Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:08,407 --> 00:03:12,400
My 10th summer on earth,1935 will leave my mind...
2
00:03:12,687 --> 00:03:15,804
because of how Shadrachbrightened and...
3
00:03:16,527 --> 00:03:20,315
darkened my lifethen and thereafter.
4
00:03:27,927 --> 00:03:29,758
Get your hands outta there, Paul!
5
00:03:29,927 --> 00:03:32,646
Go wash up for dinner.
It's time.
6
00:03:39,767 --> 00:03:41,803
- Hello, son.
- Hi.
7
00:03:59,007 --> 00:04:00,235
Get dressed for dinner.
8
00:04:05,607 --> 00:04:09,395
We thank thee, oh Lord,
for these and all blessings.
9
00:04:09,687 --> 00:04:10,676
Amen.
10
00:04:14,367 --> 00:04:17,165
I ran into Norma Delancey
at the pharmacy.
11
00:04:17,527 --> 00:04:19,916
She said, "Tell Mrs.
Whitehurst we need her...
12
00:04:20,127 --> 00:04:22,721
soprano for the Handel
this Christmas.
13
00:04:23,247 --> 00:04:26,603
Christmas? May be a
little to soon for me.
14
00:04:27,967 --> 00:04:29,286
It's the middle of summer.
15
00:04:30,007 --> 00:04:32,475
You're certain to
be well by then.
16
00:04:33,487 --> 00:04:35,159
Maybe by Easter.
17
00:04:36,287 --> 00:04:38,517
May I go to the
Dabney's after dinner?
18
00:04:38,687 --> 00:04:40,837
- Paul, not again.
- Why not?
19
00:04:41,527 --> 00:04:43,279
The Dabney's are so...
20
00:04:43,447 --> 00:04:46,120
They've fallen on hard
times. Who hasn't?
21
00:04:47,087 --> 00:04:49,647
Vernon Dabney provides
for his family.
22
00:04:49,807 --> 00:04:51,081
So I hear.
23
00:05:23,567 --> 00:05:25,922
How I loved the Dabneys!
24
00:05:26,927 --> 00:05:28,565
I was too young to know then...
25
00:05:28,727 --> 00:05:31,639
that they were victimsof countless misfortunes...
26
00:05:31,887 --> 00:05:35,163
the foremost beingthe Great Depression.
27
00:05:35,367 --> 00:05:37,835
Instead, I enviedthe whole teeming...
28
00:05:38,047 --> 00:05:40,003
tribe, seven children...
29
00:05:40,287 --> 00:05:42,847
which made my statusas an only child seem...
30
00:05:43,007 --> 00:05:44,804
so spoiled and lonesome.
31
00:05:46,727 --> 00:05:48,922
Middle Mole, get on in here!
32
00:05:49,727 --> 00:05:53,083
All 3 Dabney boys werecalled "Mole". Little...
33
00:05:53,247 --> 00:05:56,239
Middle and Big Mole.
34
00:05:56,767 --> 00:05:59,406
I think I neverknew their real manes.
35
00:05:59,807 --> 00:06:02,275
None had ever beenrequired to bathe...
36
00:06:02,567 --> 00:06:04,637
and their phenomenal odor...
37
00:06:04,807 --> 00:06:08,641
was known in that squeamishdecade as B. O.
38
00:06:09,127 --> 00:06:10,162
Hey, Paul.
39
00:06:12,487 --> 00:06:15,081
By contrast, thefour Dabney girls...
40
00:06:15,247 --> 00:06:17,522
were fair and fragrantas could be.
41
00:06:17,687 --> 00:06:19,518
I was specially smitten with...
42
00:06:19,687 --> 00:06:22,326
the youngest daughter,Edmonia.
43
00:06:27,087 --> 00:06:29,203
- Hey, Paul.
- Hey, Little Mole.
44
00:06:29,367 --> 00:06:30,595
Got 'yer marbles?
45
00:06:31,047 --> 00:06:32,002
Right here.
46
00:06:32,247 --> 00:06:34,522
Edmonia's brother, Little Mole
47
00:06:34,687 --> 00:06:37,440
was the stinkiest memberof the family...
48
00:06:38,447 --> 00:06:40,403
and my best friend.
49
00:06:40,567 --> 00:06:42,842
I can't find my tiger eye.
50
00:06:48,087 --> 00:06:49,839
Paul, how're you?
51
00:06:50,367 --> 00:06:52,119
Fine. Thank you, ma'am.
52
00:06:54,767 --> 00:06:55,756
Hot enough for you?
53
00:06:56,207 --> 00:06:57,276
Yes, ma'am.
54
00:06:57,807 --> 00:06:59,763
Josephine, that laundry done?
55
00:07:01,727 --> 00:07:05,242
- Is there another beer?
- No, it's the last one.
56
00:07:09,447 --> 00:07:11,517
Edmonia come help me with dinner.
57
00:07:12,167 --> 00:07:14,920
- Hey, Paul.
- Paul, come on.
58
00:07:15,087 --> 00:07:17,282
Your Daddy'll be home soon.
59
00:07:49,567 --> 00:07:50,477
Where is it?
60
00:08:01,287 --> 00:08:04,757
- 20 bucks for the load.
- 20 bucks!
61
00:08:07,487 --> 00:08:09,955
It's worth 40 if
it's worth a dime.
62
00:08:10,247 --> 00:08:12,044
Then it ain't worth a dime.
63
00:08:13,047 --> 00:08:13,684
Wait!
64
00:08:15,767 --> 00:08:16,961
Alright. 30.
65
00:08:19,087 --> 00:08:20,315
25?
66
00:08:22,647 --> 00:08:24,683
Son of a goddamn bitch!
67
00:08:27,447 --> 00:08:28,482
Alright...
68
00:08:29,487 --> 00:08:30,283
20!
69
00:08:33,727 --> 00:08:36,924
Get your boys to unload.
I gotta get home.
70
00:08:37,167 --> 00:08:39,920
You unload. It's part of
the service for 20 bucks.
71
00:08:43,567 --> 00:08:45,762
Your family owns that place?
72
00:08:46,167 --> 00:08:49,443
My daddy inherited it,
like all Dabney men.
73
00:08:50,087 --> 00:08:53,124
We used to be one of the
biggest tobacco plantations...
74
00:08:53,287 --> 00:08:54,845
in Kind and Queen County.
75
00:08:55,007 --> 00:08:56,042
Used to be?
76
00:08:57,167 --> 00:08:59,727
Papa says the tobacco
sucked the...
77
00:08:59,887 --> 00:09:01,081
goddamn soil dry.
78
00:09:01,447 --> 00:09:03,199
We grown corn there now.
79
00:09:03,727 --> 00:09:05,683
Why don't you live there?
80
00:09:06,167 --> 00:09:08,362
We go there on vacation in July.
81
00:09:09,007 --> 00:09:10,918
Papa goes more on business.
82
00:09:11,327 --> 00:09:13,397
Piss poor to do around there.
83
00:09:13,967 --> 00:09:15,958
It must be great
having your own farm.
84
00:09:17,207 --> 00:09:19,880
I bet I left my
tiger eye there.
85
00:09:20,687 --> 00:09:23,838
Don't you get tired of
playing with those marbles?
86
00:09:26,007 --> 00:09:27,440
Papa's home!
87
00:09:35,687 --> 00:09:37,405
Jesus Christ!
88
00:09:39,047 --> 00:09:40,400
Thank you, Sugar.
89
00:09:40,567 --> 00:09:44,196
Goddamn pisspot of a car
ain't worth batshit.
90
00:09:44,407 --> 00:09:45,635
Now, Shoog.
91
00:09:47,007 --> 00:09:48,360
Ya'll get in the house!
92
00:09:59,047 --> 00:10:01,242
Goddamn son of a bitch!
93
00:10:05,607 --> 00:10:07,996
You know how much I paid?
94
00:10:08,487 --> 00:10:11,957
$2 at Tom McAn!
I only wore them once!
95
00:10:12,127 --> 00:10:15,085
Do you have to eat every
goddamned thing in sight?
96
00:10:20,807 --> 00:10:22,286
Finish it then.
97
00:10:24,407 --> 00:10:25,920
Christ have mercy!
98
00:10:33,527 --> 00:10:35,006
I'll tell you whose fault it is!
