All language subtitles for Youth and Consequences s01e07 Crotch Riot
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,640 --> 00:00:09,380
I was right next to you when you found
out. I know how devastating it was.
2
00:00:09,600 --> 00:00:10,740
Call me if you need me, all right?
3
00:00:10,980 --> 00:00:12,440
Okay. Is that your dad?
4
00:00:12,700 --> 00:00:13,699
Oh, my God.
5
00:00:13,700 --> 00:00:15,580
My dad's making out with Stacey Moore,
his mom.
6
00:00:15,900 --> 00:00:19,300
We made a deal to do it together. I sent
my mom the video, and you did nothing
7
00:00:19,300 --> 00:00:22,560
on your end. I know we made a pact. No,
you broke a pact.
8
00:00:22,760 --> 00:00:27,020
I need to know your story with Farrah.
Farrah and I have been friends since
9
00:00:27,020 --> 00:00:27,799
second grade.
10
00:00:27,800 --> 00:00:30,080
Nothing's happened between us. I hate
the cross.
11
00:00:30,740 --> 00:00:32,820
He undermines everything we do around
here.
12
00:00:33,020 --> 00:00:35,680
The principal's son is the crotch. That
is so rad.
13
00:00:36,260 --> 00:00:39,200
Cerberus is obviously someone in this
high school. We just have to figure out
14
00:00:39,200 --> 00:00:41,080
who it is. So you're Cerberus. I am.
15
00:00:41,300 --> 00:00:42,300
So what do you want from us?
16
00:00:42,460 --> 00:00:43,960
I want in on the crotch officially.
17
00:00:44,500 --> 00:00:46,260
Hello, Cerberus. Hi, Jane family.
18
00:00:46,520 --> 00:00:49,660
What do you want, Depankar? I want to
make a deal with you. The three of us
19
00:00:49,660 --> 00:00:50,660
be the crotch.
20
00:01:06,990 --> 00:01:09,270
and in this moment, I really can't wait
to see you.
21
00:01:09,850 --> 00:01:12,150
This pose is called the broken cricket.
22
00:01:12,770 --> 00:01:15,250
Guess I'm fantasizing about a broken
cricket then.
23
00:01:16,190 --> 00:01:18,450
Is all really fair in love and war?
24
00:01:18,670 --> 00:01:19,529
Hold on a second.
25
00:01:19,530 --> 00:01:24,030
Both have rules of engagement, but the
rules change so much, nobody ever really
26
00:01:24,030 --> 00:01:25,030
gets good at them.
27
00:01:25,390 --> 00:01:26,390
Ooh la la.
28
00:01:27,390 --> 00:01:29,170
I'm definitely coming home for fall
break.
29
00:01:29,930 --> 00:01:33,930
Hopefully you can make some time for a
little broken cricket, maybe some
30
00:01:33,930 --> 00:01:35,770
downward dog. Okay, don't be gross.
31
00:01:37,680 --> 00:01:38,680
You need to get that?
32
00:01:39,100 --> 00:01:40,100
No, I'm good.
33
00:01:42,560 --> 00:01:45,060
Isn't it kind of essential to
concentrate when you're doing yoga?
34
00:01:46,000 --> 00:01:47,000
Yes.
35
00:01:47,460 --> 00:01:48,640
Just go see what they want.
36
00:01:49,260 --> 00:01:50,660
Okay. Bye.
37
00:01:51,460 --> 00:01:56,160
And then there are the rules of war,
which are even more ambiguous than love.
38
00:01:56,660 --> 00:02:01,120
The word rule implies there are
boundaries everyone agrees you shouldn't
39
00:02:07,530 --> 00:02:11,090
Don't freak out. I'm freaking out.
Don't. Too late. And my mother's
40
00:02:11,090 --> 00:02:12,710
inside the house freaking out right now,
too.
41
00:02:12,930 --> 00:02:14,130
Did you try to take the post down?
42
00:02:14,330 --> 00:02:15,149
I can't.
43
00:02:15,150 --> 00:02:17,370
He locked me out. Dip is already out of
control.
44
00:02:17,610 --> 00:02:21,010
I mean, wasn't the agreement that we're
supposed to work together as a team? I
45
00:02:21,010 --> 00:02:23,970
didn't agree to this post. Did you agree
to it? You know I didn't. Exactly.
46
00:02:23,970 --> 00:02:27,290
That's what I mean. He is in violation
of some sort of ethics breach.
47
00:02:27,590 --> 00:02:28,539
Calm down.
48
00:02:28,540 --> 00:02:33,520
Okay? Okay? The crotch is like a new toy
to him. He chose the bikini picture for
49
00:02:33,520 --> 00:02:37,740
a little shock value. I don't care about
the bikini. That is my dead dad in that
50
00:02:37,740 --> 00:02:41,080
photo. Okay? Taken on our last vacation
together. As a family.
