Estonian folk songs that
I'd never heard before, but I really
310
00:21:22,810 --> 00:21:27,190
enjoyed it. We ended up making friends,
it felt like, really. It was really
311
00:21:27,190 --> 00:21:28,190
beautiful.
312
00:21:29,310 --> 00:21:33,290
I'm excited to get into Latvia today and
then Lithuania.
313
00:21:39,180 --> 00:21:40,180
Here we go.
314
00:21:48,640 --> 00:21:51,340
This is the exciting bit when you cross
over the border.
315
00:21:52,180 --> 00:21:55,180
Do we have to do anything? Do we have to
show our passports or anything?
316
00:21:55,420 --> 00:21:56,420
No, nothing.
317
00:21:56,460 --> 00:21:57,379
You don't think so?
318
00:21:57,380 --> 00:21:58,259
Nothing here.
319
00:21:58,260 --> 00:21:59,780
That's the border right now.
320
00:22:00,140 --> 00:22:01,620
That's it. Welcome to Latvia.
321
00:22:07,470 --> 00:22:09,610
We're riding south towards the capital,
Riga.
322
00:22:09,930 --> 00:22:13,450
On the way, we're going to pass Segulda,
which is home to a Soviet -era
323
00:22:13,450 --> 00:22:14,450
bobsleigh track.
324
00:22:14,770 --> 00:22:17,370
It's one of the few in the world where
they'll let you have a go.
325
00:22:24,010 --> 00:22:30,130
Look at that. He's flying with us.
326
00:22:30,750 --> 00:22:31,750
Huge.
327
00:22:39,400 --> 00:22:40,520
Thank you very much.
328
00:22:41,420 --> 00:22:43,740
I made myself all wet then. That was
stupid.
329
00:22:44,200 --> 00:22:45,780
Not me wet now. Sorry, me.
330
00:22:47,840 --> 00:22:54,020
We're heading to a bobsled run.
331
00:22:54,360 --> 00:22:56,780
I'm sort of nervous and excited at the
same time.
332
00:23:08,140 --> 00:23:11,880
It's quite a thing to see. I wasn't
expecting it to be so big.
333
00:23:15,140 --> 00:23:19,780
Home to Latvia's Olympic bobsleigh team,
who won gold at the 2014 Olympics.
334
00:23:20,400 --> 00:23:23,360
The Segulda track is 1 ,200 metres long.
335
00:23:25,660 --> 00:23:31,960
It has 16 dramatic curves, creating top
speeds of up to 125 kilometres an hour.
336
00:23:32,500 --> 00:23:35,520
Taking us down the track today is Olga
Lapsova.
337
00:23:35,960 --> 00:23:38,100
who pioneered women's bobsleigh in
Latvia.
338
00:23:38,480 --> 00:23:40,420
She's a legend, isn't she, here? She is.
339
00:23:43,320 --> 00:23:44,320
Holy shit.
340
00:23:44,440 --> 00:23:46,220
That's quite a full -on corner.
341
00:23:47,240 --> 00:23:48,179
You seen it?
342
00:23:48,180 --> 00:23:49,300
I'm trying not to, really.
343
00:23:52,060 --> 00:23:53,320
I feel slightly nervous.
344
00:23:53,640 --> 00:23:56,420
I've got these little kind of
butterflies in my stomach.
345
00:23:56,700 --> 00:23:58,080
Collywobbles. Collywobbles, that's the
word.
346
00:23:58,880 --> 00:24:02,700
I think we should probably have to
cancel the whole thing, I'm afraid. It's
347
00:24:02,700 --> 00:24:03,700
too rainy.
348
00:24:04,000 --> 00:24:07,980
If you could just take this letter from
Mary, and I'll take yours for Ollie.
349
00:24:08,600 --> 00:24:09,860
Okay, we'll be all right.
350
00:24:11,320 --> 00:24:16,040
Olga, I want to know about your life and
about your sport and how you ended up
351
00:24:16,040 --> 00:24:17,340
doing this.
352
00:24:18,440 --> 00:24:19,440
My history.
353
00:24:20,140 --> 00:24:22,520
My history is here in Seagulls. Yeah?
