All language subtitles for school_of_rock_s02e01_changes

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,700 --> 00:00:08,620 Guys, don't think of me as a rock star, think of me as the same old Zest, the 2 00:00:08,620 --> 00:00:09,620 rock star. 3 00:00:14,300 --> 00:00:15,300 Bro, 4 00:00:19,760 --> 00:00:21,040 you've been zapped! 5 00:00:29,320 --> 00:00:30,320 My whip's here. 6 00:00:32,659 --> 00:00:34,420 To class, Cornelius. 7 00:00:35,220 --> 00:00:36,220 Zach! 8 00:00:41,460 --> 00:00:45,720 Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! 9 00:00:45,720 --> 00:00:45,720 Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! 10 00:00:45,720 --> 00:00:46,699 Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! 11 00:00:46,700 --> 00:00:47,540 Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! 12 00:00:47,540 --> 00:00:47,540 Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! 13 00:00:47,540 --> 00:00:47,540 Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! 14 00:00:47,540 --> 00:00:47,680 Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! 15 00:00:47,680 --> 00:00:47,680 Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! 16 00:00:47,680 --> 00:00:47,999 Zach! Zach! Zach! Zach! Zach! 17 00:00:48,000 --> 00:00:49,020 Zach! Zach! 18 00:00:49,300 --> 00:00:50,300 Zach! Zach! 19 00:01:01,390 --> 00:01:04,910 You heard that? Yeah. I also heard you talking about how your leather pants 20 00:01:04,910 --> 00:01:05,910 you rashy. 21 00:01:07,430 --> 00:01:09,930 Well, that's a common rock star ailment. Two words. 22 00:01:10,770 --> 00:01:14,010 Cornstarch. Also makes you popular because you smell like hot biscuits. 23 00:01:15,290 --> 00:01:19,690 Dude, I get it. We won't battle the pants, but we have to keep it a secret. 24 00:01:19,690 --> 00:01:22,190 Principal Mullen found out, she'd fire Mr. Finn and shut it down. 25 00:01:22,490 --> 00:01:24,270 Our parents would pull us out of school. 26 00:01:24,590 --> 00:01:27,250 If I end up someplace where they make you... 27 00:01:32,680 --> 00:01:36,260 would make us all feel better. A battle of the bands trophy selfie. 28 00:01:37,160 --> 00:01:42,220 Say Weezer. 29 00:01:42,440 --> 00:01:43,440 Weezer. 30 00:01:45,720 --> 00:01:47,400 Awesome. And delete. 31 00:01:49,100 --> 00:01:51,700 Guys, don't feel bad. 32 00:01:51,980 --> 00:01:56,800 We just have to keep the band on the down low. Inside this classroom, we're 33 00:01:56,800 --> 00:02:00,500 stars. But outside, we're just regular students. 34 00:02:01,050 --> 00:02:03,290 And they're super handsome substitute teacher, right? 35 00:02:03,890 --> 00:02:07,510 Except for the super handsome part. And you're not technically a teacher. 36 00:02:08,389 --> 00:02:09,389 Medium handsome? 37 00:02:10,410 --> 00:02:13,530 Looks are debatable, but we do need to keep the band a secret. 38 00:02:13,850 --> 00:02:15,110 But more handsome than Coach Weber. 39 00:02:16,190 --> 00:02:17,190 I'm not Santa. 40 00:02:17,870 --> 00:02:20,290 I'll take that as a yes. Let's learn about gravity. 41 00:02:20,690 --> 00:02:23,070 My mom blames gravity for her saggy knees. 42 00:02:24,230 --> 00:02:25,470 Maybe some other stuff? 43 00:02:25,800 --> 00:02:26,719 About gravity? 44 00:02:26,720 --> 00:02:31,020 It says here in the teacher's guide that gravity affects all things equally. 45 00:02:31,360 --> 00:02:34,780 So if you drop something heavy and something light, they'd hit the ground 46 00:02:34,780 --> 00:02:36,820 same time? There's only one way to find out. 47 00:02:37,020 --> 00:02:38,300 Look in the teacher's guide? 