All language subtitles for Us.2019.HC.HDRip.XviD.AC3-EVO-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,427 --> 00:00:03,895 (WAVES SLOSHING) 2 00:00:27,352 --> 00:00:29,789 (RHYTHMIC CLINKING) 3 00:00:36,795 --> 00:00:38,698 (CLINKING) 4 00:00:43,471 --> 00:00:48,471 Subtitles by explosiveskull 5 00:00:48,473 --> 00:00:50,409 (WAVES SLOSHING) 6 00:01:19,304 --> 00:01:21,807 NEWSCASTER: ...spread of this, happening outside the walls. 7 00:01:21,840 --> 00:01:22,875 - (NEWS THEME PLAYING) - Tonight's storm is causing 8 00:01:22,908 --> 00:01:25,076 all kinds of problems around the Bay. 9 00:01:25,109 --> 00:01:26,846 Pete Giddings will have the forecast. 10 00:01:26,879 --> 00:01:29,081 And we'll show you what would happen to the Bay 11 00:01:29,114 --> 00:01:31,484 if some scientists' predictions come true. 12 00:01:31,516 --> 00:01:33,319 All on 7 at 11:00. 13 00:01:35,186 --> 00:01:36,489 ♪ ♪ 14 00:01:36,522 --> 00:01:38,524 TV ANNOUNCER: What has 12 million eyes, 15 00:01:38,557 --> 00:01:40,793 192 million teeth 16 00:01:40,825 --> 00:01:42,427 and stretches from the Golden Gate Bridge 17 00:01:42,460 --> 00:01:44,896 all the way to the Twin Towers? 18 00:01:44,930 --> 00:01:46,499 It's Hands Across America. 19 00:01:46,531 --> 00:01:48,466 A 4,000-mile-long chain 20 00:01:48,500 --> 00:01:51,302 of Good Samaritans standing hand in hand, 21 00:01:51,335 --> 00:01:54,507 through fields of grain, past purple mountains, 22 00:01:54,540 --> 00:01:58,109 and across fruited plains, from sea to shining sea. 23 00:01:58,143 --> 00:01:59,912 That's right. 24 00:01:59,944 --> 00:02:03,381 This summer, six million people will tether themselves together 25 00:02:03,415 --> 00:02:05,818 to fight hunger in the United States. 26 00:02:05,850 --> 00:02:07,520 Visit your local record shop to find out 27 00:02:07,552 --> 00:02:11,022 how you can be a part of Hands Across America. 28 00:02:12,191 --> 00:02:14,826 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 29 00:02:19,097 --> 00:02:20,199 (BOTTLES CLATTERING) 30 00:02:20,231 --> 00:02:21,967 Put some heat on that one. 31 00:02:22,000 --> 00:02:24,402 RUSSEL: Yeah, I guess I missed my chance to go pro. 32 00:02:24,436 --> 00:02:26,237 (CARNIVAL MUSIC PLAYING) 33 00:02:26,270 --> 00:02:28,506 - Oh! - (RUSSEL EXHALES SHARPLY) 34 00:02:28,539 --> 00:02:30,141 Tell you what. 35 00:02:30,175 --> 00:02:31,844 Right now, you could walk away 36 00:02:31,877 --> 00:02:34,246 with a prize from the second level, 37 00:02:34,278 --> 00:02:37,515 or you could keep going for a prize from the third level. 38 00:02:37,549 --> 00:02:39,385 Okay. What do you think, Addy? 39 00:02:39,418 --> 00:02:42,188 Should we stop or keep going? 40 00:02:42,221 --> 00:02:44,223 (ROLLER COASTER RUMBLING, RIDERS SCREAMING) 41 00:02:44,256 --> 00:02:47,225 Don't look at me. It's your birthday. 42 00:02:47,258 --> 00:02:49,227 I want number 11. 43 00:02:49,260 --> 00:02:51,197 - Yeah? - That one? 44 00:02:51,229 --> 00:02:52,897 - Yeah. - All right. 45 00:02:52,931 --> 00:02:54,567 Uh, yeah, uh, that one. 46 00:02:56,634 --> 00:02:58,436 - RUSSEL: Thanks, man. - Of course. 47 00:03:02,341 --> 00:03:03,975 Yeah. 48 00:03:04,008 --> 00:03:06,978 RAYNE: That shirt better not give her nightmares. 49 00:03:07,012 --> 00:03:10,216 RUSSEL: In trouble for winning my daughter a T-shirt. 50 00:03:10,248 --> 00:03:12,150 (CHUCKLES) That's a new one. 51 00:03:12,183 --> 00:03:14,919 RAYNE: She was terrified when it came on TV. 52 00:03:14,953 --> 00:03:16,588 You'd know that if you were around, right? 53 00:03:16,622 --> 00:03:18,924 RUSSEL: Who let her watch it? 54 00:03:18,956 --> 00:03:20,893 (INDISTINCT CHATTER, LAUGHTER) 55 00:03:22,193 --> 00:03:23,962 You know... 56 00:03:23,996 --> 00:03:25,965 you know, they're filming something by the carousel. 57 00:03:25,997 --> 00:03:28,000 You should see if they're looking for extras. 58 00:03:28,032 --> 00:03:29,601 RUSSEL: Uh... I need another beer. 59 00:03:29,634 --> 00:03:31,569 (ROLLER COASTER CLANKING) 60 00:03:31,603 --> 00:03:34,506 (RIDERS SCREAMING) 61 00:03:34,538 --> 00:03:36,241 (RAYNE SCOFFS) 62 00:03:36,275 --> 00:03:38,444 RUSSEL: I can't have a beer now? 63 00:03:38,477 --> 00:03:42,014 Hey. How about the Big Dipper? 64 00:03:42,046 --> 00:03:44,182 Addy, you want to try it? 65 00:03:44,216 --> 00:03:46,418 RAYNE: Russel, you know she's not big enough to do that. 66 00:03:46,450 --> 00:03:48,519 And I sure as hell am not doing it, so... 67 00:03:48,552 --> 00:03:51,022 - (CHATTER, LAUGHTER) - (BELL RINGING) 68 00:03:52,591 --> 00:03:54,627 RUSSEL: Whac-A-Mole! 69 00:03:54,659 --> 00:03:56,628 Yeah, Whac-A-Mole, guy. 70 00:03:56,662 --> 00:03:59,131 - That's what I'm talking about. - How many tickets? 71 00:03:59,163 --> 00:04:02,200 - Two tickets. - Two tickets! 72 00:04:02,234 --> 00:04:03,669 Two tickets! 73 00:04:03,701 --> 00:04:05,670 RAYNE: Hey, Addy, come to the bathroom. 74 00:04:05,704 --> 00:04:08,173 I don't have to go. 75 00:04:08,205 --> 00:04:10,508 (ELECTRONIC GAME MUSIC PLAYING) 76 00:04:12,343 --> 00:04:14,579 - (BELL RINGING) - Russel? 77 00:04:14,612 --> 00:04:17,649 Russel! Can you watch your daughter, please? 78 00:04:17,682 --> 00:04:19,418 I'm watching. 79 00:04:21,353 --> 00:04:23,923 Baby, stay close, okay? 80 00:04:23,956 --> 00:04:25,891 (ELECTRONIC GAME MUSIC CONTINUES) 81 00:04:28,994 --> 00:04:32,431 (THUNDER CRASHES, ELECTRONIC GAME MUSIC FADES) 82 00:04:32,463 --> 00:04:35,434 (AUDIO CONTINUES FAINT AND DISTORTED) 83 00:04:35,466 --> 00:04:37,135 - NANCY: Glen. - GLEN: What? 84 00:04:37,168 --> 00:04:39,270 - Stop it. - (LAUGHS): I'm not doing anything. 85 00:04:39,303 --> 00:04:40,638 NANCY: You keep doing scissors. 86 00:04:40,672 --> 00:04:42,241 GLEN: Ah, I'm just cruising. 87 00:04:42,274 --> 00:04:45,009 - (NANCY LAUGHS) - Come on. 88 00:04:45,043 --> 00:04:46,578 - GLEN: Um, what? - (RIDERS SCREAMING IN DISTANCE) 89 00:04:46,610 --> 00:04:48,379 - NANCY: This is ridiculous. - GLEN: It's too rad. 90 00:04:48,413 --> 00:04:50,049 Two knots. Come on, now. 91 00:04:50,081 --> 00:04:51,382 (LAUGHS): What? 92 00:04:51,415 --> 00:04:54,353 - This is... this is impossible. - Oh, my God. 93 00:04:54,386 --> 00:04:56,355 (WAVES SLOSHING) 94 00:04:56,387 --> 00:04:59,424 (PLAYFUL SCREAMING, CHATTER) 95 00:04:59,458 --> 00:05:01,394 (RIDE WHIRRING, LAUGHTER) 96 00:05:32,524 --> 00:05:35,093 (PLAYFUL CHATTER AND SHOUTING IN DISTANCE) 97 00:05:44,636 --> 00:05:46,605 (THUNDER BOOMING) 98 00:05:48,439 --> 00:05:50,375 (LAUGHTER AND CHATTER IN DISTANCE) 99 00:05:53,211 --> 00:05:55,480 MAN (LAUGHS): Don't do it. Don't do it. 100 00:06:00,317 --> 00:06:02,387 (THUNDER CRASHING) 101 00:06:04,622 --> 00:06:07,125 (ELECTRICAL BUZZING) 102 00:06:07,158 --> 00:06:10,361 NARRATOR (OVER SPEAKERS): These, the earth and water, 103 00:06:10,394 --> 00:06:14,198 he divided into places from which life could spring. 104 00:06:14,232 --> 00:06:16,368 The mountains and the valleys 105 00:06:16,401 --> 00:06:20,472 and the waters were all where they should be. 106 00:06:20,504 --> 00:06:22,341 (MYSTICAL MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS) 107 00:06:22,374 --> 00:06:25,677 Then Sotuknang went to Taiowa and said, 108 00:06:25,709 --> 00:06:28,379 "I want you to see what I have done. 109 00:06:28,413 --> 00:06:30,249 And I have done well." 110 00:06:30,281 --> 00:06:32,817 And Taiowa looked and said, 111 00:06:32,850 --> 00:06:34,720 "It is very good. 112 00:06:34,752 --> 00:06:37,488 "But you are not done with it. 113 00:06:37,521 --> 00:06:40,591 "Now you must create life of all kinds 114 00:06:40,625 --> 00:06:43,762 and set it in motion according to my plan." 115 00:06:46,130 --> 00:06:47,298 (HOOTING) 116 00:06:47,331 --> 00:06:49,435 - (GASPS, EXHALES) - (NARRATOR CONTINUES) 117 00:06:49,468 --> 00:06:51,203 (OVER SPEAKERS): ...and went into the endless space 118 00:06:51,235 --> 00:06:53,605 and gathered substance to create his helper, 119 00:06:53,637 --> 00:06:55,673 the Spider Woman. 120 00:06:55,706 --> 00:06:59,310 "Look all about you, Spider Woman," said Sotuknang. 121 00:06:59,343 --> 00:07:01,579 "Here now is endless space, 122 00:07:01,612 --> 00:07:04,483 "but in the world, there is no joyful movement. 123 00:07:04,516 --> 00:07:05,818 The world needs..." 124 00:07:05,850 --> 00:07:08,086 (NARRATION STOPS, ELECTRICAL BUZZING) 125 00:07:08,120 --> 00:07:10,254 (SHUDDERING BREATHS) 126 00:07:10,288 --> 00:07:12,223 (RAIN PATTERING OUTSIDE) 127 00:07:27,172 --> 00:07:29,208 (THUMPING, ADDY GASPS) 128 00:07:32,310 --> 00:07:34,245 (RAIN PATTERING OUTSIDE) 129 00:07:36,781 --> 00:07:38,751 (DISTANT CLATTERING) 130 00:07:41,853 --> 00:07:44,389 (WHISTLING "ITSY BITSY SPIDER") 131 00:07:59,204 --> 00:08:01,173 (SOMEONE ELSE WHISTLING A TUNE NEARBY) 132 00:08:01,206 --> 00:08:03,109 (ADDY STOPS WHISTLING) 133 00:08:12,384 --> 00:08:14,319 (WHISTLING STOPS) 134 00:08:25,564 --> 00:08:27,500 ♪ ♪ 135 00:08:38,576 --> 00:08:41,514 (CHOIR CHANTING OMINOUS MUSIC IN FOREIGN LANGUAGE) 136 00:09:00,465 --> 00:09:02,401 ♪ ♪ 137 00:09:22,486 --> 00:09:24,423 ♪ ♪ 138 00:09:44,509 --> 00:09:46,445 ♪ ♪ 139 00:10:06,530 --> 00:10:08,466 ♪ ♪ 140 00:10:28,552 --> 00:10:30,489 ♪ ♪ 141 00:10:50,575 --> 00:10:52,511 ♪ ♪ 142 00:11:12,596 --> 00:11:14,533 ♪ ♪ 143 00:11:21,105 --> 00:11:24,742 ("I LIKE THAT" BY JANELLE MONÁE PLAYING) 144 00:11:38,990 --> 00:11:40,926 ♪ ♪ 145 00:11:44,729 --> 00:11:47,032 ♪ Sometimes a mystery ♪ 146 00:11:47,065 --> 00:11:48,667 ♪ Sometimes I'm free ♪ 147 00:11:48,700 --> 00:11:51,970 ♪ Depending on my mood or my attitude ♪ 148 00:11:52,003 --> 00:11:55,639 ♪ Sometimes I wanna roll or stay at home ♪ 149 00:11:55,673 --> 00:11:59,510 ♪ Walking contradiction, guess I'm factual and fiction ♪ 150 00:11:59,543 --> 00:12:01,145 ♪ I'm always left of center ♪ 151 00:12:01,178 --> 00:12:03,414 ♪ And that's right where I belong ♪ 152 00:12:03,447 --> 00:12:05,417 - ♪ I'm the random... ♪ - (MUSIC STOPS) 153 00:12:11,923 --> 00:12:13,557 We made it! 154 00:12:13,591 --> 00:12:15,527 - Why?! Why?! - No, Dad! 155 00:12:15,559 --> 00:12:18,028 - 'Cause y'all sleep too much. - ADDY: All right. 156 00:12:18,062 --> 00:12:20,499 - Come on. Let's go. - (GABE LAUGHING) 157 00:12:20,532 --> 00:12:22,768 - Careful. Hey, hey, hey! - (KIDS SHOUTING) 158 00:12:22,801 --> 00:12:24,569 - Ah, whatever. - Bags in the house first. 159 00:12:24,601 --> 00:12:26,137 Look, look, look, look, look. 160 00:12:26,171 --> 00:12:28,006 - Ew. - Come on. 161 00:12:28,038 --> 00:12:29,607 You're too old. 162 00:12:29,640 --> 00:12:31,842 - ADDY: You know the drill. - Don't judge me. 163 00:12:31,875 --> 00:12:33,978 Don't judge me. 164 00:12:34,011 --> 00:12:35,913 - Little dude. - The Wi-Fi's not working. 165 00:12:35,947 --> 00:12:38,682 You don't need the Internet. You got the Outernet. 166 00:12:38,716 --> 00:12:39,951 ZORA: Good one. 167 00:12:39,984 --> 00:12:41,653 GABE: Okay, okay, okay. 168 00:12:41,686 --> 00:12:43,021 GABE: Knock-knock. 169 00:12:43,053 --> 00:12:44,855 - JASON: Who's there? - GABE: You. 170 00:12:44,889 --> 00:12:45,990 ZORA: You who? 171 00:12:46,024 --> 00:12:47,491 GABE (SINGSONGY): Yoo-hoo. 172 00:12:47,524 --> 00:12:48,759 Open up the door. 173 00:12:48,793 --> 00:12:50,128 (GABE CHUCKLES) 174 00:12:50,160 --> 00:12:51,829 ZORA: My God, what's wrong with you? 175 00:12:51,863 --> 00:12:53,865 - JASON: Can we get a dog? - ADDY: No, we can't. 176 00:12:53,898 --> 00:12:55,433 GABE: You should run while you're here. 177 00:12:55,466 --> 00:12:56,567 ADDY: Jason, eat something. 178 00:12:56,600 --> 00:12:58,035 - Something. - ZORA: What? 179 00:12:58,068 --> 00:12:59,770 - GABE: What's with all the attitude? - For me. 180 00:12:59,803 --> 00:13:00,871 I'm sorry. 181 00:13:00,904 --> 00:13:02,706 Yay, track and field. 182 00:13:02,740 --> 00:13:05,043 Whoa. You don't want to run anymore? 183 00:13:05,076 --> 00:13:06,745 GABE: You love track and field. 184 00:13:06,778 --> 00:13:09,614 - Well, what's the point? - The Olympics. 185 00:13:09,647 --> 00:13:11,216 I'm not gonna make it to the Olympics, guys. 186 00:13:11,249 --> 00:13:13,652 You could do anything you set your mind to. 187 00:13:13,684 --> 00:13:14,919 Can I drive while we're up here? 188 00:13:14,952 --> 00:13:16,454 - No. - No. 189 00:13:16,488 --> 00:13:17,789 Well, that's what I set my mind to. 190 00:13:17,822 --> 00:13:19,557 - You know... - Where you going, Jason? 191 00:13:19,591 --> 00:13:20,892 - Jason? - Well, Cara and Haley... 192 00:13:20,924 --> 00:13:22,126 JASON: Yeah, I'm gonna get something. 193 00:13:22,159 --> 00:13:23,661 You need to come and finish your food. 194 00:13:23,695 --> 00:13:25,063 Cara and Haley drove with parent supervision. 195 00:13:25,096 --> 00:13:26,798 GABE: Yeah, well, you don't need to know 196 00:13:26,831 --> 00:13:29,000 how to drive when you're an Olympic-caliber athlete. 197 00:13:29,033 --> 00:13:30,634 - Oh, my God. - You run. 198 00:13:30,668 --> 00:13:33,004 - You run on the sand. - ZORA: Why? 199 00:13:33,037 --> 00:13:35,507 Because it's harder, okay? 200 00:13:35,539 --> 00:13:37,007 - No traction. - Mm. 201 00:13:37,041 --> 00:13:39,076 Practice on the beach, you get on dry land, 202 00:13:39,110 --> 00:13:40,144 - you take off. - (SNAPS FINGERS) 203 00:13:40,177 --> 00:13:41,745 We're going to the beach? 204 00:13:41,778 --> 00:13:43,682 GABE: Yeah. Well, later. 205 00:13:43,715 --> 00:13:45,484 Once we get settled. 206 00:13:45,517 --> 00:13:48,220 - What beach? - Santa Cruz. 207 00:13:48,253 --> 00:13:50,555 Josh, Kitty and the girls are gonna be there. 