51
00:02:41,400 --> 00:02:44,100
So there's probably more than a little
shock value there for me.
52
00:02:44,620 --> 00:02:45,820
That's the thing about war.
53
00:02:46,240 --> 00:02:48,160
The whole point isn't to be fair.
54
00:02:49,240 --> 00:02:50,240
It's to win.
55
00:03:19,050 --> 00:03:20,050
Dude,
56
00:03:26,710 --> 00:03:30,610
this is crap. How could they cancel
homecoming? This is a full -on
57
00:03:31,560 --> 00:03:34,520
Shit clouds, shit lightning, shit hail.
58
00:03:34,860 --> 00:03:37,240
I know, but maybe the threat will calm
him down a little.
59
00:03:38,400 --> 00:03:39,980
Or make him more in pain.
60
00:03:43,940 --> 00:03:50,840
Come and get me PILF and another
61
00:03:50,840 --> 00:03:52,880
photo of my parents from their
honeymoon.
62
00:03:53,630 --> 00:03:56,570
What the hell? I'm glad I let you talk
me into a deal with a sociopath.
63
00:03:56,850 --> 00:03:59,390
How did he get these photos? Did he even
attack your mom's computer?
64
00:03:59,650 --> 00:04:01,670
No, I do all her computer work.
65
00:04:02,130 --> 00:04:03,730
I have no idea how he's getting them.
66
00:04:04,570 --> 00:04:05,570
I'll go talk to him.
67
00:04:06,050 --> 00:04:07,190
Don't piss him off.
68
00:04:07,450 --> 00:04:09,690
Okay, who knows what else this maniac
has.
69
00:04:10,250 --> 00:04:11,250
I'll keep it civil.
70
00:04:22,600 --> 00:04:25,660
How do you have time for official school
business with all this aggressive
71
00:04:25,660 --> 00:04:29,280
posting? You'd be surprised how many
kids lose their school IDs per week.
72
00:04:29,600 --> 00:04:33,600
So what? We have to drop those off at
Principal Cowher's office from time to
73
00:04:33,600 --> 00:04:37,080
time? Maybe the office is empty, the
computer is unlocked?
74
00:04:37,540 --> 00:04:38,880
Is that how you got the photo?
75
00:04:40,020 --> 00:04:41,020
Seems plausible.
76
00:04:41,360 --> 00:04:46,300
So basically the principal trusts you,
and pilf is how you repay her.
77
00:04:46,540 --> 00:04:49,680
Oh, let's not get all high and mighty.
The other crotch passed through her
78
00:04:49,680 --> 00:04:51,920
vagina. And he posted about her, too.
79
00:04:52,140 --> 00:04:55,040
Coward never posted like you do. She's a
public figure in this school.
80
00:04:55,360 --> 00:04:56,360
She's fair game.
81
00:04:56,760 --> 00:04:58,240
By the way, do you think her tits are
real?
82
00:04:59,560 --> 00:05:00,980
You're smarter than this, Deb.
83
00:05:01,460 --> 00:05:04,660
You know that these posts aren't going
to lead to an actual working
84
00:05:05,200 --> 00:05:08,480
But they do make people chatter. And
that's the whole point, isn't it? I
85
00:05:08,520 --> 00:05:11,120
it's not very progressive of you to want
to censor the post just because you
86
00:05:11,120 --> 00:05:12,039
don't like the content.
87
00:05:12,040 --> 00:05:12,819
Come on.
88
00:05:12,820 --> 00:05:15,880
If you want the Crouch deal to work,
you're going to have to play by the same
89
00:05:15,880 --> 00:05:17,240
set of rules as the rest of us.
90
00:05:17,700 --> 00:05:18,960
The ambiguous rules.
91
00:05:19,800 --> 00:05:22,960
Now, see, what if I found something
damning on Stacey Moorhead's hard drive?
92
00:05:23,740 --> 00:05:25,140
Would you be cool if I posted that?
93
00:05:25,780 --> 00:05:27,680
No. And don't bait me.
94
00:05:28,180 --> 00:05:29,260
Am I baiting you?
95
00:05:29,680 --> 00:05:32,760
Or do I actually have something on her
that you're just dying to know about?
96
00:05:33,220 --> 00:05:34,220
I'm not doing that.
97
00:05:36,340 --> 00:05:40,420
Hey, it's almost the noon deadline, and
I assume you're not coming forward?
98
00:05:41,240 --> 00:05:42,380
So I guess homecoming's toast.
99
00:05:44,280 --> 00:05:45,580
Not like you had a date anyway.