354
00:24:22,720 --> 00:24:23,720
Yes.
355
00:24:24,640 --> 00:24:28,940
I started with Swedish skating, and then
I was in bobsleigh.
356
00:24:29,980 --> 00:24:32,720
It's the best kind of sport I had.
357
00:24:32,990 --> 00:24:37,810
You feel like you run in the water, you
know?
358
00:24:38,410 --> 00:24:41,370
With a little bit of pressure. Wow, wow.
359
00:24:41,710 --> 00:24:44,470
It's very good. Oh, wow, wow. That's
amazing.
360
00:24:44,670 --> 00:24:45,830
You make it sound so exciting.
361
00:24:46,190 --> 00:24:47,190
I like speed, you know?
362
00:24:47,430 --> 00:24:50,710
Right, right, right, right. Have you
always been competitive, even when you
363
00:24:50,710 --> 00:24:51,669
a little child?
364
00:24:51,670 --> 00:24:52,870
I was like a boy, you know?
365
00:24:53,770 --> 00:24:57,030
My nickname was Peter.
366
00:24:57,850 --> 00:24:58,850
Peter? Yes.
367
00:24:59,270 --> 00:25:00,270
I love that.
368
00:25:00,430 --> 00:25:01,389
That's brilliant.
369
00:25:01,390 --> 00:25:02,390
Hey, Peter.
370
00:25:02,430 --> 00:25:03,430
Yeah.
371
00:25:04,330 --> 00:25:07,310
We both ride motorcycles, yeah. But Bob
is better.
372
00:25:07,630 --> 00:25:08,630
Bob is better.
373
00:25:08,710 --> 00:25:10,430
Bob. Bob with Peter.
374
00:25:11,290 --> 00:25:12,650
Peter and Bob. Peter and Bob.
375
00:25:15,250 --> 00:25:16,590
Don't worry, be happy.
376
00:25:17,450 --> 00:25:20,110
This is another fine mess you've gotten
me into, Charlie Borman.
377
00:25:20,410 --> 00:25:21,410
Right.
378
00:25:21,730 --> 00:25:22,850
Oh my God, we're going.
379
00:25:23,090 --> 00:25:24,950
Oh my God, there's someone pushing us.
380
00:25:25,170 --> 00:25:26,170
Oh, don't, oh.
381
00:25:26,190 --> 00:25:27,390
Oh, oh, that was close.
382
00:25:27,650 --> 00:25:28,690
Oh, we're just going.
383
00:25:28,990 --> 00:25:31,210
That's it, we're over on the goal. Yeah,
it's nice.
384
00:25:31,470 --> 00:25:32,470
Great.
385
00:25:32,770 --> 00:25:35,470
Oh, it's so smooth.
386
00:25:36,510 --> 00:25:38,150
Oh, jeez. Oh, help.
387
00:25:38,930 --> 00:25:39,930
Oh, that's it.
388
00:25:40,110 --> 00:25:42,990
Oh, out.
389
00:25:43,550 --> 00:25:44,910
Oh my God.
390
00:26:00,220 --> 00:26:00,840
Oh, that
391
00:26:00,840 --> 00:26:07,440
was
392
00:26:07,440 --> 00:26:08,440
fantastic.
393
00:26:08,800 --> 00:26:10,520
It was good. Oh, yeah.
394
00:26:10,920 --> 00:26:13,040
That was brilliant. Brilliant fun.
395
00:26:13,260 --> 00:26:17,940
Oh, man, that was awesome. Oh, yeah. I
was so nervous about it making me feel.
396
00:26:19,169 --> 00:26:24,110
thick and it was great and the
acceleration is like so fast it really i
397
00:26:24,110 --> 00:26:27,090
sure i was going to like it very much
and then once we got going i was like oh
398
00:26:27,090 --> 00:26:32,010
no god i really like this it's great it
was good she's very good very but it
399
00:26:32,010 --> 00:26:35,870
really felt like you're on a on a on a
motorcycle didn't have the same feeling
400
00:26:35,870 --> 00:26:42,330
well thank you so much that was amazing
all
401
00:26:42,330 --> 00:26:45,350
right guys roll
402
00:26:47,950 --> 00:26:48,950
That was fun.
