Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,920 --> 00:00:08,920
Anything yet?
2
00:00:09,040 --> 00:00:10,560
So far, nada. You?
3
00:00:11,580 --> 00:00:17,240
Grace's social media presence is so
puritan. Every photo is of her holding a
4
00:00:17,240 --> 00:00:18,240
miniature rug.
5
00:00:19,800 --> 00:00:22,300
Oh, she's so squeaky clean.
6
00:00:22,560 --> 00:00:23,398
Is that good?
7
00:00:23,400 --> 00:00:24,400
Bad?
8
00:00:24,540 --> 00:00:25,540
It's ideal.
9
00:00:25,640 --> 00:00:28,600
It's like opening a fresh can of Play
-Doh.
10
00:00:30,060 --> 00:00:32,080
Oh, got something.
11
00:00:32,520 --> 00:00:33,680
Come on in, Jane.
12
00:00:33,880 --> 00:00:34,880
Sit down.
13
00:00:35,120 --> 00:00:36,059
That's why.
14
00:00:36,060 --> 00:00:37,060
I'm sorry.
15
00:00:37,310 --> 00:00:38,710
The other chair. Okay.
16
00:00:40,990 --> 00:00:42,790
Yeah, that's better.
17
00:00:43,810 --> 00:00:45,550
Chadwick, you sick pup.
18
00:00:45,910 --> 00:00:48,810
Your grades dipped last quarter.
Something going on at home?
19
00:00:49,310 --> 00:00:51,350
I can't watch this, okay?
20
00:00:52,410 --> 00:00:54,610
There are hundreds of files here.
21
00:00:54,950 --> 00:00:57,050
Chadwick must have upskirted half the
school.
22
00:00:57,410 --> 00:01:00,670
You know, we have to get these files off
of his laptop before your mom finds
23
00:01:00,670 --> 00:01:04,170
them. What difference does it make if
she sees them? This guy is despicable.
24
00:01:04,530 --> 00:01:06,510
Yeah, well, Karma already got this
scumbag.
25
00:01:06,920 --> 00:01:09,280
His wife and his kid don't need the
embarrassment.
26
00:01:11,160 --> 00:01:13,980
We, however, need these files.
27
00:01:14,340 --> 00:01:16,800
You mean we need to delete them, right?
28
00:01:17,160 --> 00:01:19,400
These are all kinds of wrong. I know
they are.
29
00:01:19,700 --> 00:01:21,700
But do you realize what we have here?
30
00:01:21,980 --> 00:01:24,060
He left for Afghanistan like a year ago.
31
00:01:24,300 --> 00:01:28,020
And we haven't heard... We have
confidential information on half of the
32
00:01:28,940 --> 00:01:30,640
Transfer the file to the cross drive.
33
00:01:33,760 --> 00:01:34,760
Okay.
34
00:01:56,270 --> 00:01:57,650
Something in here is different.
35
00:01:58,770 --> 00:02:02,210
I moved your father's boxes out into the
garage this morning.
36
00:02:03,070 --> 00:02:05,730
You can pick them up whenever I'm not
around.
37
00:02:08,169 --> 00:02:09,370
How was Chadwick's vigil?
38
00:02:10,729 --> 00:02:11,730
Oh.
39
00:02:12,390 --> 00:02:13,390
Happens sometimes.
40
00:02:13,470 --> 00:02:14,470
You okay?
41
00:02:15,550 --> 00:02:18,870
Yeah, there's just, um, a lot going on.
42
00:02:19,130 --> 00:02:20,130
How about some gin?
43
00:02:20,270 --> 00:02:21,270
Might help.
44
00:02:21,790 --> 00:02:23,890
Uh, you got a winnable game going.
45
00:02:24,910 --> 00:02:26,070
Sit down. I'll deal.
46
00:02:28,770 --> 00:02:32,310
So, have you seen Stacy's new nose?
47
00:02:32,750 --> 00:02:33,750
Looks fantastic.
48
00:02:36,110 --> 00:02:37,590
Where do you run into her?
49
00:02:38,030 --> 00:02:39,030
Facebook.
50
00:02:39,330 --> 00:02:40,810
We play Scrabulous sometimes.
51
00:02:42,750 --> 00:02:43,750
She's very good.
52
00:02:45,970 --> 00:02:46,970
You know what?
53
00:02:47,890 --> 00:02:48,890
I'm tired.
54
00:02:48,950 --> 00:02:50,050
I think I'm just going to head off.
55
00:02:50,850 --> 00:02:51,850
Bye, Mom.
56
00:03:29,220 --> 00:03:30,860
What's with the overnight bag?
57
00:03:31,180 --> 00:03:33,400
And where's Hurley? She's having a
moment.
58
00:03:33,660 --> 00:03:35,960
And I'm not into Ilo anymore. We need to
change direction.