99
00:10:35,167 --> 00:10:36,885
Franklin D. For Disaster...
100
00:10:37,047 --> 00:10:39,038
Roosevelt. Son of a bitch!
101
00:10:41,527 --> 00:10:44,644
His New Deal ain't worth
a jug of warm piss!
102
00:10:45,167 --> 00:10:47,965
- Give our money to a whorehouse.
- Shoog!
103
00:10:49,607 --> 00:10:51,325
I'll check on the kids.
104
00:10:54,167 --> 00:10:55,839
You boys okay in here?
105
00:11:00,327 --> 00:11:02,716
You boys gonna go
blind, you know.
106
00:11:05,967 --> 00:11:07,559
Such sweet boys.
107
00:11:19,367 --> 00:11:22,325
Son of a bitch whorehouse,
pisspot, asshole!
108
00:11:25,727 --> 00:11:28,082
We don't want to be
late for church.
109
00:11:51,407 --> 00:11:53,602
Charity never faileth.
110
00:11:54,607 --> 00:11:56,086
But whether there be prophesies...
111
00:11:56,287 --> 00:11:57,276
they shall fail.
112
00:11:57,767 --> 00:12:00,201
Whether there be tongues,
they shall cease.
113
00:12:00,967 --> 00:12:03,561
Whether there be knowledge,
it shall vanish.
114
00:12:04,127 --> 00:12:05,196
For we know...
115
00:12:05,487 --> 00:12:07,603
and prophesize in part.
116
00:12:07,807 --> 00:12:10,002
What is in part shall be done away.
117
00:12:11,047 --> 00:12:12,241
When I was a child...
118
00:12:12,967 --> 00:12:14,639
I understood as a child.
119
00:12:14,967 --> 00:12:17,959
But when I became a man,
I put away childish things.
120
00:12:18,367 --> 00:12:21,120
For now, we see through
a glass darkly.
121
00:12:22,887 --> 00:12:24,957
In these painful times...
122
00:12:25,207 --> 00:12:28,597
we may see through a glass
darkly but, my friends...
123
00:12:29,207 --> 00:12:33,120
when we look back, we
shall not see the pain...
124
00:12:33,647 --> 00:12:37,526
but the joy of extending a
hand to those less fortunate.
125
00:12:38,727 --> 00:12:41,958
Hello, Paul. Thanks for
coming this Sunday.
126
00:12:42,247 --> 00:12:44,920
- Thanks for bringing him, Bill.
- Thank you, Edgar.
127
00:12:45,087 --> 00:12:48,921
- How are you, Pauline?
- Fine. I appreciated your reading.
128
00:12:49,887 --> 00:12:52,606
We become so consumed
with out troubles...
129
00:12:52,767 --> 00:12:55,201
we need to be reminded
of the less fortunate.
130
00:12:55,727 --> 00:12:57,604
- It's true. Take care.
- Thank you.
131
00:12:59,567 --> 00:13:01,603
Hi, you fellow.
How are you?
132
00:13:26,807 --> 00:13:27,717
Son?
133
00:13:37,967 --> 00:13:40,242
Go forth and sin no more.
134
00:13:55,207 --> 00:13:57,038
Mornin', Bill
135
00:13:57,407 --> 00:13:59,284
- Miz Whitehurst.
- Vernon.
136
00:13:59,447 --> 00:14:01,517
- Lovely day to get wet.
- Yes, it is.
137
00:14:01,687 --> 00:14:03,200
Hey there, Paul.
138
00:14:03,407 --> 00:14:06,365
- We're fond of your boy.
- Thank you.
139
00:14:06,567 --> 00:14:09,206
Excuse us, we need
to pack for a trip.
140
00:14:09,487 --> 00:14:10,681
Where y'all going?
141
00:14:10,927 --> 00:14:13,157
My brother's mother-in-law
passed away in Baltimore.
142
00:14:13,327 --> 00:14:14,680
The funeral's tomorrow.
143
00:14:15,727 --> 00:14:18,560
Sorry to hear that.
I bet you're gonna miss her.
144
00:14:18,927 --> 00:14:19,916
I never met her.
145
00:14:20,447 --> 00:14:23,245
We weren't close but,
for my brother's sake.
146
00:14:23,647 --> 00:14:25,797
Families got to stick together
in hard times.
147
00:14:26,127 --> 00:14:27,116
Goddamn right.
148
00:14:28,287 --> 00:14:29,606
That's a long trip for...
149
00:14:29,767 --> 00:14:30,722
such a young boy.
150
00:14:30,887 --> 00:14:33,196
Paul's staying with
our housekeeper.
151
00:14:33,727 --> 00:14:36,116
He's welcome to stay
with us, if you like.
152
00:14:36,327 --> 00:14:37,840
We'd love to have him.
153
00:14:38,007 --> 00:14:40,475
No, I couldn't impose.
154
00:14:40,927 --> 00:14:41,962
Please, Mother?
155
00:15:26,247 --> 00:15:27,726
Bye, Virginia.
156
00:15:28,567 --> 00:15:30,080
I mad you some cookies.
157
00:15:30,407 --> 00:15:33,524
And don't get into trouble
with that filthy Dabney boy.
158
00:15:33,687 --> 00:15:34,483
You hear?
159
00:15:48,207 --> 00:15:50,675
- Hey, Paul.
- Hey, Little Mole.
160
00:15:50,847 --> 00:15:51,757
Son!
161
00:15:53,527 --> 00:15:54,880
Say bye to your mother.
162
00:15:57,367 --> 00:16:00,040
- Good-bye, Mother.
- Have a good time.
163
00:16:00,207 --> 00:16:02,641
- Wash your hands before you eat.
- Yes, ma'am.
164
00:16:02,847 --> 00:16:05,202
You've got clean clothes
for every day.
165
00:16:05,687 --> 00:16:07,598
- And brush your teeth.
- Yes, ma'am!
166
00:16:09,447 --> 00:16:10,402
Son.
167
00:16:11,287 --> 00:16:13,243
Take your friends to the movies.
168
00:16:14,007 --> 00:16:14,917
Yes, sir!
169
00:16:16,687 --> 00:16:17,836
Hey, Paul.
170
00:16:22,927 --> 00:16:23,598
Good-bye.
171
00:16:23,767 --> 00:16:25,359
We'll take good care of him.
172
00:16:26,687 --> 00:16:27,836
Have fun.
173
00:16:55,727 --> 00:16:57,604
Momma, he smells.
174
00:17:22,647 --> 00:17:24,524
This one is for the final...
175
00:17:24,767 --> 00:17:28,476
all-time, chief king,
forever world championship.
176
00:17:28,687 --> 00:17:29,517
Okay.
177
00:17:30,847 --> 00:17:31,802
Me first.
178
00:17:32,727 --> 00:17:33,716
Alright.
179
00:17:59,447 --> 00:18:02,564
Paul, jes' shoot
the goddamn thing.
180
00:18:44,407 --> 00:18:45,522
Praise the Lord!
181
00:18:47,527 --> 00:18:49,324
Praise His sweet name!
182
00:18:50,127 --> 00:18:52,561
I'se arrived in OI' Virginny!
183
00:18:57,007 --> 00:18:57,917
Come on.
184
00:18:59,127 --> 00:19:02,881
Come on, climb up on
ol' Shad's knee.
185
00:19:03,967 --> 00:19:06,083
Come on, climb up.
186
00:19:40,247 --> 00:19:42,602
You's a sweetie-pie.
187
00:19:43,847 --> 00:19:45,326
Is you a Dabney?
188
00:19:49,767 --> 00:19:51,325
That's a Dabney.
189
00:19:56,647 --> 00:19:57,966
Come on.
190
00:20:09,047 --> 00:20:11,607
You's just a sweetie too.
191
00:20:12,447 --> 00:20:14,324
Praise the Lord!
192
00:20:14,887 --> 00:20:16,843
I'se arrived in OI' Virginny!
193
00:20:27,007 --> 00:20:28,235
Water!
194
00:20:29,127 --> 00:20:31,083
- Water!
- Hurry!
195
00:20:33,487 --> 00:20:34,920
He's goddamn dying!
196
00:20:35,127 --> 00:20:38,437
- He's got heat stroke!
- No, he's havin' a heart attack!
197
00:20:41,607 --> 00:20:44,724
No ice! He had a heart
attack! That'll kill him!
