All language subtitles for Bleak.House.S01E10_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 Downloaded From www.AllSubs.org 1 00:00:00,105 --> 00:00:05,000 Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/ 1 00:00:47,758 --> 00:00:52,028 Your flight would spread the whole truth far and wide 2 00:00:52,068 --> 00:00:54,987 It will be impossible to save the family credit for a day 3 00:00:55,027 --> 00:00:58,182 It is not to be thought of 4 00:00:58,222 --> 00:01:00,844 Rosa, come here, child 5 00:01:01,941 --> 00:01:03,624 Yes, m'lady? 6 00:01:08,342 --> 00:01:11,451 What would you say if, after all, 7 00:01:11,491 --> 00:01:17,206 I let Mr Rouncewell take you away and have you educated to be his son's wife? 8 00:01:17,246 --> 00:01:22,451 I thought Your Ladyship wanted to keep me as long as possible But circumstances have changed 9 00:01:23,837 --> 00:01:25,677 You do like Mr Rouncewell's son? 10 00:01:25,717 --> 00:01:27,830 Yes, m'lady 11 00:01:27,870 --> 00:01:33,624 I have been selfish wanting to keep you for myself 12 00:01:33,665 --> 00:01:37,282 I shall be very sorry to lose you, Rosa 13 00:01:47,898 --> 00:01:50,615 Dear Esther 14 00:01:50,650 --> 00:01:53,086 Dearest Esther 15 00:01:53,126 --> 00:01:54,891 My very dear girl 16 00:01:54,931 --> 00:01:56,779 No 17 00:02:00,999 --> 00:02:03,411 My very dear Esther 18 00:02:06,032 --> 00:02:09,104 I hope what I write 19 00:02:10,589 --> 00:02:13,904 will not come 20 00:02:13,944 --> 00:02:15,544 as 21 00:02:15,584 --> 00:02:20,345 too much of a surprise to you 22 00:02:22,455 --> 00:02:24,652 I'm sorry, do I disturb you? No 23 00:02:24,692 --> 00:02:26,812 No, not at all What is it, Esther? 24 00:02:26,852 --> 00:02:28,291 Er 25 00:02:29,967 --> 00:02:33,528 I should like your permission to make a short visit to London 26 00:02:33,568 --> 00:02:38,246 You remember Caddy Jellyby, who married Mr Turveydrop from dancing school? 27 00:02:38,286 --> 00:02:41,237 Well, she tells me she's going to have a baby Ah! 28 00:02:41,277 --> 00:02:46,311 And Ada would like to come with me, of course She wants to see how Richard is getting on 29 00:02:47,946 --> 00:02:50,026 So have we your permission? 30 00:02:50,066 --> 00:02:53,182 Yes, yes ! 31 00:02:53,222 --> 00:02:55,400 I had hoped by now I 32 00:02:56,896 --> 00:03:00,617 Well, never mind Esther, of course you have my permission 33 00:03:00,657 --> 00:03:03,654 My very best wishes to young Mrs Turveydrop 34 00:03:03,694 --> 00:03:05,167 Thank you 35 00:03:10,803 --> 00:03:12,362 Damn! 36 00:03:12,402 --> 00:03:13,842 Damn! 37 00:03:13,882 --> 00:03:15,195 Damn! 38 00:03:17,519 --> 00:03:19,518 Sorry, Mr Tulkinghorn's engaged 39 00:03:19,558 --> 00:03:22,009 FRENCH ACCENT: I will see him Let me pass! 40 00:03:23,548 --> 00:03:26,633 I'm very sorry, Mr Tulkinghorn 41 00:03:26,673 --> 00:03:30,501 I have had a great deal of trouble to find you, sir Have you? 42 00:03:30,541 --> 00:03:33,822 He's not at home, he's engaged, he's this and that, he's not for you 43 00:03:33,862 --> 00:03:36,338 Well, you're here now What have you to say? 44 00:03:36,378 --> 00:03:38,735 Zat you have not used me well 45 00:03:38,775 --> 00:03:41,252 You have been mean and shabby 46 00:03:41,292 --> 00:03:46,165 I 'elped you to trap my mistress the dress the boy recognised You owe me something 47 00:03:46,205 --> 00:03:50,124 I owe you nothing You performed a service and you were paid for it 48 00:03:50,164 --> 00:03:53,997 You promised to 'elp me You