59
00:03:36,520 --> 00:03:39,160
Is this because you're a thing with
Stacy? Because that's not... No.
60
00:03:39,400 --> 00:03:42,420
It's because I don't trust Ilo. I can't
take him at his word.
61
00:03:42,840 --> 00:03:46,160
Look, I'll back whoever you want, but
voting for Hope now would be kind of a
62
00:03:46,160 --> 00:03:47,160
waste of vote.
63
00:03:47,320 --> 00:03:48,520
We're not backing her either.
64
00:03:48,760 --> 00:03:49,760
Who are we backing?
65
00:03:50,060 --> 00:03:51,520
What do you guys know about Grace Ho?
66
00:03:52,140 --> 00:03:53,140
Who?
67
00:03:53,880 --> 00:03:55,120
Grace. Ho.
68
00:03:55,720 --> 00:03:58,960
That her name is an oxymoron? That she
looks like a lollipop?
69
00:03:59,680 --> 00:04:02,840
Oh, my God, she has a Tumblr page about
latch hooking.
70
00:04:03,360 --> 00:04:05,660
Who is this chick? She's our third
-party candidate.
71
00:04:06,380 --> 00:04:07,900
You've got to be kidding me.
72
00:04:08,120 --> 00:04:11,960
The student council makes some decisions
that we may want to say in. We need to
73
00:04:11,960 --> 00:04:14,260
have the president in our pocket. The
election is tomorrow.
74
00:04:15,380 --> 00:04:16,440
What do you need us to do?
75
00:04:17,880 --> 00:04:19,899
First thing, find the hoe.
76
00:04:25,710 --> 00:04:29,250
Have you seen this girl, Grace Cove? I
haven't, sorry.
77
00:04:29,550 --> 00:04:30,550
Thank you.
78
00:04:31,010 --> 00:04:33,430
Everybody. Do you guys know who this
girl is?
79
00:04:33,650 --> 00:04:34,650
No.
80
00:04:35,850 --> 00:04:42,590
Have either of you ladies seen this
girl, Grace Cove?
81
00:04:42,590 --> 00:04:43,590
Grace Cove.
82
00:04:44,390 --> 00:04:45,390
No.
83
00:04:47,100 --> 00:04:47,939
Do you know?
84
00:04:47,940 --> 00:04:48,940
Hey.
85
00:04:49,300 --> 00:04:53,220
Hey, guys. Guys. Do you know who Grace
Ho is? No? Nobody? Of course not.
86
00:04:53,520 --> 00:04:54,520
Do you know this Ho?
87
00:04:55,000 --> 00:04:57,220
Does anyone know this Ho? Anyone?
88
00:04:57,600 --> 00:04:59,020
Please. Hi.
89
00:04:59,540 --> 00:05:01,800
Do you know her? Please. Say yes.
90
00:05:02,400 --> 00:05:03,400
No.
91
00:05:07,940 --> 00:05:08,940
Grace Ho?
92
00:05:15,560 --> 00:05:16,560
You know my name?
93
00:05:18,580 --> 00:05:21,200
How would you feel about being president
of the school?
94
00:05:21,660 --> 00:05:22,820
Is that an option?
95
00:05:23,200 --> 00:05:24,200
It is now.
96
00:05:26,260 --> 00:05:28,520
You have fabulous skin.
97
00:05:29,100 --> 00:05:30,100
Thank you.
98
00:05:31,380 --> 00:05:32,540
Do you know who I am?
99
00:05:34,800 --> 00:05:35,980
Perhaps you're not that flat.
100
00:05:36,340 --> 00:05:37,340
We can work with this.
101
00:05:39,320 --> 00:05:40,320
Cook cookies.
102
00:05:40,520 --> 00:05:43,300
Thank you. I used extra butter. Focus
here, Grace Ho.
103
00:05:43,820 --> 00:05:45,300
Sorry, where do you want to go to
college?
104
00:05:45,540 --> 00:05:50,240
Any of the IVs? And how do you think
student body president would look on
105
00:05:50,240 --> 00:05:51,240
app?
106
00:05:51,440 --> 00:05:53,420
It would be ideal.
107
00:05:55,000 --> 00:05:59,580
Excellent. Well, then I have one more
question for you, candidate.
108
00:05:59,920 --> 00:06:02,980
Oh. It concerns Mr. Chadwick's former
office.
109
00:06:09,360 --> 00:06:10,640
Oh, really?
110
00:06:12,810 --> 00:06:14,930
I don't get it. Why don't you just run?
You'd win.
111
00:06:17,590 --> 00:06:19,370
She has way too much on her plate.
112
00:06:20,390 --> 00:06:21,390
Oh,
113
00:06:21,570 --> 00:06:22,990
look. It's reversible.
114
00:06:23,590 --> 00:06:24,890
Way worse. Thank you. Hands up.
115
00:06:25,530 --> 00:06:26,530
Oh.