208 00:13:50,587 --> 00:13:52,557 (SLURPS) 209 00:13:52,590 --> 00:13:55,594 (QUIET CLICKING) 210 00:13:56,927 --> 00:13:58,529 What are you doing? 211 00:13:58,562 --> 00:13:59,798 It's a magic trick. 212 00:13:59,831 --> 00:14:01,765 I left it here last year. 213 00:14:01,798 --> 00:14:02,934 Okay. Let's see it. 214 00:14:05,537 --> 00:14:07,873 (CLICKING CONTINUES) 215 00:14:09,307 --> 00:14:11,209 This thing's kind of bullshit. 216 00:14:11,241 --> 00:14:14,812 Hey. What, are we cursing at the table now? 217 00:14:14,846 --> 00:14:16,548 When you point a finger at someone else, 218 00:14:16,581 --> 00:14:17,950 you have three pointing back at you. 219 00:14:21,085 --> 00:14:24,055 GABE: What is that supposed to mean? 220 00:14:24,087 --> 00:14:26,724 It's four fingers pointing back at you. 221 00:14:26,758 --> 00:14:28,059 JASON (MUFFLED): What are you talking...? 222 00:14:28,091 --> 00:14:29,793 ZORA (MUFFLED): Look. See? 223 00:14:29,826 --> 00:14:31,962 One's a thumb, and it's not pointing at you. 224 00:14:31,995 --> 00:14:33,764 RAYNE: So, what is it? 225 00:14:33,798 --> 00:14:34,999 (THUNDER RUMBLING SOFTLY) 226 00:14:35,033 --> 00:14:37,536 DR. FOSTER: I think she has post-traumatic stress disorder. 227 00:14:37,568 --> 00:14:39,904 RUSSEL: She wasn't in 'Nam. 228 00:14:39,937 --> 00:14:43,008 Okay? She got lost. For 15 minutes. That's... 229 00:14:43,041 --> 00:14:44,876 DR. FOSTER: That can be very scary. 230 00:14:44,908 --> 00:14:46,711 No, you don't know what happened to her. 231 00:14:46,744 --> 00:14:48,146 Anything could've happened to her. 232 00:14:48,178 --> 00:14:51,949 Okay, so... so how-how do we get her to talk? 233 00:14:51,982 --> 00:14:54,218 DR. FOSTER: Look, I think we need to encourage her 234 00:14:54,251 --> 00:14:57,087 to draw, to write, to dance. 235 00:14:57,120 --> 00:15:00,158 Anything to help her tell us her story. 236 00:15:00,191 --> 00:15:02,259 (RUSSEL CHUCKLES) 237 00:15:02,293 --> 00:15:04,562 I just want my little girl back. 238 00:15:06,331 --> 00:15:08,100 It's gonna be okay. 239 00:15:20,010 --> 00:15:22,680 - RAYNE: Um... - RUSSEL: I'm sorry. 240 00:15:22,714 --> 00:15:25,984 - Is... - I'm... I'm gonna... 241 00:15:26,017 --> 00:15:28,086 I need to have a smoke. 242 00:15:29,320 --> 00:15:31,657 ♪ ♪ 243 00:15:50,908 --> 00:15:52,344 ♪ ♪ 244 00:16:02,854 --> 00:16:05,857 GABE (DISTANTLY): I don't get why we have a summer home 245 00:16:05,889 --> 00:16:07,725 (NORMAL): by the beach 246 00:16:07,759 --> 00:16:09,027 and don't go to the beach. 247 00:16:09,059 --> 00:16:10,294 What about the beach right here? 248 00:16:10,327 --> 00:16:12,197 - What beach? - There's a beach right there. 249 00:16:12,230 --> 00:16:13,764 That is not a beach. 250 00:16:13,798 --> 00:16:15,366 That is a bay. That is a shore. 251 00:16:15,399 --> 00:16:17,302 I'm talking about a real beach, 252 00:16:17,335 --> 00:16:19,738 with people and sand, amusement park. 253 00:16:19,770 --> 00:16:21,939 There's, like... It's crowded there. 254 00:16:21,972 --> 00:16:23,942 - Oh, come... - And, like, there's weirdos 255 00:16:23,975 --> 00:16:27,245 at that beach and... I-I'm not going to that beach. 256 00:16:27,278 --> 00:16:29,681 - We're not going. - Okay. 257 00:16:29,714 --> 00:16:31,683 I guess I'll just cancel, then. 258 00:16:31,716 --> 00:16:33,317 Okay. 259 00:16:33,350 --> 00:16:35,919 It just sucks, is all. 260 00:16:35,952 --> 00:16:38,023 I mean... 261 00:16:38,056 --> 00:16:40,725 I know Jason really was looking forward to it. 262 00:16:40,758 --> 00:16:42,259 This is the first summer 263 00:16:42,293 --> 00:16:44,229 we've been back here since Grandma died. 264 00:16:44,261 --> 00:16:47,164 I know it's been pretty hard on him. 265 00:16:47,197 --> 00:16:49,033 (SIGHS) 266 00:16:51,402 --> 00:16:53,304 We leave before dark. 267 00:16:53,336 --> 00:16:54,773 Yeah. 268 00:16:54,806 --> 00:16:56,074 Yes. Yes. 269 00:16:56,106 --> 00:16:57,875 It's gonna be great. 270 00:16:57,908 --> 00:16:59,878 - And you're gonna enjoy it. - Mm-hmm. 271 00:16:59,910 --> 00:17:01,111 GABE (MOCKING): Mm-hmm. 272 00:17:01,144 --> 00:17:02,346 Mm-hmm. 273 00:17:02,379 --> 00:17:04,214 Are you really not gonna kiss me? 274 00:17:04,248 --> 00:17:05,250 Mm-mm. 275 00:17:05,282 --> 00:17:08,419 You're not gonna kiss me? 276 00:17:08,452 --> 00:17:11,690 Hmm? Mm... 277 00:17:11,722 --> 00:17:13,223 (CELL PHONE CHIRPS) 278 00:17:13,257 --> 00:17:16,227 (POP MUSIC PLAYING FAINTLY OVER EARBUDS) 279 00:17:16,259 --> 00:17:18,296 Where's your brother? 280 00:17:18,328 --> 00:17:20,097 Your brother... where is he? 281 00:17:20,131 --> 00:17:22,100 I don't know. 282 00:17:22,133 --> 00:17:23,769 Really? 283 00:17:26,336 --> 00:17:28,006 Jason? 284 00:17:38,950 --> 00:17:41,086 Jason? 285 00:17:41,118 --> 00:17:43,054 (KNOB SQUEAKS, WATER RUNNING) 286 00:17:48,893 --> 00:17:50,961 (ELECTRICAL BUZZING) 287 00:17:54,132 --> 00:17:56,234 (WATER RUNNING) 288 00:18:00,270 --> 00:18:02,206 ♪ ♪ 289 00:18:15,252 --> 00:18:16,487 (JASON YELLS, ZORA SCREAMS) 290 00:18:16,520 --> 00:18:17,989 (JASON PANTING, FRUSTRATED GROAN) 291 00:18:27,164 --> 00:18:29,800 ♪ ♪ 292 00:18:42,579 --> 00:18:44,515 ♪ ♪ 293 00:18:53,391 --> 00:18:55,259 (BANGING, JASON SCREAMS) 294 00:18:56,527 --> 00:18:59,463 (BANGING, JASON SHUDDERING) 295 00:18:59,497 --> 00:19:02,967 Baby, that's why you can't play in here. 296 00:19:03,000 --> 00:19:06,104 - Didn't this happen last year? - Zora, please. 297 00:19:06,136 --> 00:19:09,073 (HORN HONKING REPEATEDLY IN DISTANCE) 298 00:19:16,413 --> 00:19:19,584 - (HORN HONKING) - GABE: Yeah! 299 00:19:19,616 --> 00:19:22,553 That's right. What do you think?! 300 00:19:22,586 --> 00:19:25,990 Daddy is home, baby! 301 00:19:26,022 --> 00:19:27,558 (HORN HONKS) 302 00:19:27,592 --> 00:19:29,561 Craw Daddy! 303 00:19:29,594 --> 00:19:31,596 (LAUGHS) 304 00:19:31,628 --> 00:19:34,365 - He's kidding, right? - He is not kidding. 305 00:19:34,397 --> 00:19:36,867 Got a cassette player and everything. 306 00:19:36,901 --> 00:19:38,836 Leather seats! 307 00:19:38,869 --> 00:19:40,571 Glove compartment! 308 00:19:40,605 --> 00:19:44,107 - Wow. - That's right. 309 00:19:44,141 --> 00:19:47,010 It's even got one of these, baby! 310 00:19:47,044 --> 00:19:50,048 (ENGINE SPUTTERS, SHUTS OFF) 311 00:19:50,080 --> 00:19:53,551 Oh, I got it, I got it. Guy taught me how to do this. 312 00:19:58,055 --> 00:20:01,159 It veers a little to the left, so you got to hold on to it. 313 00:20:04,929 --> 00:20:07,232 Least I got it really cheap. 314 00:20:07,265 --> 00:20:09,567 - Will we all fit, though? - GABE: You know what? 315 00:20:09,599 --> 00:20:11,568 Y'all are spoiled. 316 00:20:11,602 --> 00:20:14,405 (ENGINE STARTS) 317 00:20:14,438 --> 00:20:16,274 (CHUCKLING) 318 00:20:16,307 --> 00:20:17,642 (GABE LAUGHS) 319 00:20:17,674 --> 00:20:20,211 GABE: Spoiled. 320 00:20:21,479 --> 00:20:23,480 (JASON'S TOY CLICKING REPEATEDLY) 321 00:20:30,320 --> 00:20:32,557 Did you know that there's fluoride in the water 322 00:20:32,589 --> 00:20:34,893 that the government uses to control our minds? 323 00:20:39,663 --> 00:20:42,467 I forgot. Nobody cares about the end of the world. 324 00:20:47,637 --> 00:20:50,040 Maybe you could just tell us what's supposed to happen, 325 00:20:50,074 --> 00:20:51,976 and then we can picture it. 326 00:20:52,009 --> 00:20:54,245 Maybe you can kiss my anus, Zora. 327 00:20:54,278 --> 00:20:57,048 - Ew! - Whoa, whoa! - What? 328 00:20:57,080 --> 00:20:58,182 "Anus" isn't a cuss word. 329 00:20:58,214 --> 00:20:59,616 Why are we even talking about anuses? 330 00:20:59,650 --> 00:21:01,653 - ADDY: Why would you say that? - GABE: I would have 331 00:21:01,685 --> 00:21:05,088 actually preferred you use a curse word in this case. 332 00:21:05,122 --> 00:21:07,258 JASON: Mom, I can see you laughing. 333 00:21:07,290 --> 00:21:10,060 - I am not laughing. - Where'd you even learn that? 334 00:21:10,094 --> 00:21:12,297 Okay, we don't always have to be talking. 335 00:21:12,329 --> 00:21:14,465 (CLICKING CONTINUES) 336 00:21:19,036 --> 00:21:21,005 (RADIO CLICKS ON, "I GOT 5 ON IT" PLAYING) 337 00:21:21,038 --> 00:21:22,606 ♪ I got more growing pains than Maggie ♪ 338 00:21:22,640 --> 00:21:25,410 ♪ 'Cause homeys nag me to take the dank out of the baggie ♪ 339 00:21:25,442 --> 00:21:27,478 - ♪ I got five on it ♪ - ♪ Five on it ♪ 340 00:21:27,510 --> 00:21:29,314 - ♪ Got it good ♪ - ♪ Grab your 4-0... ♪ 341 00:21:29,346 --> 00:21:31,014 That's a classic right there. 342 00:21:31,048 --> 00:21:33,617 - ♪ I got five on it ♪ - ♪ Five on it ♪ 343 00:21:33,651 --> 00:21:37,188 ♪ Messin' with that Indo weed... ♪ 344 00:21:37,221 --> 00:21:39,156 What does "I got five on it" mean? 345 00:21:39,190 --> 00:21:41,491 - It's about drugs. - It's not about drugs. 346 00:21:41,525 --> 00:21:43,328 It's a dope song. Don't do drugs. 347 00:21:43,361 --> 00:21:45,396 (CHUCKLING) 348 00:21:45,429 --> 00:21:47,498 - ADDY: Jason, come on. - Hmm? 349 00:21:47,530 --> 00:21:50,201 Get in rhythm. (GRUNTS RHYTHMICALLY) 350 00:21:50,233 --> 00:21:52,269 ♪ Don't need no crutch, I'm so keyed up... ♪ 351 00:21:52,303 --> 00:21:54,072 There you go. There you go. 352 00:21:54,105 --> 00:21:57,040 ♪ Next time I'll roll it in a Hampa to burn slow ♪ 353 00:21:57,074 --> 00:21:59,143 ♪ So the ashes won't be burning up my hand, brah ♪ 354 00:21:59,175 --> 00:22:00,043 - (CHUCKLING) - ♪ Hoochies can hit ♪ 355 00:22:00,076 --> 00:22:02,547 ♪ But they know they got to pitch in ♪ 356 00:22:02,579 --> 00:22:04,648 ♪ Then I roll a joint that's longer than your extension ♪ 357 00:22:04,682 --> 00:22:07,184 ♪ 'Cause I'll be damned if you get high off me for free ♪ 358 00:22:07,218 --> 00:22:08,219 ♪ Hell no... ♪ 359 00:22:08,251 --> 00:22:10,488 GABE: Oh, yeah. 360 00:22:10,520 --> 00:22:14,291 Welcome to Santa Cruz. 361 00:22:14,325 --> 00:22:16,126 ♪ 'Cause you know you got asthma ♪ 362 00:22:16,160 --> 00:22:18,329 - ♪ Crack a 40 open, homey, and guzzle it ♪ - Huh? 363 00:22:18,362 --> 00:22:21,165 ♪ 'Cause I know the weed in my system is gettin' lonely ♪ 364 00:22:21,198 --> 00:22:23,567 - (CHUCKLES) - ♪ I gotta take a whiz test to my P.O. ♪ 365 00:22:23,601 --> 00:22:26,337 ♪ I know I failed 'cause I done smoked major weed, bro... ♪ 366 00:22:26,369 --> 00:22:28,405 - (CHANTING): Santa Cruz! - (MUSIC FADING) 367 00:22:28,439 --> 00:22:30,341 Santa Cruz! 368 00:22:30,374 --> 00:22:33,177 - Santa Cruz! - JASON: Okay, we get it! 369 00:22:33,210 --> 00:22:36,646 (LAUGHING): Santa Cruz! Santa Cruz! 370 00:22:36,680 --> 00:22:38,516 (FADING, ECHOING): Santa Cruz! 371 00:22:38,548 --> 00:22:40,151 - RUSSEL: She did... - RAYNE: Five minutes. 372 00:22:40,183 --> 00:22:41,519 - You can't even talk. - Look, I don't want to 373 00:22:41,551 --> 00:22:43,286 - talk about who can't talk. - Russ... 374 00:22:43,319 --> 00:22:44,721 - What's gonna happen? - If something happened to her... 375 00:22:44,755 --> 00:22:46,758 RUSSEL: What's gonna happen, okay? She left! 376 00:22:46,790 --> 00:22:49,326 (SIREN WAILING) 377 00:22:51,595 --> 00:22:53,698 ZORA: Oh, my God. 378 00:22:53,730 --> 00:22:56,433 - Don't look. Don't look. - Is he dead? 379 00:22:56,467 --> 00:22:58,302 You got to be kidding me. 380 00:22:58,335 --> 00:23:00,270 ♪ ♪ 381 00:23:04,442 --> 00:23:07,778 (DISTORTED SIREN, RADIO CHATTER) 382 00:23:18,122 --> 00:23:21,058 (CHOIR CHANTING OMINOUS MUSIC IN FOREIGN LANGUAGE) 383 00:23:24,228 --> 00:23:26,163 ♪ ♪ 384 00:23:37,141 --> 00:23:39,076 ♪ ♪ 385 00:23:46,584 --> 00:23:49,353 - GABE: Hey. - Hey! What's up? - Hey. 386 00:23:49,385 --> 00:23:51,655 Thought you guys said 2:30. Where's the efficiency, man? 387 00:23:51,689 --> 00:23:54,292 - Us Wilsons, you know, we take our time. - Hey. 388 00:23:54,325 --> 00:23:56,394 - Hey. Look at you. - Oh, my God, look at you. 389 00:23:56,426 --> 00:23:57,861 - Yes. - Welcome to paradise. 390 00:23:57,894 --> 00:23:59,696 - Of course, man. - Hey. - You look so pretty! 391 00:23:59,730 --> 00:24:00,730 - Hi. How are you? - Thank you. 392 00:24:00,765 --> 00:24:01,832 Oh, the girls are gonna be so happy to see you. 393 00:24:01,865 --> 00:24:04,134 Uh, what do you want? I can get some beer for you. 394 00:24:04,167 --> 00:24:05,302 - Becca! Lindsey! Look who's here! - No. 395 00:24:05,336 --> 00:24:06,537 - No? - The answer is no. 396 00:24:06,569 --> 00:24:07,838 - Please. - He's old enough. 397 00:24:07,872 --> 00:24:09,373 - In a couple more years. - Don't hawk her. 398 00:24:09,405 --> 00:24:11,741 - All right, all right. - (CHUCKLES): Hi. 399 00:24:11,775 --> 00:24:13,511 - No shit. You got the boat? - Yep, I got the boat. 400 00:24:13,544 --> 00:24:14,679 - Good for you, dude. - Boom. 401 00:24:14,711 --> 00:24:16,279 That's fucking awesome. What'd you get? 402 00:24:16,313 --> 00:24:18,249 - A dinghy? You get, like... - Oh, shut up. 403 00:24:18,281 --> 00:24:20,183 You got to make sure you have the essentials. 404 00:24:20,217 --> 00:24:21,819 - You got the life preservers? - Got that. 405 00:24:21,852 --> 00:24:23,554 - You got a fire extinguisher? - Got that. 406 00:24:23,586 --> 00:24:26,423 Do you have a flare gun? (IMITATES BUZZER) 407 00:24:26,457 --> 00:24:29,427 - I knew you'd fucking forget the flare gun. - (LAUGHS) 408 00:24:29,460 --> 00:24:31,528 JOSH: We got to get out there and do a double excursion. 409 00:24:31,561 --> 00:24:33,897 We're right across the bay from you guys, for fuck's sake. 410 00:24:33,931 --> 00:24:35,600 Sure you don't want anything to drink? 411 00:24:35,633 --> 00:24:38,169 - No, I'm good. Thanks. - This rosé is delicious. 