198
00:20:45,287 --> 00:20:49,041
I thought it was a heat
stroke, so I put ice!
199
00:20:49,647 --> 00:20:50,636
I know!
200
00:20:51,767 --> 00:20:53,041
What are you doing?
201
00:20:53,487 --> 00:20:54,966
Saltwater's good for ya!
202
00:21:02,687 --> 00:21:04,166
There ya go, ol' uncle.
203
00:21:24,927 --> 00:21:26,963
Well, kiss my ass!
204
00:21:27,847 --> 00:21:29,758
Just kiss my ass!
205
00:21:32,207 --> 00:21:34,118
Who in the hell are you?
206
00:21:35,967 --> 00:21:38,322
Who in the goddamn hell are you?
207
00:21:51,607 --> 00:21:53,120
He says his name is Shadrach.
208
00:21:53,367 --> 00:21:54,720
What's he want?
209
00:22:00,167 --> 00:22:03,000
He said he wants to
die on Dabney ground.
210
00:22:07,247 --> 00:22:09,124
I'll be goddamned.
211
00:22:11,687 --> 00:22:14,406
What's he talkin' about now?
212
00:22:15,247 --> 00:22:17,158
He wants you to bury him.
213
00:22:17,327 --> 00:22:18,362
Bury him!
214
00:22:19,007 --> 00:22:21,237
He ain't even dead yet!
215
00:22:23,167 --> 00:22:24,759
Ask him how old he is.
216
00:22:27,367 --> 00:22:29,403
He says he's 99 years old.
217
00:22:29,687 --> 00:22:30,961
99!
218
00:22:32,647 --> 00:22:34,365
Well, kiss my ass.
219
00:22:34,967 --> 00:22:36,878
Just kiss my ass!
220
00:22:37,287 --> 00:22:39,164
What's goin' on, Shoog?
221
00:22:40,167 --> 00:22:42,920
This Negro says he's 99
and he wants to...
222
00:22:43,127 --> 00:22:44,845
die on Dabney ground!
223
00:22:45,967 --> 00:22:47,685
And wants me to bury him!
224
00:22:49,367 --> 00:22:50,766
Imagine that.
225
00:22:51,047 --> 00:22:52,719
Kiss my ass!
226
00:22:53,287 --> 00:22:54,686
Praise the Lord!
227
00:23:02,767 --> 00:23:04,962
You're hungry, Shadrach?
228
00:23:05,167 --> 00:23:08,842
- He does eat.
- I bet he's hungry?
229
00:23:09,007 --> 00:23:10,599
Want some more?
230
00:23:34,167 --> 00:23:35,316
Hey, Shad.
231
00:23:35,727 --> 00:23:37,001
He's awake!
232
00:23:44,127 --> 00:23:45,719
Shad, you alright?
233
00:23:49,447 --> 00:23:51,438
He says he walked
from Alabama.
234
00:23:52,087 --> 00:23:53,236
Alabama!
235
00:23:54,167 --> 00:23:56,920
That near 'bout 600 miles!
236
00:23:58,247 --> 00:23:59,805
Started out early spring.
237
00:24:00,407 --> 00:24:02,637
He can't read a
map or a road sign.
238
00:24:05,407 --> 00:24:07,318
Slowly, we began to discover...
239
00:24:07,647 --> 00:24:10,719
this was Shadrach's returntrip to Ole Virginny...
240
00:24:11,007 --> 00:24:14,158
3% 4 of a centuryafter his departure...
241
00:24:14,327 --> 00:24:16,283
from the land out ofwhich he had sprung.
242
00:24:32,527 --> 00:24:35,485
Born a slave on theDabney plantation...
243
00:24:35,687 --> 00:24:37,166
in King and Queen County...
244
00:24:37,327 --> 00:24:39,682
Shadrach had laboredin the tobacco fields...
245
00:24:39,927 --> 00:24:41,565
from an early age.
246
00:24:45,887 --> 00:24:49,721
He was between 15 and25 when is master...
247
00:24:50,607 --> 00:24:52,438
Vernon's great-grandfather...
248
00:24:52,847 --> 00:24:55,361
tore him from thebosom of his family...
249
00:24:55,927 --> 00:24:58,805
selling him to anAlabama slave trader...
250
00:24:58,967 --> 00:25:01,322
prowling the worn-outVirginia soil...
251
00:25:01,567 --> 00:25:03,444
of that stricken bygone era.
252
00:25:10,487 --> 00:25:12,762
After the Civil War...
253
00:25:13,007 --> 00:25:15,282
Shadrach became a sharecropper
254
00:25:15,447 --> 00:25:17,722
eeking out a livingfor his family...
255
00:25:17,887 --> 00:25:20,640
from a few acresof peanut fields.
256
00:25:24,047 --> 00:25:27,244
He married 3 time andhad many children.
257
00:25:27,727 --> 00:25:30,844
Once he said 12,another time 15.
258
00:25:32,207 --> 00:25:33,686
He had outlived all...
259
00:25:34,207 --> 00:25:36,243
wives and offspring.
260
00:25:42,247 --> 00:25:46,035
So, sensing mortality inhis own flesh and bones...
261
00:25:47,127 --> 00:25:50,085
Shadrach departedAlabama on foot...
262
00:25:50,367 --> 00:25:52,403
as he had come there...
263
00:25:52,567 --> 00:25:55,161
to find the Virginiaof his youth.
264
00:26:02,367 --> 00:26:04,403
I'se a Dabney.
265
00:26:21,527 --> 00:26:24,917
Shad, how come you
knew who to look for?
266
00:26:58,367 --> 00:26:59,880
Ya'll go to bed.
267
00:27:00,447 --> 00:27:02,244
- Okay.
- Alright.
268
00:27:07,567 --> 00:27:09,478
It's okay to leave him here?
269
00:27:12,487 --> 00:27:13,966
He seems peaceful.
270
00:27:16,687 --> 00:27:19,804
We're the only ones who
can understand him.
271
00:27:21,847 --> 00:27:22,757
I guess.
272
00:27:25,807 --> 00:27:28,241
I s'pose he mumbles like
that cuz of his teeth.
273
00:27:28,407 --> 00:27:29,999
He ain't got many left.
274
00:27:31,767 --> 00:27:35,316
Think of the nights Shadrach
went to bed and woke up.
275
00:27:37,247 --> 00:27:39,317
More nights than stars up there.
276
00:27:55,647 --> 00:27:57,080
'Night, Paul.
277
00:28:02,527 --> 00:28:04,119
'Night, Shadrach.
278
00:28:10,607 --> 00:28:13,360
A dead Negro on the
back porch in this heat!
279
00:28:13,527 --> 00:28:15,119
Goddamn butt-ache!
280
00:28:15,327 --> 00:28:16,806
He ain't dead yet.
281
00:28:18,567 --> 00:28:20,444
Trixie, goddamn it!
282
00:28:20,927 --> 00:28:22,519
Jesus Christ!
283
00:28:23,607 --> 00:28:26,041
- Am I bleedin'?
- Hold still.
284
00:28:26,327 --> 00:28:27,316
'Sides...
285
00:28:28,247 --> 00:28:31,478
I think he'll hang on
'till he gets to the farm.
286
00:28:32,687 --> 00:28:35,485
He shoulda kept on walkin'.
287
00:28:35,887 --> 00:28:39,084
That's no way to be talkin'
about your kinfolk.
288
00:28:44,727 --> 00:28:46,080
Ain't funny.
289
00:28:47,887 --> 00:28:49,161
Goddamn it!
290
00:28:53,567 --> 00:28:55,842
The kids are so sweet with him.
291
00:29:01,807 --> 00:29:04,037
You want to go to bed, Shoog...
292
00:29:04,327 --> 00:29:06,397
or to eat some more chicken?
293
00:29:07,767 --> 00:29:09,485
It ain't funny...
294
00:29:09,927 --> 00:29:11,918
and we ain't takin' him.
295
00:29:22,407 --> 00:29:24,045
Jesus Christ Almighty!
296
00:29:25,007 --> 00:29:28,124
Goddamn sonofabitch glider.
Piece of shit.
297
00:29:31,047 --> 00:29:32,719
Papa, he's bleeding.
298
00:29:33,127 --> 00:29:34,799
It's just a little cut.
299
00:29:35,007 --> 00:29:36,235
Poor sweetie.