116
00:06:28,410 --> 00:06:29,890
Uh, what is this thing?
117
00:06:30,170 --> 00:06:34,190
It's a sports bra. I know. Why are you
wearing it? I'm on the field hockey
118
00:06:34,290 --> 00:06:36,810
Yes, after school. During the day? These
are assets.
119
00:06:37,590 --> 00:06:38,690
Well, I'm not really...
120
00:06:39,690 --> 00:06:42,370
Look, I know the whole pits thing
undermines everything girl power and
121
00:06:42,370 --> 00:06:47,190
feminists, but biologically, boys are
simple animals, and this bra alone will
122
00:06:47,190 --> 00:06:50,810
secure you 100 -plus simple animal
votes. Remember, the key is getting
123
00:06:50,810 --> 00:06:53,030
first. Then when you're on top, you can
make change.
124
00:06:53,670 --> 00:06:54,670
Everything's better on top.
125
00:06:55,730 --> 00:06:56,730
You're doing great.
126
00:06:58,070 --> 00:07:00,510
Oh, what about my speech? I'll take care
of that later.
127
00:07:00,790 --> 00:07:03,390
What I need from you now is to hang out
with us.
128
00:07:04,350 --> 00:07:05,630
I can do that.
129
00:07:05,850 --> 00:07:06,850
Okay, then.
130
00:07:07,250 --> 00:07:08,250
Here's the plan.
131
00:07:32,410 --> 00:07:33,410
No.
132
00:07:36,390 --> 00:07:37,390
What?
133
00:07:41,790 --> 00:07:42,230
Who
134
00:07:42,230 --> 00:07:49,570
will
135
00:07:49,570 --> 00:07:51,290
walk with us, not behind us?
136
00:07:51,730 --> 00:07:53,190
You can concentrate on your posture.
137
00:07:53,410 --> 00:07:56,050
Your back always blatantly arched. It's
going to feel like you're jutting out
138
00:07:56,050 --> 00:07:59,510
your chest because you are. Simple
animal books. Exactly. You are never to
139
00:07:59,510 --> 00:08:01,070
these halls alone. Can you do that?
140
00:08:02,310 --> 00:08:04,830
Guess? You don't guess anymore, Grace
Ho.
141
00:08:05,290 --> 00:08:06,290
You know.
142
00:08:06,350 --> 00:08:07,430
You always know.
143
00:08:08,370 --> 00:08:11,290
After each of your classes, one of us
will be waiting for you. What do you
144
00:08:11,290 --> 00:08:14,550
next? I have a Latin. And where does
Latin take place, other than nowhere?
145
00:08:15,070 --> 00:08:18,170
C Hall, 202. Oh, I'm in 211. I got her.
146
00:08:19,190 --> 00:08:20,190
Blast the ho.
147
00:08:20,450 --> 00:08:21,790
All ho, all day.
148
00:08:22,670 --> 00:08:24,010
Keep breathing. You're doing great.
149
00:08:24,290 --> 00:08:28,500
Breathe. You're to always laugh at our
jokes, even if you don't get them. Never
150
00:08:28,500 --> 00:08:31,860
let the people know that you're not in
on the joke. It is they who are not in
151
00:08:31,860 --> 00:08:32,860
the joke.
152
00:08:35,960 --> 00:08:41,860
Oh, did you guys see? I actually made
the crotch today.
153
00:08:42,159 --> 00:08:44,760
All right, don't get a cheapo, Norbert.
Act like you've been there before.
154
00:08:48,560 --> 00:08:50,160
I assume my deal with Pear is off?
155
00:08:57,090 --> 00:08:59,390
Never even heard of Grace Hoag. Where'd
they find her?
156
00:09:00,770 --> 00:09:02,090
I think they made her in a lab.
157
00:09:02,310 --> 00:09:03,310
This is bad for me.
158
00:09:04,310 --> 00:09:05,770
I'm going to try and make a deal with
the band.
159
00:09:06,150 --> 00:09:07,150
May need the votes.
160
00:09:07,270 --> 00:09:08,270
What are you going to offer them?
161
00:09:08,550 --> 00:09:09,690
Same thing Hope offered them.
162
00:09:10,070 --> 00:09:11,070
Chadwick's office.
163
00:09:11,950 --> 00:09:12,950
Okay.
164
00:09:26,060 --> 00:09:27,060
What are you doing?
165
00:09:27,700 --> 00:09:33,660
Oh, I thought I'd do a cookie giveaway
during lunch, like Ilo did with the
166
00:09:33,660 --> 00:09:34,619
water.
167
00:09:34,620 --> 00:09:36,420
Are your cookies made with wee?
168
00:09:36,920 --> 00:09:37,980
Uh, what?
169
00:09:38,800 --> 00:09:40,100
Ilo's water was half vodka.
170
00:09:40,680 --> 00:09:41,700
Maybe we've done it.