412 00:24:38,201 --> 00:24:41,306 Mm-hmm. I'm sure, yeah. 413 00:24:42,839 --> 00:24:44,841 Did you guys have a good summer so far? 414 00:24:44,875 --> 00:24:46,676 Yeah, it's been great. 415 00:24:46,710 --> 00:24:49,447 GABE: No, a little bit small, but a classic design, you know? 416 00:24:49,480 --> 00:24:50,615 You good? 417 00:24:50,647 --> 00:24:52,682 Yeah. 418 00:24:52,715 --> 00:24:54,151 What? 419 00:24:55,251 --> 00:24:57,488 I have a hard time just... 420 00:24:57,520 --> 00:24:59,557 you know, talking. 421 00:24:59,589 --> 00:25:01,324 Oh, I get that. 422 00:25:01,357 --> 00:25:03,661 Yeah, no, I totally get that. 423 00:25:03,693 --> 00:25:05,762 You guys, uh, want something? 424 00:25:05,796 --> 00:25:07,498 Got a full bar here. 425 00:25:07,530 --> 00:25:09,767 No. All good. Water. 426 00:25:09,799 --> 00:25:11,368 You want thirds, huh? 427 00:25:11,402 --> 00:25:13,871 - Thank you. - Okay. 428 00:25:13,903 --> 00:25:16,240 I'm gonna get my wife her medicine. 429 00:25:16,272 --> 00:25:17,707 That's beautiful, isn't it? 430 00:25:17,740 --> 00:25:18,942 JOSH: Here you go. 431 00:25:18,976 --> 00:25:20,378 - Just... - Mm, yeah. - JOSH: Ah, ah. 432 00:25:20,411 --> 00:25:22,480 What do we say? 433 00:25:22,512 --> 00:25:23,680 I hate you? 434 00:25:23,713 --> 00:25:24,915 - That works. - Yeah? 435 00:25:24,949 --> 00:25:27,552 - Yeah. - Good. 436 00:25:27,585 --> 00:25:29,687 - Never stops. - (CHUCKLES QUIETLY) 437 00:25:29,720 --> 00:25:31,923 I think about murdering him sometimes. 438 00:25:31,955 --> 00:25:34,524 - So nothing's changed, huh? - Nope. 439 00:25:34,557 --> 00:25:38,629 Oh, actually, a little something has changed. 440 00:25:40,364 --> 00:25:42,567 Oh, my God. 441 00:25:42,599 --> 00:25:44,401 Did you get something done? 442 00:25:44,434 --> 00:25:46,303 Just, like, an itsy-bitsy, little... a little thing. 443 00:25:46,336 --> 00:25:48,605 - (CHUCKLES): Oh, fuck off. - Yeah. (CHUCKLES) 444 00:25:48,638 --> 00:25:50,407 Well, you look just like you did last year. 445 00:25:50,441 --> 00:25:51,675 Aw, thank you. 446 00:25:51,709 --> 00:25:53,311 I mean, that's the idea, you know. 447 00:25:53,344 --> 00:25:55,746 - Just, like, a little bit can go a long way. - Mm. 448 00:25:55,778 --> 00:25:58,848 Not that you need anything, whore. 449 00:25:58,882 --> 00:26:00,285 (KITTY CHUCKLES) 450 00:26:04,555 --> 00:26:06,856 (LAUGHTER, PLAYFUL CHATTER) 451 00:26:06,890 --> 00:26:09,727 (POP MUSIC PLAYING OVER EARBUDS) 452 00:26:09,759 --> 00:26:11,729 - JASON: Oh, man. - LINDSEY: Oops. 453 00:26:11,761 --> 00:26:13,630 BECCA: What was it? 454 00:26:13,663 --> 00:26:16,767 JASON: Just a stupid tunnel. That's all. 455 00:26:16,799 --> 00:26:19,537 BECCA: Ugh. Beach toys are such baby shit. 456 00:26:27,278 --> 00:26:29,614 Your brother's so weird. 457 00:26:29,646 --> 00:26:31,782 He just has a hard time focusing. 458 00:26:33,717 --> 00:26:36,254 Are you going in the water? 459 00:26:36,287 --> 00:26:38,422 - No. - Why not? 460 00:26:38,454 --> 00:26:39,823 LINDSEY: Yeah, why not? 461 00:26:39,856 --> 00:26:41,992 - Hey, where are you going? - To the bathroom. 462 00:26:42,026 --> 00:26:44,362 BECCA and LINDSEY: Why don't you pee in the ocean? 463 00:26:44,394 --> 00:26:46,263 Jinx. Double jinx. 464 00:26:46,297 --> 00:26:47,932 Triple jinx. Blackout. 465 00:26:47,964 --> 00:26:50,500 - BECCA: Shut up. - LINDSEY: You shut up. 466 00:26:50,534 --> 00:26:52,604 Do you ever wish you kept dancing? 467 00:26:54,404 --> 00:26:56,374 Sometimes, yeah. 468 00:26:56,406 --> 00:26:58,875 'Cause you were, like, you were really good, right? 469 00:26:58,909 --> 00:27:00,678 Yeah, well... 470 00:27:00,711 --> 00:27:02,413 (CHUCKLES): I peaked at 14. 471 00:27:02,445 --> 00:27:03,947 Oh, I mean, didn't we all? 472 00:27:03,980 --> 00:27:05,383 (BOTH LAUGH) 473 00:27:05,415 --> 00:27:08,019 (RIDE WHIRRING) 474 00:27:08,051 --> 00:27:09,987 (RIDERS SCREAMING PLAYFULLY IN DISTANCE) 475 00:27:13,957 --> 00:27:15,860 (GULL SQUAWKS) 476 00:27:15,893 --> 00:27:17,827 I think I could have been a movie star 477 00:27:17,861 --> 00:27:21,532 if the girls hadn't been born at exactly the wrong time. 478 00:27:21,565 --> 00:27:24,000 - (PLAYFUL SCREAMING NEARBY) - I went to Stella Adler, 479 00:27:24,034 --> 00:27:27,505 and I booked two commercials before I met Josh. 480 00:27:27,538 --> 00:27:28,705 - (MAN SHOUTING) - It's just, I stopped auditioning 481 00:27:28,739 --> 00:27:29,774 when I got pregnant. 482 00:27:29,807 --> 00:27:30,842 Then the move to San Francisco 483 00:27:30,875 --> 00:27:33,510 - was a career killer, and... - (GULLS SCREECHING) 484 00:27:33,544 --> 00:27:35,579 I was supposed to keep flying back to L.A. 485 00:27:35,612 --> 00:27:38,048 (VOICE FADES) 486 00:27:38,082 --> 00:27:39,417 - It's just... - (BOTH GASP) 487 00:27:39,450 --> 00:27:40,684 Jesus. Watch it. 488 00:27:42,586 --> 00:27:45,690 KITTY: Ugh. That's crazy. 489 00:27:45,722 --> 00:27:49,493 Been having so many crazy coincidences lately. 490 00:27:53,896 --> 00:27:56,033 (DISTANT CHATTER, PLAYFUL SCREAMING) 491 00:27:59,001 --> 00:28:00,771 (GULL SCREECHING) 492 00:28:02,772 --> 00:28:05,342 (ROLLER COASTER RUMBLING, RIDERS SCREAMING) 493 00:28:07,478 --> 00:28:08,946 (INDISTINCT CHATTER) 494 00:28:08,979 --> 00:28:10,914 WOMAN: Yeah, that's what he said. 495 00:28:17,019 --> 00:28:19,856 ♪ ♪ 496 00:28:33,770 --> 00:28:35,772 - Anyways, we should go back to our place. - Sure. 497 00:28:35,806 --> 00:28:37,641 - I think it's vodka o'clock. - Oh, yeah. Definitely. 498 00:28:37,673 --> 00:28:39,410 - Yeah. Yeah. - Okay, good. Let's pack up. 499 00:28:39,442 --> 00:28:40,877 KITTY: Okay. 500 00:28:40,911 --> 00:28:43,581 (CHILDREN CHATTERING PLAYFULLY) 501 00:28:43,614 --> 00:28:44,882 Where's Jason? 502 00:28:44,914 --> 00:28:46,049 KITTY: Mm... 503 00:28:46,083 --> 00:28:48,786 Jason. Where's Jason? 504 00:28:48,818 --> 00:28:50,587 Gabe. 505 00:28:50,621 --> 00:28:52,623 Where's Jason? 506 00:28:52,655 --> 00:28:54,491 Jason? 507 00:28:54,525 --> 00:28:56,093 ♪ ♪ 508 00:28:56,125 --> 00:28:57,595 Jason? 509 00:28:59,096 --> 00:29:01,598 - Jason? - Jason! 510 00:29:02,699 --> 00:29:04,836 - Jason? - Jason! 511 00:29:08,806 --> 00:29:10,673 - Where were you? - I was in the bath... 512 00:29:10,707 --> 00:29:12,543 No! You don't do that. 513 00:29:12,576 --> 00:29:14,144 You don't run off without telling me. 514 00:29:14,178 --> 00:29:15,913 - Ow. - (PANTING): I'm sorry. 515 00:29:15,945 --> 00:29:17,680 GABE: Okay, okay, okay, okay, we're good. 516 00:29:17,713 --> 00:29:20,518 - We're good. All right. - You don't do that to me. 517 00:29:22,486 --> 00:29:24,488 - Understand? - JASON: Sorry. 518 00:29:24,520 --> 00:29:25,889 GABE: I'm gonna get ready to go. 519 00:29:25,923 --> 00:29:27,525 - Okay? - I think we're gonna head out. 520 00:29:27,557 --> 00:29:28,893 - JOSH: Yeah. - GABE: Okay? 521 00:29:28,925 --> 00:29:30,961 - No worries. - Yeah, we're... 522 00:29:30,993 --> 00:29:33,863 SPORTSCASTER: The Houston Astros were essentially short 523 00:29:33,896 --> 00:29:36,599 one everyday player heading into the season. 524 00:29:36,633 --> 00:29:37,934 No incumbent... 525 00:29:37,968 --> 00:29:40,004 You saw their new car, right? 526 00:29:40,037 --> 00:29:41,739 He had to do it. 527 00:29:41,771 --> 00:29:44,474 He just had to get that thing to fuck with me, too. 528 00:29:44,508 --> 00:29:45,942 I guess mission accomplished. 529 00:29:45,976 --> 00:29:48,479 Don't run inside. 530 00:29:48,511 --> 00:29:51,581 (TOILET FLUSHES, DOOR OPENS) 531 00:29:51,615 --> 00:29:54,551 (POP MUSIC PLAYING OVER EARBUDS) 532 00:29:54,585 --> 00:29:57,188 Way to freak Mom out. 533 00:29:57,221 --> 00:29:58,756 SPORTSCASTER: And here's something you don't 534 00:29:58,788 --> 00:30:00,758 see every day: extra innings in Minnesota. 535 00:30:00,790 --> 00:30:02,025 I'm gonna go say good night. 536 00:30:02,058 --> 00:30:04,961 SPORTSCASTER: 11-11, tied in the seventh inning. 537 00:30:04,994 --> 00:30:07,864 Yeah, you see, Hollister, known for his late-inning fastball, 538 00:30:07,897 --> 00:30:09,532 comes in at a cool... 539 00:30:09,566 --> 00:30:11,535 GABE: You good? 540 00:30:11,567 --> 00:30:15,573 I'm just gonna watch the Giants highlights, okay? 541 00:30:15,605 --> 00:30:19,609 (QUIETLY): I'll see you later in the magic room. 542 00:30:19,643 --> 00:30:21,211 - Night-night. - (MUSIC PLAYING OVER EARBUDS) 543 00:30:21,244 --> 00:30:24,113 - Good night. - Phone off. 544 00:30:24,146 --> 00:30:26,082 (MUSIC STOPS) 545 00:30:35,592 --> 00:30:38,496 (MUSIC RESUMES, CELL PHONE CLICKING) 546 00:30:44,701 --> 00:30:46,170 Mask off. 547 00:30:49,839 --> 00:30:52,242 You thought I was dead? 548 00:30:52,276 --> 00:30:55,546 Um, no. Uh, I just... 549 00:30:55,578 --> 00:30:59,250 I just didn't know if you were lost or... 550 00:30:59,282 --> 00:31:01,751 taken or... 551 00:31:01,785 --> 00:31:04,054 By terrorists and perverts? 552 00:31:04,086 --> 00:31:05,722 (ADDY CHUCKLES SOFTLY) 553 00:31:08,025 --> 00:31:12,563 Stick with me, and I'll keep you safe, okay? 554 00:31:22,873 --> 00:31:24,542 Look. 555 00:31:28,811 --> 00:31:30,615 ADDY: 11:11. 556 00:31:34,651 --> 00:31:36,086 Bedtime. 557 00:31:39,589 --> 00:31:41,525 ♪ ♪ 558 00:32:03,380 --> 00:32:05,783 - Who's this? - (TOY CLICKING) 559 00:32:07,017 --> 00:32:08,885 (GRUNTS "I DON'T KNOW") 560 00:32:10,921 --> 00:32:12,890 GABE: You know, I was thinking about 561 00:32:12,923 --> 00:32:15,826 getting some fishing gear tomorrow. 562 00:32:15,858 --> 00:32:18,995 Four rods, we can all go fish off the dock. 563 00:32:19,028 --> 00:32:21,765 You know? 564 00:32:21,798 --> 00:32:24,000 Of course, there's the boat, too. 565 00:32:28,005 --> 00:32:31,375 I'm just saying, if we could get out there in open water... 566 00:32:31,407 --> 00:32:34,744 (SPUTTERS LIPS) I'm not trying to force anyone. 567 00:32:42,285 --> 00:32:43,854 (SIGHS) 568 00:32:55,898 --> 00:32:57,701 Hey. 569 00:32:59,670 --> 00:33:01,639 Gabe, I want to go. 570 00:33:01,672 --> 00:33:03,774 Where you trying to go? 571 00:33:03,807 --> 00:33:05,875 I can't be here. I... 572 00:33:05,909 --> 00:33:09,046 (STAMMERS) It's too much. 573 00:33:09,078 --> 00:33:10,748 You serious? 574 00:33:10,780 --> 00:33:13,149 Being here, it, um... 575 00:33:13,182 --> 00:33:15,685 Hmm. 576 00:33:15,719 --> 00:33:18,022 (SHUDDERING): It feels like... 577 00:33:18,055 --> 00:33:19,690 there's this, um... 578 00:33:21,758 --> 00:33:25,828 ...black cloud just hanging over me, 579 00:33:25,862 --> 00:33:28,432 and, uh... 580 00:33:28,464 --> 00:33:31,901 I don't feel like myself. 581 00:33:31,934 --> 00:33:34,304 I think you look like yourself. 582 00:33:41,478 --> 00:33:43,681 Okay. Yeah. 583 00:33:50,119 --> 00:33:52,822 (ADDY TAKES A DEEP BREATH) 584 00:33:55,459 --> 00:33:58,162 ♪ ♪ 585 00:33:59,261 --> 00:34:02,031 When I was a kid, 586 00:34:02,065 --> 00:34:05,102 I went to that boardwalk with my parents. 587 00:34:06,869 --> 00:34:08,806 I wandered off. 588 00:34:08,838 --> 00:34:11,307 I don't know why. I just did. 589 00:34:11,340 --> 00:34:13,911 I ended up in that hall of mirrors. 590 00:34:15,878 --> 00:34:18,382 There was another girl in there. 591 00:34:21,184 --> 00:34:23,954 She looked like me. 592 00:34:23,987 --> 00:34:27,124 Exactly like me. 593 00:34:27,157 --> 00:34:29,026 But you were in the hall of mirrors... 594 00:34:29,059 --> 00:34:31,228 She wasn't a reflection. 595 00:34:31,260 --> 00:34:33,329 She was real. 596 00:34:35,798 --> 00:34:38,367 (SHUDDERING): She was real. 597 00:34:38,400 --> 00:34:39,902 She... 598 00:34:39,936 --> 00:34:41,872 ♪ ♪ 599 00:34:46,443 --> 00:34:50,247 I ran as fast as I could. 600 00:34:55,152 --> 00:34:57,320 My whole life, I've... 601 00:35:00,956 --> 00:35:05,295 (CRYING): I've felt like she's still coming for me. 602 00:35:06,396 --> 00:35:08,164 Okay, well, whatever happened, 603 00:35:08,197 --> 00:35:11,067 happened a-a long time ago, right? 604 00:35:13,202 --> 00:35:16,273 You know how sometimes things line up? 605 00:35:16,306 --> 00:35:19,041 - Yeah. - You know, like coincidences. 606 00:35:19,074 --> 00:35:20,977 Since we've been here, 607 00:35:21,010 --> 00:35:24,114 they've been happening more and more. 608 00:35:26,048 --> 00:35:29,920 I think... I feel like it means, 609 00:35:29,952 --> 00:35:32,188 like, she's getting closer. 610 00:35:33,590 --> 00:35:36,293 Who? The mirror girl? 611 00:35:38,929 --> 00:35:40,864 You don't believe me. 612 00:35:40,896 --> 00:35:42,231 I-I... I-I do. 613 00:35:42,264 --> 00:35:43,833 I do. 614 00:35:43,867 --> 00:35:47,004 I'm-I'm processing. Okay? 615 00:35:47,036 --> 00:35:50,239 I just... 616 00:35:50,273 --> 00:35:55,245 can't believe you kept all this inside for so long. 617 00:35:55,277 --> 00:35:56,813 (SIGHS) Come on. 618 00:35:56,847 --> 00:35:58,882 You know I'm here, right? 619 00:35:58,914 --> 00:36:00,817 I'm pretty sure I could kick your ass, 620 00:36:00,851 --> 00:36:03,987 so if she looks like you, then... 621 00:36:04,019 --> 00:36:06,090 (GABE POPS LIPS, CHUCKLES) 622 00:36:07,289 --> 00:36:09,226 Okay. Bad joke. 623 00:36:09,259 --> 00:36:10,860 All right. 624 00:36:10,893 --> 00:36:12,962 I'm sorry. My bad. 625 00:36:12,996 --> 00:36:14,965 I'm just trying to lighten the mood. 626 00:36:14,998 --> 00:36:16,233 (ADDY YELPS, SHUDDERS) 627 00:36:16,266 --> 00:36:18,235 GABE: Oh, shit. 628 00:36:18,268 --> 00:36:20,871 We lost power. Perfect timing. 629 00:36:20,903 --> 00:36:23,507 See, this is why Josh has a backup generator. 630 00:36:23,539 --> 00:36:24,907 (SCOFFS) 631 00:36:24,940 --> 00:36:26,409 - God! Hell! - (ADDY SCREAMS) 632 00:36:26,443 --> 00:36:28,211 Jesus! 