300
00:29:36,447 --> 00:29:37,846
Pick him up, boys.
301
00:29:38,567 --> 00:29:40,558
Damn way to start the day.
302
00:29:46,527 --> 00:29:47,755
There you go.
303
00:29:59,807 --> 00:30:00,762
Well...
304
00:30:02,927 --> 00:30:06,636
if old age don't kill me,
that goddamn glider will.
305
00:30:15,967 --> 00:30:17,366
What's all that for?
306
00:30:18,167 --> 00:30:19,202
Shoog...
307
00:30:19,687 --> 00:30:22,247
get out the car if
we're goin' to the farm.
308
00:30:22,727 --> 00:30:24,479
He ain't got much longer.
309
00:30:26,087 --> 00:30:29,124
I already told you
I ain't takin'...
310
00:30:29,287 --> 00:30:32,199
no dyin' nigra to
the goddamn farm!
311
00:30:48,687 --> 00:30:51,485
- Goddamn it, Mama!
- I forgot the beer.
312
00:30:54,207 --> 00:30:55,526
Take good care of her.
313
00:30:56,247 --> 00:30:57,316
Love ya!
314
00:31:28,047 --> 00:31:29,719
Y'all shut up back there!
315
00:31:29,967 --> 00:31:32,925
We got a long trip
ahead of us.
316
00:31:34,327 --> 00:31:36,887
Goddamn, pisspot, sonofabitch...
317
00:31:37,167 --> 00:31:38,805
wreck of a car.
318
00:32:36,487 --> 00:32:38,762
Honey, get your mama
another beer, okay?
319
00:32:39,487 --> 00:32:40,556
I got it.
320
00:32:44,007 --> 00:32:45,042
Three pair.
321
00:32:45,287 --> 00:32:46,242
Shoog...
322
00:32:46,527 --> 00:32:48,882
what kind of birds
you reckon those are?
323
00:32:51,127 --> 00:32:52,196
Sea gulls.
324
00:32:52,727 --> 00:32:55,878
Ain't you never recognized
sea gulls before?
325
00:32:57,327 --> 00:32:59,602
I can't believe such a question.
326
00:33:00,287 --> 00:33:01,242
Sea gulls.
327
00:33:01,647 --> 00:33:03,558
Dumb, greedy bastards.
328
00:33:05,007 --> 00:33:07,362
Beautiful, all big and white.
329
00:33:08,127 --> 00:33:09,799
Can you eat one?
330
00:33:10,647 --> 00:33:12,956
So tough you'd choke to death.
331
00:33:13,367 --> 00:33:14,686
Mama, Papa!
332
00:33:14,847 --> 00:33:17,645
Shadrach's made a horrible
mess in his pants!
333
00:33:17,847 --> 00:33:18,996
Oh, Lord.
334
00:33:19,287 --> 00:33:21,881
99 years old!
335
00:33:22,687 --> 00:33:24,166
Christ Almighty!
336
00:33:24,447 --> 00:33:27,405
He ain't nothin' but
a 99 years old baby!
337
00:33:27,647 --> 00:33:29,365
It smells awful.
338
00:33:29,687 --> 00:33:32,247
Why in hell didn't he
go before we left?
339
00:33:32,447 --> 00:33:34,403
Ain't it bad enough we
got to drive all the way...
340
00:33:34,567 --> 00:33:36,797
Shush, he can't help it.
341
00:33:37,007 --> 00:33:39,043
You see how you manage
your bowels 50 years from now.
342
00:33:39,207 --> 00:33:40,799
I ain't gonna shit in my pants.
343
00:33:52,127 --> 00:33:54,721
Shad, everything's
gonna be alright.
344
00:34:01,567 --> 00:34:02,682
Everything's gonna be alright.
345
00:34:16,127 --> 00:34:17,606
C'mon, Shad.
346
00:34:18,247 --> 00:34:19,805
It's gonna be alright.
347
00:34:28,487 --> 00:34:31,081
Take a goddamn photograph,
why don't you?
348
00:34:37,487 --> 00:34:38,840
Be careful, now.
349
00:34:42,847 --> 00:34:44,200
Sonofabitch!
350
00:34:45,927 --> 00:34:47,565
Where in the goddamn?
351
00:34:47,767 --> 00:34:49,917
Shush, Shoog. I mean it.
352
00:34:50,087 --> 00:34:52,317
I'm gonna take care of you.
353
00:34:52,767 --> 00:34:55,201
Get me a pail of water and rags.
354
00:34:58,647 --> 00:35:00,126
There now, Shad.
355
00:35:01,687 --> 00:35:04,201
Everybody does this
one time or another.
356
00:35:06,887 --> 00:35:09,162
Ain't nothin' to be ashamed of.
357
00:35:11,647 --> 00:35:13,603
You'll be just fine.
358
00:35:16,927 --> 00:35:18,679
Gimme 30 cents worth.
359
00:35:25,567 --> 00:35:26,636
Get busy.
360
00:35:26,847 --> 00:35:28,963
You kids, clean out the car.
361
00:36:06,167 --> 00:36:07,566
There, that's better.
362
00:36:14,567 --> 00:36:15,716
There he is.
363
00:36:16,847 --> 00:36:17,996
Hey, Shad.
364
00:36:18,327 --> 00:36:19,680
How you doin', Shad?
365
00:36:22,007 --> 00:36:25,363
- He smells better.
- You all right now, Shad?
366
00:36:25,527 --> 00:36:26,960
Praise the Lord!
367
00:36:27,687 --> 00:36:29,006
Praise the Lord.
368
00:36:34,887 --> 00:36:36,684
Look, Paul, there it is.
369
00:36:42,087 --> 00:36:43,964
Kids, we're here.
370
00:36:44,487 --> 00:36:45,806
About goddamn time.
371
00:36:53,047 --> 00:36:54,924
You're home, Shad.
372
00:36:55,407 --> 00:36:57,318
Come on, lemme show you!
373
00:36:58,327 --> 00:36:59,965
Let's get him inside.
374
00:37:07,127 --> 00:37:08,401
Can I try?
375
00:37:10,407 --> 00:37:12,875
Little Mole! Boys!
376
00:37:13,447 --> 00:37:15,244
Eat lunch first!
377
00:37:18,407 --> 00:37:21,479
After lunch, you'll help
me put Shad to bed.
378
00:37:23,847 --> 00:37:24,916
I'll watch him.
379
00:37:25,367 --> 00:37:26,356
Me too!
380
00:37:26,767 --> 00:37:28,917
We're all gonna take turns.
381
00:37:30,287 --> 00:37:33,040
I don't want you gettin'
too attached now.
382
00:37:35,447 --> 00:37:37,597
We got work to do, Middle Mole.
383
00:37:38,567 --> 00:37:39,886
Let's get out to...
384
00:37:42,647 --> 00:37:43,636
Let's go.
385
00:37:52,367 --> 00:37:54,642
I'll be goddamned if I can tell...
386
00:37:54,967 --> 00:37:55,843
Shoog.
387
00:38:14,927 --> 00:38:16,076
Little Mole!
388
00:38:16,247 --> 00:38:18,920
You and Paul come out,
you might wake Shad.
389
00:38:19,687 --> 00:38:21,564
I'm looking for my tiger eye.
390
00:38:23,207 --> 00:38:26,040
I don't care.
Come out right now.
391
00:38:37,887 --> 00:38:39,115
Where we goin'?
392
00:38:39,287 --> 00:38:40,276
You'll see.
393
00:38:40,967 --> 00:38:42,559
Last one in's a rotten egg.
394
00:38:57,487 --> 00:38:59,876
It's pisspot freezing in here!
395
00:39:00,127 --> 00:39:01,765
You get used to it fast.
396
00:39:04,887 --> 00:39:08,482
What happened to that ol'
big house in the picture?
397
00:39:09,407 --> 00:39:11,238
That's been gone for a long time.
398
00:39:11,407 --> 00:39:13,637
The Yankees burned it
in the war.
399
00:39:18,127 --> 00:39:20,004
Sure is quiet around here.
400
00:39:21,527 --> 00:39:23,324
Where is everybody?
401
00:39:24,247 --> 00:39:26,761
Mama and Edmonia
are with Shadrach.
402
00:39:26,927 --> 00:39:30,522
Lucinda's fishin', and
Papa and Middle are workin'.