171
00:09:42,460 --> 00:09:43,460
Oh.
172
00:09:43,960 --> 00:09:44,960
That's a good idea.
173
00:09:45,120 --> 00:09:48,300
Well, people still like cookies, right?
174
00:09:49,220 --> 00:09:52,280
Sure. Keep making them if you want.
175
00:09:53,640 --> 00:09:55,500
Oh, you know, I had some time.
176
00:09:55,880 --> 00:09:59,380
In study hall. So I worked out a few
talking points for my speech.
177
00:09:59,860 --> 00:10:00,860
Here.
178
00:10:05,560 --> 00:10:11,600
You made me do it, Hope.
179
00:10:12,500 --> 00:10:13,540
I offered you a deal.
180
00:10:16,220 --> 00:10:19,200
Did you have something to do with that?
I don't suppose there's any chance that
181
00:10:19,200 --> 00:10:21,300
you know how to play bridge. Is there?
182
00:10:21,840 --> 00:10:23,020
I play with my nana.
183
00:10:24,140 --> 00:10:25,140
Also mahjong.
184
00:10:26,790 --> 00:10:27,790
You're perfect.
185
00:10:28,290 --> 00:10:29,290
Come on.
186
00:10:30,890 --> 00:10:31,890
Your jacket.
187
00:10:34,430 --> 00:10:35,770
Of course, you're going back to our
cookie.
188
00:10:37,670 --> 00:10:38,670
Still have your apron on.
189
00:10:42,150 --> 00:10:43,810
Shouldn't we be in class?
190
00:10:44,010 --> 00:10:45,010
We're fine.
191
00:10:46,910 --> 00:10:48,850
Another trick for the hoe.
192
00:10:50,290 --> 00:10:51,530
No, that did not sound right.
193
00:10:51,970 --> 00:10:53,170
You're like a bridge to the wall.
194
00:10:53,610 --> 00:10:55,070
I love strategy games.
195
00:10:55,800 --> 00:10:59,080
You guys ever play Dominion? It's this
game where you have to amass assets to
196
00:10:59,080 --> 00:11:00,960
build the most powerful kingdom before
your opponents do.
197
00:11:01,820 --> 00:11:04,060
Never heard of it. What order do you
give your speech?
198
00:11:04,460 --> 00:11:05,460
My choice.
199
00:11:05,620 --> 00:11:06,720
I win the coin toss.
200
00:11:07,140 --> 00:11:09,780
Fantastic. You're the closer. It's the
power position.
201
00:11:10,380 --> 00:11:14,440
Bridge is cool, too. I always see you
guys over here playing every day.
202
00:11:15,040 --> 00:11:18,540
I just never thought I'd actually ever
be here playing with you.
203
00:11:21,100 --> 00:11:23,440
Are you taking out my bio and
credentials?
204
00:11:23,760 --> 00:11:26,980
Don't you think everybody should know
all the stuff I've been involved in
205
00:11:27,160 --> 00:11:29,560
Like what? Your baking proficiency?
206
00:11:30,040 --> 00:11:35,960
No. It's better that you're a mystery to
them. Think of yourself as the new kid
207
00:11:35,960 --> 00:11:36,960
in school.
208
00:11:37,660 --> 00:11:39,160
I've been here for ten years.
209
00:11:39,540 --> 00:11:41,000
But today's your first day of relevant.
210
00:11:41,280 --> 00:11:42,280
No offense.
211
00:11:42,860 --> 00:11:44,660
Dominating win for Hurley Ho.
212
00:11:45,440 --> 00:11:49,820
All right. 30, 70, 100, 170, 340.
213
00:11:51,470 --> 00:11:52,690
Can I make a gameplay suggestion?
214
00:11:53,690 --> 00:11:54,970
Don't come out too strong.
215
00:11:55,270 --> 00:11:59,830
Say you have a clean and a nice face. I
am shortening the snooze fest in the
216
00:11:59,830 --> 00:12:00,890
middle by half.
217
00:12:01,110 --> 00:12:02,110
Actually, by a whole.
218
00:12:02,250 --> 00:12:03,250
It's gone.
219
00:12:04,690 --> 00:12:07,550
That pretty much leaves me saying hello
and then goodbye.
220
00:12:07,970 --> 00:12:10,570
I lost the goodbye, too. We need a
stronger closer.
221
00:12:10,930 --> 00:12:15,790
Going last means you control the
walkway. When they exit the auditorium,
222
00:12:15,790 --> 00:12:18,070
Ho needs to be the only name that they
remember.
223
00:12:18,930 --> 00:12:20,230
How do I accomplish that?
224
00:12:22,240 --> 00:12:23,440
We need a hook.
225
00:12:25,580 --> 00:12:26,640
I'll go find him.