48 00:02:39,160 --> 00:02:41,760 Or we could look in the Dewey guide. 49 00:02:43,000 --> 00:02:46,080 And drop this watermelon and this ping -pong ball off the roof. 50 00:02:46,760 --> 00:02:47,760 For science. 51 00:02:49,700 --> 00:02:51,000 All right, kids, ready? 52 00:02:51,740 --> 00:02:52,740 Watermelon time! 53 00:02:52,900 --> 00:02:54,360 Wait, wait, wait, Mr. Finney. 54 00:02:54,730 --> 00:02:56,590 Are you sure this is the responsible thing to do? 55 00:02:58,270 --> 00:03:00,150 Just kidding. Drop that sucker. 56 00:03:04,030 --> 00:03:04,430 I 57 00:03:04,430 --> 00:03:13,510 think 58 00:03:13,510 --> 00:03:15,310 we all learned a valuable lesson today. 59 00:03:16,430 --> 00:03:18,790 Yep. Don't drop watermelons on the principal's car. 60 00:03:19,030 --> 00:03:20,390 And how to clean up a crime scene. 61 00:03:22,310 --> 00:03:23,650 Now can we talk about the band? 62 00:03:23,960 --> 00:03:27,100 Yeah, since we won't battle the bands, what are we going to do to take it to 63 00:03:27,100 --> 00:03:27,799 next level? 64 00:03:27,800 --> 00:03:31,360 Well, based on my history, this is where you guys steal my amps and start a new 65 00:03:31,360 --> 00:03:32,360 band without me. 66 00:03:33,580 --> 00:03:37,480 As band manager, I've been doing some research, and I think we should record 67 00:03:37,480 --> 00:03:39,760 some of our songs and get them to Mick Bronson. 68 00:03:40,020 --> 00:03:41,960 He's launched a ton of great bands. 69 00:03:42,180 --> 00:03:45,740 Yeah, I heard he discovered Taylor Swift, Beyonce, and the Flaming Rubber 70 00:03:45,740 --> 00:03:48,040 Duckies. I haven't heard of them. You will. 71 00:03:48,880 --> 00:03:52,020 And I can get to them. You know Mick Bronson? No. 72 00:03:52,560 --> 00:03:56,020 But I know where he lives, and I know exactly how long I can hang on to his 73 00:03:56,020 --> 00:03:57,700 electrified fence before I pass out. 74 00:03:59,280 --> 00:04:00,280 So what's the plan? 75 00:04:00,360 --> 00:04:04,720 We record our songs, we get them to make Bronson, and become the next 21 Pilots. 76 00:04:04,840 --> 00:04:06,940 Yeah, nothing's gonna stop us now. 77 00:04:07,300 --> 00:04:09,540 Sorry to interrupt, but good news, students. 78 00:04:09,780 --> 00:04:11,000 Your teacher's back. 79 00:04:11,440 --> 00:04:12,820 That might stop us. 80 00:04:28,560 --> 00:04:31,660 Only what you know. Get it up and rock and roll. Cause we ain't got no doubt. 81 00:05:03,120 --> 00:05:07,540 No more skateboarding for me. Or you can get right back on the horse. Anybody 82 00:05:07,540 --> 00:05:08,760 have a skateboard she can borrow? 83 00:05:10,060 --> 00:05:12,600 Mr. Finn, thanks for keeping my seat warm. 84 00:05:16,000 --> 00:05:17,000 Disturbingly warm. 85 00:05:17,580 --> 00:05:18,580 And wet. 86 00:05:19,880 --> 00:05:20,880 I'm a spiller. 87 00:05:22,480 --> 00:05:26,300 Can I have a moment alone to say goodbye to these fine young scholars? 88 00:05:26,600 --> 00:05:28,600 Of course. Take all the time you need. 89 00:05:29,140 --> 00:05:30,460 Within one minute, starting now. 90 00:05:37,200 --> 00:05:39,300 You're a teacher now. They can't do this. 91 00:05:39,520 --> 00:05:40,980 If you go, I go. 92 00:05:42,080 --> 00:05:45,180 As far as the parking lot, I have a future to consider. 93 00:05:46,280 --> 00:05:51,560 I know it stinks, but there's nothing I can do. I was always just a substitute. 