said you would find me a good position 49 00:03:54,037 --> 00:03:56,114 I said I would consider it 50 00:03:56,154 --> 00:03:58,791 Having considered it, I decided against it, 51 00:03:58,831 --> 00:04:04,105 because I judge your temperament to be too fiery to be suitable for a lady's maid 52 00:04:04,145 --> 00:04:08,784 With a lady who was kind to me, I could be as meek as a queen dove 53 00:04:08,824 --> 00:04:10,539 Ha ! I think not! 54 00:04:10,579 --> 00:04:12,457 Then you will do nothing for me? 55 00:04:12,497 --> 00:04:15,257 Nothing at all Then you had better beware ! 56 00:04:15,297 --> 00:04:18,499 No, YOU had better beware 57 00:04:21,371 --> 00:04:25,489 If you come here again, you may find yourself taken by the police, 58 00:04:25,529 --> 00:04:28,963 strapped on a board and carried through the streets for all to see 59 00:04:29,003 --> 00:04:31,803 What do you think of that? I dare you to do it! 60 00:04:31,843 --> 00:04:35,079 Don't put me to the test, young woman 61 00:04:45,145 --> 00:04:47,942 Rubbish 62 00:04:47,982 --> 00:04:52,295 Rubbish Good day, Mr Smallweed Rent! Er 63 00:04:52,335 --> 00:04:56,356 In due course, Mr Smallweed, as promised Now, or you're out! 64 00:04:59,649 --> 00:05:01,708 Now we'll have some fun, Judy 65 00:05:03,203 --> 00:05:06,604 Rubbish Rubbish 66 00:05:06,644 --> 00:05:09,994 Rubbish ! 67 00:05:10,034 --> 00:05:12,112 Mr Smallweed, 68 00:05:12,152 --> 00:05:15,948 I cannot make my key turn in the door Oh, dear 69 00:05:15,988 --> 00:05:18,386 And why is that, I wonder( ? ) 70 00:05:18,426 --> 00:05:21,913 Cos I had the lock changed, that's why! 71 00:05:24,023 --> 00:05:27,897 Mr Smallweed, you cannot do this to me ! Done it, ain't I ? Done it! 72 00:05:27,937 --> 00:05:30,354 But my things, my 73 00:05:32,534 --> 00:05:34,930 My poor little birds ! 74 00:05:34,970 --> 00:05:39,084 What have you done with them ? In the alley You're lucky I didn't wring their necks 75 00:05:39,124 --> 00:05:43,165 You're lucky I didn't bite their little heads off! 76 00:05:43,205 --> 00:05:45,478 Well, go on then Hook sling it! 77 00:05:45,518 --> 00:05:47,076 No come backy! 78 00:05:47,116 --> 00:05:49,624 But, Mr Smallweed, I 79 00:05:52,789 --> 00:05:54,828 Where am I to go? 80 00:05:54,868 --> 00:05:56,548 What do I care about that? 81 00:05:56,588 --> 00:05:59,025 Who do you think I am , the Christmas Spirit? 82 00:05:59,065 --> 00:06:03,857 Hop it! Out! One two, one two ! Judy, take the broom Chase her out 83 00:06:03,897 --> 00:06:05,666 Right you are, Grandad 84 00:06:09,531 --> 00:06:12,092 There she goes 85 00:06:12,132 --> 00:06:14,770 Ooh Oh, my bones 86 00:06:14,810 --> 00:06:17,762 Shake me up, Judy 87 00:06:19,366 --> 00:06:22,160 So, as you see, we're managing very well 88 00:06:22,200 --> 00:06:26,475 We've got more pupils than ever before, and Prince has taken on three apprentices, 89 00:06:26,515 --> 00:06:29,712 and I've learned myself to play the piano well enough to get by 90 00:06:29,752 --> 00:06:34,345 But how will you manage when the baby comes? But we will manage, somehow 91 00:06:34,385 --> 00:06:36,144 I'm sure you will, Caddy 92 00:06:36,184 --> 00:06:39,860 It was you who got me started on trying to make something out of myself 93 00:06:39,900 --> 00:06:42,618 I'm ashamed to think of what I was like when you first met me, 94 00:06:42,658 --> 00:06:45,485 unpolite and inky and not a good word to say to anybody! 