403
00:39:31,007 --> 00:39:33,157
- Farmin'?
- No.
404
00:39:34,087 --> 00:39:35,202
Then what?
405
00:39:35,607 --> 00:39:36,960
It's a secret.
406
00:39:37,887 --> 00:39:38,797
Why?
407
00:39:39,247 --> 00:39:42,205
5 to 10 years in Atlanta
penitentiary is why.
408
00:39:42,527 --> 00:39:45,883
- What?
- Daddy's business. He says...
409
00:39:46,047 --> 00:39:49,323
the revenuers could terminate
our livelihood if they knew.
410
00:39:50,407 --> 00:39:51,317
Knew what?
411
00:39:52,087 --> 00:39:54,647
Where the still is.
Wanna see?
412
00:40:06,807 --> 00:40:08,081
Little Mole?
413
00:40:11,247 --> 00:40:14,762
Get the hell in here
and help Middle shuck.
414
00:40:17,407 --> 00:40:19,125
Come on, damn it.
415
00:40:22,647 --> 00:40:26,560
99! If I live that
long, I'd kill myself.
416
00:40:29,327 --> 00:40:32,797
He's almost dead and
I gotta goddamn bury him.
417
00:40:34,407 --> 00:40:37,365
What's an old coon
comin' back here for?
418
00:40:37,527 --> 00:40:38,801
Hell if I know.
419
00:40:39,767 --> 00:40:42,486
Maybe life was easier
being a slave.
420
00:40:42,687 --> 00:40:44,120
He was taken care of.
421
00:40:46,087 --> 00:40:47,884
If you think about it...
422
00:40:48,367 --> 00:40:51,006
times got even harder for
'em after they was freed.
423
00:40:52,287 --> 00:40:55,165
Went to hell in a
handbasket for the Dabneys.
424
00:40:57,727 --> 00:41:01,117
I'll tell you I think
that Alabama Klan...
425
00:41:01,287 --> 00:41:03,960
burned a cross on his ass
and he came back to...
426
00:41:04,127 --> 00:41:05,082
the Massah'.
427
00:41:06,727 --> 00:41:08,160
I guess that'd be me.
428
00:41:29,127 --> 00:41:31,004
We can sell that.
429
00:41:38,927 --> 00:41:40,918
Little pitchers have
big ears, boy.
430
00:41:44,767 --> 00:41:48,157
Paul, Joe Thornton
doesn't trust you.
431
00:41:48,767 --> 00:41:51,600
Thinks you'll spill the
beans about our operation.
432
00:41:54,447 --> 00:41:55,516
I told 'im, Pa.
433
00:42:04,687 --> 00:42:06,757
Paul's a Presbyterian, Joe.
434
00:42:06,927 --> 00:42:10,124
If you can't trust a goddamn
Presbyterian, who can you?
435
00:42:13,687 --> 00:42:15,040
I can trust you?
436
00:42:18,407 --> 00:42:19,522
That's okay.
437
00:43:20,527 --> 00:43:21,562
Mama.
438
00:43:23,167 --> 00:43:24,759
Good night, baby.
439
00:44:00,007 --> 00:44:01,122
Mornin'.
440
00:44:01,487 --> 00:44:02,636
Mornin'.
441
00:44:04,007 --> 00:44:05,360
Your Daddy around?
442
00:44:08,087 --> 00:44:09,566
He and Momma are gone.
443
00:44:13,607 --> 00:44:15,165
Reckon they didn't go far.
444
00:44:18,727 --> 00:44:19,955
I'll wait.
445
00:44:22,447 --> 00:44:24,961
More Dabneys dead than alive.
446
00:44:25,207 --> 00:44:27,880
We should bring geraniums
next time we come.
447
00:44:29,287 --> 00:44:33,121
They'd shrivel and die,
like everything around here.
448
00:44:34,087 --> 00:44:37,796
- Pa, the Sheriff's here!
- Is it about the still?
449
00:44:39,087 --> 00:44:40,725
He's waitin' on you.
450
00:44:43,247 --> 00:44:44,316
Let 'im wait.
451
00:44:47,807 --> 00:44:49,923
Here's where Shad wants to go.
452
00:44:53,247 --> 00:44:56,922
I'll be goddamned if there's
an inch of space left.
453
00:45:02,687 --> 00:45:06,521
They crowded all the old
dead uncles they could here.
454
00:45:12,007 --> 00:45:13,963
They must be shoulder to shoulder.
455
00:45:25,247 --> 00:45:26,316
Christ Almighty!
456
00:45:27,047 --> 00:45:29,766
I hate to think of diggin'
half a ton of dirt!
457
00:45:30,407 --> 00:45:33,080
Why don't you put off
diggin' until this evenin'?
458
00:45:33,247 --> 00:45:35,044
It's hot enough to kill a mule.
459
00:45:39,927 --> 00:45:43,044
I s'pose we should go
see what Tazewell wants.
460
00:45:54,927 --> 00:45:57,077
Mornin' Trixie. Vern.
461
00:45:57,247 --> 00:45:58,999
Mornin'.
Want some iced tea?
462
00:45:59,167 --> 00:46:02,682
No, thank you.
Vern, I'd like a word with you.
463
00:46:04,287 --> 00:46:05,242
What's wrong?
464
00:46:06,367 --> 00:46:09,996
I hear you're fixin' to
bury an elderly colored man...
465
00:46:10,167 --> 00:46:13,477
on your property.
Joe Thornton said you told him.
466
00:46:14,407 --> 00:46:16,602
You ain't buried him already?
467
00:46:17,367 --> 00:46:18,800
He ain't dead yet.
468
00:46:19,487 --> 00:46:23,924
And Joe is a goddamn
incurable blabbermouth.
469
00:46:24,647 --> 00:46:27,002
But he's right.
What's wrong with that?
470
00:46:27,527 --> 00:46:28,482
You can't.
471
00:46:29,887 --> 00:46:30,717
Why not?
472
00:46:31,007 --> 00:46:33,123
It's against the law.
473
00:46:34,727 --> 00:46:36,683
It's against the law?
474
00:46:36,847 --> 00:46:40,635
It's against the law to bury
anybody on private property.
475
00:46:41,167 --> 00:46:43,522
Why is it against the law?
476
00:46:44,207 --> 00:46:47,244
I don't know, Vern.
It just is.
477
00:46:47,807 --> 00:46:50,082
Down in that field, Tazewell...
478
00:46:50,247 --> 00:46:53,683
people have been buried
for nearabout 200 years.
479
00:46:54,287 --> 00:46:57,085
I got an old senile
man on my hands.
480
00:46:57,567 --> 00:46:59,159
He was a slave and...
481
00:46:59,367 --> 00:47:00,959
was born on this place.
482
00:47:02,087 --> 00:47:04,442
I've got to bury him here.
483
00:47:05,127 --> 00:47:06,685
And I am.
484
00:47:08,247 --> 00:47:09,316
Go on, kids.
485
00:47:09,567 --> 00:47:13,003
Vern, you will not be
permitted to do...
486
00:47:13,447 --> 00:47:14,596
any such thing.
487
00:47:14,927 --> 00:47:17,680
So, please, don't give
me this argument.
488
00:47:17,847 --> 00:47:20,645
He has to be buried
where it's legally...
489
00:47:20,807 --> 00:47:23,321
permitted, like the colored
churchyards around here...
490
00:47:23,487 --> 00:47:26,559
and be attended to by a
licensed colored undertaker.
491
00:47:26,727 --> 00:47:29,082
That's the law,
Commonwealth of Virginia.
492
00:47:29,247 --> 00:47:32,045
There ain't no wherefores about it.
493
00:47:32,407 --> 00:47:33,396
Bat shit!
494
00:47:34,567 --> 00:47:36,000
Calm yourself, Shoog.
495
00:47:36,767 --> 00:47:38,564
It's an outrage!
496
00:47:39,327 --> 00:47:43,206
Since when did a taxpaying citizen
have to answer to the government
497
00:47:43,767 --> 00:47:47,521
to bury a sick old colored
man on his own property?
498
00:47:49,487 --> 00:47:52,684
It goes against every bill
of rights I ever heard of!
499
00:47:52,927 --> 00:47:54,485
- Shoog, please.
- Vern.
500
00:47:54,727 --> 00:47:57,878
We've been acquainted a
long time. I know...