633 00:36:28,244 --> 00:36:30,246 Okay, we lost power. Go back to bed. 634 00:36:30,280 --> 00:36:32,916 There's a family in our driveway. 635 00:36:32,949 --> 00:36:37,186 What? There is not a family in our driveway. 636 00:36:37,219 --> 00:36:39,155 ♪ ♪ 637 00:36:40,289 --> 00:36:43,626 Huh. Who is that? 638 00:36:43,659 --> 00:36:45,295 Uh-uh. 639 00:36:45,327 --> 00:36:47,230 GABE: Oh, it is a family. 640 00:36:47,264 --> 00:36:48,999 What, y'all scared of a family? 641 00:36:50,099 --> 00:36:51,934 A bogeyman's family. 642 00:36:51,967 --> 00:36:54,203 Okay, all right. Enough... enough of that. 643 00:36:54,237 --> 00:36:55,439 No. Uh-uh. 644 00:36:55,472 --> 00:36:58,108 - Hey, hey, hey, hey. - Uh-uh. 645 00:36:58,141 --> 00:36:59,476 What? 646 00:36:59,509 --> 00:37:00,943 Zora, give me your phone. 647 00:37:00,976 --> 00:37:02,144 - I'm not on it. - Zora! 648 00:37:02,177 --> 00:37:03,880 Sorry. 649 00:37:03,914 --> 00:37:05,282 - (PHONE CLICKING) - Is there someone outside? 650 00:37:05,315 --> 00:37:08,284 It's just a family standing outside. 651 00:37:08,318 --> 00:37:11,355 It's probably the neighbors. 652 00:37:11,387 --> 00:37:12,188 ZORA: You're kidding me, right? 653 00:37:12,222 --> 00:37:13,423 - ADDY: Hello. - JASON: I'm scared. 654 00:37:13,456 --> 00:37:14,958 My name is Adelaide Wilson. 655 00:37:14,990 --> 00:37:16,326 Are you seriously calling 911 right now? 656 00:37:16,358 --> 00:37:17,661 We're at 2311 Seagull Way. Shh! 657 00:37:17,693 --> 00:37:19,295 Everything's good. We lost power. 658 00:37:19,329 --> 00:37:20,931 There are four trespassers on our property. 659 00:37:20,963 --> 00:37:22,199 - All right, sure, okay. - Yes. 660 00:37:22,231 --> 00:37:23,599 - You know what? - What? 661 00:37:23,632 --> 00:37:25,935 - I'm gonna fix this. - No, we don't. 662 00:37:25,969 --> 00:37:27,604 - I'm gonna find out who they are... - What? 663 00:37:27,637 --> 00:37:29,472 No, they haven't, but I know they will. 664 00:37:29,505 --> 00:37:31,307 ...find out what they want, and everything's gonna be fine. 665 00:37:31,340 --> 00:37:33,076 - Gabe. - Calm down, okay? 666 00:37:33,108 --> 00:37:34,610 15 minutes? No, no, no, that's too long. 667 00:37:34,643 --> 00:37:36,145 Oh, boy. 668 00:37:36,179 --> 00:37:37,947 No, you don't, you don't understand. We... 669 00:37:37,981 --> 00:37:40,317 How about we all just try to keep calm... 670 00:37:40,349 --> 00:37:42,184 - ADDY: Gabe. - ZORA: Dad. - ...keep our heads, 671 00:37:42,217 --> 00:37:43,619 and everything's gonna be all right. 672 00:37:43,652 --> 00:37:45,355 ADDY (SHUDDERING): No, no. Wait, wait, wait, wait. 673 00:37:45,387 --> 00:37:47,356 Just one sec... Gabe. 674 00:37:47,389 --> 00:37:49,326 ♪ ♪ 675 00:37:54,597 --> 00:37:56,600 (QUIETLY): Trying to have a vacation, 676 00:37:56,632 --> 00:37:59,669 and my whole family lost they goddamn minds. 677 00:37:59,702 --> 00:38:02,271 (CRICKETS CHIRPING) 678 00:38:02,304 --> 00:38:04,173 Hi. 679 00:38:04,206 --> 00:38:06,210 Can I help you? 680 00:38:12,215 --> 00:38:14,550 Okay. 681 00:38:14,583 --> 00:38:17,721 If y'all are out here trying to scare people, 682 00:38:17,753 --> 00:38:20,590 I think you picked the wrong house for that. 683 00:38:24,494 --> 00:38:26,463 Zora... 684 00:38:26,496 --> 00:38:28,432 put your shoes on. 685 00:38:32,034 --> 00:38:35,172 I... I asked you nice. 686 00:38:35,204 --> 00:38:38,474 Now I need y'all to get off my property. 687 00:38:43,278 --> 00:38:45,215 ♪ ♪ 688 00:38:49,251 --> 00:38:50,721 (QUIETLY): Okay. 689 00:39:07,603 --> 00:39:10,106 Okay, let's call the cops. 690 00:39:10,139 --> 00:39:12,576 I did. They're 14 minutes away. 691 00:39:12,608 --> 00:39:15,112 What? 14 minutes? 692 00:39:15,144 --> 00:39:18,382 Okay, okay, okay, okay, okay, okay. 693 00:39:18,414 --> 00:39:20,182 Okay, okay. 694 00:39:20,215 --> 00:39:22,719 - Jason, give me the bat. - What bat? 695 00:39:22,751 --> 00:39:24,420 The baseball bat. The bat. 696 00:39:24,454 --> 00:39:26,156 - There's one in the cl... - ZORA: Here, here. 697 00:39:26,188 --> 00:39:27,223 - GABE: Thank you. - ADDY: Gabe? 698 00:39:27,257 --> 00:39:28,525 All right, hold on. 699 00:39:28,557 --> 00:39:30,159 I got this. Let's try this again. 700 00:39:30,193 --> 00:39:33,397 - Gabe? - No, no, no, no, no, no, no, no, no. 701 00:39:33,429 --> 00:39:35,331 All right. 702 00:39:35,364 --> 00:39:38,134 - Gabe! - I got this. I got this. 703 00:39:42,204 --> 00:39:44,440 Now, I thought I already done told y'all 704 00:39:44,474 --> 00:39:46,510 to get off my property. 705 00:39:46,543 --> 00:39:51,515 Okay? So, if y'all want to get crazy, we can get crazy. 706 00:39:51,547 --> 00:39:56,019 Now, the cops are already on they way. 707 00:39:58,153 --> 00:40:00,123 (TAPPING) 708 00:40:00,155 --> 00:40:03,492 Hey. Hey, hey, hey! 709 00:40:03,525 --> 00:40:04,761 Hey! 710 00:40:11,701 --> 00:40:13,202 - (LOUD BANG) - ADDY: Oh! 711 00:40:13,235 --> 00:40:14,670 Sh... 712 00:40:16,505 --> 00:40:18,407 (LOUD BANG) 713 00:40:18,440 --> 00:40:20,242 - They're going around. - (ADDY WHIMPERS) 714 00:40:20,275 --> 00:40:21,710 - Is the back door locked? - (LOUD BANG) 715 00:40:21,744 --> 00:40:24,081 - My window's open. - Gabe... Zora, no! 716 00:40:24,114 --> 00:40:25,816 Gabe, Jason! 717 00:40:25,849 --> 00:40:27,451 (LOUD BANG) 718 00:40:30,420 --> 00:40:32,322 (LOUD BANG) 719 00:40:36,659 --> 00:40:37,794 (GASPING) 720 00:40:37,827 --> 00:40:39,329 (SCREAMS) 721 00:40:39,362 --> 00:40:42,199 - (LOUD BANG) - Yo, I'm serious, man! 722 00:40:42,231 --> 00:40:44,300 I will break your head! 723 00:40:44,333 --> 00:40:46,235 If I were you... 724 00:40:48,271 --> 00:40:50,373 - (SNARLS) - (ADDY GASPS, GRUNTS) 725 00:40:50,405 --> 00:40:52,741 (LOUD BANG, ALL PANTING) 726 00:40:52,775 --> 00:40:54,744 Gabe. 727 00:40:54,777 --> 00:40:57,347 (SOMEONE WHISTLING "ITSY BITSY SPIDER") 728 00:41:01,351 --> 00:41:03,287 (WHISTLING CONTINUES) 729 00:41:10,659 --> 00:41:12,261 (HOUSE CREAKS QUIETLY) 730 00:41:13,929 --> 00:41:16,199 (WHISTLING CONTINUES) 731 00:41:22,639 --> 00:41:25,142 (WHISTLING STOPS) 732 00:41:27,409 --> 00:41:29,578 (KEY CLICKING) 733 00:41:29,612 --> 00:41:31,481 - The key. - (GASPING): What key? 734 00:41:31,514 --> 00:41:33,317 - The damn hide-a-key. - Hide-a-key? 735 00:41:34,416 --> 00:41:36,719 What kind of white shit...? 736 00:41:39,389 --> 00:41:41,291 (PANTING, WHIMPERING) 737 00:41:43,860 --> 00:41:46,329 (GRUNTS) Oh, shit. 738 00:41:46,362 --> 00:41:49,432 (STRAINED GRUNTING) 739 00:41:49,465 --> 00:41:51,468 (GABE YELLS, FAMILY GASPING) 740 00:41:51,501 --> 00:41:52,836 (GROANS) 741 00:41:54,536 --> 00:41:56,706 - (FAMILY GASPING, WHIMPERING) - (DOOR CREAKING) 742 00:41:59,541 --> 00:42:01,545 (GABE GRUNTS, PANTS) 743 00:42:04,746 --> 00:42:07,550 (GASPING) 744 00:42:07,583 --> 00:42:09,451 (GABE GROANING) 745 00:42:09,485 --> 00:42:11,822 (GLASS BREAKING, FAMILY GASPING) 746 00:42:14,824 --> 00:42:17,728 (GLASS CRUNCHING, GABE GROANING) 747 00:42:26,235 --> 00:42:29,405 - Mom? - Just stay close. 748 00:42:29,438 --> 00:42:31,507 - What's going on? - (FOOTSTEPS SCURRYING) 749 00:42:31,541 --> 00:42:33,477 (GASPING, WHIMPERING) 750 00:42:39,849 --> 00:42:42,251 (GABE WHIMPERS, GROANS) 751 00:42:51,393 --> 00:42:53,329 (WHIMPERING, SHUDDERING) 752 00:43:17,286 --> 00:43:19,355 ♪ ♪ 753 00:43:40,342 --> 00:43:42,278 (WHIMPERING) 754 00:43:50,519 --> 00:43:52,688 (WINDOW SHATTERS, FAMILY SCREAMS) 755 00:43:52,722 --> 00:43:54,625 (GROWLING) 756 00:43:56,391 --> 00:43:58,327 (CHOIR SINGING OMINOUS MUSIC IN FOREIGN LANGUAGE) 757 00:44:07,436 --> 00:44:09,338 (QUIET GROWLING) 758 00:44:11,340 --> 00:44:13,710 (WHIMPERING, PANTING) 759 00:44:13,742 --> 00:44:15,679 (QUIET GROWLING CONTINUES) 760 00:44:20,750 --> 00:44:22,318 What? 761 00:44:22,351 --> 00:44:24,653 It's us. 762 00:44:24,686 --> 00:44:26,690 (QUIET GROWLING CONTINUES) 763 00:44:30,827 --> 00:44:32,863 (ZORA WHIMPERING) 764 00:44:34,664 --> 00:44:36,599 We don't have anything here. 765 00:44:36,632 --> 00:44:38,534 This is our summer home. 766 00:44:38,568 --> 00:44:40,836 - Gabe. - We just got in today, so... 767 00:44:40,869 --> 00:44:42,971 (RASPY): Once... (SWALLOWS) 768 00:44:43,005 --> 00:44:44,641 upon... 769 00:44:47,476 --> 00:44:49,980 ...a t-ime... 770 00:44:52,849 --> 00:44:56,052 ...there was a girl. 771 00:44:56,085 --> 00:45:00,123 And the girl had... 772 00:45:00,155 --> 00:45:02,092 a sh-adow. 773 00:45:05,795 --> 00:45:10,532 The two were connected, 774 00:45:10,565 --> 00:45:12,901 tethered together. 775 00:45:12,934 --> 00:45:16,005 When the girl ate, 776 00:45:16,038 --> 00:45:19,007 her food was given to her 777 00:45:19,041 --> 00:45:22,010 warm and tasty. 778 00:45:22,043 --> 00:45:25,681 But when the shadow was hungry, 779 00:45:25,715 --> 00:45:27,684 she had to eat rabbit, 780 00:45:27,717 --> 00:45:31,454 raw and bloody. 781 00:45:31,487 --> 00:45:34,023 On Christmas, 782 00:45:34,056 --> 00:45:37,894 the girl received wonderful toys, 783 00:45:37,927 --> 00:45:41,097 soft and cushy. 784 00:45:41,130 --> 00:45:45,402 But the shadow's toys were so sharp and cold, 785 00:45:45,434 --> 00:45:47,503 they'd slice through her fingers 786 00:45:47,536 --> 00:45:50,072 when she tried to play with them. 787 00:45:50,106 --> 00:45:54,844 The girl met a handsome prince 788 00:45:54,876 --> 00:45:56,846 and fell in love, 789 00:45:56,878 --> 00:46:01,817 but the shadow, at that same time, 790 00:46:01,851 --> 00:46:04,019 met Abraham. 791 00:46:04,052 --> 00:46:08,991 It didn't matter if she loved him or not. 792 00:46:09,025 --> 00:46:13,096 He was tethered to the girl's prince, after all. 793 00:46:13,128 --> 00:46:18,467 Then the girl had her first child, 794 00:46:18,501 --> 00:46:20,769 a beautiful baby girl. 795 00:46:20,802 --> 00:46:23,138 But the shadow, 796 00:46:23,172 --> 00:46:26,976 she gave birth to a little monster. 797 00:46:27,009 --> 00:46:30,980 Umbrae was born laughing. 798 00:46:31,012 --> 00:46:35,217 The girl had a second child, a boy this time. 799 00:46:35,251 --> 00:46:40,557 They had to cut her open and take him from her belly. 800 00:46:40,590 --> 00:46:44,760 The shadow had to do it all... 801 00:46:44,793 --> 00:46:47,629 herself. 802 00:46:47,663 --> 00:46:49,097 She named him Pluto. 803 00:46:49,130 --> 00:46:52,902 - (GROWLING QUIETLY) - He was born to love fire. 804 00:46:52,934 --> 00:46:57,773 So, you see, the shadow hated the girl 805 00:46:57,806 --> 00:47:01,243 so much for so long, 806 00:47:01,277 --> 00:47:06,215 until one day the shadow realized 807 00:47:06,248 --> 00:47:11,454 she was being tested by God. 808 00:47:17,025 --> 00:47:18,661 (QUIETLY): Excuse me. 809 00:47:20,228 --> 00:47:21,997 Excuse me. 810 00:47:24,065 --> 00:47:25,968 What do you want? 811 00:47:26,001 --> 00:47:28,070 You could have my wallet. 812 00:47:28,103 --> 00:47:29,905 You-you could have the car. 813 00:47:29,938 --> 00:47:31,641 Gabe. 814 00:47:31,673 --> 00:47:33,610 (CHUCKLES SOFTLY): Yeah. 815 00:47:36,144 --> 00:47:38,681 You can have the boat, for all I care. 816 00:47:38,713 --> 00:47:41,918 (CRYING): Nobody wants the boat, Dad. 817 00:47:41,951 --> 00:47:43,686 How about this? 818 00:47:43,719 --> 00:47:45,688 You take me to the ATM... 819 00:47:45,721 --> 00:47:46,956 (YELLS) 820 00:47:55,331 --> 00:47:57,567 What are you people? 821 00:48:02,737 --> 00:48:05,541 We're Americans. 822 00:48:09,311 --> 00:48:11,780 (RED PANTS, PLUTO SNARLS) 823 00:48:16,686 --> 00:48:19,722 Tether yourself to the table. 824 00:48:19,755 --> 00:48:20,789 (PLUTO GROWLS) 825 00:48:22,692 --> 00:48:23,726 Addy, don't do it. 826 00:48:23,759 --> 00:48:25,561 Maybe I should cut... 827 00:48:25,594 --> 00:48:27,630 something off of you. 828 00:48:29,831 --> 00:48:32,568 - It's... it's okay. - (ZORA WHIMPERS) 829 00:48:35,605 --> 00:48:37,240 (PLUTO GROWLING) 830 00:48:53,356 --> 00:48:55,292 Just... 831 00:48:57,360 --> 00:48:59,963 Don't hurt my children. 832 00:49:12,842 --> 00:49:13,943 (GRUNTS) 833 00:49:15,043 --> 00:49:17,146 (EXHALES) 834 00:49:22,918 --> 00:49:24,621 Yo. 835 00:49:24,653 --> 00:49:26,590 ♪ ♪ 836 00:49:41,771 --> 00:49:43,172 Hey, hey, hey, hey, hey. Get your hands off me. 837 00:49:43,204 --> 00:49:44,641 - ADDY: No. Gabe, no. - ZORA: No, wait, no. Dad! 838 00:49:44,673 --> 00:49:46,141 - (GABE YELLS) - Wait. Wait. 839 00:49:46,175 --> 00:49:47,710 Get off me, man. (SCREAMS) 840 00:49:47,742 --> 00:49:49,378 - (SNARLING) - (GABE SCREAMING) - ADDY: Look, Gabe... 841 00:49:49,411 --> 00:49:51,913 ADDY: Wait. Gabe. 842 00:49:51,947 --> 00:49:54,050 GABE: Oh, please, please, please stop! 843 00:49:54,083 --> 00:49:55,684 - Stop, please! - Gabe. 844 00:49:55,717 --> 00:49:56,918 (GABE SCREAMING) 845 00:49:56,952 --> 00:49:59,088 Stop, stop. Wait. Wait. 846 00:49:59,121 --> 00:50:02,057 - Wai... (SCREAMS) Please! - (GLASS CRUNCHING) 847 00:50:02,090 --> 00:50:03,393 (PANTING) 848 00:50:03,425 --> 00:50:05,394 - Okay. Okay. - (GABE SCREAMING, GROANING) 849 00:50:05,427 --> 00:50:06,795 (GASPS) 850 00:50:08,164 --> 00:50:10,333 (ZORA WHIMPERING) 851 00:50:10,365 --> 00:50:12,367 - (GABE GROANING IN DISTANCE) - (ZORA GASPING, WHIMPERING) 852 00:50:12,400 --> 00:50:15,105 - Mom. - Little girl. 853 00:50:16,338 --> 00:50:18,208 Run! 854 00:50:19,442 --> 00:50:22,077 - Go. - (GASPING, WHIMPERING) 855 00:50:23,945 --> 00:50:25,648 (MAKES CLICKING SOUND) 856 00:50:28,083 --> 00:50:29,851 (GABE GROANS IN DISTANCE) 857 00:50:29,885 --> 00:50:31,888 (PANTING) 858 00:50:31,920 --> 00:50:33,889 (CRICKETS CHIRPING) 859 00:50:33,922 --> 00:50:35,858 ♪ ♪ 860 00:50:37,827 --> 00:50:40,396 (GABE GROANS IN DISTANCE) 861 00:50:40,429 --> 00:50:43,833 (JOINTS CRACKING) 862 00:50:43,865 --> 00:50:45,802 (GROANING) 863 00:50:48,771 --> 00:50:50,373 (GABE GRUNTS) 864 00:50:50,405 --> 00:50:52,307 (GROANS) 865 00:50:52,340 --> 00:50:53,875 You want me, right? 