95 00:06:47,175 --> 00:06:51,968 Maybe you don't see much of a difference now, but if there is it's thanks to you, Esther 96 00:06:52,008 --> 00:06:54,246 No! 97 00:06:54,286 --> 00:06:57,446 No, you've done it yourself, Caddy 98 00:06:57,486 --> 00:07:01,257 I wish I could say I'd done as much with my life as you have with yours 99 00:07:13,748 --> 00:07:15,141 Oh ! 100 00:07:15,181 --> 00:07:19,817 Oh, Lord ! Mrs Guppy? Is Mr Guppy at home? 101 00:07:21,255 --> 00:07:23,314 Mrs Guppy, may I come in? 102 00:07:29,649 --> 00:07:31,969 Miss Summerson ! 103 00:07:32,009 --> 00:07:36,190 This is indeed an honour SNIGGERING Mother! 104 00:07:38,398 --> 00:07:42,993 I took the liberty of sending you a note, Mr Guppy You did 105 00:07:43,033 --> 00:07:45,468 And I have it here 106 00:07:45,508 --> 00:07:48,470 Mother, please 107 00:07:48,510 --> 00:07:51,943 I do beg your pardon, Miss Summerson 108 00:07:51,983 --> 00:07:56,698 Perhaps I could speak to you alone for a moment Mother? 109 00:08:12,685 --> 00:08:20,035 I came here rather than to the office because I did not want to cause you any embarrassment, 110 00:08:20,075 --> 00:08:23,671 remembering what you said to me on another occasion 111 00:08:23,711 --> 00:08:25,790 Oh Yes 112 00:08:25,830 --> 00:08:27,745 Er 113 00:08:27,785 --> 00:08:31,863 Forgive me, was you referring to the occasion when I , erm 114 00:08:31,903 --> 00:08:34,338 made a declaration 115 00:08:34,378 --> 00:08:38,417 ( Oh, Lord ) Erm , I feel a little giddy 116 00:08:38,457 --> 00:08:41,253 It's very hot and close in here 117 00:08:41,293 --> 00:08:45,286 Where was I ? You were saying that you made a declaration, Mr Guppy, 118 00:08:45,326 --> 00:08:49,644 a declaration of love, and a proposal of marriage Which you turned down You did 119 00:08:49,684 --> 00:08:54,159 You won't object to admit that I don't object You proposed and I turned you down 120 00:08:54,199 --> 00:08:58,232 There's no doubt about that Thank you, miss I , er 121 00:08:58,272 --> 00:09:04,786 regret that my arrangements in life combined with circumstances beyond my control 122 00:09:04,826 --> 00:09:11,701 will make it impossible for me ever to renew that offer in any shape or form 123 00:09:11,741 --> 00:09:13,418 That's quite all right, Mr Guppy 124 00:09:13,458 --> 00:09:16,854 I'm very sorry, truly I am , 125 00:09:16,894 --> 00:09:20,453 but it couldn't be Now, could it? 126 00:09:20,493 --> 00:09:22,057 You know? 127 00:09:23,650 --> 00:09:25,966 But the memory of it will stay with me 128 00:09:26,006 --> 00:09:29,243 Mr Guppy, please stop I want to tell you why I came to see you 129 00:09:29,283 --> 00:09:31,575 I beg your pardon Please do 130 00:09:33,032 --> 00:09:36,751 When you asked me to marry you Which proposal has been repudiated 131 00:09:36,791 --> 00:09:44,585 you also said that you might be able to help me by making enquiries into my birth and my ancestry Yes 132 00:09:44,625 --> 00:09:48,260 Yes, and I have already made some discoveries I want you to stop, 133 00:09:48,300 --> 00:09:50,380 Mr Guppy 134 00:09:50,420 --> 00:09:55,574 I have been told all the circumstances of my birth, 135 00:09:55,614 --> 00:10:00,371 so I would be very grateful if you would make no further enquiries 136 00:10:00,411 --> 00:10:04,796 Is that all? Yes, Mr Guppy, that's all 137 00:10:07,802 --> 00:10:09,594 Then, Miss Summerson, 138 00:10:09,634 --> 00:10:13,953 upon my soul, you may rely upon me 139 00:10:13,993 --> 00:10:15,477 in every respect 140 00:10:30,138 --> 00:10:33,576 Esther! Ada ! What's the matter? I thought you were with Richard 141 00:10:33,616 --> 00:10:39,805 I went to his lodgings at the time we arranged, but they said he'd gone out and they didn't know where 142 00:10:39,845 --> 00:10:41,366 Where else but the court? 