501
00:47:58,087 --> 00:48:00,726
you and Joe weren't
cuttin' hay yesterday.
502
00:48:00,887 --> 00:48:03,924
So don't give me no trouble!
For the last time.
503
00:48:04,087 --> 00:48:07,716
You have to arrange to
get that old man...
504
00:48:07,887 --> 00:48:10,765
buried at a colored church...
505
00:48:10,927 --> 00:48:14,556
and have him taken care of
by a licensed undertaker.
506
00:48:14,767 --> 00:48:16,325
You can have your choice.
507
00:48:16,967 --> 00:48:19,435
There's a colored undertaker
in Tappahannock...
508
00:48:19,647 --> 00:48:21,763
and also one over in Middlesex.
509
00:48:22,087 --> 00:48:23,122
If you want...
510
00:48:23,807 --> 00:48:26,446
I'll give them a call
from the courthouse.
511
00:48:31,687 --> 00:48:32,722
Alright then.
512
00:48:34,367 --> 00:48:35,402
Alright.
513
00:48:40,407 --> 00:48:42,045
How much you reckon it'll cost?
514
00:48:44,487 --> 00:48:47,320
I don't know. There was
a washer woman...
515
00:48:47,527 --> 00:48:50,041
worked for me, died not long ago.
516
00:48:50,207 --> 00:48:53,279
I heard they buried
her for $35.
517
00:48:54,807 --> 00:48:56,160
$35!
518
00:48:58,367 --> 00:48:59,925
Christ have mercy.
519
00:49:00,967 --> 00:49:02,400
Amen to that.
520
00:49:05,127 --> 00:49:07,800
So, he really 99?
521
00:49:09,047 --> 00:49:11,277
What in hell do you care?
522
00:49:11,727 --> 00:49:13,126
Just curious, Vern.
523
00:49:14,367 --> 00:49:16,323
Would you like to see him?
524
00:49:48,247 --> 00:49:49,919
You boys help me with lunch.
525
00:49:51,087 --> 00:49:53,362
- I hate beans.
- Too damn bad.
526
00:49:53,647 --> 00:49:56,844
- Is Papa comin' for lunch?
- When he's good and ready.
527
00:49:58,247 --> 00:50:00,602
When d'ya s'pose Shadrach's
gonna die?
528
00:50:00,767 --> 00:50:04,555
- We'll be here a couple of days.
- Ain't gonna be much longer.
529
00:51:43,327 --> 00:51:45,795
You a friend of Mrs.
McDonald's sir?
530
00:51:46,967 --> 00:51:49,356
I'm not from around here.
531
00:51:51,127 --> 00:51:53,595
I'm looking for an undertaker
for an old Negro.
532
00:51:53,767 --> 00:51:55,883
When did he pass away?
533
00:51:56,527 --> 00:51:57,437
Any day now.
534
00:51:59,127 --> 00:52:02,278
I want to find out
how much you charge.
535
00:52:04,367 --> 00:52:05,925
Get it all lined up.
536
00:52:07,247 --> 00:52:08,396
The man has no family?
537
00:52:08,967 --> 00:52:11,606
He ain't got no family.
I'm all he got.
538
00:52:13,247 --> 00:52:16,637
I'm destined to bury him,
and I'm told by law...
539
00:52:17,007 --> 00:52:19,043
I need a colored undertaker.
Are you that?
540
00:52:19,487 --> 00:52:22,718
My name is Earvin Williams and
I'm the funeral director, yes.
541
00:52:22,887 --> 00:52:25,003
What kind of service?
542
00:52:26,087 --> 00:52:27,759
Whatever you folks do.
543
00:52:28,847 --> 00:52:32,760
If his death is imminent,
I have to secure a down payment.
544
00:52:36,007 --> 00:52:38,601
- Look, Irving...
- Earvin. Williams.
545
00:52:40,487 --> 00:52:43,206
There must be a way
we can figure out how...
546
00:52:43,367 --> 00:52:46,677
to give this old bastard a
proper, legal Negro burial.
547
00:52:47,047 --> 00:52:49,607
Certainly, once we
settle on the terms.
548
00:52:49,767 --> 00:52:53,442
Follow me, I'll show you
what I have available for Mr...
549
00:52:55,527 --> 00:52:58,564
Shadrach. His name's Shadrach.
550
00:53:01,167 --> 00:53:03,283
He could be 100 years old by now.
551
00:53:04,847 --> 00:53:06,565
Depends on when his birthday is.
552
00:53:06,727 --> 00:53:09,639
We should find out his
birthday for his gravemarker.
553
00:53:10,047 --> 00:53:12,242
100?
You can't even count that far.
554
00:53:12,407 --> 00:53:13,522
Can too!
555
00:53:13,767 --> 00:53:15,120
Come here, real quick!
556
00:53:15,807 --> 00:53:18,605
- Is he dead?
- He's wide awake and talkin'.
557
00:53:18,847 --> 00:53:21,281
He's so hungry he
started eatin' this!
558
00:53:22,727 --> 00:53:23,716
Oh, Lord.
559
00:53:25,607 --> 00:53:28,121
He kept talking about
going to the millpond.
560
00:53:28,927 --> 00:53:30,280
What did he mean?
561
00:53:31,527 --> 00:53:35,076
It could be he just
wants to see the millpond.
562
00:53:36,927 --> 00:53:39,122
Shad, is that what you want?
563
00:53:39,327 --> 00:53:40,760
To see the millpond?
564
00:53:41,727 --> 00:53:45,037
Yes, ma'am, I want
to see the millpond.
565
00:53:46,367 --> 00:53:48,164
How come?
566
00:53:49,887 --> 00:53:52,196
I want to see the millpond.
567
00:54:13,767 --> 00:54:15,280
In my memory I still see...
568
00:54:15,447 --> 00:54:19,360
Shadrach atop the wheelbarrowwith a look of composure...
569
00:54:19,527 --> 00:54:23,202
as we moved him gentlydown the path.
570
00:54:24,207 --> 00:54:26,562
A serene African potentate...
571
00:54:26,967 --> 00:54:29,800
being borne in the fullnessof his many years...
572
00:54:30,007 --> 00:54:33,363
to some longed-for,inevitable reward.
573
00:54:48,447 --> 00:54:51,359
Middle Mole, I'll race you.
574
00:54:55,327 --> 00:54:56,760
Lot cooler in here.
575
00:54:58,527 --> 00:54:59,801
Come on in!
576
00:55:03,007 --> 00:55:04,360
Paul, watch!
577
00:55:05,807 --> 00:55:09,277
- Isn't this heavenly?
- There he goes.
578
00:55:13,007 --> 00:55:14,076
You goin' in?
579
00:55:14,727 --> 00:55:15,921
I'll watch him.
580
00:55:48,527 --> 00:55:51,485
I peered intoShadrach's ancient face...
581
00:55:51,807 --> 00:55:55,197
and watched his cloudedeyes gazing at the Dabneys...
582
00:55:55,407 --> 00:55:56,965
swimming in the millpond.
583
00:55:57,887 --> 00:55:59,718
In a bright gleam, I was...
584
00:56:00,207 --> 00:56:03,438
certain Shadrach hadonce swum here too...
585
00:56:03,847 --> 00:56:07,840
some sweltering Augustnearly 100 years before.
586
00:56:20,647 --> 00:56:25,084
I knew Mr. Dabney hadbeen wrong about Shadrach.
587
00:56:25,327 --> 00:56:27,124
His return to Virginia was...
588
00:56:27,367 --> 00:56:30,325
out of no longing forhis life as a slave...
589
00:56:30,887 --> 00:56:34,004
but to find anearlier innocence.
590
00:56:39,847 --> 00:56:42,315
That afternoon, Shadrach...
591
00:56:42,567 --> 00:56:46,401
had recaptured the onepure, untroubled moment...
592
00:56:47,607 --> 00:56:49,086
of his life.
593
00:57:03,607 --> 00:57:05,643
Did you swim in there too?
594
00:57:40,127 --> 00:57:42,163
The plain truth...
595
00:57:42,767 --> 00:57:45,281
Seddon, is it's the
fault of your Franklin...
596
00:57:45,727 --> 00:57:47,957
D. For Disaster Roosevelt.
597
00:57:48,607 --> 00:57:51,565
His New Deal ain't
worth diddly squat.
598
00:57:52,567 --> 00:57:56,003
You know how much I
made last year, legal?