866 00:50:53,909 --> 00:50:55,744 (GABE YELLING IN DISTANCE) 867 00:50:55,777 --> 00:50:58,147 (RED PANTS, PLUTO GROWLS) 868 00:51:00,882 --> 00:51:02,150 ADDY: No. 869 00:51:02,184 --> 00:51:04,387 - He's not going. - RED: Careful. 870 00:51:04,420 --> 00:51:07,990 He has a t-emper. 871 00:51:08,023 --> 00:51:09,192 (GROWLS) 872 00:51:11,927 --> 00:51:13,463 (GABE GROANING IN DISTANCE) 873 00:51:18,900 --> 00:51:21,870 (GROANS, COUGHS) 874 00:51:21,903 --> 00:51:23,338 (PANTING) 875 00:51:27,309 --> 00:51:29,813 (GRUNTS) 876 00:51:34,449 --> 00:51:36,085 (GABE GROANS) 877 00:51:36,117 --> 00:51:39,255 - (ABRAHAM GROANING) - No, no, no, no, no, no, 878 00:51:39,288 --> 00:51:41,990 no, no, no, not that shit. 879 00:51:44,360 --> 00:51:46,362 No. No. 880 00:51:46,394 --> 00:51:48,331 - (GABE YELLS IN DISTANCE) - Okay. 881 00:51:49,931 --> 00:51:51,399 - I'm scared. - (WHISPERING): Look... 882 00:51:51,432 --> 00:51:53,135 - (GABE YELLS IN DISTANCE) - Look at me. 883 00:51:53,168 --> 00:51:55,471 - You're gonna be okay. - (WHIMPERS) 884 00:51:59,440 --> 00:52:02,944 Show him one of your tricks. 885 00:52:02,978 --> 00:52:04,813 Okay. 886 00:52:04,847 --> 00:52:07,150 (GABE GROANS IN DISTANCE) 887 00:52:07,182 --> 00:52:08,851 RED: Go play, boys. 888 00:52:08,884 --> 00:52:10,320 (PLUTO GROWLING, JASON GASPS) 889 00:52:12,487 --> 00:52:17,225 Don't burn our house down. 890 00:52:17,259 --> 00:52:19,528 (GIGGLING) 891 00:52:27,402 --> 00:52:29,338 (DOOR CREAKS) 892 00:52:34,143 --> 00:52:36,079 (CREAKING) 893 00:52:38,880 --> 00:52:40,048 (GROANING) 894 00:52:40,081 --> 00:52:41,250 (GRUNTS) 895 00:52:41,282 --> 00:52:42,585 (CRYING): Stop, man. 896 00:52:42,617 --> 00:52:44,353 Please stop. 897 00:52:44,385 --> 00:52:46,556 GABE (IN DISTANCE): No, no, stop, stop, stop. 898 00:52:48,389 --> 00:52:50,058 - (SNIFFLES) - GABE (IN DISTANCE): Please. 899 00:52:50,092 --> 00:52:51,927 Come on, man, stop. 900 00:52:51,960 --> 00:52:53,596 Stop it. 901 00:52:53,628 --> 00:52:55,163 (YELLS) 902 00:52:55,197 --> 00:52:57,500 I got a family, man. Please don't. No. 903 00:52:57,532 --> 00:53:00,103 (ABRAHAM YELLS, GABE GRUNTS) 904 00:53:05,907 --> 00:53:07,242 (GASPING) 905 00:53:07,275 --> 00:53:08,978 (GROWLING QUIETLY) 906 00:53:16,485 --> 00:53:18,922 (PLUTO GROWLING) 907 00:53:24,659 --> 00:53:26,562 (JASON GASPING RAPIDLY) 908 00:53:43,211 --> 00:53:45,014 (GASPING) 909 00:53:48,449 --> 00:53:50,919 (PANTING, WHIMPERING) 910 00:53:50,952 --> 00:53:52,487 (DOG BARKING IN DISTANCE) 911 00:53:54,556 --> 00:53:56,092 (SNIFFLES) 912 00:53:56,125 --> 00:53:58,061 (PANTING) 913 00:54:08,603 --> 00:54:10,539 ♪ ♪ 914 00:54:28,657 --> 00:54:31,193 ♪ ♪ 915 00:54:47,643 --> 00:54:50,079 (PANTING) 916 00:54:56,518 --> 00:54:58,922 (SHUDDERS, WHIMPERS) 917 00:55:02,992 --> 00:55:04,560 (CAR CREAKING SOFTLY) 918 00:55:04,592 --> 00:55:06,061 (GASPS) 919 00:55:08,197 --> 00:55:10,333 (ZORA GASPING) 920 00:55:14,635 --> 00:55:16,572 MAN: What the fuck? 921 00:55:19,141 --> 00:55:21,577 Get off my car! 922 00:55:24,413 --> 00:55:27,382 Are you...? Come here. Come... 923 00:55:27,416 --> 00:55:29,686 Goddamn it, get your ass over here. 924 00:55:35,023 --> 00:55:37,460 I said, "Come here." 925 00:55:37,492 --> 00:55:39,161 Kid, I'm talking to you. 926 00:55:39,193 --> 00:55:42,597 (SCISSORS STAB, MAN SCREAMING) 927 00:55:45,601 --> 00:55:47,135 (GASPS) 928 00:55:47,168 --> 00:55:49,304 What do you want? 929 00:55:55,510 --> 00:55:57,646 (GASPS, SHUDDERS) 930 00:55:57,679 --> 00:55:59,481 What? 931 00:56:06,320 --> 00:56:07,990 What do we want? 932 00:56:10,059 --> 00:56:12,194 We want... 933 00:56:12,226 --> 00:56:14,663 to take our t-ime. 934 00:56:16,331 --> 00:56:19,668 We've been waiting for this day 935 00:56:19,701 --> 00:56:22,338 for so long. 936 00:56:24,606 --> 00:56:26,609 I call it... 937 00:56:26,641 --> 00:56:30,413 - (GLASS CREAKING) - "The Untethering." 938 00:56:32,380 --> 00:56:34,317 (BOAT ENGINE BUZZING) 939 00:56:51,400 --> 00:56:54,570 (ENGINE SPUTTERS, SHUTS OFF) 940 00:56:55,737 --> 00:56:58,340 (GABE PANTING) 941 00:56:58,373 --> 00:57:00,275 (BOAT CREAKING) 942 00:57:04,278 --> 00:57:07,349 (BANGING) 943 00:57:16,757 --> 00:57:18,627 (DISTANT SHRIEKING) 944 00:57:24,465 --> 00:57:26,568 (ABRAHAM BELLOWS) 945 00:57:28,336 --> 00:57:30,472 (DISTANT SHRIEKING) 946 00:57:33,775 --> 00:57:35,845 (ABRAHAM YELLS) 947 00:57:47,456 --> 00:57:48,458 (GRUNTS) 948 00:57:50,726 --> 00:57:52,662 (PANTING) 949 00:57:59,201 --> 00:58:00,836 (ENGINE STARTS) 950 00:58:00,869 --> 00:58:02,605 (GRUNTS) 951 00:58:04,338 --> 00:58:06,442 (GASPS, EXHALES) 952 00:58:09,411 --> 00:58:11,514 (ABRAHAM GASPING) 953 00:58:11,547 --> 00:58:13,583 (PANTING) 954 00:58:14,882 --> 00:58:16,885 (JASON SHUDDERING) 955 00:58:16,918 --> 00:58:18,855 ♪ ♪ 956 00:58:34,436 --> 00:58:36,305 (WHIMPERING) 957 00:58:39,273 --> 00:58:41,376 (JASON GASPING) 958 00:58:41,409 --> 00:58:42,844 (PLUTO GROWLS) 959 00:58:45,681 --> 00:58:47,715 (BANGING ON DOOR, PLUTO SNARLING) 960 00:58:47,748 --> 00:58:50,451 (PANTING) 961 00:58:50,485 --> 00:58:52,521 (BANGING, PLUTO WAILING IN DISTANCE) 962 00:58:52,554 --> 00:58:54,322 That's yours. 963 00:58:54,356 --> 00:58:56,492 (GLASS CREAKING, CRACKLING) 964 00:58:56,525 --> 00:58:58,894 (RED GROWLS, ADDY GASPING) 965 00:59:01,829 --> 00:59:03,766 (BANGING AND WAILING CONTINUE IN DISTANCE) 966 00:59:10,005 --> 00:59:11,941 ♪ ♪ 967 00:59:16,744 --> 00:59:18,681 (PLUTO WAILING) 968 00:59:19,947 --> 00:59:22,617 (PANTING, GROWLING QUIETLY) 969 00:59:32,793 --> 00:59:34,730 (DOOR CREAKS) 970 00:59:37,365 --> 00:59:39,302 - (GRUNTS, PANTS) - (SHACKLES CLINKING) 971 00:59:43,871 --> 00:59:45,807 (FIRE WHOOSHING SOFTLY) 972 00:59:47,376 --> 00:59:49,312 ♪ ♪ 973 01:00:13,934 --> 01:00:16,371 (PANTING) 974 01:00:16,405 --> 01:00:18,374 (BOAT ENGINE BUZZING IN DISTANCE) 975 01:00:28,583 --> 01:00:30,686 It hangs to the left. 976 01:00:30,719 --> 01:00:32,922 It hangs to the goddamn left. 977 01:00:34,021 --> 01:00:35,958 ♪ ♪ 978 01:00:46,400 --> 01:00:47,969 (PANTING, SHACKLES CLANK) 979 01:00:48,003 --> 01:00:49,939 (WOOD CREAKING, ADDY GRUNTS) 980 01:00:55,577 --> 01:00:57,647 (GASPS) 981 01:00:59,947 --> 01:01:01,884 (ENGINE SPUTTERS, SHUTS OFF) 982 01:01:22,771 --> 01:01:24,707 (GRUNTING) 983 01:01:34,416 --> 01:01:35,851 (ABRAHAM YELLS) 984 01:01:35,884 --> 01:01:37,452 (GABE GROANS) 985 01:01:40,155 --> 01:01:42,858 (STRAINED GRUNTING) 986 01:01:47,561 --> 01:01:48,998 (ENGINE STARTS, ABRAHAM GROANS) 987 01:01:52,067 --> 01:01:54,003 (WATER GURGLING) 988 01:01:56,704 --> 01:01:58,641 ♪ ♪ 989 01:02:01,675 --> 01:02:03,346 (EXHALES) 990 01:02:05,045 --> 01:02:06,748 (QUIETLY): Jason. 991 01:02:13,989 --> 01:02:16,057 (SHUDDERING BREATHS) 992 01:02:26,501 --> 01:02:28,836 - Jason. - (FOOTSTEPS SCURRYING) 993 01:02:28,869 --> 01:02:31,472 (DOOR CREAKS OPEN) 994 01:02:31,505 --> 01:02:32,907 Baby. 995 01:02:32,940 --> 01:02:34,542 Come on. Come on. 996 01:02:34,576 --> 01:02:37,179 (PLUTO ROARS, ADDY GRUNTING) 997 01:02:37,211 --> 01:02:38,880 Let's go. 998 01:02:38,914 --> 01:02:40,483 (BOTH PANTING) 999 01:02:41,650 --> 01:02:42,785 (DOOR CLOSES) 1000 01:02:44,119 --> 01:02:45,821 Keys. 1001 01:02:45,853 --> 01:02:47,789 (SNARLING) 1002 01:02:49,958 --> 01:02:52,760 - Mom! Mom! - Zora! 1003 01:02:52,793 --> 01:02:56,431 (PLUTO SNARLING, BANGING) 1004 01:02:56,465 --> 01:02:58,100 - (HORN HONKING IN DISTANCE) - This way. Come on! 1005 01:02:58,132 --> 01:02:59,701 Come on, come on! Go, go, go! 1006 01:03:01,603 --> 01:03:03,172 Hey! 1007 01:03:03,204 --> 01:03:05,407 (HORN HONKING) 1008 01:03:07,007 --> 01:03:09,477 (SNARLING) 1009 01:03:10,811 --> 01:03:12,480 (GABE GRUNTS) 1010 01:03:12,514 --> 01:03:14,750 Come on. Come on, come on, come on, 1011 01:03:14,782 --> 01:03:17,518 come on, come on, come on. 1012 01:03:17,552 --> 01:03:19,221 (GROWLS, SHRIEKS) 1013 01:03:19,253 --> 01:03:22,790 Oh. Let's go, let's go, let's go, let's go, let's go! 1014 01:03:22,824 --> 01:03:24,427 (PANTING) 1015 01:03:26,126 --> 01:03:29,063 (CHOIR CHANTING OMINOUS MUSIC IN FOREIGN LANGUAGE) 1016 01:03:31,132 --> 01:03:33,068 (JASON PANTING) 1017 01:03:37,972 --> 01:03:39,909 (PANTING) 1018 01:03:49,751 --> 01:03:51,787 (SNORING SOFTLY) 1019 01:03:51,820 --> 01:03:53,856 (ELECTRICAL HUMMING) 1020 01:03:53,889 --> 01:03:55,825 (GASPS) 1021 01:04:01,663 --> 01:04:02,998 (DOOR OPENS) 1022 01:04:05,065 --> 01:04:07,602 (COUGHS) 1023 01:04:07,635 --> 01:04:10,806 - Josh? What was that? - What? 1024 01:04:10,838 --> 01:04:12,708 I heard something outside. 1025 01:04:12,740 --> 01:04:15,576 Okay. 1026 01:04:15,610 --> 01:04:17,813 A rustling. Walking, like a person. 1027 01:04:17,846 --> 01:04:20,081 There's a person walking around outside our fucking house. 1028 01:04:20,114 --> 01:04:22,083 It's probably a squirrel. I don't know. 1029 01:04:22,117 --> 01:04:23,853 Would you please get up and look? 1030 01:04:25,186 --> 01:04:27,923 I'm busy. I'm... I'm busy. 1031 01:04:27,956 --> 01:04:29,525 So... 1032 01:04:31,793 --> 01:04:34,896 Maybe it's a-a pizza guy. Maybe the girls ordered pizza. 1033 01:04:34,929 --> 01:04:37,298 Get up and take a look. I'm scared. 1034 01:04:37,331 --> 01:04:39,134 Oh, I don't want to. I want to stay down here. 1035 01:04:39,166 --> 01:04:40,835 I want to just stay in my cozy spot. 1036 01:04:40,869 --> 01:04:42,571 - Get up and look. - Jesus Christ. 1037 01:04:42,603 --> 01:04:44,539 Hey, uh, Ophelia, lights up. 1038 01:04:44,572 --> 01:04:46,741 OPHELIA (AUTOMATED VOICE): Turning lights up. 1039 01:04:46,775 --> 01:04:49,177 KITTY: I feel like I heard the backup generator go on, too. 1040 01:04:49,210 --> 01:04:51,079 JOSH: What do you know about the backup generator? 1041 01:04:51,112 --> 01:04:53,115 KITTY: Can you stop being an asshole for two seconds? 1042 01:04:53,148 --> 01:04:55,217 - Just look. - All right. I'm looking. 1043 01:04:55,250 --> 01:04:57,018 I'll get my binoculars. 1044 01:04:57,052 --> 01:04:59,922 I see nothing. I see beautiful stars. 1045 01:04:59,954 --> 01:05:01,590 Are you really looking? 1046 01:05:01,623 --> 01:05:03,724 Yeah, I'm looking. 1047 01:05:03,757 --> 01:05:05,793 Oh, shit. No, yeah, I... 1048 01:05:05,827 --> 01:05:07,729 - There's something out there. - Don't fuck with me, Josh. 1049 01:05:07,762 --> 01:05:09,197 I'm not fucking with you. I'm serious. 1050 01:05:09,230 --> 01:05:10,565 There's something out there. Look. 1051 01:05:10,599 --> 01:05:12,200 Look behind the car. 1052 01:05:12,233 --> 01:05:14,202 - Where? I don't see it. - It's by the car. 1053 01:05:14,235 --> 01:05:15,737 - Look. - I can't... 1054 01:05:15,769 --> 01:05:17,239 - Oh, shit. - What? 1055 01:05:17,271 --> 01:05:19,942 (GASPS) Oh, my God, it's O.J. 1056 01:05:19,974 --> 01:05:23,177 It's O.J. Simpson. (LAUGHING) 1057 01:05:23,210 --> 01:05:25,880 What is wrong with you? Seriously. 1058 01:05:25,914 --> 01:05:27,215 (SNICKERS, SIGHS) 1059 01:05:27,248 --> 01:05:28,650 Ophelia, give me some Beach Boys. 1060 01:05:28,682 --> 01:05:29,818 OPHELIA: Playing "Good Vibrations" 1061 01:05:29,851 --> 01:05:30,986 - by the Beach Boys. - Really? - Why not? 1062 01:05:31,018 --> 01:05:32,887 - It's our last night here. - ("GOOD VIBRATIONS" PLAYING) 1063 01:05:32,920 --> 01:05:34,722 - Let's have a little party. - Ophelia, turn it down. 1064 01:05:34,755 --> 01:05:36,357 OPHELIA: Turning down "Good Vibrations" by the Beach Boys. 1065 01:05:36,391 --> 01:05:38,260 Would you chill out, all right? There's nobody out there. 1066 01:05:38,293 --> 01:05:40,262 Just go back upstairs. I'll be up in a few minutes. 1067 01:05:40,295 --> 01:05:41,863 Everything's gonna be fine. 1068 01:05:41,896 --> 01:05:43,832 - LINDSEY: What's going on? - (KITTY SCOFFS) 1069 01:05:43,864 --> 01:05:45,366 JOSH: Uh, nothing. 1070 01:05:45,400 --> 01:05:46,768 - Nothing, guys. - KITTY: Jesus. 1071 01:05:46,800 --> 01:05:48,103 The backup generator went on. 1072 01:05:48,135 --> 01:05:49,838 We're just trying to figure it out. 1073 01:05:49,871 --> 01:05:51,840 - Go back to sleep. - Just because we're in our rooms 1074 01:05:51,873 --> 01:05:53,275 doesn't mean we're sleeping. 1075 01:05:53,307 --> 01:05:55,110 Fine. I don't know. Go back to your rooms. 1076 01:05:55,143 --> 01:05:56,711 Guys, we have to be out of here 1077 01:05:56,744 --> 01:05:58,112 at 10:00 a.m. tomorrow, sharp, so... 1078 01:05:58,146 --> 01:05:59,914 ♪ I'm picking up good vibrations... ♪ 1079 01:05:59,947 --> 01:06:01,916 - JOSH: Hello? - Oh, my God. 1080 01:06:01,949 --> 01:06:04,218 (LINDSEY SCREAMING) 1081 01:06:04,251 --> 01:06:06,020 - (JOSH SCREAMS) - KITTY: Josh! 1082 01:06:06,054 --> 01:06:09,057 (ALL SCREAMING, GRUNTING) 1083 01:06:09,090 --> 01:06:13,228 ♪ Good, good, good, good vibrations ♪ 1084 01:06:13,260 --> 01:06:15,130 ♪ She's giving me excitations ♪ 1085 01:06:15,163 --> 01:06:17,932 - ♪ Excitations ♪ - ♪ Good, good, good ♪ 1086 01:06:17,965 --> 01:06:19,333 ♪ Good vibrations ♪ 1087 01:06:19,367 --> 01:06:21,336 ♪ She's giving me excitations ♪ 1088 01:06:21,369 --> 01:06:23,872 - ♪ Excitations ♪ - ♪ Close my eyes ♪ 1089 01:06:23,905 --> 01:06:28,110 - (KITTY GASPING, GURGLING) - ♪ She's somehow closer now ♪ 1090 01:06:28,143 --> 01:06:32,713 ♪ Softly smile, I know she must be kind ♪ 1091 01:06:32,746 --> 01:06:34,715 (KITTY CONTINUES GURGLING) 1092 01:06:34,748 --> 01:06:39,920 ♪ When I look in her eyes ♪ 1093 01:06:39,954 --> 01:06:44,126 ♪ She goes with me to a blossom world ♪ 1094 01:06:47,795 --> 01:06:50,097 ♪ I'm picking up good vibrations ♪ 1095 01:06:50,130 --> 01:06:53,902 ♪ She's giving me excitations ♪ 1096 01:06:53,934 --> 01:06:55,804 ♪ I'm picking up good vibrations ♪ 1097 01:06:55,836 --> 01:06:57,405 ♪ Good vibrations ♪ 1098 01:06:57,438 --> 01:06:59,373 ♪ She's giving me excitations ♪ 1099 01:06:59,407 --> 01:07:02,144 - ♪ Excitations ♪ - ♪ Good, good, good ♪ 1100 01:07:02,177 --> 01:07:03,912 ♪ Good vibrations ♪ 1101 01:07:03,945 --> 01:07:05,914 ♪ She's giving me excitations ♪ 1102 01:07:05,947 --> 01:07:08,916 - ♪ Excitations ♪ - ♪ Good, good, good ♪ 1103 01:07:08,949 --> 01:07:10,785 ♪ Good vibrations ♪ 1104 01:07:10,818 --> 01:07:12,253 ♪ She's giving me excitations ♪ 1105 01:07:12,286 --> 01:07:16,090 ♪ Excitations... ♪ 1106 01:07:21,795 --> 01:07:23,931 - Please stop. - (ELECTRONIC CHIMING) 1107 01:07:23,965 --> 01:07:27,769 OPHELIA: Stopping "Good Vibrations" by the Beach Boys. 1108 01:07:27,802 --> 01:07:30,838 (GASPING) 1109 01:07:30,871 --> 01:07:32,807 - Ophelia... - (BEEPING) 1110 01:07:35,143 --> 01:07:37,244 Ophelia, call the police. 