143 00:10:41,406 --> 00:10:44,723 Another adjournment? Again, nothing done ! Nothing ! 144 00:10:44,760 --> 00:10:47,234 Nothing done ! No, no, sir 145 00:10:47,275 --> 00:10:50,392 Don't say, "Nothing done, " sir That is scarcely fair 146 00:10:50,438 --> 00:10:54,705 We have our shoulders to the wheel, and the wheel is going round 147 00:10:54,749 --> 00:10:58,585 The wheel goes round, but it does need oiling from time to time 148 00:10:58,625 --> 00:11:03,183 Yes, indeed Which reminds me, there are some bills for you to sign, Mr Carstone 149 00:11:03,223 --> 00:11:07,576 Let's go this way It's just a short step to my chambers 150 00:11:07,616 --> 00:11:09,093 Ada ! Esther! 151 00:11:09,133 --> 00:11:11,106 Whatever are you doing here? 152 00:11:13,051 --> 00:11:15,847 Oh, Lord, it was today, wasn't it? 153 00:11:15,887 --> 00:11:17,448 Ada, I'm so sorry 154 00:11:17,488 --> 00:11:21,327 It doesn't matter I've found you now Am I forgiven? 155 00:11:22,437 --> 00:11:27,397 Excellent! Now, I know a very good place to eat The devils on horseback are the best in London 156 00:11:34,307 --> 00:11:38,065 Do you know, I heard the most extraordinary thing from Tulkinghorn 157 00:11:38,105 --> 00:11:41,782 What was that? Our neighbour Boythorn 158 00:11:41,822 --> 00:11:46,037 has been entertaining Mr John Jarndyce and the wards in Jarndyce 159 00:11:47,534 --> 00:11:49,138 And what should that be to us? 160 00:11:50,173 --> 00:11:53,729 Well, Mr Jarndyce is an old friend of yours, I understand 161 00:11:53,769 --> 00:11:58,442 They should have been entertained here, not at that fellow Boythorn's place 162 00:11:58,482 --> 00:12:03,879 I'm sure that Mr Jarndyce wouldn't have felt slighted in the least by not being invited here 163 00:12:03,919 --> 00:12:06,435 Well, I disagree 164 00:12:06,475 --> 00:12:09,063 I have written to Mr Jarndyce to invite them all 165 00:12:13,345 --> 00:12:18,304 Welcome back, welcome back! It's been a Bleak House indeed without you to brighten it! 166 00:12:18,344 --> 00:12:21,220 I think the wind has been in the east since you went away 167 00:12:21,260 --> 00:12:25,294 We weren't away for long I know, but you were very much missed, both of you 168 00:12:25,334 --> 00:12:28,616 Now, when you're both ready, supper is on the table 169 00:12:35,802 --> 00:12:40,556 We have received an invitation from a very august personage 170 00:12:40,596 --> 00:12:46,550 Sir Leicester Dedlock has invited all three of us to stay at Chesney Wold What do you think of that? 171 00:12:46,590 --> 00:12:48,628 Why should he invite us? 172 00:12:48,668 --> 00:12:53,304 He knows we are friendly with Mr Boythorn, and he hates Mr Boythorn 173 00:12:53,344 --> 00:12:56,662 I know I was astonished myself But, do you know, 174 00:12:56,702 --> 00:13:00,976 there's a degree of acquaintance from the past Didn't you meet Lady Dedlock, 175 00:13:01,016 --> 00:13:05,773 when you went to look at the ghost walk? You must have made a great impression on her 176 00:13:05,813 --> 00:13:09,370 and that the invitation comes from her rather than Sir Leicester I'm sure it does not 177 00:13:09,410 --> 00:13:11,967 You are not intending to accept, are you? 178 00:13:12,007 --> 00:13:13,807 Why not? 179 00:13:13,847 --> 00:13:16,677 I couldn't possibly go 180 00:13:16,717 --> 00:13:23,185 Why not? If Sir Leicester thinks you're good enough for Chesney Wold, who are you to disagree? I can't go 181 00:13:24,151 --> 00:13:25,755 Esther! 