226
00:12:29,820 --> 00:12:33,880
I don't want to sound skeptical, but
don't you think I should say something
227
00:12:33,880 --> 00:12:37,260
substance? I mean, you're the one who
said that Ilo's already cut deals with
228
00:12:37,260 --> 00:12:38,260
half the factions in school.
229
00:12:39,140 --> 00:12:40,220
Okay, look.
230
00:12:41,480 --> 00:12:45,700
These circles represent the voting block
in the school.
231
00:12:45,920 --> 00:12:50,080
Now, the vote is tomorrow, and Ilo
already has both of the blocks.
232
00:12:50,540 --> 00:12:51,940
but that doesn't mean that we're done
yet.
233
00:12:52,460 --> 00:12:53,460
What do we do?
234
00:12:54,500 --> 00:13:00,940
We fracture the groups, regroup them
into one larger voting bloc.
235
00:13:02,420 --> 00:13:03,420
Women.
236
00:13:04,300 --> 00:13:09,680
54 % of the school is female. Girls who
are dying to be seen and heard.
237
00:13:10,020 --> 00:13:13,340
By tomorrow, you'll have a speech that
speaks directly to them.
238
00:13:13,740 --> 00:13:17,360
I'll get it to you in the morning so you
can practice with it. And until then,
239
00:13:17,440 --> 00:13:20,160
the Janes and Hurley will stay by your
side all through dinner.
240
00:13:20,520 --> 00:13:21,299
Be seen.
241
00:13:21,300 --> 00:13:22,620
As much as possible.
242
00:13:22,820 --> 00:13:23,820
Got it?
243
00:13:23,960 --> 00:13:24,960
This is an off.
244
00:13:25,840 --> 00:13:27,660
My mom edited it. No.
245
00:13:27,880 --> 00:13:28,880
No, no, no.
246
00:13:28,980 --> 00:13:31,460
I would advise looking at some better...
Wow.
247
00:13:32,680 --> 00:13:36,840
Are you aware that Deb G. Chiba got a
1530 on the SATs?
248
00:13:37,080 --> 00:13:39,420
What? But he's a moron. Yeah.
249
00:13:41,180 --> 00:13:42,520
How's the speech coming?
250
00:13:43,300 --> 00:13:45,340
Actually, I think I'm done.
251
00:13:45,660 --> 00:13:46,660
Nice.
252
00:13:49,200 --> 00:13:50,700
Do you want to maybe hang out a little?
253
00:13:51,520 --> 00:13:53,120
Why? I don't know.
254
00:13:53,860 --> 00:13:57,460
You could tell me how you figured out
that I was the one behind the crotch
255
00:13:57,460 --> 00:14:00,940
curtain. Or you could tell me who you
inherited the crotch curtain from.
256
00:14:03,000 --> 00:14:05,780
How about just hanging out, because it's
better than going back to your house
257
00:14:05,780 --> 00:14:06,780
right now.
258
00:14:08,260 --> 00:14:09,260
Okay.
259
00:14:11,320 --> 00:14:13,340
Do you want to listen to some music?
260
00:14:27,440 --> 00:14:31,880
Who isn't? Just hold still for once,
okay? Listen. This band could literally
261
00:14:31,880 --> 00:14:33,200
change your life.
262
00:14:35,100 --> 00:14:41,700
So is it over
263
00:14:41,700 --> 00:14:44,140
officially? Is what over officially?
264
00:14:44,660 --> 00:14:45,660
Your dad.
265
00:14:45,720 --> 00:14:47,200
Is he gone, gone?
266
00:14:49,760 --> 00:14:53,780
I'm not posting a story about it. I
wouldn't do that to you. Yeah, because I
267
00:14:53,780 --> 00:14:56,180
could out you. No, because I wouldn't do
that to you.
268
00:14:56,650 --> 00:14:59,130
Hey, I actually care what you think of
me. What is that supposed to mean?
269
00:14:59,330 --> 00:15:03,170
Well, I've seen your shades, and yet at
school you treat me like I'm invisible,
270
00:15:03,290 --> 00:15:05,950
just like everybody else. Yeah, which is
me protecting us.
271
00:15:06,530 --> 00:15:07,530
Is it?
272
00:15:16,590 --> 00:15:23,350
My dad's stuff is in boxes in the
garage, which it turns out is
273
00:15:23,350 --> 00:15:24,350
easier than...
274
00:15:24,880 --> 00:15:26,380
Seeing it piled up in the dining room.
275
00:15:26,640 --> 00:15:27,640
What do you mean?
276
00:15:27,900 --> 00:15:32,940
I mean, it's easier not to see all of
that when I'm sitting at the table where
277
00:15:32,940 --> 00:15:34,120
we used to have family dinners.
278
00:15:34,380 --> 00:15:36,100
Sorry. I should have gotten that.
279
00:15:40,680 --> 00:15:42,140
I'm just so angry at him.