403
00:26:51,290 --> 00:26:54,770
I think I must have been more nervous
than I was thinking because I feel so
404
00:26:54,770 --> 00:26:57,910
better now that we've done it. I think
there's a certain amount of g -force
405
00:26:57,910 --> 00:27:01,190
going around those corners that if you
did it a few more times it would make it
406
00:27:01,190 --> 00:27:05,250
queasy, but... I think, you know, once
or twice would be good. A third time,
407
00:27:05,250 --> 00:27:06,250
feeling it.
408
00:27:14,070 --> 00:27:15,510
Riga! Riga! Here we go.
409
00:27:15,850 --> 00:27:16,850
Riga.
410
00:27:17,000 --> 00:27:18,340
I think we should take a look around.
411
00:27:22,180 --> 00:27:25,760
Riga is known for its beautiful
architecture and historic monuments.
412
00:27:26,400 --> 00:27:31,200
We're going to start our tour at the
Central Market, built in the 1920s by
413
00:27:31,200 --> 00:27:36,520
repurposing the metal skeleton of the
old World War I Zeppelin airship
414
00:27:37,480 --> 00:27:40,400
So these are the Zeppelin buildings.
415
00:27:41,860 --> 00:27:42,900
Just beautiful.
416
00:27:43,400 --> 00:27:46,340
The gates must be on the other side,
Ian, for the...
417
00:27:46,830 --> 00:27:48,310
To get the zeppelins in and out.
418
00:27:48,730 --> 00:27:51,530
Yeah, unless they just deflated them
before they brought them out.
419
00:27:51,750 --> 00:27:52,750
And then blew them up again.
420
00:27:53,630 --> 00:27:54,630
Can you imagine?
421
00:27:55,570 --> 00:27:56,870
Come on, get it in, get it in.
422
00:27:58,930 --> 00:28:04,030
Dining cars and pretty fancy. No, I
mean, it was the way to travel, wasn't
423
00:28:04,110 --> 00:28:05,110
Yeah, for a time.
424
00:28:07,030 --> 00:28:08,030
Wow.
425
00:28:08,330 --> 00:28:09,330
That's awesome.
426
00:28:11,270 --> 00:28:12,270
Meat hole.
427
00:28:12,990 --> 00:28:14,970
Get a nice big bone for your dog here,
look.
428
00:28:15,230 --> 00:28:16,219
Oh, yeah.
429
00:28:16,220 --> 00:28:17,220
Woody would love that.
430
00:28:17,800 --> 00:28:23,220
Say that one. That's perfect.
431
00:28:24,760 --> 00:28:25,900
Up over there? Yeah.
432
00:28:27,580 --> 00:28:30,820
Oh, it's not the brass ears that you
were... He said, can we just go around
433
00:28:30,820 --> 00:28:34,380
here? And I was like, what? Towards the
massive brass. I don't know where your
434
00:28:34,380 --> 00:28:35,259
mind was.
435
00:28:35,260 --> 00:28:36,880
Well, I don't know. You were the one
that wanted them.
436
00:28:37,720 --> 00:28:38,720
Wow.
437
00:28:39,320 --> 00:28:40,320
Shit.
438
00:28:44,270 --> 00:28:45,670
These buildings are cool, aren't they?
439
00:28:47,630 --> 00:28:49,030
Look, there's the old one.
440
00:28:49,630 --> 00:28:50,990
Oh, yeah. Oh, isn't that beautiful?
441
00:28:52,430 --> 00:28:57,490
Yeah, that's definitely... 60s, 60s.
Yeah. Still rumbling along.
442
00:28:57,770 --> 00:29:02,510
Yeah. Very cool statue.
443
00:29:02,830 --> 00:29:04,590
Back to the Soviet block.
444
00:29:05,190 --> 00:29:10,570
It's dedicated to the Latvian riflemen
who fought between 1915 and 1920.
445
00:29:11,210 --> 00:29:12,990
What do you think this thing is?
446
00:29:13,400 --> 00:29:14,820
It looks like a staircase down.
447
00:29:15,480 --> 00:29:16,419
Let's see.