182 00:13:32,464 --> 00:13:34,420 KNOCK AT DOOR 183 00:13:34,460 --> 00:13:36,513 Esther 184 00:13:42,174 --> 00:13:44,187 I've come to tell you why we 185 00:13:45,732 --> 00:13:50,032 why I at any rate cannot go to Chesney Wold 186 00:13:51,638 --> 00:13:55,404 It is a secret, but I think I must tell you 187 00:13:58,672 --> 00:14:00,196 Go on 188 00:14:07,065 --> 00:14:09,260 I am Lady Dedlock's daughter 189 00:14:09,300 --> 00:14:16,695 She told me so herself, and she also told me that we must never meet again 190 00:14:16,735 --> 00:14:18,374 So, you see, 191 00:14:18,414 --> 00:14:20,057 the invitation 192 00:14:23,331 --> 00:14:27,002 It couldn't possibly have come from her 193 00:14:27,042 --> 00:14:28,936 Esther, Esther! Poor, dear girl! 194 00:14:33,679 --> 00:14:37,752 You must not tell anyone else ! Of course I shan't tell anyone else 195 00:14:37,792 --> 00:14:40,388 What a burden it must have been to keep that secret 196 00:14:40,428 --> 00:14:43,187 Worse for her Yes 197 00:14:43,227 --> 00:14:44,870 Perhaps 198 00:14:46,144 --> 00:14:48,317 Esther 199 00:14:55,655 --> 00:15:01,230 there is a secret I have kept from you all these years, but now I think you should know 200 00:15:03,361 --> 00:15:06,004 The lady who brought you up, 201 00:15:06,044 --> 00:15:08,280 who entrusted you to my care 202 00:15:08,320 --> 00:15:12,954 was Lady Dedlock's sister 203 00:15:12,994 --> 00:15:14,478 Her sister? 204 00:15:16,951 --> 00:15:19,668 But didn't you ever suspect? 205 00:15:19,708 --> 00:15:23,866 Not for a moment I did think you might have been HER child, the sister's 206 00:15:23,906 --> 00:15:27,939 That would have explained why she broke off with Boythorn so suddenly 207 00:15:27,979 --> 00:15:30,646 So she sacrificed her life for me 208 00:15:34,293 --> 00:15:35,897 I wish she had not 209 00:15:38,770 --> 00:15:40,613 She never loved me 210 00:15:43,882 --> 00:15:47,799 She was right it would have been better if I had never been born 211 00:15:47,839 --> 00:15:50,791 But then, I would never have known you 212 00:15:52,273 --> 00:15:53,797 would I ? 213 00:15:55,510 --> 00:15:59,107 You have filled my life with joy 214 00:15:59,147 --> 00:16:03,897 But you have changed my life, too Esther, let me go on now, or I shall never manage it 215 00:16:06,021 --> 00:16:08,538 Our lives are changing 216 00:16:08,578 --> 00:16:14,352 Rick has already left Bleak House, and Ada will not be with us much longer 217 00:16:16,369 --> 00:16:18,764 But I hope 218 00:16:18,804 --> 00:16:21,844 that you will want to stay here 219 00:16:21,884 --> 00:16:23,761 with me 220 00:16:23,801 --> 00:16:26,757 Yes, of course, if you wish it 221 00:16:26,797 --> 00:16:29,034 Will you stay here 222 00:16:29,074 --> 00:16:31,286 as the mistress of Bleak House? 223 00:16:34,226 --> 00:16:36,365 As my wife? 224 00:16:40,422 --> 00:16:45,020 I know the world will say I am far too old to offer myself as a husband for a young girl, 225 00:16:45,060 --> 00:16:50,424 but I can't help what I feel, and I care for your feelings much more than the world's 226 00:16:52,211 --> 00:16:55,487 There I've said it 227 00:16:58,240 --> 00:17:02,540 I love you, Esther 228 00:17:04,076 --> 00:17:06,658 Will you be my wife? 229 00:17:10,230 --> 00:17:12,827 May I think about it for a little while? 