599
00:57:56,287 --> 00:57:57,276
How much?
600
00:57:59,287 --> 00:58:02,120
I can't tell you.
It would shame me.
601
00:58:03,407 --> 00:58:07,241
Those colored folks sellin' on
the streets made more 'n me.
602
00:58:08,367 --> 00:58:10,085
Things are bound to get better.
603
00:58:11,007 --> 00:58:12,599
They can't get no worse.
604
00:58:13,247 --> 00:58:14,805
I can't get a job.
605
00:58:16,927 --> 00:58:19,646
I'm only qualified
for makin' whiskey.
606
00:58:25,687 --> 00:58:26,642
Daddy.
607
00:58:28,007 --> 00:58:30,316
I think Shadrach has passed away.
608
00:58:38,247 --> 00:58:39,919
Daddy, did you hear me?
609
00:58:40,727 --> 00:58:41,682
I heard.
610
00:58:43,847 --> 00:58:47,442
I was sitting next to
him, holding his hand...
611
00:58:48,407 --> 00:58:49,635
when all of a sudden...
612
00:58:49,887 --> 00:58:51,036
his head...
613
00:58:52,647 --> 00:58:53,966
sort of rolled over.
614
00:58:56,207 --> 00:58:58,084
He was still and not breathing.
615
00:58:59,927 --> 00:59:01,155
And his hand...
616
00:59:03,207 --> 00:59:05,038
just got limp.
617
00:59:05,767 --> 00:59:06,995
I mean cold.
618
00:59:08,727 --> 00:59:10,524
And he never made a sound.
619
00:59:15,127 --> 00:59:16,606
Daddy, I'm afraid.
620
00:59:17,407 --> 00:59:20,126
- What about?
- I don't know.
621
00:59:20,327 --> 00:59:22,522
Dying. It scares me.
622
00:59:25,807 --> 00:59:28,002
Death ain't nothing
to be afraid about.
623
00:59:28,647 --> 00:59:30,399
It's life that's fearsome.
624
00:59:31,887 --> 00:59:33,036
Life!
625
00:59:36,287 --> 00:59:37,322
Shoog.
626
00:59:38,367 --> 00:59:40,517
Life is where you've
got to be terrified.
627
00:59:43,727 --> 00:59:47,037
Sometimes I understand
why men commit suicide.
628
00:59:48,167 --> 00:59:51,443
How in hell can I afford
to put him in the ground?
629
00:59:53,167 --> 00:59:55,635
Niggers have always been
the biggest problem!
630
00:59:57,087 --> 00:59:58,042
Goddamn it!
631
00:59:58,407 --> 01:00:02,161
I was brought up to
say "colored" not "niggers".
632
01:00:02,367 --> 01:00:04,801
But they're always a
problem, these niggers!
633
01:00:04,967 --> 01:00:06,400
They will drag you down!
634
01:00:07,767 --> 01:00:09,803
I ain't got $35!
635
01:00:10,527 --> 01:00:12,404
I ain't got $25!
636
01:00:13,767 --> 01:00:15,280
I ain't got $5!
637
01:00:15,567 --> 01:00:17,319
You gonna get a stroke.
638
01:00:17,967 --> 01:00:20,527
And Franklin D. Roosevelt
is the worst...
639
01:00:20,767 --> 01:00:22,678
nigger lover of them all!
640
01:00:39,127 --> 01:00:40,560
I know.
641
01:00:41,687 --> 01:00:42,961
Poor old man.
642
01:00:45,327 --> 01:00:46,806
He didn't do nothin'.
643
01:00:47,687 --> 01:00:50,201
He was a decent,
pitiful old thing.
644
01:00:50,927 --> 01:00:53,282
Never done anybody
the slightest harm.
645
01:00:55,047 --> 01:00:57,436
I ain't got a thing
against Shadrach.
646
01:01:02,647 --> 01:01:04,524
He'll get a decent burial.
647
01:01:07,167 --> 01:01:10,079
He got to die on Dabney
ground...
648
01:01:11,247 --> 01:01:14,876
even if he's buried in
some strange graveyard.
649
01:01:15,087 --> 01:01:16,600
But we promised!
650
01:01:17,967 --> 01:01:19,764
He won't know.
651
01:01:20,727 --> 01:01:22,957
When you're dead,
nobody knows.
652
01:01:26,007 --> 01:01:27,759
Death ain't much.
653
01:01:35,327 --> 01:01:38,239
Wash and hang these,
they'll dry by mornin'.
654
01:01:41,567 --> 01:01:43,444
Hey, sweetie. Come on in.
655
01:02:10,007 --> 01:02:12,521
Shadrach would want
you to have this.
656
01:02:39,527 --> 01:02:41,279
Son of a bitch.
657
01:02:46,967 --> 01:02:48,605
You believe in Heaven?
658
01:02:52,447 --> 01:02:54,802
You think Shadrach's gone there?
659
01:02:57,207 --> 01:02:58,242
I guess so.
660
01:02:59,287 --> 01:03:01,357
He's never done nobody no harm.
661
01:03:02,527 --> 01:03:04,040
He had a good life.
662
01:03:05,367 --> 01:03:07,085
Why do you say that?
663
01:03:08,087 --> 01:03:10,681
Father always says
that when somebody dies.
664
01:03:13,127 --> 01:03:16,961
Think he'll know he ain't
buried on Dabney ground?
665
01:03:18,327 --> 01:03:20,238
Your Pa says he won't.
666
01:03:21,887 --> 01:03:24,355
Think they go the
same place as us?
667
01:03:25,367 --> 01:03:26,880
You mean Negroes?
668
01:03:29,047 --> 01:03:30,366
I think so.
669
01:03:31,447 --> 01:03:32,880
How do you know?
670
01:03:33,367 --> 01:03:36,359
There's colored churches
and toilets.
671
01:03:39,447 --> 01:03:41,358
I think there's only one Heaven.
672
01:03:42,367 --> 01:03:44,403
My mother's very religious...
673
01:03:44,727 --> 01:03:47,287
and says God loves
all His children.
674
01:04:26,047 --> 01:04:27,526
Damn fool kids.
675
01:04:29,007 --> 01:04:31,646
Cryin' over somebody
they hardly know.
676
01:04:34,847 --> 01:04:36,565
Kids get attached.
677
01:04:39,607 --> 01:04:41,245
They'll get over it.
678
01:05:02,327 --> 01:05:03,362
Imagine...
679
01:05:03,767 --> 01:05:07,601
he came all that way to
be buried with his people.
680
01:05:10,607 --> 01:05:13,804
Is it nice, the graveyard
in Tappahannock?
681
01:05:16,247 --> 01:05:18,681
A piece of ground,
like any other.
682
01:05:21,967 --> 01:05:23,958
You did all you could.
683
01:05:28,207 --> 01:05:29,196
Maybe.
684
01:06:04,327 --> 01:06:06,045
Kids, come on, into bed.
685
01:06:10,367 --> 01:06:11,880
You heard your mama.
686
01:06:13,607 --> 01:06:15,359
I ain't sleepin' in there.
687
01:06:16,687 --> 01:06:18,518
And why the hell not?
688
01:06:19,327 --> 01:06:20,885
There's a dead man in there!
689
01:06:21,567 --> 01:06:24,923
He ain't gonna bite you
if he's dead, is he?
690
01:06:26,367 --> 01:06:27,243
Come on.
691
01:06:27,967 --> 01:06:29,798
Everybody in your beds, now.
692
01:06:31,807 --> 01:06:33,843
We got a burial tomorrow.
693
01:06:34,607 --> 01:06:36,723
We'd better start early
if we don't want to stink up...
694
01:06:36,887 --> 01:06:38,479
King and Queen County.
695
01:08:18,007 --> 01:08:21,124
Come on, Shad.
The food's ready.
696
01:08:26,127 --> 01:08:27,526
Come on, Shad.
697
01:08:28,327 --> 01:08:29,521
It's time.
698
01:08:31,887 --> 01:08:32,956
Momma!
699
01:08:50,247 --> 01:08:51,919
Right by your heart.
700
01:08:58,727 --> 01:08:59,842
Little Mole?
701
01:09:00,487 --> 01:09:02,000
Did you hear that?
702
01:10:13,447 --> 01:10:15,278
Goddamn sonofabitch!
