All language subtitles for momcomesfirst.25.05.08.harlow.wilde.and.amber.maddie.the.tease

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,080 --> 00:00:16,219 Would you get out of my room, please? 2 00:00:16,840 --> 00:00:18,860 No. I'm trying to take a nap. 3 00:00:20,720 --> 00:00:22,260 Alex, just let me stay in here. 4 00:00:22,860 --> 00:00:25,460 You're not even doing anything. You're just on your phone texting dudes. 5 00:00:28,620 --> 00:00:29,620 Stop. 6 00:00:33,120 --> 00:00:34,580 I know what you're doing. It's weird. 7 00:00:35,140 --> 00:00:36,140 You're my step -sister. 8 00:00:36,740 --> 00:00:38,000 I'm not doing anything. 9 00:00:52,910 --> 00:00:54,090 Are you jerking off? 10 00:00:55,770 --> 00:00:58,750 Are you being your cock to your little sister? 11 00:00:59,370 --> 00:01:01,910 Shut up. You know what you're doing. Just leave my room. 12 00:01:02,170 --> 00:01:03,290 I'm telling you that, Mom. 13 00:01:03,830 --> 00:01:06,830 Don't. Just go to your room. Just leave my room. I'm going to tell her. No. 14 00:01:06,910 --> 00:01:08,270 Stop. Come on. Mom. 15 00:01:08,710 --> 00:01:10,270 Hey. He's doing it again. 16 00:01:11,070 --> 00:01:12,530 Stop. Shut up. Mom. 17 00:01:14,190 --> 00:01:15,590 Come look at what he's doing. 18 00:01:17,830 --> 00:01:19,070 He's jerking off. 19 00:01:20,070 --> 00:01:21,570 Mom, I'm wrong. I'm not doing anything. 20 00:01:21,970 --> 00:01:22,829 She was just. 21 00:01:22,830 --> 00:01:24,890 I told her to leave my room and take a nap. 22 00:01:26,590 --> 00:01:27,590 No, stop. 23 00:01:27,710 --> 00:01:29,430 I'm not doing it. I'm not. He has a boner. 24 00:01:29,810 --> 00:01:30,810 No, I don't. 25 00:01:31,490 --> 00:01:32,510 Look under the pillow. 26 00:01:34,610 --> 00:01:35,610 I don't. 27 00:01:36,810 --> 00:01:38,770 I'm not doing anything. 28 00:01:39,130 --> 00:01:41,850 Mom, she's lying. I told her to get out of my room. 29 00:01:42,170 --> 00:01:45,050 That's not true. He was jerking off. Look, he has a boner. 30 00:01:45,890 --> 00:01:46,890 No, I don't. 31 00:01:47,650 --> 00:01:48,650 No, Mom. 32 00:01:49,410 --> 00:01:50,490 Come on, let me see. 33 00:01:50,850 --> 00:01:51,850 Mom, I... 34 00:01:52,620 --> 00:01:53,620 Let me see. Mom! 35 00:01:55,500 --> 00:01:57,160 Look how hard it is. 36 00:01:57,500 --> 00:01:59,340 Oh, my God. Ew, he has pre -cum. 37 00:02:01,000 --> 00:02:03,000 Well, you shouldn't be touching your brother's cock. 38 00:02:04,780 --> 00:02:07,500 I told you. I told you he had a boner. 39 00:02:08,820 --> 00:02:09,919 Mom, it's her fault. 40 00:02:10,479 --> 00:02:11,540 She does this on purpose. 41 00:02:17,040 --> 00:02:19,940 She's been in my room. She does this all the time. Like, before, she, like, 42 00:02:20,120 --> 00:02:21,560 teases me and, like... 43 00:02:21,840 --> 00:02:25,460 Trying to get me in trouble. He's lying. You should send him to military school. 44 00:02:25,720 --> 00:02:27,320 Shut up, you're butthole. 45 00:02:28,300 --> 00:02:29,920 Mom, it's not, she came in here. 46 00:02:30,220 --> 00:02:31,460 Mom. How hard he is. 47 00:02:32,400 --> 00:02:33,400 Ew. 48 00:02:34,400 --> 00:02:35,400 I, mom. Gross. 49 00:02:36,220 --> 00:02:39,380 Why, why don't you tell mom why you're not wearing any panties? 50 00:02:39,660 --> 00:02:40,720 Does that make sense? 51 00:02:42,600 --> 00:02:47,500 Well, you're not wearing any panties. Yeah, why would you do that if she 52 00:02:47,500 --> 00:02:48,500 trying to get me in trouble? 53 00:02:48,560 --> 00:02:49,560 That's true. 54 00:02:50,320 --> 00:02:52,860 Why would you do that if you're not just trying to get him in trouble? 55 00:02:53,280 --> 00:02:54,280 I'm not, I swear. 