230 00:17:12,867 --> 00:17:15,787 Of course ! Of course 231 00:17:15,827 --> 00:17:17,300 As long as you like 232 00:17:20,896 --> 00:17:22,989 Thank you 233 00:17:32,327 --> 00:17:36,681 You tell your policemen to seize me on the street and bring me here when I have done no crime 234 00:17:36,721 --> 00:17:39,641 What justice is this? 235 00:17:39,681 --> 00:17:43,354 You've been annoying respectable citizens, mademoiselle 236 00:17:43,394 --> 00:17:47,552 It seems a friendly warning might be in order Who gives you your orders? 237 00:17:47,592 --> 00:17:51,864 Is it my lady? Or is it that devil Tulkinghorn? 238 00:17:51,904 --> 00:17:53,666 They are both as bad as each other 239 00:17:53,706 --> 00:17:58,218 This is a free country! Where is liberate, egalite, fraternite? 240 00:17:58,258 --> 00:18:01,618 You forget, mademoiselle, we haven't had no revolution here 241 00:18:01,658 --> 00:18:08,251 I must ask you to write down your present address on this paper 242 00:18:08,291 --> 00:18:10,805 so we can keep an eye on you 243 00:18:10,845 --> 00:18:13,923 Unless you prefer to be clapped in irons tout de suite 244 00:18:13,963 --> 00:18:17,939 All the same to me You're as bad as the worst of them Give me the pen 245 00:18:31,184 --> 00:18:33,979 There 246 00:18:34,019 --> 00:18:38,530 Much obliged, mademoiselle And that is all? I can go now? 247 00:19:18,898 --> 00:19:20,786 Yes 248 00:19:22,408 --> 00:19:24,660 Yes, I will 249 00:19:40,794 --> 00:19:43,706 Aren't we all quiet this morning? 250 00:19:48,985 --> 00:19:54,105 This is delicious, Esther No one makes blackberry jelly like yours Oh, indeed 251 00:20:02,567 --> 00:20:06,522 Is something the matter? No, nothing's the matter 252 00:20:06,562 --> 00:20:08,082 That is 253 00:20:08,122 --> 00:20:14,636 Esther, could you come and see me in the growlery in a little while? Yes, of course 254 00:20:14,676 --> 00:20:19,069 What is it? What's she done? Has she got the accounts all wrong? 255 00:20:19,109 --> 00:20:21,936 No ! Nothing like that, Ada 256 00:20:25,823 --> 00:20:27,859 I hate secrets 257 00:20:27,899 --> 00:20:29,793 So do I 258 00:20:33,453 --> 00:20:35,655 Why didn't you tell her? 259 00:20:35,695 --> 00:20:38,128 Tell her what, exactly? 260 00:20:38,168 --> 00:20:40,246 That we are engaged to be married 261 00:20:40,286 --> 00:20:44,363 I wasn't sure I Esther, I have had an anxious night of it 262 00:20:44,403 --> 00:20:46,680 Are you sure this is what you really want? 263 00:20:46,720 --> 00:20:49,037 Yes ! 264 00:20:49,077 --> 00:20:51,312 Or I would not have said so 265 00:20:51,352 --> 00:20:53,906 You wouldn't have rather carried on as we were? 266 00:20:55,391 --> 00:20:58,826 I WAS surprised when you asked me to marry you 267 00:20:58,866 --> 00:21:01,705 You thought of me as a father 268 00:21:01,745 --> 00:21:05,662 rather than as a lover Yes 269 00:21:05,702 --> 00:21:11,271 But now I think I could learn to think about you in that other way 270 00:21:13,053 --> 00:21:15,604 Truly? Yes 271 00:21:15,644 --> 00:21:17,967 Truly 272 00:21:18,007 --> 00:21:20,125 I don't know what marriage is like 273 00:21:20,165 --> 00:21:23,682 I think perhaps no one does until they try it 274 00:21:23,722 --> 00:21:28,392 And I think that you and I may do as well as others at it 275 00:21:30,233 --> 00:21:32,610 Dear Esther! 