94 00:05:52,000 --> 00:05:54,220 But if you're not our teacher, then the band is over. 95 00:05:54,600 --> 00:05:58,000 Yeah, there's no way our parents will let us rehearse after school for a rock 96 00:05:58,000 --> 00:05:59,000 band they don't even know about. 97 00:05:59,200 --> 00:06:02,060 Man, this is not the way I thought this band would break up. 98 00:06:02,990 --> 00:06:05,770 I mean, I was pretty sure Lawrence would explode from a pyrotechnic since they'd 99 00:06:05,770 --> 00:06:06,770 gone wrong. 100 00:06:07,030 --> 00:06:08,030 What? 101 00:06:09,110 --> 00:06:15,950 But what about all of our big plans? What about Mick Bronson? He'll be fine. 102 00:06:15,950 --> 00:06:17,010 the one that explodes. 103 00:06:18,930 --> 00:06:22,470 Look, guys, I'm sorry, but I am so proud of you. 104 00:06:22,830 --> 00:06:25,470 We won Battle of the Bands, and that's epic. 105 00:06:26,250 --> 00:06:27,850 It's an honor to have shredded with you. 106 00:06:29,050 --> 00:06:30,230 Beth, let's say goodbye quickly. 107 00:06:45,870 --> 00:06:46,870 On to business. 108 00:06:47,050 --> 00:06:48,070 Let's begin with some literature. 109 00:06:50,430 --> 00:06:51,830 It's going to be okay. 110 00:06:55,930 --> 00:06:57,590 Now, where did Mr. Finn leave off? 111 00:06:58,010 --> 00:07:00,870 We were in the middle of comparing E .E. Cummings' poems to hip -hop lyrics. 112 00:07:03,750 --> 00:07:06,610 Nobody, not even Lorraine, has such small hands. 113 00:07:06,850 --> 00:07:07,850 How long? 114 00:07:07,910 --> 00:07:08,910 What? 115 00:07:10,410 --> 00:07:11,970 That nonsense is over. 116 00:07:12,490 --> 00:07:15,740 Now that I'm back, we'll go strictly by the... teacher's guide. 117 00:07:16,140 --> 00:07:18,720 Now open your books to page 209. 118 00:07:19,500 --> 00:07:26,280 It's been a long way from where we've been and I'll tell 119 00:07:26,280 --> 00:07:29,940 you all about it when I see her again. 120 00:07:30,400 --> 00:07:33,880 I see her again. Okay, I'm leaving. 121 00:07:37,320 --> 00:07:39,300 I can't believe the band is over. 122 00:07:40,440 --> 00:07:42,500 I better return my pyrotechnics kit. 123 00:07:42,740 --> 00:07:43,820 Why would you even... 124 00:07:48,080 --> 00:07:51,220 a real teacher again. I mean, who knows how far behind we would have gotten if 125 00:07:51,220 --> 00:07:52,139 Mr. Finn stayed. 126 00:07:52,140 --> 00:07:53,660 I'd rather have School of Rock. 127 00:07:54,060 --> 00:07:56,660 Weird. I'm not used to things not working out for me. 128 00:07:58,120 --> 00:08:01,780 I did not become principal to be the bad guy, but you have released the Kraken. 129 00:08:02,180 --> 00:08:05,940 I was only playing catch with Jacob, but Jacob didn't want to be thrown. 130 00:08:08,220 --> 00:08:09,139 Good news. 131 00:08:09,140 --> 00:08:12,220 I have a plan to get Mr. Finn back in school so we can keep the band going. 132 00:08:12,460 --> 00:08:15,800 That's amazing to me. Guys, meet Lunch Lady Doris. 133 00:08:20,720 --> 00:08:21,760 Fresh potatoes, dear. 134 00:08:23,560 --> 00:08:26,100 No, thank you, Doris. So what's your plan, Tamika? 135 00:08:28,100 --> 00:08:30,140 Lawrence, it's me, Mr. Finn. 136 00:08:31,860 --> 00:08:33,580 I accept your choices. 137 00:08:38,580 --> 00:08:40,840 You have bandages all over your legs. 138 00:08:41,159 --> 00:08:42,659 Yeah, I shaved them for authenticity. 139 00:08:43,080 --> 00:08:45,000 Yet you didn't shave your face. 140 00:08:45,420 --> 00:08:47,200 Again, authenticity. 