56 00:02:55,820 --> 00:03:00,420 Well... I'm not sure about that. 57 00:03:02,180 --> 00:03:05,440 You can't just be teasing your brother like that. 58 00:03:05,920 --> 00:03:07,220 I wasn't, huh? 59 00:03:07,760 --> 00:03:08,760 You were. 60 00:03:08,880 --> 00:03:12,140 You were, like... Well, I believe your brother. 61 00:03:12,580 --> 00:03:14,180 See? That's right. 62 00:03:14,420 --> 00:03:17,500 And now you're sitting with no panties. You're just kind of... 63 00:03:22,120 --> 00:03:23,260 Why was your brother on this one? 64 00:03:24,120 --> 00:03:25,480 You're going to have to show him. 65 00:03:26,280 --> 00:03:27,300 Mom, that's weird. 66 00:03:29,280 --> 00:03:32,060 You know, it's okay. You can go ahead and touch yourself. 67 00:03:32,880 --> 00:03:36,340 Mom? She's just been a little slut today. 68 00:03:36,780 --> 00:03:37,900 It's not my fault. 69 00:03:38,340 --> 00:03:40,000 You know, this is the natural consequences. 70 00:03:40,780 --> 00:03:42,200 I can jerk off on her? 71 00:03:42,400 --> 00:03:44,320 Yeah, go ahead. Just this one time. 72 00:03:44,560 --> 00:03:45,640 Just this one time. 73 00:03:45,920 --> 00:03:46,920 That's what you get. 74 00:04:01,690 --> 00:04:08,050 there you go there 75 00:04:08,050 --> 00:04:21,790 she 76 00:04:21,790 --> 00:04:22,810 comes all over me 77 00:04:26,510 --> 00:04:27,530 I'm not gonna come over you stupid. 78 00:04:27,850 --> 00:04:28,850 I'm over here. 79 00:04:29,610 --> 00:04:30,610 That's true. 80 00:04:38,310 --> 00:04:40,730 It's okay, Sweetie. You don't have to feel alone. 81 00:04:41,610 --> 00:04:44,010 Mommy will pull her boots out too, okay? 82 00:04:45,430 --> 00:04:46,430 Oh, nice. 83 00:04:47,310 --> 00:04:48,510 We're doing it together. 84 00:04:49,910 --> 00:04:50,910 That's a good job. 85 00:04:51,090 --> 00:04:52,090 Keep going. 86 00:04:59,530 --> 00:05:01,430 You won't be pleasing your brother like that again. 87 00:05:01,770 --> 00:05:05,270 I won't, I promise. We're just going to get this all out of his system now, and 88 00:05:05,270 --> 00:05:08,310 this will be the last I hear of this, right? You too? 89 00:05:08,530 --> 00:05:09,209 Yeah, Mom. 90 00:05:09,210 --> 00:05:10,210 Yes, Mom. 91 00:05:10,910 --> 00:05:11,910 That's good. 92 00:05:18,330 --> 00:05:19,750 Mom, your tits are so fat. 93 00:05:19,970 --> 00:05:22,950 Oh, we're not doing that right now. You're just supposed to be touching 94 00:05:22,950 --> 00:05:23,950 yourself, sweetie. 95 00:05:24,110 --> 00:05:27,910 Oh, yeah, I'm sorry. I just thought... 96 00:05:36,650 --> 00:05:37,890 No, we're not supposed to be touching. 97 00:05:38,150 --> 00:05:41,210 You're just supposed to be touching yourself, son. I'm sorry. 98 00:05:41,450 --> 00:05:42,850 I just, uh, yeah, you're right. 99 00:05:46,270 --> 00:05:47,270 Holy crap. 100 00:05:50,410 --> 00:05:52,330 Okay, Mom, that's kind of making me horny. 101 00:06:11,530 --> 00:06:12,530 No, don't sweetie. 102 00:06:13,130 --> 00:06:15,630 You shouldn't put your brother's dog in your mouth. 103 00:06:22,110 --> 00:06:23,150 Oh no. 104 00:06:26,750 --> 00:06:28,430 Oh my god. 105 00:06:29,790 --> 00:06:33,270 No, I mean it. I'm serious. You cannot suck your brother off. 106 00:06:34,050 --> 00:06:37,750 Mom, look how big it is. 107 00:07:19,020 --> 00:07:21,680 Now, we're not going to tell your father about this, okay, guys? 108 00:07:22,040 --> 00:07:23,040 Okay, Mom. Okay, Mom. 109 00:07:49,520 --> 00:07:50,520 Good girl. 110 00:08:30,190 --> 00:08:31,970 She's gonna put your cock in her pussy, okay? 111 00:08:32,570 --> 00:08:33,630 Mom, I wanted to. 112 00:08:34,929 --> 00:08:37,730 So let me go first, and then it's your turn, okay, sweetie? 113 00:08:37,990 --> 00:08:38,990 Okay. 114 00:12:43,210 --> 00:12:44,210 your brother's car. 115 00:19:55,210 --> 00:19:56,770 I guess we're not mad at each other anymore, Mom. 116 00:19:58,870 --> 00:20:00,370 I hope you learned your lesson. 7641

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.