448
00:29:16,420 --> 00:29:19,880
Remembrance memorial to the victims of
the Soviet occupation.
449
00:29:20,160 --> 00:29:21,160
Oh.
450
00:29:21,480 --> 00:29:26,640
In the 1940s, more than 60 ,000 Latvians
were deported to labor camps.
451
00:29:29,880 --> 00:29:30,880
Oh, wow.
452
00:29:33,440 --> 00:29:34,940
Actually, feel it. Touch it.
453
00:29:38,240 --> 00:29:40,180
The vibration is amazing.
454
00:29:42,990 --> 00:29:48,650
It's like a statue memorial, but it also
has an added medium, an added element.
455
00:29:49,930 --> 00:29:53,390
Very emotive and very powerful.
456
00:29:53,910 --> 00:29:54,970
Powerful, yeah, absolutely.
457
00:29:59,750 --> 00:30:01,590
Oh, it's so quiet on this side.
458
00:30:11,790 --> 00:30:15,470
This is a copy of the symbolic
handkerchief owned by one of those
459
00:30:15,470 --> 00:30:20,670
deported, Maria Stakel. It's embroidered
with the signatures of 88 of her fellow
460
00:30:20,670 --> 00:30:22,750
prisoners and the date of her arrest.
461
00:30:23,850 --> 00:30:25,610
Gosh, so moving.
462
00:30:33,710 --> 00:30:37,530
Riga seems like such an interesting
place. It's a shame that we're just in
463
00:30:37,530 --> 00:30:38,530
out so quickly.
464
00:30:51,470 --> 00:30:52,470
Hi Charlie.
465
00:30:52,510 --> 00:30:53,930
All good, all good, all good.
466
00:30:55,490 --> 00:30:57,690
Guys, well, another country today.
467
00:31:00,530 --> 00:31:03,270
It's been very nice in Latvia. It's very
cool.
468
00:31:06,230 --> 00:31:07,710
Got a full tank of gas.
469
00:31:08,750 --> 00:31:10,310
We're heading to Lithuania.
470
00:31:30,730 --> 00:31:31,730
The border.
471
00:31:32,990 --> 00:31:33,990
Lithuania.
472
00:31:34,870 --> 00:31:36,290
Here it comes.
473
00:31:36,990 --> 00:31:37,990
Lithuania.
474
00:31:41,150 --> 00:31:44,010
Lithuania is known as a real nature
lover's paradise.
475
00:31:44,330 --> 00:31:47,710
Famed for its forests, lakes and
beautiful coastlines.
476
00:31:48,110 --> 00:31:52,010
Today we're heading to an amazing
peninsula which borders Russia called
477
00:31:52,010 --> 00:31:56,790
Koronian Spit to hunt for amber. Known
in these parts as Lithuanian gold.
478
00:31:58,390 --> 00:32:00,270
But first we've been tipped off.
479
00:32:00,600 --> 00:32:03,520
about a crazy motorbike sport that we
just couldn't miss out on.
480
00:32:08,000 --> 00:32:09,000
Hello, hello.
481
00:32:09,160 --> 00:32:11,000
Oh, look at this.
482
00:32:11,260 --> 00:32:12,340
Oh, there's a crowd.
483
00:32:16,540 --> 00:32:17,540
Holy moly.
484
00:32:19,340 --> 00:32:22,940
What is this? This is outrageous.
485
00:32:23,720 --> 00:32:26,160
Look at the bull.
486
00:32:27,370 --> 00:32:28,370
What are they doing?
487
00:32:30,650 --> 00:32:34,470
I've never seen anything like this. You
see how he's patting the ball between
488
00:32:34,470 --> 00:32:35,510
his foot and the bike? Yeah.
489
00:32:35,890 --> 00:32:38,110
Look, he's got it right there. He's just
spinning around.
490
00:32:45,350 --> 00:32:47,490
They're obviously not allowed in the
green bit, right?
491
00:32:48,050 --> 00:32:49,210
It's so bonkers.
492
00:32:51,670 --> 00:32:52,930
Oh, there's an actual rat?
493
00:32:53,450 --> 00:32:55,190
I never noticed them before, did you?
494
00:32:55,630 --> 00:32:56,630
No.