1111 01:07:37,277 --> 01:07:38,713 - (ELECTRONIC CHIMING) - OPHELIA: Sure. 1112 01:07:38,746 --> 01:07:41,315 Playing "Fuck tha Police" by N.W.A. 1113 01:07:41,349 --> 01:07:43,885 ♪ Fuck the police, coming straight from the underground ♪ 1114 01:07:43,918 --> 01:07:46,421 - (SLASHING) - ♪ A young nigga got it bad 'cause I'm brown ♪ 1115 01:07:46,454 --> 01:07:48,856 - ♪ And not the other color, so police think ♪ - (KNOCKING) 1116 01:07:48,889 --> 01:07:51,759 ♪ They have the authority to kill a minority ♪ 1117 01:07:51,793 --> 01:07:53,829 ♪ Fuck that shit, 'cause I ain't the one ♪ 1118 01:07:53,862 --> 01:07:55,396 ♪ For a punk motherfucker... ♪ 1119 01:07:55,429 --> 01:07:58,899 - Josh, we need your help. - ♪ And thrown in jail ♪ 1120 01:07:58,932 --> 01:08:01,335 ♪ We can go toe-to-toe in the middle of a cell ♪ 1121 01:08:01,369 --> 01:08:03,271 ♪ Fuckin' with me 'cause I'm a teenager ♪ 1122 01:08:03,304 --> 01:08:05,773 ♪ With a little bit of gold... ♪ 1123 01:08:05,806 --> 01:08:08,109 - Addy! - (ADDY GASPS) 1124 01:08:08,143 --> 01:08:10,878 ♪ Thinkin' every nigga is selling narcotics... ♪ 1125 01:08:10,911 --> 01:08:13,347 - (SCREAMING) - Addy! 1126 01:08:13,380 --> 01:08:15,483 ADDY (SCREAMS): No! 1127 01:08:15,516 --> 01:08:18,052 (SOBBING): No! No! No! No! 1128 01:08:18,086 --> 01:08:19,954 (GRUNTS) 1129 01:08:19,988 --> 01:08:22,257 - Go, go, go, go, go, go. Run. - (ZORA AND JASON WHIMPERING) 1130 01:08:25,493 --> 01:08:27,830 (RASPY GRUNTING) 1131 01:08:29,564 --> 01:08:31,734 (GROANING) 1132 01:08:35,203 --> 01:08:37,139 Come here! 1133 01:08:37,171 --> 01:08:40,041 - Huh? Follow me! - (SHRIEKING) 1134 01:08:41,176 --> 01:08:42,878 Yeah. 1135 01:08:42,911 --> 01:08:44,546 (SHRIEKING IN DISTANCE) 1136 01:08:44,578 --> 01:08:46,914 GABE (IN DISTANCE): Let's go, Bad Josh! 1137 01:08:46,948 --> 01:08:49,351 - (SHRIEKING) - Let's go! 1138 01:08:49,384 --> 01:08:51,219 (BOTH PANTING) 1139 01:08:51,252 --> 01:08:53,355 Hey! 1140 01:08:53,387 --> 01:08:55,489 ♪ It's gonna be a bloodbath ♪ 1141 01:08:55,523 --> 01:08:57,993 ♪ Of cops dying in L.A. ♪ 1142 01:08:58,025 --> 01:09:00,228 ♪ Yo, Dre, I got somethin' to say ♪ 1143 01:09:00,261 --> 01:09:01,897 ♪ Fuck the police ♪ 1144 01:09:01,930 --> 01:09:04,199 ♪ Fuck, fuck, fuck the police ♪ 1145 01:09:04,231 --> 01:09:06,400 ♪ Fuck, fuck, fuck the police ♪ 1146 01:09:06,434 --> 01:09:08,837 ♪ Fuck, fuck, fuck the police ♪ 1147 01:09:08,869 --> 01:09:10,505 ♪ Example of scene one ♪ 1148 01:09:10,537 --> 01:09:13,207 ♪ Pull your goddamn ass over right now ♪ 1149 01:09:13,240 --> 01:09:15,877 ♪ Aw, shit, now what the fuck you pulling me over for? ♪ 1150 01:09:15,909 --> 01:09:17,511 ♪ 'Cause I feel like it ♪ 1151 01:09:17,545 --> 01:09:20,382 ♪ Just sit your ass on the curb and shut the fuck up ♪ 1152 01:09:20,414 --> 01:09:22,449 - ♪ Man, fuck this shit ♪ - ♪ A'ight, smart-ass ♪ 1153 01:09:22,483 --> 01:09:25,020 ♪ I'm taking your black ass to jail ♪ 1154 01:09:25,052 --> 01:09:27,555 ♪ MC Ren, will you please give your testimony to the jury ♪ 1155 01:09:27,588 --> 01:09:29,423 ♪ About this fucked-up incident... ♪ 1156 01:09:29,457 --> 01:09:32,260 - ADDY (IN DISTANCE): No! No! No! - (CLATTERING) 1157 01:09:32,292 --> 01:09:34,496 ♪ Because the niggas on the street is a majority ♪ 1158 01:09:34,529 --> 01:09:37,032 ♪ A gang is with whoever I'm steppin' ♪ 1159 01:09:37,064 --> 01:09:39,533 ♪ And the motherfuckin' weapon is kept in a stash spot ♪ 1160 01:09:39,567 --> 01:09:41,269 ♪ For the so-called law ♪ 1161 01:09:41,301 --> 01:09:44,072 ♪ Wishing Ren was a nigga that they never saw ♪ 1162 01:09:44,104 --> 01:09:45,873 ♪ Lights start flashing behind me ♪ 1163 01:09:45,907 --> 01:09:47,208 ♪ But they're scared of a nigga ♪ 1164 01:09:47,242 --> 01:09:48,976 ♪ So they mace me to blind me ♪ 1165 01:09:49,010 --> 01:09:51,179 ♪ But that shit don't work, I just laugh ♪ 1166 01:09:51,212 --> 01:09:54,115 ♪ Because it gives them a hint not to step in my path ♪ 1167 01:09:54,148 --> 01:09:56,083 ♪ For police, I'm saying, "Fuck you, punk" ♪ 1168 01:09:56,117 --> 01:09:57,452 - (GRUNTS "I DON'T KNOW") - ♪ Read my rights and shit ♪ 1169 01:09:57,484 --> 01:09:59,119 ♪ It's all junk ♪ 1170 01:09:59,153 --> 01:10:01,155 ♪ Pulling out a silly club, so you stand ♪ 1171 01:10:01,189 --> 01:10:03,490 ♪ With a fake-ass badge and a gun in your hand ♪ 1172 01:10:03,524 --> 01:10:06,161 ♪ But take off the gun so you can see what's up ♪ 1173 01:10:06,194 --> 01:10:08,897 ♪ And we'll go at it, punk, and I'm-a fuck you up ♪ 1174 01:10:08,930 --> 01:10:11,099 ♪ Make you think I'm-a kick your ass ♪ 1175 01:10:11,131 --> 01:10:13,167 ♪ But drop your gat and Ren's gonna blast ♪ 1176 01:10:13,201 --> 01:10:15,537 ♪ I'm sneaky as fuck when it comes to crime ♪ 1177 01:10:15,569 --> 01:10:18,340 ♪ But I'm-a smoke them now and not next time ♪ 1178 01:10:18,372 --> 01:10:20,908 ♪ Smoke any motherfucker that sweats me ♪ 1179 01:10:20,942 --> 01:10:22,510 ♪ Or any asshole that threatens me ♪ 1180 01:10:22,542 --> 01:10:24,945 ♪ I'm a sniper with a hell of a scope ♪ 1181 01:10:24,979 --> 01:10:27,048 - (ADDY GROANING) - ♪ Taking out a cop or two ♪ 1182 01:10:27,081 --> 01:10:28,617 ♪ They can't cope with me ♪ 1183 01:10:28,649 --> 01:10:30,417 ♪ The motherfuckin' villain that's mad ♪ 1184 01:10:30,451 --> 01:10:32,420 ♪ With potential to get bad as fuck ♪ 1185 01:10:32,453 --> 01:10:35,590 ♪ So I'm-a turn it around, put in my clip ♪ 1186 01:10:35,622 --> 01:10:38,525 - ♪ Yo, and this is the sound ♪ - (GUNSHOT SOUND EFFECTS) 1187 01:10:38,559 --> 01:10:40,429 ♪ Yeah, somethin' like that, but it all depends... ♪ 1188 01:10:42,396 --> 01:10:44,466 (SHRIEKS, GRUNTS) 1189 01:10:45,632 --> 01:10:47,434 (CRASHING, GLASS CLINKING) 1190 01:10:47,467 --> 01:10:49,237 ♪ Fuck the police ♪ 1191 01:10:49,270 --> 01:10:51,239 ♪ Fuck, fuck, fuck the police ♪ 1192 01:10:51,271 --> 01:10:53,908 ♪ Fuck, fuck, fuck the police ♪ 1193 01:10:53,942 --> 01:10:55,676 ♪ Fuck, fuck, fuck the police ♪ 1194 01:10:55,710 --> 01:10:57,979 - (KNOCKING SOUND EFFECT) - ♪ Yeah, man, what you need? ♪ 1195 01:10:58,011 --> 01:10:59,914 - ♪ Police, open up ♪ - ♪ Aw, shit ♪ 1196 01:10:59,948 --> 01:11:01,950 ♪ We have a warrant for Eazy-E's arrest ♪ 1197 01:11:01,983 --> 01:11:04,219 ♪ Get down and put your hands where I can see 'em... ♪ 1198 01:11:04,252 --> 01:11:05,587 (JASON GASPS) 1199 01:11:05,619 --> 01:11:07,322 (GRUNTING) 1200 01:11:08,722 --> 01:11:11,193 (SHRIEKING) 1201 01:11:12,393 --> 01:11:14,496 (CHOKING) 1202 01:11:16,997 --> 01:11:18,565 (SHRIEKING) 1203 01:11:18,599 --> 01:11:21,036 - (GRUNTING) - (THUMPING, SPLATTERING) 1204 01:11:24,037 --> 01:11:26,373 (PAINED SHRIEKING) 1205 01:11:26,407 --> 01:11:27,943 (SHRIEKING STOPS) 1206 01:11:27,975 --> 01:11:29,911 (PANTING) 1207 01:11:38,752 --> 01:11:40,688 ♪ ♪ 1208 01:12:01,408 --> 01:12:03,344 ♪ ♪ 1209 01:12:20,261 --> 01:12:22,264 (CLUNKING, SHACKLES CLINKING) 1210 01:12:27,601 --> 01:12:30,505 ♪ ♪ 1211 01:12:30,537 --> 01:12:32,740 (BAD JOSH YELLING) 1212 01:12:32,774 --> 01:12:35,377 (GABE PANTING, GROANING) 1213 01:12:46,154 --> 01:12:48,323 Come on! 1214 01:12:48,355 --> 01:12:50,692 (GASPS) Goddamn it. 1215 01:12:57,631 --> 01:12:59,600 (SHUDDERING BREATHS) 1216 01:13:17,752 --> 01:13:19,688 ♪ ♪ 1217 01:13:34,635 --> 01:13:36,704 (HEAVY THUD, BOAT CREAKING) 1218 01:13:36,737 --> 01:13:38,672 (FOOTSTEPS) 1219 01:13:48,548 --> 01:13:50,484 (SHRIEKS) 1220 01:13:54,622 --> 01:13:57,192 (SHRIEKS) 1221 01:14:02,596 --> 01:14:04,698 (HISSES) 1222 01:14:04,731 --> 01:14:06,400 (GABE PANTING) 1223 01:14:19,180 --> 01:14:20,882 (SCREAMS) 1224 01:14:20,914 --> 01:14:24,618 (CLATTERING, GRUNTING) 1225 01:14:24,652 --> 01:14:28,090 (GABE AND BAD JOSH YELLING, GRUNTING IN DISTANCE) 1226 01:14:34,862 --> 01:14:36,797 (PANTING QUIETLY) 1227 01:14:48,408 --> 01:14:50,344 ♪ ♪ 1228 01:14:54,582 --> 01:14:57,152 (LAUGHING) 1229 01:15:10,831 --> 01:15:13,501 ADDY: No, no, no, no. Please. 1230 01:15:13,533 --> 01:15:15,737 No, no. No. No, no. No. 1231 01:15:15,770 --> 01:15:17,572 No! No, no. 1232 01:15:17,604 --> 01:15:19,406 No, Zora. No! 1233 01:15:19,439 --> 01:15:21,608 - Please, please. - (ZORA GASPING) 1234 01:15:21,641 --> 01:15:24,345 No! No! 1235 01:15:24,377 --> 01:15:26,280 No, please, no! 1236 01:15:26,314 --> 01:15:29,584 - (ZORA GASPING) - No, no, no. 1237 01:15:29,617 --> 01:15:31,820 (HEAVY THUMP, ADDY AND ZORA GASPING) 1238 01:15:34,421 --> 01:15:37,324 (PANTING) 1239 01:15:37,358 --> 01:15:40,261 ("I GOT 5 ON IT" BY LUNIZ PLAYING) 1240 01:15:40,293 --> 01:15:41,429 (GABE GROANING) 1241 01:15:41,462 --> 01:15:44,832 ♪ Creep on it, on it, on it, on it ♪ 1242 01:15:44,864 --> 01:15:46,833 (KNOCK ON GLASS) 1243 01:15:46,867 --> 01:15:50,371 ♪ Whoa, see, I'm ridin' high, high ♪ 1244 01:15:50,404 --> 01:15:52,941 ♪ Whoa ♪ 1245 01:15:52,974 --> 01:15:54,809 ♪ Kinda broke this evening, y'all... ♪ 1246 01:15:54,841 --> 01:15:56,877 (SIGHS) It was unlocked. 1247 01:15:56,911 --> 01:16:00,648 (GROANS) Boats are done. 1248 01:16:00,680 --> 01:16:02,649 I am done with boats. 1249 01:16:02,682 --> 01:16:04,618 ♪ Light another joint like Cypress Hill ♪ 1250 01:16:04,652 --> 01:16:06,621 ♪ I steal doobies, spit loogies ♪ 1251 01:16:06,654 --> 01:16:08,890 ♪ When I puff on it, I got some bucks on it ♪ 1252 01:16:08,922 --> 01:16:10,490 ♪ But it ain't enough on it ♪ 1253 01:16:10,524 --> 01:16:12,660 ♪ Go get the S-the-T-I-D-E-S ♪ 1254 01:16:12,693 --> 01:16:14,362 ♪ Nevertheless, I'm hella fresh... ♪ 1255 01:16:14,395 --> 01:16:16,931 I can't believe they're dead. 1256 01:16:16,963 --> 01:16:18,899 (LINE RINGING) 1257 01:16:18,932 --> 01:16:20,902 JASON: Why are they doing this? 1258 01:16:20,935 --> 01:16:22,937 WOMAN (OVER PHONE): I'm sorry, but all of our operators 1259 01:16:22,970 --> 01:16:24,672 are busy at the moment. 1260 01:16:24,704 --> 01:16:26,407 Please hold, and the next available operator will... 1261 01:16:26,439 --> 01:16:28,009 It's all just craziness. 1262 01:16:28,042 --> 01:16:30,511 (OVER PHONE): I'm sorry, but all of our operators 1263 01:16:30,543 --> 01:16:31,979 are busy at the moment. Please... 1264 01:16:33,780 --> 01:16:36,717 How does 911 keep you on hold all night long? 1265 01:16:36,751 --> 01:16:38,786 I just don't get it. 1266 01:16:38,819 --> 01:16:41,289 It's too many twins, man. 1267 01:16:41,322 --> 01:16:43,591 ♪ You hella dumb-da-dumb-dumb ♪ 1268 01:16:43,623 --> 01:16:46,293 ♪ I come to school with the Taylor on my earlobe ♪ 1269 01:16:46,327 --> 01:16:48,262 ♪ Avoiding all the thick teasers, skeezers... ♪ 1270 01:16:48,296 --> 01:16:50,565 How many of everybody is there gonna be? 1271 01:16:50,597 --> 01:16:52,600 ♪ Where the bomb at? Give me two bucks ♪ 1272 01:16:52,632 --> 01:16:54,836 ♪ You take a puff and pass my bomb back ♪ 1273 01:16:54,868 --> 01:16:56,737 ♪ Suck up that dank like a Slurpee ♪ 1274 01:16:56,770 --> 01:16:58,639 ♪ The serious bomb will make a niggy ♪ 1275 01:16:58,672 --> 01:17:00,375 ♪ Go delirious like Eddie Murphy ♪ 1276 01:17:00,408 --> 01:17:02,377 ♪ I got more growing pains than Maggie... ♪ 1277 01:17:02,409 --> 01:17:03,478 WOMAN (ON TV): The boardwalk was getting ready to close, 1278 01:17:03,511 --> 01:17:04,879 and a bunch of us had just gotten out, 1279 01:17:04,912 --> 01:17:07,547 and we were going to our cars when the attack happened. 1280 01:17:07,581 --> 01:17:08,716 - Oh, shit. - People were shouting, and... 1281 01:17:08,748 --> 01:17:09,949 - JASON: Don't curse. - ...I-I just thought it was 1282 01:17:09,984 --> 01:17:12,420 somebody acting out, and then we just saw red. 1283 01:17:12,453 --> 01:17:14,555 - REPORTER: Uh, you saw red? - Yes, they were wearing red. 1284 01:17:14,587 --> 01:17:16,291 They didn't look right. They had scissors, 1285 01:17:16,323 --> 01:17:18,525 and they were just walking up to people in the crowd 1286 01:17:18,559 --> 01:17:20,028 (CRYING): and stabbing them. 1287 01:17:20,060 --> 01:17:22,063 REPORTER: You said they were stabbing people? 1288 01:17:22,095 --> 01:17:23,597 WOMAN: Yeah, it was chaos, 1289 01:17:23,631 --> 01:17:25,300 and then we-we just started running. 1290 01:17:25,332 --> 01:17:26,533 REPORTER: Where-where did they come from? 1291 01:17:26,567 --> 01:17:28,069 WOMAN: What? I-I-I don't know. 1292 01:17:28,101 --> 01:17:30,438 Someone said that they were coming from the sewers. 1293 01:17:30,470 --> 01:17:32,406 REPORTER: The sewers? Okay, how many are... 1294 01:17:32,439 --> 01:17:34,341 WOMAN (WHISPERING): I'm sorry. I think they're coming. 