280
00:15:43,000 --> 00:15:47,640
I mean, not because of what he did to my
family. I mean, that's obvious.
281
00:15:49,460 --> 00:15:53,780
I'm just angry because while he's out
there doing whatever with whoever,
282
00:15:54,960 --> 00:15:57,540
I'm stuck being my mom's only source of
entertainment.
283
00:15:58,540 --> 00:16:02,980
I mean, other than Daisy Moorhead and
her fabulous, scrabulous skills, which I
284
00:16:02,980 --> 00:16:06,660
cannot even deal with. Well, I get that.
285
00:16:07,920 --> 00:16:13,440
I have been my mom's only source of
entertainment since, you know. Yeah.
286
00:16:13,740 --> 00:16:14,740
It's exhausting.
287
00:16:19,940 --> 00:16:22,060
This is actually kind of a good song.
288
00:16:22,260 --> 00:16:26,930
Yeah? And in English, too. What is with
you and, like, the French music?
289
00:16:27,150 --> 00:16:29,250
Oh, no, no. You've gotten enough out of
me today.
290
00:16:30,130 --> 00:16:31,130
Okay.
291
00:16:45,070 --> 00:16:46,490
Let's smokey more trustworthy.
292
00:16:46,910 --> 00:16:47,970
Gotcha. How are you feeling?
293
00:16:48,290 --> 00:16:50,170
Scared. You're going to do great.
Thanks.
294
00:16:50,800 --> 00:16:51,800
You got this hook?
295
00:16:51,820 --> 00:16:53,820
As long as she keeps her end up, we'll
make it happen.
296
00:16:54,180 --> 00:16:56,220
Great. Yeah, of course, I'm in.
297
00:16:58,200 --> 00:17:00,840
Do you think anyone will really connect
with this farm?
298
00:17:01,440 --> 00:17:02,440
They all will.
299
00:17:04,060 --> 00:17:05,060
All right, guys.
300
00:17:05,339 --> 00:17:06,640
Election assembly after lunch.
301
00:17:06,859 --> 00:17:08,660
Until then, the plan is the same as
yesterday.
302
00:17:08,980 --> 00:17:10,780
Why? You've got our homeroom and first
period.
303
00:17:11,020 --> 00:17:12,020
I got a second and third.
304
00:17:16,079 --> 00:17:18,280
Hey, you've got this, okay?
305
00:17:18,560 --> 00:17:19,560
Are you sure?
306
00:17:19,829 --> 00:17:22,190
Just remember to connect with the
emotion in this speech.
307
00:17:22,510 --> 00:17:23,510
Got me?
308
00:17:28,210 --> 00:17:35,170
All right, we'll
309
00:17:35,170 --> 00:17:36,170
catch up with you later.
310
00:17:38,370 --> 00:17:39,370
Hey, Lynn.
311
00:17:39,390 --> 00:17:41,250
Are you ready for the big vote today?
312
00:17:41,450 --> 00:17:43,210
It doesn't really matter who's
president.
313
00:17:43,510 --> 00:17:44,730
My year doesn't change.
314
00:17:45,010 --> 00:17:46,010
I mean, you don't know that.
315
00:17:46,560 --> 00:17:49,680
The student president controls a five
-figure event budget. It's just a
316
00:17:49,680 --> 00:17:52,400
popularity contest where the winner
chooses the theme for prom.
317
00:17:53,800 --> 00:17:57,660
I mean, if you feel that way, then this
is your chance to prevent another under
318
00:17:57,660 --> 00:17:58,660
-the -seat debacle.
319
00:17:59,060 --> 00:18:02,560
It was so loud last year, too, right? I
couldn't tell from the pictures.
320
00:18:03,320 --> 00:18:04,320
Oh.
321
00:18:04,600 --> 00:18:08,660
Well, I can understand how you saw the
theme and chose to sit that one out.
322
00:18:08,920 --> 00:18:10,000
You made the right choice.
323
00:18:10,480 --> 00:18:11,780
You don't have to do that.
324
00:18:12,960 --> 00:18:15,440
We both know nobody asked me.
325
00:18:15,930 --> 00:18:18,330
Like I said, my year doesn't change
either way.
326
00:18:19,170 --> 00:18:21,330
No, I didn't.
327
00:18:22,990 --> 00:18:23,990
Vote for Grace.
328
00:18:31,150 --> 00:18:34,510
In closing, you can vote for any
candidate you want.
329
00:18:34,810 --> 00:18:37,230
But really think about what they stand
for.
330
00:18:39,170 --> 00:18:40,530
And what you know about them.
331
00:18:40,910 --> 00:18:41,910
I mean, come on.
332
00:18:42,450 --> 00:18:43,770
Who's Grace Ho, really?
333
00:18:44,870 --> 00:18:48,660
Look. In the end, you have to vote for a
known quantity.
334
00:18:49,300 --> 00:18:50,300
And that's me.