495
00:33:06,340 --> 00:33:08,260
He cracked right into his foot.
496
00:33:10,820 --> 00:33:11,820
Oh, he's off.
497
00:33:13,760 --> 00:33:19,780
Super entertaining.
498
00:33:20,300 --> 00:33:25,540
I mean, these guys, it's so hard to do
what they're doing. They're changing
499
00:33:25,540 --> 00:33:26,540
on both sides.
500
00:33:26,730 --> 00:33:28,750
Braking on the back wheel on both sides.
501
00:33:29,530 --> 00:33:30,530
Incredible.
502
00:33:30,890 --> 00:33:33,130
It looks like they're taking heads out
for a race.
503
00:33:38,570 --> 00:33:42,370
Righty, righty, righty, righty. Here we
go, here we go, here we go.
504
00:33:46,690 --> 00:33:47,690
Motocross football.
505
00:33:48,430 --> 00:33:49,610
It's all bonkers.
506
00:33:49,830 --> 00:33:50,830
Fantastic.
507
00:33:54,670 --> 00:33:59,690
We're on our way to this peninsula that
runs down the west coast of Lithuania.
508
00:33:59,870 --> 00:34:02,970
And the very end of that peninsula is
Russian.
509
00:34:03,330 --> 00:34:07,950
But just before the Russian border,
there's a place that we can see if we
510
00:34:07,950 --> 00:34:10,330
find amber, which is found in this area.
511
00:34:13,889 --> 00:34:14,889
Beautiful forest.
512
00:34:15,030 --> 00:34:16,030
Oh, gosh.
513
00:34:20,670 --> 00:34:22,449
Big bump coming. Big bump.
514
00:34:23,840 --> 00:34:25,080
Nice what? No!
515
00:34:27,580 --> 00:34:28,580
Here we go.
516
00:34:29,360 --> 00:34:30,760
That's where the amber guy is.
517
00:34:35,860 --> 00:34:37,480
You are Amber Man?
518
00:34:38,040 --> 00:34:39,139
Here he is. Hello.
519
00:34:41,659 --> 00:34:44,400
Are you going to lead us to some amber
treasure?
520
00:34:45,139 --> 00:34:46,139
I'm Kazimierz.
521
00:34:46,620 --> 00:34:48,139
Kazimierz? Yes, Kazimierz.
522
00:34:48,420 --> 00:34:50,860
That's a great name. Yes, of course,
Kazimierz.
523
00:34:51,380 --> 00:34:52,319
Very good.
524
00:34:52,320 --> 00:34:53,320
Let's go.
525
00:34:56,620 --> 00:35:01,500
This tiny strip of land has been one of
the Baltic's best places to find amber
526
00:35:01,500 --> 00:35:02,520
for millennia.
527
00:35:06,200 --> 00:35:07,200
Perfect balance.
528
00:35:08,400 --> 00:35:10,940
I never thought you'd fish for amber.
529
00:35:11,820 --> 00:35:13,060
Yes, we can try it.
530
00:35:17,840 --> 00:35:22,260
Look, look, look, look, look, look. Is
that amber? It's floating. Yes, yes. It
531
00:35:22,260 --> 00:35:23,260
floats? Yes.
532
00:35:23,420 --> 00:35:24,960
It's gotten heavy.
533
00:35:25,610 --> 00:35:26,610
This is amber?
534
00:35:26,630 --> 00:35:28,430
I didn't realize it flows. It flows.
535
00:35:28,690 --> 00:35:29,388
Well, it can.
536
00:35:29,390 --> 00:35:30,690
Yeah, amber flows.
537
00:35:31,110 --> 00:35:32,390
All of it? It's not stone.
538
00:35:33,350 --> 00:35:35,690
Stone goes down, but amber flows.
539
00:35:35,950 --> 00:35:42,850
Ah, so this... Yeah, yeah, yeah. So this
is... It was too
540
00:35:42,850 --> 00:35:45,310
light. Amber goes to the beach.
541
00:35:45,800 --> 00:35:48,640
Oh, it gets stuck in here. It gets stuck
in here.
542
00:35:48,840 --> 00:35:51,520
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa. Look, look, look, look,
543
00:35:51,620 --> 00:35:53,140
look, look. Oh, look at that.