703
01:10:18,607 --> 01:10:20,359
We'll put it here for now.
704
01:10:21,687 --> 01:10:22,483
Come on.
705
01:10:40,087 --> 01:10:42,043
What the?
706
01:10:46,247 --> 01:10:47,316
Hi, Sheriff.
707
01:10:47,607 --> 01:10:50,075
Your ma and pa inside?
708
01:10:50,887 --> 01:10:52,843
- Don't let him see Shad's dead.
- I guess so.
709
01:10:53,967 --> 01:10:56,845
- It's Tazewell!
- They're asleep.
710
01:10:57,927 --> 01:10:59,963
I got some important
business to discuss...
711
01:11:00,247 --> 01:11:01,760
with Mr. Dabney.
712
01:11:02,367 --> 01:11:04,881
What the hell is it
now, Tazewell?
713
01:11:05,767 --> 01:11:07,917
There you are. Vern, Trixie.
714
01:11:08,247 --> 01:11:09,805
You're up early.
715
01:11:10,847 --> 01:11:13,202
Been doin' $35 worth of work.
716
01:11:14,007 --> 01:11:16,396
How's your elderly
colored gentleman?
717
01:11:17,527 --> 01:11:18,516
Fine.
718
01:11:19,647 --> 01:11:21,638
Seddon Washington said...
719
01:11:21,847 --> 01:11:24,680
he died last night
while playing dominoes.
720
01:11:26,527 --> 01:11:29,599
Shadrach was too sick
to play dominoes.
721
01:11:30,407 --> 01:11:33,046
No, you and Seddon
was playin' dominoes.
722
01:11:33,567 --> 01:11:34,795
Is that true?
723
01:11:36,207 --> 01:11:37,720
That we was playin' dominoes?
724
01:11:37,887 --> 01:11:41,197
That the old nigger died!
Is it true or not?
725
01:11:41,967 --> 01:11:45,755
Nobody knows how to keep
their mouths shut around this...
726
01:11:46,167 --> 01:11:47,520
sonofabitch place.
727
01:11:48,287 --> 01:11:49,436
That's for goddamn sure!
728
01:11:52,207 --> 01:11:53,925
Yes, he did die.
729
01:11:54,607 --> 01:11:56,518
And doin' fine for a dead man.
730
01:11:57,927 --> 01:12:01,602
Go back to more useful work
than troublin' people about...
731
01:12:03,007 --> 01:12:04,486
who's dead and who ain't!
732
01:12:06,327 --> 01:12:08,887
I'd like to take a look at him.
733
01:12:11,927 --> 01:12:13,360
He ain't in there.
734
01:12:19,047 --> 01:12:21,197
I told you it's against the law...
735
01:12:21,487 --> 01:12:24,957
in Virginia to bury a
man on private property.
736
01:12:25,127 --> 01:12:26,196
He's in there.
737
01:12:31,287 --> 01:12:34,916
Yesterday, after you informed
me of my rights and privileges...
738
01:12:35,567 --> 01:12:37,956
as a landowner,
I contacted a...
739
01:12:38,167 --> 01:12:41,557
a colored undertaker in
Tappahannock and made arrangements.
740
01:12:43,047 --> 01:12:44,560
Tappahannock, huh?
741
01:12:45,087 --> 01:12:46,486
It was your suggestion.
742
01:12:50,207 --> 01:12:52,277
Make yourself useful and...
743
01:12:52,447 --> 01:12:56,201
call Mr. Earvin Williams and
tell him Shadrach is dead...
744
01:12:56,887 --> 01:12:58,605
and he can come get 'im.
745
01:12:59,247 --> 01:13:01,203
The sooner the better
in this heat.
746
01:13:08,767 --> 01:13:09,722
I'll call him.
747
01:13:12,167 --> 01:13:14,203
You did the right thing, Vern.
748
01:13:15,007 --> 01:13:17,840
Times have changed.
Law changes too.
749
01:13:24,487 --> 01:13:27,047
Where do you think
I'm gonna be buried...
750
01:13:27,207 --> 01:13:28,560
you sonofabitch?
751
01:13:31,127 --> 01:13:34,358
I hope that's not for
a long time, Vernon.
752
01:14:31,887 --> 01:14:33,286
Let us bow our heads...
753
01:14:33,447 --> 01:14:35,836
and pray for our
brother Shadrach...
754
01:14:36,047 --> 01:14:38,117
father, grandfather...
755
01:14:38,727 --> 01:14:42,003
one of the last of us
to be born in bondage.
756
01:14:42,207 --> 01:14:44,038
God has delivered him.
757
01:14:44,527 --> 01:14:47,599
After nearly 100 years
of searching...
758
01:14:47,967 --> 01:14:50,845
God has delivered our
brother Shadrach.
759
01:14:52,567 --> 01:14:55,479
100 years of wandering
in the desert.
760
01:14:56,087 --> 01:14:58,043
100 years as a sojourner...
761
01:14:58,447 --> 01:15:00,438
in a land that was not his.
762
01:15:00,647 --> 01:15:02,524
God has delivered him.
763
01:15:03,127 --> 01:15:06,597
The scriptures tell us
God shall pass judgement.
764
01:15:07,127 --> 01:15:09,561
Shadrach shall walk
in the promised land.
765
01:15:11,047 --> 01:15:14,244
He shall come out
with great possessions.
766
01:15:14,927 --> 01:15:16,838
He shall possess greatness...
767
01:15:17,407 --> 01:15:19,716
go to his Father in peace.
768
01:15:21,247 --> 01:15:24,398
He shall be buried
in a good old age.
769
01:15:25,527 --> 01:15:27,916
And shall be young again.
770
01:15:31,887 --> 01:15:33,525
We gotta get goin'.
771
01:15:34,207 --> 01:15:35,845
Thank you, Reverend.
772
01:15:56,207 --> 01:15:57,845
You takin' off from here?
773
01:16:00,087 --> 01:16:03,238
We'll wait 'til the sun
goes down.
774
01:16:04,087 --> 01:16:06,317
Won't see ya for a while.
775
01:16:07,367 --> 01:16:11,076
Unless another slave tracks
me down and dies on me.
776
01:16:13,007 --> 01:16:14,963
Have a safe trip home.
777
01:16:32,767 --> 01:16:34,120
Alright.
778
01:16:34,767 --> 01:16:36,917
Everybody down to the still.
779
01:16:38,607 --> 01:16:40,882
We got some loadin' to do.
780
01:17:27,567 --> 01:17:29,523
This is Dabney ground!
781
01:17:30,527 --> 01:17:33,678
Sheriff Tazewell Lewis
of King and Queen County...
782
01:17:33,847 --> 01:17:35,838
can kiss my ass.
783
01:17:42,847 --> 01:17:43,802
Thank you, Daddy.
784
01:17:49,127 --> 01:17:50,640
Give me a hand, Middle Mole.
785
01:18:40,287 --> 01:18:41,117
Wait!
786
01:19:00,047 --> 01:19:02,641
There. Right by your heart.
787
01:19:55,407 --> 01:19:57,796
I had never reallythought about death...
788
01:19:57,967 --> 01:20:01,118
before that summer andthe coming of Shadrach.
789
01:20:08,327 --> 01:20:11,239
I believed I had learnedall there was to learn...
790
01:20:11,407 --> 01:20:13,921
about time and its finality.
791
01:20:37,247 --> 01:20:39,238
Home sweet home, Paul.
792
01:20:44,247 --> 01:20:47,603
And yet, Shadrach'speaceful exit did not...
793
01:20:47,767 --> 01:20:50,645
prepare me for the deathof my mother 2 years later...
794
01:20:51,087 --> 01:20:54,796
after her prolonged battleagainst pain and suffering.
795
01:20:55,887 --> 01:20:59,357
Still, sensing her agony,and watching desperately...
796
01:20:59,767 --> 01:21:01,678
for her to be free of it...
797
01:21:01,887 --> 01:21:04,003
I thought of Shadrach and...
798
01:21:04,167 --> 01:21:07,239
the suffering he had enduredfor nearly a century.
799
01:21:08,007 --> 01:21:10,965
I heard in my mindMr. Dabney's words...
800
01:21:11,327 --> 01:21:15,002
certainly the most profoundhe ever uttered/
801
01:21:16,207 --> 01:21:18,084
"Death ain't much."
56044
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.