335
00:18:50,760 --> 00:18:51,760
Vote for ILO.
336
00:19:07,940 --> 00:19:14,340
I've had a speech prepared for this
moment since I was nine years old.
337
00:19:15,470 --> 00:19:18,450
But now, not so much.
338
00:19:19,670 --> 00:19:26,270
I wasn't even going to show up here
today, but I realized that
339
00:19:26,270 --> 00:19:30,450
I'll never have the opportunity to
apologize to all of you at once.
340
00:19:31,630 --> 00:19:32,630
Here goes.
341
00:19:33,650 --> 00:19:37,910
I am truly sorry if I hurt anyone with
what I said.
342
00:19:38,750 --> 00:19:42,810
I want you to know that I understand
that what I said is wrong.
343
00:19:44,720 --> 00:19:46,920
And that I have a problem.
344
00:19:48,320 --> 00:19:54,180
So, I have taken it upon myself to
enroll in sensitivity classes.
345
00:19:57,920 --> 00:20:03,100
And I intend to prove to you all that I
was, am, and will be a worthy candidate.
346
00:20:04,960 --> 00:20:05,960
Thank you.
347
00:20:25,390 --> 00:20:29,190
I'm going to make this short and sweet
because I know how uncomfortable those
348
00:20:29,190 --> 00:20:30,190
chairs are.
349
00:20:32,950 --> 00:20:37,070
What is she doing? Back on point, ho.
350
00:20:43,450 --> 00:20:49,930
Candidate Ilo stood here a few moments
ago and said that you all don't know me.
351
00:20:51,370 --> 00:20:52,630
But I think he's wrong.
352
00:20:54,730 --> 00:20:55,730
You do know me.
353
00:20:59,650 --> 00:21:05,970
Look, if you want to vote for some guy
because he has great eyes and abs,
354
00:21:06,110 --> 00:21:08,270
then go ahead.
355
00:21:09,230 --> 00:21:16,230
But don't be surprised if after you fall
for him, he asks you to park in
356
00:21:16,230 --> 00:21:21,530
his garage so that his friends don't see
your car parked at his house.
357
00:21:26,190 --> 00:21:27,730
At least with me, you know what you're
getting.
358
00:21:29,030 --> 00:21:35,230
Because I'm you and
359
00:21:35,230 --> 00:21:37,970
you and you.
360
00:21:41,090 --> 00:21:48,030
I'm a girl who comes in every day hoping
that today is the day that someone
361
00:21:48,030 --> 00:21:49,030
notices me.
362
00:21:50,670 --> 00:21:52,050
I'm a girl who...
363
00:21:52,910 --> 00:21:58,310
want the cool event to go to on the
weekends because I want at least one
364
00:21:58,310 --> 00:22:00,170
story to tell people when I go to
college.
365
00:22:02,730 --> 00:22:09,610
I'm a girl who wants a high school
experience like you see on TV, where I
366
00:22:09,610 --> 00:22:11,990
with a cute guy and make out on the
swing set.
367
00:22:14,710 --> 00:22:15,710
I'm you.
368
00:22:18,110 --> 00:22:20,390
Even if you didn't recognize me until
yesterday.
369
00:22:22,380 --> 00:22:28,580
So if every one of you drop a check in
the great hell box, then we win.
370
00:22:29,420 --> 00:22:30,420
Not me.
371
00:22:34,000 --> 00:22:35,000
We.
372
00:23:15,690 --> 00:23:16,690
A landslide.
373
00:23:16,750 --> 00:23:17,750
You did it.
374
00:23:19,110 --> 00:23:20,110
Yeah, we did.
375
00:23:21,530 --> 00:23:22,530
Later, Colin.
376
00:23:24,730 --> 00:23:25,730
Bye, Farrah.
377
00:23:33,110 --> 00:23:34,110
Farrah!
378
00:23:35,730 --> 00:23:36,730
Farrah, wait up.
379
00:23:38,770 --> 00:23:42,290
Congratulations, El Jefe. I just wanted
to say thanks for everything.
380
00:23:42,590 --> 00:23:44,590
This is so cool. Not a problem.
381
00:23:46,160 --> 00:23:48,080
There's still one thing I don't get.
382
00:23:49,020 --> 00:23:50,020
Why me?
383
00:23:50,300 --> 00:23:51,620
You didn't even know me.
384
00:23:52,420 --> 00:23:53,940
I like a Cinderella story.
385
00:23:56,620 --> 00:23:59,920
So, can I ask you what now?
386
00:24:00,140 --> 00:24:01,140
What do you mean?
387
00:24:01,640 --> 00:24:02,640
Tomorrow.
388
00:24:02,920 --> 00:24:03,920
What do I do?
389
00:24:04,520 --> 00:24:08,000
You keep your end of the bargain and
build a private handicap bathroom.
390
00:24:08,840 --> 00:24:11,720
I will. I just meant about us.