544
00:35:53,660 --> 00:35:55,300
That's beautiful, actually, that one.
Look at that.
545
00:35:56,100 --> 00:36:00,400
That's lovely. That's more the color I
would expect. This is clear. Clear
546
00:36:00,620 --> 00:36:05,740
And is it a resin? Clear is a resin from
pine tree because it's organic mineral.
547
00:36:06,080 --> 00:36:11,560
It's organic mineral. Yeah. Amber gives
here down about 50 million years.
548
00:36:12,080 --> 00:36:14,380
50 million years old? 50, everyone.
549
00:36:15,500 --> 00:36:17,400
Fifty million? Fifty million.
550
00:36:17,940 --> 00:36:19,340
I can't believe they're so old.
551
00:36:25,880 --> 00:36:27,500
Oh, look, there's loads in there.
552
00:36:27,960 --> 00:36:28,960
Look at that.
553
00:36:29,020 --> 00:36:30,040
Two pieces of amber there.
554
00:36:30,280 --> 00:36:32,520
It's small, of course, not so big.
555
00:36:32,860 --> 00:36:37,180
How long have we been looking for amber?
About 50 years. Fifty? Yes.
556
00:36:37,560 --> 00:36:38,560
More there.
557
00:36:39,780 --> 00:36:40,678
There's loads.
558
00:36:40,680 --> 00:36:43,660
Yeah. The Baltic Sea presents us.
559
00:36:44,259 --> 00:36:47,120
Amber in the beach. Yeah, we did very
well. Well done.
560
00:36:47,640 --> 00:36:49,500
We did very well, my friend. Lovely.
561
00:36:50,240 --> 00:36:55,100
Beautiful. I have in my special case, if
you see this one.
562
00:36:55,300 --> 00:36:56,300
Oh, what is it?
563
00:36:57,240 --> 00:37:01,760
Oh, this has got a mosquito in it. Is it
like the 50 million year old mosquito?
564
00:37:02,000 --> 00:37:04,420
And it looks exactly the same as the
ones now.
565
00:37:04,680 --> 00:37:05,680
Yeah, yeah, yeah. Exactly.
566
00:37:06,220 --> 00:37:07,660
So we go into this mosquito.
567
00:37:08,340 --> 00:37:11,320
We get a drop of the blood that it drank
from a dinosaur.
568
00:37:12,140 --> 00:37:14,960
And we recreate the dinosaur from that
drop of blood.
569
00:37:16,820 --> 00:37:19,120
That's what happened in Jurassic Park,
isn't it? Yeah.
570
00:37:19,540 --> 00:37:21,760
Special for you, like this.
571
00:37:22,460 --> 00:37:24,440
Oh my God, is this for us? Thank you.
572
00:37:26,140 --> 00:37:27,760
A little present. That's nice.
573
00:37:28,200 --> 00:37:29,740
50 million year old present.
574
00:37:29,940 --> 00:37:33,620
For the mother, from the sister, the
kids, from the dog, cat.
575
00:37:33,920 --> 00:37:36,540
Thank you, sir. That's very kind of you.
Everything is yours because it's a
576
00:37:36,540 --> 00:37:37,540
present from the chief.
577
00:37:43,630 --> 00:37:49,170
Well, that was a very nice treat to look
for amber on the beach and to be lucky
578
00:37:49,170 --> 00:37:50,470
enough to find so much of it.
579
00:37:52,250 --> 00:37:55,510
That was very funny, very bonkers.
580
00:37:56,410 --> 00:37:58,270
What a lovely, lovely man.
581
00:37:58,630 --> 00:38:03,450
And, you know, that's a real experience
of a country, of the people.
582
00:38:04,090 --> 00:38:06,510
And it's precious, those things.
583
00:38:08,950 --> 00:38:12,830
We're going to set up our tents in the
grounds of a 19th century castle.
584
00:38:13,190 --> 00:38:15,150
before heading up on the Sunset Balloon
Ride.
585
00:38:15,770 --> 00:38:20,810
The perfect way to see the beautiful
Lithuanian countryside and say farewell
586
00:38:20,810 --> 00:38:21,810
the Baltics.