141 00:08:52,330 --> 00:08:53,550 I have to find a place to practice. 142 00:08:54,330 --> 00:08:55,269 Uh -oh. 143 00:08:55,270 --> 00:08:56,930 The real lunch lady just spotted you. 144 00:08:57,190 --> 00:08:58,690 I'll just play it cool. 145 00:08:59,010 --> 00:09:00,130 More mashed potatoes? 146 00:09:01,150 --> 00:09:02,150 You! 147 00:09:02,490 --> 00:09:04,350 Drop that ladle. 148 00:09:05,890 --> 00:09:06,890 Data? 149 00:09:07,610 --> 00:09:08,610 Data? 150 00:09:09,430 --> 00:09:10,430 Data? 151 00:09:10,870 --> 00:09:11,870 Data? 152 00:09:12,830 --> 00:09:14,730 You can never have enough mashed potatoes. 153 00:09:31,449 --> 00:09:32,630 just as I thought. 154 00:09:33,010 --> 00:09:35,050 A quarter inch longer than school code. 155 00:09:37,430 --> 00:09:38,830 She be crazy. 156 00:09:43,110 --> 00:09:45,830 Nice job, Principal Mullins. I like the layers. 157 00:09:46,050 --> 00:09:48,890 Well, when I was in high school, I had a summer job as a dog groomer. 158 00:09:49,270 --> 00:09:50,830 Good boy, Ricky. Good boy. 159 00:09:52,870 --> 00:09:57,630 We hate to bother you while you have scissors in your hand, but we need to 160 00:09:57,630 --> 00:09:59,470 to you. I don't have time to chat. 161 00:10:00,520 --> 00:10:03,080 time for kids who get in trouble or have gum stuck in their hair. 162 00:10:03,500 --> 00:10:05,100 You! I saw that! 163 00:10:05,660 --> 00:10:07,500 Oh! Hold my heels. 164 00:10:07,840 --> 00:10:08,840 We've got a runner! 165 00:10:11,340 --> 00:10:12,640 I know what we have to do. 166 00:10:14,760 --> 00:10:17,020 So, Tamika's gonna blow a bubble. Cool. 167 00:10:17,220 --> 00:10:18,300 Then it's going to pop. 168 00:10:18,640 --> 00:10:21,020 Awesome. And then it's gonna get all over our hair. 169 00:10:21,240 --> 00:10:22,240 Are you insane? 170 00:10:23,520 --> 00:10:24,520 Be strong. 171 00:10:24,680 --> 00:10:26,580 It's our only way to get Principal Mullen's attention. 172 00:10:26,900 --> 00:10:27,900 This is for the band. 173 00:10:45,930 --> 00:10:46,930 I have a gift. 174 00:10:48,730 --> 00:10:52,110 Principal Mullins, we just got in trouble because it was the only way we 175 00:10:52,110 --> 00:10:52,969 see you. 176 00:10:52,970 --> 00:10:53,909 We met Mr. 177 00:10:53,910 --> 00:10:55,030 Finn. He's awesome. 178 00:10:55,430 --> 00:10:56,910 And he doesn't talk down to us. 179 00:10:57,410 --> 00:10:58,650 Please hire Mr. Finn back. 180 00:10:58,930 --> 00:11:03,770 He's really good at... Just please hire Mr. Finn back. 181 00:11:46,090 --> 00:11:48,390 If I shave my legs, it's simply because I want to. 182 00:11:49,350 --> 00:11:50,350 It all worked out. 183 00:11:50,630 --> 00:11:51,910 No, this wasn't our plan. 184 00:11:52,170 --> 00:11:55,530 Unless you're our teacher, the band is dead before McFarland ever hears us. 185 00:11:55,850 --> 00:11:57,150 Okay, maybe this isn't so bad. 186 00:11:57,550 --> 00:12:00,890 You guys get a real teacher in your class, and I get paid to finger paint 187 00:12:00,890 --> 00:12:01,890 eat graham crackers. 188 00:12:02,370 --> 00:12:03,370 Which I do anyway. 189 00:12:05,230 --> 00:12:06,610 We'll find a way to make it work. 190 00:12:06,970 --> 00:12:07,970 Maybe he's right. 191 00:12:08,050 --> 00:12:11,390 Nothing against Mr. Finn, but he's not an actual teacher. 