1295 01:17:34,375 --> 01:17:36,844 REPORTER: Uh, uh, ma'am? 1296 01:17:36,877 --> 01:17:39,547 Ma'am? 1297 01:17:39,579 --> 01:17:43,583 Um, okay, uh, so we certainly hope everything is okay there. 1298 01:17:43,617 --> 01:17:46,554 It's too early to say what exactly is unfolding, 1299 01:17:46,587 --> 01:17:48,690 but it does appear we are in the midst 1300 01:17:48,722 --> 01:17:50,692 of a brutal and terrifying attack 1301 01:17:50,725 --> 01:17:53,461 by people who are being described as wearing red, 1302 01:17:53,493 --> 01:17:55,095 carrying scissors or shears, and doing 1303 01:17:55,128 --> 01:17:57,731 what can only be described as wreaking havoc on folks 1304 01:17:57,765 --> 01:18:00,568 - just out for a Friday night. - GABE: And they look like us. 1305 01:18:00,600 --> 01:18:02,569 They don't even know that yet. 1306 01:18:02,603 --> 01:18:04,338 ANCHOR: Okay, Chris, I'm gonna cut you off. 1307 01:18:04,372 --> 01:18:06,875 - Okay. - We have new images coming in here. 1308 01:18:09,476 --> 01:18:11,979 Here, we see a man 1309 01:18:12,011 --> 01:18:14,782 - wearing red who... - (DISTANT SIREN WAILING ON TV) 1310 01:18:14,814 --> 01:18:16,483 Okay, this... 1311 01:18:16,516 --> 01:18:19,487 this seems to be a group of individuals 1312 01:18:19,520 --> 01:18:23,825 engaged in some sort of demonstration or protest. 1313 01:18:23,858 --> 01:18:26,828 It-it's not clear at this time if or how 1314 01:18:26,860 --> 01:18:27,996 these people are connected to the attacks. 1315 01:18:28,029 --> 01:18:29,864 - ZORA: What is that? - They are forming what looks 1316 01:18:29,896 --> 01:18:31,532 - like a human chain. - GABE: That's them. 1317 01:18:31,564 --> 01:18:33,367 What are they doing? 1318 01:18:33,400 --> 01:18:34,801 GABE: I don't know, but that would take 1319 01:18:34,835 --> 01:18:37,005 a shitload of coordination. 1320 01:18:38,905 --> 01:18:40,807 ANCHOR: So, obviously, if you have children present 1321 01:18:40,841 --> 01:18:43,478 watching us right now, you should turn them away. 1322 01:18:43,511 --> 01:18:45,847 We aren't sure what is about to happen. 1323 01:18:45,880 --> 01:18:48,082 (SLASHING, MAN SCREAMS) 1324 01:18:48,114 --> 01:18:51,452 - We have to go. - What? You're joking, right? 1325 01:18:51,484 --> 01:18:53,720 ADDY: Zora, Jason, help your father. 1326 01:18:53,753 --> 01:18:56,123 GABE: Wait, she's trippin'. Where would we go? 1327 01:18:56,157 --> 01:18:57,792 - The police, right? - ADDY: No. 1328 01:18:57,824 --> 01:19:00,027 We need to move and keep moving. 1329 01:19:00,060 --> 01:19:01,496 We take the coast. 1330 01:19:01,529 --> 01:19:03,631 - We go to Mexico. - Mexico? 1331 01:19:03,663 --> 01:19:05,599 (CHUCKLES): Okay. Whoa. 1332 01:19:05,632 --> 01:19:07,402 Whoa. Whoa! 1333 01:19:07,435 --> 01:19:09,937 We got everything we need here. 1334 01:19:09,970 --> 01:19:11,739 Food, water, backup generator. 1335 01:19:11,771 --> 01:19:14,108 We're as safe here as we're gonna be anywhere. 1336 01:19:14,140 --> 01:19:16,009 Tell that to Josh and Kitty. They're right here. 1337 01:19:19,479 --> 01:19:21,848 - You're scaring the kids. - ZORA and JASON: Too late. 1338 01:19:21,881 --> 01:19:24,786 They think like us. They know where we are. 1339 01:19:24,819 --> 01:19:28,556 They won't stop until they kill us or we kill them. 1340 01:19:28,588 --> 01:19:30,824 Then let's make some traps or something. 1341 01:19:30,858 --> 01:19:32,827 Like, some Home Alone type stuff. 1342 01:19:32,859 --> 01:19:33,960 That way, if she comes... 1343 01:19:33,994 --> 01:19:36,029 Tell me you did not just reference Home Alone. 1344 01:19:36,063 --> 01:19:38,065 - You know what I'm talking about. - Gabe. 1345 01:19:38,097 --> 01:19:39,900 They've been planning this. 1346 01:19:39,934 --> 01:19:41,735 They have the upper hand. 1347 01:19:41,769 --> 01:19:43,738 This is the time to run, 1348 01:19:43,770 --> 01:19:47,074 not to be sprinkling Micro Machines on the floor. 1349 01:19:48,175 --> 01:19:49,644 What are Micro Machines? 1350 01:19:49,676 --> 01:19:51,179 What's Home Alone? 1351 01:19:51,212 --> 01:19:53,848 We're not going anywhere, and that's final. 1352 01:19:53,881 --> 01:19:57,118 You don't get to make the decisions anymore! 1353 01:20:03,189 --> 01:20:05,692 So... 1354 01:20:05,725 --> 01:20:08,630 does this mean we get their car? 1355 01:20:11,599 --> 01:20:14,168 Come on, come on, come on, come on, come on, come on. 1356 01:20:14,201 --> 01:20:15,936 (SIGHS) Who's got the keys? 1357 01:20:15,970 --> 01:20:16,938 (SIGHS) 1358 01:20:20,006 --> 01:20:21,942 ♪ ♪ 1359 01:20:44,564 --> 01:20:46,701 (PANTING) 1360 01:20:47,868 --> 01:20:49,137 (QUIET CREAK) 1361 01:20:50,738 --> 01:20:52,207 (BAD LINDSEY SHRIEKS, ADDY GRUNTS) 1362 01:20:54,707 --> 01:20:56,610 (SHRIEKS, HISSES) 1363 01:20:56,644 --> 01:20:58,246 (SHRIEKING) 1364 01:20:58,279 --> 01:20:59,814 (SHRIEKING LAUGHTER) 1365 01:21:01,681 --> 01:21:03,751 (SHRIEKING CONTINUES) 1366 01:21:07,688 --> 01:21:09,824 (GRUNTING) 1367 01:21:13,661 --> 01:21:15,563 (SHRIEKING CONTINUES) 1368 01:21:18,332 --> 01:21:21,536 (BAD LINDSEY SHRIEKING, GASPING) 1369 01:21:24,137 --> 01:21:25,840 (SHRIEKING STOPS) 1370 01:21:25,872 --> 01:21:27,040 (GRUNTS) 1371 01:21:27,073 --> 01:21:29,109 (GRUFF PANTING) 1372 01:21:38,851 --> 01:21:40,287 (LOCK BEEPS) 1373 01:21:44,224 --> 01:21:45,960 (PANTING): Come on. 1374 01:21:49,195 --> 01:21:50,931 - JASON: Let's go. - Get in the car. 1375 01:21:50,965 --> 01:21:52,600 Get in the car. 1376 01:21:52,632 --> 01:21:53,967 (DOORS CLOSE) 1377 01:21:54,001 --> 01:21:55,670 - I'm driving. - No way. - (LOCK BEEPS) 1378 01:21:55,703 --> 01:21:57,238 - I told her no. - (LOCK CLICKS) 1379 01:21:57,270 --> 01:21:59,105 Dad's leg is messed up. You're handcuffed. 1380 01:21:59,139 --> 01:22:00,775 It's not safe. I'm driving. 1381 01:22:00,807 --> 01:22:02,176 - Zora, no. - (LOCK BEEPING, CLICKING) 1382 01:22:02,208 --> 01:22:04,077 I have the highest kill count in the family. 1383 01:22:04,110 --> 01:22:05,880 You don't have the highest kill count. 1384 01:22:05,912 --> 01:22:07,147 I killed both twins. 1385 01:22:07,180 --> 01:22:09,015 Wrong. I just killed the second one. 1386 01:22:09,048 --> 01:22:10,717 I killed Kitty. 1387 01:22:10,751 --> 01:22:13,788 So that's one, one, one and two. I killed two. 1388 01:22:13,820 --> 01:22:15,823 - I killed myself and Josh, so... - (LOCK BEEPS) 1389 01:22:15,855 --> 01:22:17,023 - (LOCK CLICKS) - Zo... It doesn't matter. 1390 01:22:17,056 --> 01:22:18,693 - Zora, get in the back. - (ENGINE STARTS) 1391 01:22:18,725 --> 01:22:20,293 - JASON: Look! - No. - Oh, shit, put the windows up. 1392 01:22:20,327 --> 01:22:21,896 Put the windows up. Put the windows up. 1393 01:22:22,997 --> 01:22:23,998 (GASPS) 1394 01:22:25,698 --> 01:22:26,967 (DOOR CLOSES) 1395 01:22:33,940 --> 01:22:36,844 (PANTING) 1396 01:22:36,877 --> 01:22:38,245 GABE (SIGHS): Okay. 1397 01:22:38,278 --> 01:22:40,347 You're gonna want to... 1398 01:22:40,381 --> 01:22:42,283 back up. 1399 01:22:44,118 --> 01:22:45,987 - Buckle up. - Huh? 1400 01:22:47,253 --> 01:22:49,023 (ADDY GRUNTS) 1401 01:22:49,055 --> 01:22:51,024 - ADDY: Zora! - Whoa... 1402 01:22:51,057 --> 01:22:54,095 - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! - (THUMPING) 1403 01:22:54,127 --> 01:22:56,029 Where is she? Did I get her? 1404 01:22:56,063 --> 01:22:58,032 (PANTING) 1405 01:23:02,136 --> 01:23:04,772 (ZORA GASPING) 1406 01:23:04,805 --> 01:23:07,274 (UMBRAE SCREAMING, FAMILY YELLING) 1407 01:23:07,306 --> 01:23:09,275 She's there, she's there! 1408 01:23:09,309 --> 01:23:10,645 Jesus! 1409 01:23:10,677 --> 01:23:11,845 (TIRES SCREECH) 1410 01:23:11,878 --> 01:23:14,748 (ADDY AND ZORA PANTING, WHIMPERING) 1411 01:23:18,284 --> 01:23:19,753 GABE: Okay. 1412 01:23:21,220 --> 01:23:24,024 (ADDY AND ZORA PANTING) 1413 01:23:24,057 --> 01:23:25,126 (GABE SHUSHING) 1414 01:23:25,158 --> 01:23:26,292 (GRUNTS) 1415 01:23:26,326 --> 01:23:27,895 (GASPS) 1416 01:23:32,131 --> 01:23:33,667 (ZORA GASPS) 1417 01:23:35,335 --> 01:23:38,239 - Zora. - (GABE STAMMERING) 1418 01:23:38,271 --> 01:23:40,675 GABE: Be careful. 1419 01:23:40,707 --> 01:23:41,841 (ENGINE REVVING) 1420 01:23:41,875 --> 01:23:44,078 Okay, you're going too fast! 1421 01:23:44,110 --> 01:23:45,779 (TIRES SCREECH) 1422 01:23:46,846 --> 01:23:47,947 (ADDY GASPS) 1423 01:23:47,980 --> 01:23:49,849 (GABE GRUNTING) 1424 01:23:49,882 --> 01:23:51,418 ZORA: She's dead now, right? 1425 01:23:53,153 --> 01:23:55,023 (WINDSHIELD WIPERS STOP) 1426 01:23:56,923 --> 01:23:58,759 - What are you doing? - Mom. 1427 01:23:58,792 --> 01:24:00,461 GABE: Where's she going? Wait... And she left. 1428 01:24:00,493 --> 01:24:02,929 - (DOOR CLOSES) - Your mom left the car. 1429 01:24:02,962 --> 01:24:04,898 (CRICKETS CHIRPING) 1430 01:24:07,501 --> 01:24:09,771 (OWL HOOTING) 1431 01:24:24,251 --> 01:24:25,987 (ADDY SCREAMS, UMBRAE CHUCKLING) 1432 01:24:33,793 --> 01:24:36,162 (UMBRAE GASPING) 1433 01:24:36,195 --> 01:24:37,832 (UMBRAE GRUNTS, ADDY GASPS) 1434 01:24:37,864 --> 01:24:39,833 (CHUCKLING) 1435 01:24:43,970 --> 01:24:45,872 Shh, shh. 1436 01:24:45,905 --> 01:24:47,975 (UMBRAE GRUNTS, CHUCKLES) 1437 01:24:48,007 --> 01:24:50,144 (PANTING WEAKLY) 1438 01:24:55,983 --> 01:24:57,318 Shh. 1439 01:24:57,350 --> 01:24:59,286 (UMBRAE TAKING LABORED BREATHS) 1440 01:25:01,354 --> 01:25:03,290 (UMBRAE GROANING WEAKLY) 1441 01:25:09,962 --> 01:25:12,265 (EXHALES SOFTLY) 1442 01:25:12,298 --> 01:25:14,234 (BREATHING STOPS) 1443 01:25:16,804 --> 01:25:18,739 ♪ ♪ 1444 01:25:40,961 --> 01:25:42,896 ♪ ♪ 1445 01:26:00,279 --> 01:26:02,215 ♪ ♪ 1446 01:26:22,970 --> 01:26:24,905 ♪ ♪ 1447 01:26:35,582 --> 01:26:38,152 GABE: Whoa. 1448 01:26:38,185 --> 01:26:40,354 ZORA: Is that our car? 1449 01:26:40,386 --> 01:26:42,523 It's the one that looks like me. 1450 01:26:42,555 --> 01:26:44,891 (THUMPING) 1451 01:26:44,925 --> 01:26:46,159 Shit. 1452 01:26:46,193 --> 01:26:47,829 Whoa, whoa, whoa, whoa. What, what? 1453 01:26:53,199 --> 01:26:55,569 (SNAPPING FINGERS) 1454 01:27:06,179 --> 01:27:09,083 Stay in the car. Lock the doors. 1455 01:27:10,182 --> 01:27:12,185 (GULLS SCREECHING) 1456 01:27:12,219 --> 01:27:14,288 (PLUTO CONTINUES SNAPPING FINGERS) 1457 01:27:14,320 --> 01:27:16,256 ♪ ♪ 1458 01:27:37,644 --> 01:27:39,480 (FIRE IRON CLANKS ON PAVEMENT) 1459 01:27:39,512 --> 01:27:41,515 GABE: What is she doing? 1460 01:27:41,547 --> 01:27:44,452 (PLUTO CONTINUES SNAPPING FINGERS) 1461 01:28:04,037 --> 01:28:05,606 It's a trap. 1462 01:28:07,541 --> 01:28:09,409 Get out. 1463 01:28:10,676 --> 01:28:14,180 (SNAPPING ECHOES) 1464 01:28:22,389 --> 01:28:25,393 (CHOIR SINGING OMINOUS MUSIC IN FOREIGN LANGUAGE) 1465 01:28:29,762 --> 01:28:31,465 Please. 1466 01:28:45,145 --> 01:28:46,614 No. 1467 01:29:01,228 --> 01:29:03,497 No. 1468 01:29:12,238 --> 01:29:14,174 ♪ ♪ 1469 01:29:28,087 --> 01:29:30,590 GABE: Jason. Jason! 1470 01:29:32,091 --> 01:29:33,726 ADDY: Jason? 1471 01:29:33,760 --> 01:29:35,496 GABE: Jason! 1472 01:29:37,564 --> 01:29:39,333 ADDY: Jason! 1473 01:29:39,365 --> 01:29:41,635 No! No! 1474 01:29:41,667 --> 01:29:43,503 - GABE: Addy! - ZORA: Mom! 1475 01:29:43,537 --> 01:29:45,472 (GULLS SCREECHING) 1476 01:29:48,240 --> 01:29:50,577 (METALLIC CREAKING) 1477 01:29:50,609 --> 01:29:52,712 (WAVES SLOSHING) 1478 01:30:01,520 --> 01:30:03,823 (GULLS SCREECHING) 1479 01:30:03,856 --> 01:30:06,060 (WAVES CRASHING) 1480 01:30:12,631 --> 01:30:14,167 (GASPS) 1481 01:30:22,576 --> 01:30:24,511 ♪ ♪ 1482 01:30:36,489 --> 01:30:38,425 ♪ ♪ 1483 01:30:59,679 --> 01:31:02,283 (CHIRPING BIRD SOUND EFFECTS PLAY OVER SPEAKERS) 1484 01:31:06,886 --> 01:31:08,555 (GASPS QUIETLY) 1485 01:31:10,422 --> 01:31:11,858 (OWL HOOTING, ADDY GRUNTS) 1486 01:31:11,891 --> 01:31:14,694 (DISTORTED HOOT, MECHANICAL HISSING) 1487 01:31:14,728 --> 01:31:17,197 (CHIRPING BIRD SOUND EFFECTS CONTINUE) 1488 01:31:17,229 --> 01:31:19,165 ♪ ♪ 1489 01:31:23,703 --> 01:31:25,840 (PANTING QUIETLY, RAIN PATTERING) 1490 01:31:32,878 --> 01:31:34,347 (WOOD CREAKING) 1491 01:31:35,582 --> 01:31:36,517 (DOOR CREAKS) 1492 01:31:44,256 --> 01:31:45,692 (DOOR CREAKS) 1493 01:31:45,725 --> 01:31:47,428 (GASPS QUIETLY) 1494 01:31:51,797 --> 01:31:53,800 (STEAM HISSING) 1495 01:31:53,832 --> 01:31:55,768 ♪ ♪ 1496 01:32:08,480 --> 01:32:10,684 (METALLIC CLANKING) 1497 01:32:22,729 --> 01:32:24,765 (PANTING QUIETLY) 1498 01:32:27,000 --> 01:32:28,935 (GASPS) 1499 01:32:36,009 --> 01:32:37,645 (GASPS) 1500 01:32:44,384 --> 01:32:46,552 (WHIRRING IN DISTANCE) 1501 01:32:46,586 --> 01:32:48,521 ♪ ♪ 1502 01:33:05,438 --> 01:33:07,274 (GASPS) 1503 01:33:08,908 --> 01:33:10,844 ♪ ♪ 1504 01:33:16,682 --> 01:33:18,685 (MECHANICAL WHIRRING AND CLANKING) 1505 01:33:32,332 --> 01:33:34,268 ♪ ♪ 1506 01:33:39,706 --> 01:33:41,909 (PANTING) 1507 01:33:56,456 --> 01:33:58,391 ♪ ♪ 1508 01:34:18,478 --> 01:34:20,413 ♪ ♪ 1509 01:34:32,759 --> 01:34:35,695 (EERIE HIGH-PITCHED VOICES VOCALIZING AND ECHOING) 1510 01:34:40,500 --> 01:34:42,435 ♪ ♪ 1511 01:34:46,139 --> 01:34:47,708 GABE: Here. 1512 01:34:47,740 --> 01:34:49,109 - We can hide here. - Okay. 1513 01:34:49,141 --> 01:34:51,610 - They probably got bandages and stuff. - Okay. 1514 01:34:51,644 --> 01:34:53,914 (GABE PANTING) 1515 01:34:53,947 --> 01:34:55,681 Mom knows what to do. 1516 01:34:55,715 --> 01:34:58,552 (GROANING) 1517 01:34:59,652 --> 01:35:01,387 (GASPS) 1518 01:35:04,690 --> 01:35:06,460 Look. 1519 01:35:09,863 --> 01:35:11,565 It's the line. 1520 01:35:15,167 --> 01:35:18,572 Looks like some kind of fucked-up performance art. 1521 01:35:23,109 --> 01:35:25,813 (SCISSORS CUTTING NEARBY) 1522 01:35:26,912 --> 01:35:28,848 ♪ ♪ 1523 01:35:37,724 --> 01:35:39,659 (SCISSORS CUTTING) 1524 01:35:46,498 --> 01:35:49,034 Where is he? 1525 01:35:49,068 --> 01:35:50,704 (SCISSORS CONTINUE CUTTING) 1526 01:35:52,771 --> 01:35:56,777 RED: How it must have been to grow up with the sky. 1527 01:35:58,077 --> 01:36:02,416 To feel the sun, the wind, the trees. 