587
00:38:23,310 --> 00:38:24,310
What a lovely day.
588
00:38:24,650 --> 00:38:27,470
Fishing for amber on the beach and
balloon ride in the evening.
589
00:38:29,330 --> 00:38:30,890
Very grand entrance.
590
00:38:31,710 --> 00:38:32,710
Holy moly.
591
00:38:33,010 --> 00:38:34,010
Look at that.
592
00:38:34,930 --> 00:38:37,490
Spectacular. Look at that. Big turret.
593
00:38:37,890 --> 00:38:38,890
Beautiful, isn't it?
594
00:38:41,450 --> 00:38:42,450
Look at it.
595
00:38:42,710 --> 00:38:44,610
Yes, yellow to yellow.
596
00:38:59,290 --> 00:39:00,350
Hope you find a frog.
597
00:39:01,890 --> 00:39:04,310
A teeny, teeny. A red one.
598
00:39:05,330 --> 00:39:06,330
Hey, buddy.
599
00:39:06,610 --> 00:39:07,569
Hey, buddy.
600
00:39:07,570 --> 00:39:08,610
I know, it's okay.
601
00:39:12,440 --> 00:39:13,379
He's fine.
602
00:39:13,380 --> 00:39:14,420
Totally fine. Totally fine.
603
00:39:16,440 --> 00:39:19,040
You should film him so the audience know
that you're not hurt, Luke.
604
00:39:19,700 --> 00:39:22,280
Because otherwise they'll think I hurt
him and I didn't. Luke, he's fine.
605
00:39:25,660 --> 00:39:28,860
I mean, that was like following 30
stories for him, but he's fine.
606
00:39:30,760 --> 00:39:32,840
Put our tents up and now we're going for
a balloon ride.
607
00:39:37,480 --> 00:39:39,420
Don't let it go until I tell you to.
608
00:39:39,900 --> 00:39:43,440
And don't get scared when the fire
starts.
609
00:39:43,700 --> 00:39:44,740
We're quite close to it.
610
00:39:57,060 --> 00:39:58,860
We've got to jump in. We've got to climb
in.
611
00:40:00,360 --> 00:40:01,360
Okay, I'm in.
612
00:40:01,480 --> 00:40:02,480
Okay.
613
00:40:03,180 --> 00:40:04,180
Here we go!
614
00:40:14,090 --> 00:40:16,710
Popping away from my magical balloon.
615
00:40:18,850 --> 00:40:20,370
Yeah, we're up, we're up.
616
00:40:20,710 --> 00:40:22,110
Look at that view.
617
00:40:22,390 --> 00:40:24,250
Oh, my God. Oh, dear.
618
00:40:26,930 --> 00:40:28,310
There's the castle, look.
619
00:40:32,610 --> 00:40:33,830
It's so peaceful.
620
00:40:37,850 --> 00:40:39,050
Very beautiful.
621
00:40:39,410 --> 00:40:40,410
Very beautiful.
622
00:40:43,790 --> 00:40:45,370
When was the first balloon ride?
623
00:40:46,150 --> 00:40:47,550
1783. No way!
624
00:40:47,850 --> 00:40:50,990
It was French guys. They invented a hot
air balloon.
625
00:40:51,790 --> 00:40:56,570
But they were afraid to fly themselves,
so they found two volunteers, and it was
626
00:40:56,570 --> 00:41:00,810
two friends of theirs. So they were
flying for about 15 to 20 minutes. There
627
00:41:00,810 --> 00:41:05,090
were still some farmers attending to
their fields, and basically what they
628
00:41:05,090 --> 00:41:09,290
was a huge black smoking object landing
from the sky.
629
00:41:09,610 --> 00:41:11,050
Oh, my God. Nothing. Yeah.
630
00:41:11,530 --> 00:41:17,030
thought it was that it was the devil
landing in their fields let's kill them
631
00:41:17,030 --> 00:41:21,490
they had something with them which saved
their lives a couple of bottles of red
632
00:41:21,490 --> 00:41:27,090
some gold they had a bottle of sparkling
wine yeah because
633
00:41:27,090 --> 00:41:32,770
the lives of the first pilots were saved
by a bottle of sparkling wine every
634
00:41:32,770 --> 00:41:38,390
pilot has at least one bottle of
sparkling wine with him in every single
635
00:41:40,330 --> 00:41:42,170
We're coming down quite quickly. Yeah,
yeah.