391
00:24:12,980 --> 00:24:13,980
Oh.
392
00:24:15,120 --> 00:24:16,810
Let's... Plan a weekly meet.
393
00:24:17,410 --> 00:24:18,410
Sound good?
394
00:24:20,010 --> 00:24:21,010
Bye.
395
00:24:23,490 --> 00:24:25,310
Great Poe has a lot going for her.
396
00:24:25,630 --> 00:24:28,550
Pretty, smart, and now she has a killer
look.
397
00:24:29,070 --> 00:24:32,010
It's really too bad she had to try and
give the James Bridge pointers.
398
00:24:32,510 --> 00:24:34,890
Why give away an advantage when you
don't need to?
399
00:24:35,490 --> 00:24:39,850
When all is said and done and she's at
Harvard or whatever Ivy, she'll look
400
00:24:39,850 --> 00:24:43,470
on this and realize, I gave her exactly
what she wanted.
401
00:24:45,100 --> 00:24:46,100
I've been there.
402
00:24:47,080 --> 00:24:49,260
What? How it starts with her.
403
00:24:51,180 --> 00:24:52,180
Look.
404
00:24:58,540 --> 00:25:02,560
On the plus side, the same weakness that
made Grace Ho want to help the Janes
405
00:25:02,560 --> 00:25:06,000
and Bridge makes me quite certain that
she'll keep up her end of our little
406
00:25:06,000 --> 00:25:07,000
bathroom deal.
407
00:25:08,580 --> 00:25:09,740
Hey! Yeah!
408
00:25:10,020 --> 00:25:13,120
Hey, Mrs. Davies! I just talked to Will
at college.
409
00:25:13,580 --> 00:25:16,640
He asked if I'd seen you and wanted to
know how you're doing. Tell him that you
410
00:25:16,640 --> 00:25:18,240
have and that I'm doing great.
411
00:25:19,200 --> 00:25:22,600
Hey, Woogie, how's freshman year
treating you? Fine so far, mostly
412
00:25:22,600 --> 00:25:23,940
haven't been calling me Woogie at
school.
413
00:25:25,040 --> 00:25:26,340
So who do you have for English class?
414
00:25:26,600 --> 00:25:30,980
This is Koenig. Oh, and I've already
emailed Grace Ho some bathroom tile
415
00:25:30,980 --> 00:25:31,980
choices.
416
00:25:33,780 --> 00:25:36,120
This season on Youth and Consequences.
417
00:25:36,380 --> 00:25:37,780
Some shit in your sandwich.
418
00:25:38,100 --> 00:25:39,180
A little Grace Ho puppet did.
419
00:25:39,630 --> 00:25:41,890
They don't think pulling your strings
can be as easy as you think.
420
00:25:42,110 --> 00:25:44,450
I'm not a very good liar. Don't forget
how you got here.
421
00:25:46,370 --> 00:25:48,670
Today, I identify as a woman.
422
00:25:51,150 --> 00:25:52,150
Your move, girlfriend.
423
00:25:52,550 --> 00:25:55,610
Grace is right. I can't think of a
single thing Farrah's done for me that
424
00:25:55,610 --> 00:25:56,409
benefit her more.
425
00:25:56,410 --> 00:26:00,570
Since when does her keeping stuff from
us seem weird to you? She is full -on
426
00:26:00,570 --> 00:26:01,570
farting with me right now.
427
00:26:01,990 --> 00:26:03,410
Nice style, Grace.
428
00:26:03,770 --> 00:26:07,390
Where'd you get it? What illegal -ish
thing do you need me to do now?
429
00:26:07,830 --> 00:26:12,300
We need to leave this... My mom could
lose her job. I want to break into her
430
00:26:12,300 --> 00:26:13,300
email.
431
00:26:14,220 --> 00:26:15,220
She's your hacker?
432
00:26:15,420 --> 00:26:16,420
The crotch holds power.
433
00:26:16,640 --> 00:26:17,640
Barely tapped into it.
434
00:26:17,780 --> 00:26:19,640
Don't. This is a huge story.
435
00:26:19,860 --> 00:26:21,880
The crotch has no moral compass.
436
00:26:22,220 --> 00:26:25,760
That post violates me in so many ways.
437
00:26:27,340 --> 00:26:29,660
We're screwing with a kid's life here. I
don't know what to do.
438
00:26:29,940 --> 00:26:33,620
You know what your problem is? You
actually believe that you should decide
439
00:26:33,620 --> 00:26:34,700
what's best for other people.
440
00:26:41,960 --> 00:26:43,280
I have to burn the whole thing down.
441
00:26:44,000 --> 00:26:45,780
I'm not going to let you burn a town
without me.
442
00:26:46,060 --> 00:26:47,140
Ready for the fallout?
443
00:26:48,360 --> 00:26:49,360
Bring it on.
33344
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.