1528 01:36:02,448 --> 01:36:05,851 But your people took it for granted. 1529 01:36:05,885 --> 01:36:08,722 - We're human, too, you know. - (SCISSORS CONTINUE CUTTING) 1530 01:36:08,755 --> 01:36:11,757 Eyes, teeth, 1531 01:36:11,791 --> 01:36:14,628 hands, blood. 1532 01:36:15,728 --> 01:36:18,465 Exactly like you. 1533 01:36:18,497 --> 01:36:20,466 (SCISSORS CONTINUE CUTTING) 1534 01:36:20,500 --> 01:36:22,569 And yet... (CHUCKLES) 1535 01:36:22,601 --> 01:36:25,971 it was humans 1536 01:36:26,005 --> 01:36:28,175 that built this place. 1537 01:36:28,207 --> 01:36:33,112 I believe they figured out how to make a copy of the body 1538 01:36:33,145 --> 01:36:35,114 but not the soul. 1539 01:36:35,148 --> 01:36:39,019 The soul remains one, shared by two. 1540 01:36:39,051 --> 01:36:42,054 They created the T-ethered 1541 01:36:42,087 --> 01:36:46,926 so they could use them to control the ones above. 1542 01:36:46,960 --> 01:36:48,529 Like puppets. 1543 01:36:50,029 --> 01:36:54,935 But they failed, and they ab-andoned the Tethered. 1544 01:36:54,967 --> 01:36:59,005 For generations, the Tethered continued without direction. 1545 01:36:59,037 --> 01:37:00,706 (SCISSORS CONTINUE CUTTING) 1546 01:37:00,739 --> 01:37:03,143 They all went mad down here. 1547 01:37:07,079 --> 01:37:11,083 And then... there was us. 1548 01:37:11,117 --> 01:37:13,520 (RUSSEL GRUNTS, BOTTLES CLATTERING) 1549 01:37:13,552 --> 01:37:15,121 Put some heat on that one. 1550 01:37:15,154 --> 01:37:17,624 RUSSEL: Yeah, I guess I missed my chance to go pro. 1551 01:37:17,657 --> 01:37:19,159 RED: You remember? 1552 01:37:25,064 --> 01:37:28,902 We were born special. 1553 01:37:28,935 --> 01:37:32,172 - I want number 11. - Yeah? 1554 01:37:32,204 --> 01:37:34,140 ♪ ♪ 1555 01:37:40,613 --> 01:37:41,949 (CHUCKLES) 1556 01:37:46,286 --> 01:37:48,255 (DISTANT, PLAYFUL SCREAMING) 1557 01:37:55,962 --> 01:37:57,931 (RIDERS SCREAMING) 1558 01:38:00,899 --> 01:38:03,936 (INDISTINCT CHATTER) 1559 01:38:03,970 --> 01:38:07,875 (CHATTERING, SCREAMING) 1560 01:38:10,243 --> 01:38:11,245 (RIDERS SCREAMING) 1561 01:38:15,648 --> 01:38:17,250 (BELL RINGING) 1562 01:38:17,283 --> 01:38:19,152 Addy, you want to try it? 1563 01:38:19,185 --> 01:38:20,754 (CHUCKLES) 1564 01:38:20,787 --> 01:38:23,690 (OTHERS SHRIEKING, CHATTERING) 1565 01:38:23,722 --> 01:38:26,225 (LIQUID POURING) 1566 01:38:26,259 --> 01:38:28,261 (CAN CLANKING) 1567 01:38:28,293 --> 01:38:30,296 (SHRIEKING) 1568 01:38:31,863 --> 01:38:34,166 (SHRIEKING CONTINUES) 1569 01:38:41,073 --> 01:38:43,208 (BELL DINGING) 1570 01:38:43,242 --> 01:38:48,148 God brought us tog-ether that night. 1571 01:38:48,180 --> 01:38:49,549 (THUNDER CRASHES) 1572 01:38:53,920 --> 01:38:56,556 ♪ ♪ 1573 01:39:11,637 --> 01:39:13,840 ♪ ♪ 1574 01:39:19,945 --> 01:39:21,113 (THUNDER RUMBLING) 1575 01:39:28,755 --> 01:39:30,690 ♪ ♪ 1576 01:39:34,793 --> 01:39:38,664 I never st-op thinking about you. 1577 01:39:40,432 --> 01:39:43,369 How things could have been. 1578 01:39:43,403 --> 01:39:47,007 How you could have taken me with you. 1579 01:39:47,039 --> 01:39:49,009 (CHUCKLES) 1580 01:39:49,042 --> 01:39:50,343 (SCISSORS CUTTING) 1581 01:39:50,376 --> 01:39:52,378 Years after we met... 1582 01:39:52,412 --> 01:39:54,713 (TCHAIKOVSKY'S "THE NUTCRACKER SUITE: XI. PAS DE DEUX" PLAYS) 1583 01:39:54,747 --> 01:39:56,783 - (APPLAUSE) - RED: ...the miracle happened. 1584 01:39:59,685 --> 01:40:02,121 That's when I saw God, 1585 01:40:02,154 --> 01:40:06,059 and he showed me my path. 1586 01:40:06,091 --> 01:40:08,161 You felt it, too. 1587 01:40:08,194 --> 01:40:10,897 ♪ ♪ 1588 01:40:10,930 --> 01:40:13,667 The end of our dance, 1589 01:40:13,699 --> 01:40:17,436 the Tethered saw that I was different. 1590 01:40:17,470 --> 01:40:21,240 That I would deliver them from this misery. 1591 01:40:21,274 --> 01:40:24,344 - I found my faith, - (SCISSORS CONTINUE CUTTING) 1592 01:40:24,377 --> 01:40:27,214 and I began to prepare. 1593 01:40:28,780 --> 01:40:31,951 It took years to plan. 1594 01:40:31,984 --> 01:40:34,287 ♪ ♪ 1595 01:40:37,957 --> 01:40:40,360 Everything had to be perfect. 1596 01:40:44,096 --> 01:40:46,832 I didn't just need to kill you. 1597 01:40:46,865 --> 01:40:50,002 I needed to m-ake a statement 1598 01:40:50,036 --> 01:40:52,972 that the whole world would see. 1599 01:40:55,073 --> 01:40:56,375 (CUTTING STOPS) 1600 01:40:56,408 --> 01:40:58,811 It's our time now. 1601 01:40:58,845 --> 01:41:01,847 Our t-ime up there. 1602 01:41:07,787 --> 01:41:10,222 (SCISSORS CUTTING) 1603 01:41:14,060 --> 01:41:16,262 And to think, 1604 01:41:16,295 --> 01:41:18,431 if it weren't for you... 1605 01:41:21,100 --> 01:41:24,337 ...I never would have danced at all. 1606 01:41:37,182 --> 01:41:39,118 (SHUDDERING BREATHS) 1607 01:41:41,520 --> 01:41:44,724 (ORCHESTRA PLAYING CLASSICAL VERSION OF "I GOT 5 ON IT") 1608 01:42:06,444 --> 01:42:09,314 ♪ ♪ 1609 01:42:09,347 --> 01:42:10,884 (ADDY GASPING) 1610 01:42:16,488 --> 01:42:18,257 (YELLS IN PAIN) 1611 01:42:23,095 --> 01:42:25,398 (GRUNTS, SHUDDERS) 1612 01:42:25,430 --> 01:42:27,933 (WHISPERING INDISTINCTLY) 1613 01:42:33,271 --> 01:42:35,542 (ADDY GRUNTS) 1614 01:42:35,574 --> 01:42:36,842 (GROANS) 1615 01:42:41,546 --> 01:42:43,783 (ADDY YELLS, GRUNTS) 1616 01:42:47,953 --> 01:42:49,956 (ADDY GRUNTS) 1617 01:42:51,056 --> 01:42:53,126 (ADDY GROANING) 1618 01:42:53,158 --> 01:42:54,994 ♪ ♪ 1619 01:42:57,596 --> 01:42:59,998 (PANTING) 1620 01:43:00,032 --> 01:43:01,935 (GRUNTS) 1621 01:43:05,171 --> 01:43:07,440 (GRUNTS, PANTS) 1622 01:43:16,114 --> 01:43:18,050 ♪ ♪ 1623 01:43:24,923 --> 01:43:27,560 (GRUNTING) 1624 01:43:31,529 --> 01:43:34,166 (GRUNTS, SCREAMS) 1625 01:43:35,400 --> 01:43:37,903 (GRUNTS, YELLS IN PAIN) 1626 01:43:44,076 --> 01:43:46,279 (GRUNTS, GROANS) 1627 01:43:46,311 --> 01:43:48,215 ♪ ♪ 1628 01:43:54,520 --> 01:43:55,522 (FIRE IRON CLATTERS) 1629 01:43:56,922 --> 01:43:59,358 (YELLING) 1630 01:44:00,993 --> 01:44:02,529 (GRUNTS) 1631 01:44:05,597 --> 01:44:07,533 (GRUNTS) 1632 01:44:09,201 --> 01:44:11,136 (PANTING) 1633 01:44:13,171 --> 01:44:15,107 ♪ ♪ 1634 01:44:19,244 --> 01:44:20,512 (GROANS) 1635 01:44:28,386 --> 01:44:30,356 (PANTING) 1636 01:44:36,261 --> 01:44:37,963 (ADDY YELLS, SQUISHING THUD) 1637 01:44:40,065 --> 01:44:42,568 (SCISSORS CLATTER ON FLOOR, ADDY PANTING) 1638 01:44:42,600 --> 01:44:44,436 (ADDY GRUNTING) 1639 01:44:48,173 --> 01:44:50,676 (RED GURGLES, CHOKES) 1640 01:44:50,710 --> 01:44:53,313 (ADDY PANTING) 1641 01:44:58,650 --> 01:45:00,653 (GURGLING, CHOKING) 1642 01:45:02,054 --> 01:45:03,923 (PANTING) 1643 01:45:08,761 --> 01:45:11,298 (WHISTLING WEAKLY) 1644 01:45:22,774 --> 01:45:25,144 (WHISTLING STOPS) 1645 01:45:26,244 --> 01:45:28,515 (RED CHOKING) 1646 01:45:39,425 --> 01:45:41,561 (NECK SNAPS, CHOKING STOPS) 1647 01:45:43,095 --> 01:45:45,698 (YELLS, SOBS) 1648 01:45:45,730 --> 01:45:49,068 (GASPING, TEETH CLICKING) 1649 01:45:49,100 --> 01:45:51,403 (GRUNTING, PANTING) 1650 01:46:05,051 --> 01:46:08,021 (CHUCKLING) 1651 01:46:08,054 --> 01:46:09,989 ♪ ♪ 1652 01:46:18,229 --> 01:46:21,134 (SHACKLES CLICKING) 1653 01:46:21,167 --> 01:46:23,403 (THUMP IN DISTANCE) 1654 01:46:26,639 --> 01:46:28,574 (WHIMPERS, GRUNTS) 1655 01:46:32,744 --> 01:46:35,547 (PANTING GRUFFLY) 1656 01:46:35,581 --> 01:46:37,283 (ADDY GASPS, JASON WHIMPERS) 1657 01:46:37,315 --> 01:46:39,786 My baby. My baby. 1658 01:46:39,819 --> 01:46:42,088 I found you. 1659 01:46:42,121 --> 01:46:43,422 Oh! 1660 01:46:45,824 --> 01:46:47,326 Look. 1661 01:46:47,359 --> 01:46:48,795 Look, look, look. 1662 01:46:53,498 --> 01:46:55,434 (CRYING SOFTLY) 1663 01:46:57,837 --> 01:47:01,107 (WHISPERS): They're all gone now. 1664 01:47:01,140 --> 01:47:02,642 Okay? 1665 01:47:02,675 --> 01:47:04,610 They can't hurt you. 1666 01:47:06,479 --> 01:47:08,548 You understand? 1667 01:47:09,715 --> 01:47:11,617 Uh-uh. 1668 01:47:11,649 --> 01:47:13,618 (SHUDDERING BREATHS) 1669 01:47:13,652 --> 01:47:15,520 (WHISPERS): No. 1670 01:47:15,554 --> 01:47:18,257 Everything's gonna be like it was before. 1671 01:47:23,828 --> 01:47:25,764 (SHUDDERS): Yeah. 1672 01:47:27,166 --> 01:47:29,101 ♪ ♪ 1673 01:47:36,442 --> 01:47:38,411 (BIRDS CHIRPING) 1674 01:47:38,444 --> 01:47:40,380 ♪ ♪ 1675 01:47:55,661 --> 01:47:57,596 ♪ ♪ 1676 01:48:20,618 --> 01:48:22,554 ♪ ♪ 1677 01:48:34,632 --> 01:48:36,868 RUSSEL: She wasn't in 'Nam. 1678 01:48:36,902 --> 01:48:39,204 Okay? She got lost. For 15 minutes. That's... 1679 01:48:39,238 --> 01:48:40,740 DR. FOSTER: That can be very scary. 1680 01:48:40,773 --> 01:48:42,641 RAYNE: No, you don't know what happened to her. 1681 01:48:42,675 --> 01:48:45,211 - Anything could've happened to her. - RUSSEL: Okay, okay. 1682 01:48:45,243 --> 01:48:48,180 So how-how... how do we get her to talk? 1683 01:48:48,213 --> 01:48:50,815 DR. FOSTER: Encourage her to draw, 1684 01:48:50,849 --> 01:48:52,818 to write, to dance. 1685 01:48:52,850 --> 01:48:55,453 Anything to help her tell us her story. 1686 01:48:55,487 --> 01:48:57,190 (RUSSEL CHUCKLES) 1687 01:48:57,222 --> 01:49:00,326 (CRYING): I just want my little girl back. 1688 01:49:04,363 --> 01:49:06,466 (THUNDER RUMBLING) 1689 01:49:12,537 --> 01:49:13,838 (SHUDDERING BREATHS) 1690 01:49:13,872 --> 01:49:16,809 (CHOIR SINGING OMINOUS MUSIC IN FOREIGN LANGUAGE) 1691 01:49:23,349 --> 01:49:25,284 ♪ ♪ 1692 01:49:50,943 --> 01:49:52,878 (SHUDDERING) 1693 01:50:09,427 --> 01:50:11,396 RUSSEL: Okay? She left. 1694 01:50:11,430 --> 01:50:13,798 - She... - RAYNE: I told you to look after her. 1695 01:50:13,832 --> 01:50:15,901 - RUSSEL: Yeah. Yeah. - RAYNE: Look at you. 1696 01:50:15,934 --> 01:50:17,802 - It's not my fault she left. - Look at you. 1697 01:50:17,836 --> 01:50:19,771 RUSSEL: It's not my fault she... Yeah, well, look at me. 1698 01:50:19,805 --> 01:50:21,007 Look at you. Look at you! 1699 01:50:24,743 --> 01:50:26,679 ♪ ♪ 1700 01:50:38,724 --> 01:50:40,960 ("LES FLEURS" BY MINNIE RIPERTON PLAYING) 1701 01:50:51,869 --> 01:50:55,041 ♪ Will somebody wear me to the fair? ♪ 1702 01:50:55,073 --> 01:50:58,443 ♪ To the morning sings a lonely flower ♪ 1703 01:50:58,476 --> 01:51:02,514 ♪ Will a lady pin me in her hair? ♪ 1704 01:51:02,547 --> 01:51:04,684 ♪ Mm-hmm, hmm ♪ 1705 01:51:04,716 --> 01:51:07,686 ♪ Will a child find me by a stream? ♪ 1706 01:51:07,720 --> 01:51:10,990 - ♪ Daylight will give a sunbeam shower ♪ - ♪ Ooh ♪ 1707 01:51:11,023 --> 01:51:13,793 ♪ Kiss my petals ♪ 1708 01:51:13,826 --> 01:51:17,029 ♪ Weave me through a dream ♪ 1709 01:51:17,061 --> 01:51:21,500 ♪ For all of these simple things and much more ♪ 1710 01:51:21,533 --> 01:51:23,569 ♪ A flower was born ♪ 1711 01:51:23,601 --> 01:51:27,539 ♪ It blooms to spread love and joy, faith and hope ♪ 1712 01:51:27,573 --> 01:51:29,608 ♪ To people forlorn ♪ 1713 01:51:29,640 --> 01:51:32,844 ♪ Inside every man ♪ 1714 01:51:32,877 --> 01:51:36,348 ♪ Lives the seed of a flower ♪ 1715 01:51:36,381 --> 01:51:39,384 ♪ If he looks within ♪ 1716 01:51:39,417 --> 01:51:42,521 ♪ He finds beauty and power ♪ 1717 01:51:46,759 --> 01:51:50,430 ♪ Oh... ♪ 1718 01:51:54,733 --> 01:51:58,371 ♪ Ring all the bells, sing and tell the people everywhere ♪ 1719 01:51:58,404 --> 01:52:00,973 ♪ That the flower has come ♪ 1720 01:52:01,006 --> 01:52:03,876 ♪ Light up the sky with your prayers of gladness ♪ 1721 01:52:03,908 --> 01:52:07,078 ♪ And rejoice for the darkness is gone ♪ 1722 01:52:07,112 --> 01:52:09,981 ♪ Throw off your fears, let your heart beat freely ♪ 1723 01:52:10,015 --> 01:52:13,853 ♪ At the sign that a new time is born ♪ 1724 01:52:13,886 --> 01:52:15,822 ♪ ♪ 1725 01:52:15,824 --> 01:52:20,824 Subtitles by explosiveskull 1726 01:52:26,998 --> 01:52:29,402 (SINGING IN FOREIGN LANGUAGE) 1727 01:52:37,141 --> 01:52:39,511 ♪ Mm-hmm, hmm ♪ 1728 01:52:39,545 --> 01:52:42,148 (SINGING CONTINUES IN FOREIGN LANGUAGE) 1729 01:52:50,021 --> 01:52:51,990 ♪ Mm-hmm, hmm ♪ 1730 01:52:52,024 --> 01:52:56,195 ♪ For all of these simple things and much more ♪ 1731 01:52:56,228 --> 01:52:58,431 ♪ A flower was born ♪ 1732 01:52:58,463 --> 01:53:02,201 ♪ It blooms to spread love and joy, faith and hope ♪ 1733 01:53:02,234 --> 01:53:04,603 ♪ To people forlorn ♪ 1734 01:53:04,636 --> 01:53:07,673 ♪ Inside every man ♪ 1735 01:53:07,706 --> 01:53:11,143 ♪ Lives the seed of a flower ♪ 1736 01:53:11,176 --> 01:53:14,180 ♪ If he looks within ♪ 1737 01:53:14,212 --> 01:53:17,416 ♪ He finds beauty and power ♪ 1738 01:53:23,188 --> 01:53:27,126 ♪ Oh... ♪ 1739 01:53:29,194 --> 01:53:32,998 ♪ Ring all the bells, sing and tell the people everywhere ♪ 1740 01:53:33,030 --> 01:53:35,568 ♪ That the flower has come ♪ 1741 01:53:35,600 --> 01:53:38,536 ♪ Light up the sky with your prayers of gladness ♪ 1742 01:53:38,569 --> 01:53:41,907 ♪ And rejoice for the darkness is gone ♪ 1743 01:53:41,939 --> 01:53:45,076 ♪ Throw off your fears, let your heart beat freely ♪ 1744 01:53:45,109 --> 01:53:48,514 ♪ At the sign that a new time is born. ♪ 1745 01:53:48,546 --> 01:53:50,715 (SONG FADES) 1746 01:53:54,987 --> 01:53:56,922 ♪ ♪ 1747 01:54:27,019 --> 01:54:28,954 ♪ ♪ 1748 01:54:59,051 --> 01:55:00,987 ♪ ♪ 1749 01:55:31,082 --> 01:55:33,018 ♪ ♪ 1750 01:56:03,114 --> 01:56:05,050 ♪ ♪ 1751 01:56:16,060 --> 01:56:17,996 (MUSIC ENDS) 120752

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.