192 00:12:11,650 --> 00:12:12,650 Barely a grown -up. 193 00:12:13,090 --> 00:12:14,170 You guys get me. 194 00:12:16,360 --> 00:12:20,000 to do is find a place to practice now if you'll excuse me i can't be late to 195 00:12:20,000 --> 00:12:26,500 recess watch out for the kindergartners they have a bad rep that's sweet but i'm 196 00:12:26,500 --> 00:12:32,180 a big boy i think i can handle a few kindergartners hello kitties my name is 197 00:12:32,180 --> 00:12:32,780 we 198 00:12:32,780 --> 00:12:40,560 were 199 00:12:40,560 --> 00:12:44,220 studying earthworms and plant growth and connor hall I decided to dump a whole 200 00:12:44,220 --> 00:12:45,940 tray of earthworms down my pants. 201 00:12:46,420 --> 00:12:47,660 Little jerk face. 202 00:12:49,840 --> 00:12:52,920 I really hope that's the last of them. 203 00:12:53,460 --> 00:12:54,460 It's not. 204 00:12:55,780 --> 00:12:58,940 Guys, we looked everywhere. There's only one place we can practice. 205 00:13:02,000 --> 00:13:03,000 Ready? 206 00:13:04,300 --> 00:13:05,660 One, two, three, four. 207 00:13:08,560 --> 00:13:12,080 Okay, I'm sorry, guys. I can't hit my snare without flushing. If you're gonna 208 00:13:12,080 --> 00:13:13,840 flush. Do it on the downbeat. 209 00:13:15,020 --> 00:13:17,180 Mr. Finn, this place is awful. 210 00:13:17,500 --> 00:13:19,680 Yeah, the acoustics aren't the best. 211 00:13:19,920 --> 00:13:22,060 It's the boys' bathroom. 212 00:13:25,600 --> 00:13:27,020 Okay, that one wasn't me. 213 00:13:30,980 --> 00:13:31,980 Whoa. 214 00:13:32,440 --> 00:13:33,440 Keep walking. 215 00:13:45,870 --> 00:13:46,870 two things at once. 216 00:14:16,469 --> 00:14:20,990 table arranges the chemical elements according to their atomic number. 217 00:14:21,930 --> 00:14:28,890 There are 118 elements from hydrogen to uninoxium. 218 00:14:29,430 --> 00:14:32,430 All right. You're all elements from the periodic table. 219 00:14:32,970 --> 00:14:35,470 Oxygen, nitrogen, carbon, whatever. 220 00:14:35,710 --> 00:14:38,110 When you bump into each other, you form molecules. 221 00:14:38,490 --> 00:14:42,350 It's like a giant mosh pit. So get in there and see what we can make. 222 00:15:05,930 --> 00:15:10,390 away from that what 223 00:15:10,390 --> 00:15:17,170 are 224 00:15:17,170 --> 00:15:22,890 you doing uh I'm carbon 225 00:15:22,890 --> 00:15:29,870 fits your carbon butt down now where was I that 226 00:15:29,870 --> 00:15:32,470 was so weird I just don't know 227 00:15:33,800 --> 00:15:35,540 It wasn't a daydream about being a rock star. 228 00:15:35,980 --> 00:15:39,040 It was a memory about Mr. Finn teaching us school stuff. 229 00:15:39,640 --> 00:15:41,000 And it was fun. 230 00:15:41,880 --> 00:15:44,880 I bet the kindergartners are having fun with him right now. 231 00:15:49,560 --> 00:15:50,560 Mr. 232 00:15:53,560 --> 00:15:56,420 Finn already taught us this. And we didn't even know we were being taught. 233 00:16:04,590 --> 00:16:09,250 He played loud music, and we danced around. I think what Summer is saying is 234 00:16:09,250 --> 00:16:12,210 maybe there's a more fun way to learn it than just memorizing it. 235 00:16:12,470 --> 00:16:14,670 Really? Let me check the teacher's guide. 236 00:16:15,970 --> 00:16:18,010 Nope. Doesn't say anything about fun. 237 00:16:19,510 --> 00:16:21,690 Well, why do we always have to go by the book? 238 00:16:21,910 --> 00:16:23,410 What has gotten into you kids? 239 00:16:23,850 --> 00:16:28,210 Why don't you just sit quietly and do as you're told like you used to? It's just 240 00:16:28,210 --> 00:16:30,510 that Mr. Finn taught us that there's a lot of different ways to learn. 241 00:16:30,730 --> 00:16:31,730 We think he's right. 