636
00:41:43,890 --> 00:41:45,750
And we're going to try and land on that
green one.
637
00:41:46,810 --> 00:41:49,330
And we'll see where the wind takes us.
638
00:41:51,830 --> 00:41:53,490
So, prepare for landing.
639
00:41:55,170 --> 00:41:57,470
Ready for landing. Here we go.
640
00:41:57,730 --> 00:42:01,370
Guys, just please bend your knees, okay?
Bend your knees, okay. Your knees are
641
00:42:01,370 --> 00:42:02,910
bent. Here we go, and touchdown.
642
00:42:08,140 --> 00:42:10,680
What a great landing. What a great
landing, man. That was cool.
643
00:42:11,660 --> 00:42:14,480
All right, gentlemen, it is now safe to
leave the basket.
644
00:42:14,700 --> 00:42:15,299
Thank you.
645
00:42:15,300 --> 00:42:17,100
It's just like packing my tent up.
646
00:42:17,640 --> 00:42:18,920
Well, we have very large tents.
647
00:42:21,520 --> 00:42:23,980
Look at that. There's a balloon in
there.
648
00:42:25,860 --> 00:42:30,520
Now, the procedure itself is quite
simple. Is it fine to grab one or two
649
00:42:30,520 --> 00:42:33,280
from your head? Yeah. And light it on
fire?
650
00:42:33,540 --> 00:42:35,220
Yeah. You seriously want to? Yep.
651
00:42:35,610 --> 00:42:37,070
We do this after every flight.
652
00:42:38,270 --> 00:42:41,550
Just lean forward a little bit. Yes, of
course.
653
00:42:43,590 --> 00:42:44,590
Smell it.
654
00:42:47,270 --> 00:42:50,490
Our hair doesn't burn too much.
655
00:42:51,410 --> 00:42:56,010
So please repeat after me. The bigger
the field... The bigger the field... The
656
00:42:56,010 --> 00:42:57,009
softer the landing.
657
00:42:57,010 --> 00:42:58,010
The softer the landing.
658
00:42:58,270 --> 00:43:01,170
The bigger the field... The softer the
landing. Exactly.
659
00:43:01,430 --> 00:43:03,390
Now, please don't wipe this off for two
weeks.
660
00:43:03,980 --> 00:43:06,960
And if you do, you will need to fly
again.
661
00:43:07,300 --> 00:43:10,140
Okay. You're a great pilot. Lovely.
Thank you. Thank you.
662
00:43:10,420 --> 00:43:11,460
Cheers, guys. Cheers.
663
00:43:14,340 --> 00:43:17,440
It was amazing to discover this part of
the world.
664
00:43:17,700 --> 00:43:21,880
Estonia and Latvia, Lithuania. I had no
sense of those countries before, really.
665
00:43:22,100 --> 00:43:28,980
Just been so rich with meeting people
and experiencing things. And I
666
00:43:28,980 --> 00:43:33,220
think you're sort of opened up by doing
these journeys. You're somehow...
667
00:43:33,500 --> 00:43:34,740
sort of peeled open.
668
00:43:35,440 --> 00:43:38,500
And it's such an amazing experience.
669
00:43:44,200 --> 00:43:48,380
These long way trips we do, I always
forget it's a long way.
670
00:43:49,260 --> 00:43:52,480
All right, ladies and gentlemen, here we
are. Welcome to Poland.
671
00:43:52,860 --> 00:43:54,520
We've come full circle, Ewan.
672
00:43:55,340 --> 00:43:56,960
Oh, it's been a while since I played.
673
00:43:57,280 --> 00:44:00,460
I mean, he's got a funny sort of shocked
-looking face. He's like, good Lord!
674
00:44:01,029 --> 00:44:02,990
Wow, look at it. It's so beautiful.
675
00:44:04,210 --> 00:44:08,110
Do I really want to do it? We're not
going back now.
50291
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.