276 00:21:35,987 --> 00:21:37,867 But all the same, 277 00:21:37,907 --> 00:21:40,784 I think you need time to accustom yourself to the idea, 278 00:21:40,824 --> 00:21:43,781 and so for now I think it's best if we continue as we were 279 00:21:43,821 --> 00:21:47,018 At least, that is, as far as others are concerned 280 00:21:47,058 --> 00:21:52,407 And not tell Ada Not for the present If you should change your mind I shan't go back on my word! 281 00:21:52,447 --> 00:21:55,114 Humour me in this, Esther 282 00:21:56,566 --> 00:21:58,659 Very well 283 00:22:04,960 --> 00:22:07,212 And now I have my work to do 284 00:22:11,471 --> 00:22:14,028 What an inspiring sight! 285 00:22:14,068 --> 00:22:17,066 Captain Carstone ! And where is it to be now, hmm ? 286 00:22:17,106 --> 00:22:18,943 China? The West Indies? 287 00:22:18,983 --> 00:22:23,340 The Hindu Kush? We shall be quartered at Deal for the time being 288 00:22:23,380 --> 00:22:26,296 Oh Not TOO dangerous, then ! 289 00:22:26,336 --> 00:22:28,250 Not dangerous at all 290 00:22:28,290 --> 00:22:30,707 Except to the pocket 291 00:22:32,488 --> 00:22:38,043 I've been wondering whether it might be best to sell out, 292 00:22:38,083 --> 00:22:40,638 after all 293 00:22:40,678 --> 00:22:45,076 Dear me I am sorry to hear that, Mr Carstone 294 00:22:45,116 --> 00:22:49,911 Well, there are so many expenses Mess bills, stabling 295 00:22:51,465 --> 00:22:53,108 one or two debts of honour 296 00:22:53,148 --> 00:22:59,786 Ah, yes Regarding which, if you would be so good as to 297 00:23:04,493 --> 00:23:08,369 Thank you If I could only have some assurance of a speedy settlement 298 00:23:08,409 --> 00:23:10,926 Ah, Mr Carstone 299 00:23:10,966 --> 00:23:14,082 you know me, I think 300 00:23:14,122 --> 00:23:19,838 I am not the man to give assurances when the facts are not certain 301 00:23:19,878 --> 00:23:21,832 Ah, what a man, eh? 302 00:23:21,872 --> 00:23:24,555 What a fellow What integrity! 303 00:23:24,595 --> 00:23:27,432 Yes 304 00:23:27,472 --> 00:23:31,857 Yes, you're a good man, Mr Vholes, a true friend 305 00:23:32,865 --> 00:23:35,304 SHOULD I sell out, do you think? 306 00:23:35,344 --> 00:23:37,740 You might think that the best course 307 00:23:37,780 --> 00:23:39,815 You might very well think that 308 00:23:39,855 --> 00:23:46,448 But I would not wish to influence you one way or the other 309 00:23:49,929 --> 00:23:54,000 I am afraid that he has no present means at all 310 00:23:54,040 --> 00:23:58,315 Even if he sells out, that money will be eaten up in debts he has incurred in the service 311 00:23:58,355 --> 00:24:02,153 Meanwhile, I have three daughters to support 312 00:24:02,193 --> 00:24:05,430 and an aged father in the Vale of Taunton 313 00:24:05,470 --> 00:24:07,267 How are they to be fed? 314 00:24:07,307 --> 00:24:09,022 Now you mention it, 315 00:24:09,062 --> 00:24:14,816 I've always found an application to Mr John Jarndyce rarely goes amiss 316 00:24:14,856 --> 00:24:19,052 But Mr Carstone has broken with him , has he not? 317 00:24:19,092 --> 00:24:21,047 Perhaps he has 318 00:24:21,087 --> 00:24:24,574 But I fancy my friend Jarndyce has not broken with HIM 319 00:24:27,127 --> 00:24:29,764 # Oh, what care I for house and land? 320 00:24:29,804 --> 00:24:32,400 # What care I for treasure oh? 321 00:24:32,440 --> 00:24:35,758 # What care I for my newly wedded lord? 322 00:24:35,798 --> 00:24:39,774 # I'm away with the raggle taggle Gypsies oh # 323 00:24:42,312 --> 00:24:44,269 Very pretty 324 00:24:44,309 --> 00:24:45,907 Sir! 325 00:24:45,947 --> 00:24:47,431 You startled me 326 00:24:50,783 --> 00:24:55,018 You like your work here, Rosa? Yes, sir 327 00:24:55,058 --> 00:24:58,088 My lady is kind to you? 328 00:24:58,128 --> 00:25:00,488 Very kind, sir 329 00:25:00,528 --> 00:25:04,458 She is fond of you, I think Rosa? 330 00:25:06,483 --> 00:25:08,292 My lady! 331 00:25:12,237 --> 00:25:14,837 Rosa, will you fetch my book? 332 00:25:14,877 --> 00:25:18,477 I think it is in the little sitting room Yes, m'lady 333 00:25:25,224 --> 00:25:28,179 What were you saying to her? 334 00:25:28,219 --> 00:25:30,259 Nothing 335 00:25:30,299 --> 00:25:32,179 Merely passing the time of day 336 00:25:32,219 --> 00:25:35,213 I don't like your speaking to her 337 00:25:35,253 --> 00:25:38,009 She is a very agreeable young woman, 338 00:25:38,049 --> 00:25:41,607 and I believe she loves you dearly 339 00:25:41,647 --> 00:25:45,987 I wonder what she would think of you if she heard of your disgrace 340 00:25:48,441 --> 00:25:53,874 You will have to forgo that pleasure, Mr Tulkinghorn, as I have decided to send her away 341 00:25:53,914 --> 00:25:55,592 No, you will not do that 342 00:25:55,632 --> 00:25:59,750 Do you presume to tell me how to run my household? 343 00:25:59,790 --> 00:26:01,746 We have an agreement, you and I 344 00:26:01,786 --> 00:26:06,744 You will not draw attention to yourself by doing anything out of the ordinary 345 00:26:06,784 --> 00:26:13,212 I understand that you wish to protect your little favourite from the taint of association with you, 346 00:26:13,252 --> 00:26:17,023 but it will not do, Lady Dedlock 347 00:26:18,486 --> 00:26:23,401 If any action is to be taken, I will decide what and when 348 00:26:24,842 --> 00:26:26,321 Not you 349 00:27:01,841 --> 00:27:05,000 Oh, my bones ! 350 00:27:05,040 --> 00:27:10,150 Go steady, there, you brimstone beasts ! Let me out, you Ooh 351 00:27:10,190 --> 00:27:12,823 Judy, shake me up 352 00:27:14,990 --> 00:27:17,827 Afternoon, Mr Smallweed 353 00:27:17,867 --> 00:27:21,978 What brings you here? Just a friendly call, George 354 00:27:22,018 --> 00:27:25,335 How's business? Quiet 355 00:27:25,375 --> 00:27:30,132 That's a pity I've come to call in your debt, George 356 00:27:30,172 --> 00:27:33,966 What are you talking about? That debt was settled, and you know it 357 00:27:34,006 --> 00:27:35,766 Oh, no, George, I don't think it was 358 00:27:35,806 --> 00:27:42,720 Settled? No, no, no, no Look here �2 43 7 s 2d and 3 farthings still owing 359 00:27:42,760 --> 00:27:48,311 Your memory must be playing tricks on you, my old friend You promised me if I supplied a letter 360 00:27:48,351 --> 00:27:54,826 with the Captain's writing on it it would put me straight and clear, and I did it Against my conscience 361 00:27:54,866 --> 00:28:00,022 And now you tell me I'm not straight and clear after all? That's about the size of it 362 00:28:00,062 --> 00:28:01,785 Cruel world, innit? 363 00:28:02,542 --> 00:28:06,091 You little bloodsucker, I'll give you "cruel world" 364 00:28:06,131 --> 00:28:09,807 I'll snap your neck for you ! That debt was settled, and you know it 365 00:28:09,847 --> 00:28:14,045 No, George, it's not me, it's him ! I'm just the messenger! He sent me to tell you 366 00:28:14,085 --> 00:28:16,522 Who sent ya? Oh, my bones! 367 00:28:16,562 --> 00:28:18,695 For pity's sake, George ! 368 00:28:20,359 --> 00:28:22,407 Mr Tulkinghorn 369 00:28:23,407 --> 00:28:33,407 Downloaded From www.AllSubs.org 29939

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.