242 00:16:37,450 --> 00:16:38,710 Although that would be pretty cool. 243 00:16:38,990 --> 00:16:40,550 I'd be Destructo. 244 00:16:41,930 --> 00:16:46,010 For the last time, I'm not calling you Destructo. 245 00:16:46,630 --> 00:16:47,630 You will. 246 00:16:48,410 --> 00:16:49,830 You all will. 247 00:16:52,030 --> 00:16:53,410 You kids have changed. 248 00:16:53,910 --> 00:16:55,070 I don't like it. 249 00:16:56,150 --> 00:16:57,150 Now what? 250 00:16:59,730 --> 00:17:01,730 I used to like Mrs. Kalpakis. 251 00:17:02,210 --> 00:17:03,990 She's right. We are different. 252 00:17:04,730 --> 00:17:06,530 I can't learn from this lady. 253 00:17:07,290 --> 00:17:09,290 I actually feel myself getting dumber. 254 00:17:10,230 --> 00:17:11,849 Fortunately, I can fall back on my looks. 255 00:17:13,990 --> 00:17:17,210 This sounds crazy, but we need to get Mr. Finn back. 256 00:17:17,890 --> 00:17:20,250 Not for the band, but as our teacher. 257 00:17:20,710 --> 00:17:23,950 Yeah, our fake teacher is really good at teaching. 258 00:18:02,639 --> 00:18:03,940 compared to my kids. 259 00:18:04,860 --> 00:18:06,260 I wish I had your class. 260 00:18:07,920 --> 00:18:10,420 I think I've finally figured out a way to get Mr. Finn back. 261 00:18:10,720 --> 00:18:15,500 But first, I'm going to have to talk to Principal Mullins to make a bubble me. 262 00:18:15,720 --> 00:18:16,720 Oh, hang on. 263 00:18:18,640 --> 00:18:19,640 Ready. 264 00:18:23,420 --> 00:18:25,560 So, we'll give you Mrs. 265 00:18:25,780 --> 00:18:27,960 Kalpakas and you hand over Mr. Finn. 266 00:18:28,780 --> 00:18:29,900 As you can see... 267 00:18:30,600 --> 00:18:32,800 Principal Mullins has signed off on the trade. 268 00:18:33,720 --> 00:18:35,280 Not so fast. 269 00:18:36,480 --> 00:18:37,940 One, I can't read. 270 00:18:38,700 --> 00:18:40,600 Two, we want some candy. 271 00:18:40,880 --> 00:18:43,360 What? No, we already gave you candy. 272 00:18:43,560 --> 00:18:45,060 Mr. Finn ate it. 273 00:18:45,600 --> 00:18:47,220 You ate my graham crackers. 274 00:18:52,520 --> 00:18:54,820 Now send our teacher over. 275 00:19:22,990 --> 00:19:24,890 Mr. Finn, you are no longer a substitute. 276 00:19:25,170 --> 00:19:27,110 You are their official teacher. 277 00:19:27,730 --> 00:19:28,730 Yay! 278 00:19:31,330 --> 00:19:32,390 Keep your class in line. 279 00:19:32,730 --> 00:19:33,830 You can count on me. 280 00:19:34,490 --> 00:19:36,730 And I should probably get your official certification. 281 00:19:37,230 --> 00:19:39,350 Oh, there's an official certificate? 282 00:19:39,730 --> 00:19:40,730 I mean, yes. 283 00:19:41,170 --> 00:19:42,170 Yes. 284 00:19:45,770 --> 00:19:49,970 Mr. Finn, we're so happy to have you back. You're the best teacher we've ever 285 00:19:49,970 --> 00:19:51,050 had. Really? 286 00:19:52,520 --> 00:19:55,480 I don't want you guys to lose the best teacher you ever had again, so I better 287 00:19:55,480 --> 00:19:58,820 get that teaching degree, which apparently is a real thing that exists. 288 00:20:00,040 --> 00:20:01,280 You know what I really miss? 289 00:20:01,620 --> 00:20:05,880 Rock! Well, then toss me that axe, and let's... Mr. 290 00:20:07,300 --> 00:20:08,300 Finn, are you okay? 291 00:20:09,620 --> 00:20:10,680 Still beats kindergarten. 292 00:20:11,460 --> 00:20:15,100 Now plug me in, because if we're going to record for Mick Bronson, we've got to 293 00:20:15,100 --> 00:20:16,360 start jamming right now. 22601

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.