100
00:06:04,400 --> 00:06:10,320
like this i know it's so old -fashioned
to care about it like brandon swain okay
101
00:06:10,320 --> 00:06:16,380
who are you right now no what are we
talking about oh just the fact that
102
00:06:16,380 --> 00:06:21,520
needs a good -looking guy for validation
oh kamala harris is not gonna revoke my
103
00:06:21,520 --> 00:06:24,400
pussy hat because i want to go to
homecoming with a guy that i have had a
104
00:06:24,400 --> 00:06:29,100
on since the second grade since when
were you gonna ask brandon swain to
105
00:06:29,100 --> 00:06:33,100
homecoming brandon swain asked her to
homecoming this morning just totally out
106
00:06:33,100 --> 00:06:37,490
of the bloom Really? I had no idea you
were working on that. That's amazing.
107
00:06:38,550 --> 00:06:42,250
Well, yeah, it was amazing until an hour
later when they canceled it.
108
00:06:43,010 --> 00:06:45,270
The Ilo thing ended in suck.
109
00:06:45,730 --> 00:06:47,490
Every other guy ended in suck.
110
00:06:47,810 --> 00:06:52,330
And then all of a sudden, a nice guy
liked me. And it's not just any nice
111
00:06:52,750 --> 00:06:57,030
It's Brandon Swain. Do you know that I
scrapbooked a piece of his chewed gum in
112
00:06:57,030 --> 00:06:57,809
the sixth grade?
113
00:06:57,810 --> 00:06:58,810
That is frightening.
114
00:06:59,130 --> 00:07:01,550
Yeah. I need a Diet Coke. Anyone want?
115
00:07:06,469 --> 00:07:07,469
Diet Coke?
116
00:07:07,890 --> 00:07:08,890
Okay, this is serious.
117
00:07:09,670 --> 00:07:13,170
If only we knew who the garage was,
maybe we could save homecoming.
118
00:07:13,450 --> 00:07:14,450
Subtle.
119
00:07:14,610 --> 00:07:17,990
Look, I know Kara went and posted those
photos of his own mother, and obviously
120
00:07:17,990 --> 00:07:21,710
you didn't, which means that your new
partner has gone rogue. Oh, very rogue.
121
00:07:22,330 --> 00:07:26,090
I just don't understand the why behind
whatever he's doing. There's no logic to
122
00:07:26,090 --> 00:07:28,830
it. Why does there have to be logic to
it? He might just be one of those people
123
00:07:28,830 --> 00:07:31,430
who likes to see if he can cause a flood
one drop at a time.
124
00:07:31,730 --> 00:07:32,730
Those are the worst.
125
00:07:33,050 --> 00:07:34,550
You cannot outsmart people like that.
126
00:07:35,910 --> 00:07:37,670
So, are you saying you don't have a
plan?
127
00:07:38,290 --> 00:07:39,310
Not yet, I don't.
128
00:07:40,830 --> 00:07:41,830
This is bad.
129
00:07:42,250 --> 00:07:43,290
Yeah, no shit.
130
00:07:45,550 --> 00:07:48,670
Have you signed the petition to save
Homecoming yet? Look at you.
131
00:07:48,890 --> 00:07:51,210
Hi. Our little social justice warrior.
132
00:07:51,450 --> 00:07:52,470
Version 2 .0.
133
00:07:53,330 --> 00:07:57,870
Well, I didn't see Farrah helping, so I
guess that makes me 1 .0.
134
00:07:58,090 --> 00:08:00,710
No, you're the off -brand knockoff. Can
I talk to you for a sec?
135
00:08:01,330 --> 00:08:02,330
Bye, Hug, or...
136
00:08:02,650 --> 00:08:05,770
Should I even call you that anymore,
seeing as you haven't actually hooked
137
00:08:05,770 --> 00:08:07,150
anyone up since your arrest?
138
00:08:07,570 --> 00:08:09,170
Oh, me. Thank you.
139
00:08:10,030 --> 00:08:12,010
What is wrong with you? What's wrong
with you?
140
00:08:12,670 --> 00:08:14,890
You are fully entrenched in Camp Gracie.
141
00:08:15,330 --> 00:08:17,470
So are you, taking kind of their snack
bar thing.
142
00:08:17,690 --> 00:08:20,070
It's different. You've chosen Gracie's
side.
143
00:08:20,410 --> 00:08:24,270
And I don't understand why, after all
that Farrah's done for us? Us? Yeah,
144
00:08:24,330 --> 00:08:27,330
maybe she's done a lot for you, which is
shady enough. She's done nothing for
145
00:08:27,330 --> 00:08:29,450
you. Okay, how about a loyal friendship?
146
00:08:29,990 --> 00:08:31,770
Friendship is about give and take.
Farrah just takes.
147
00:08:32,350 --> 00:08:35,190
Grace was right. I can't think of a
single thing Farrah's done for me that
148
00:08:35,190 --> 00:08:36,190
didn't benefit her more.
149
00:08:48,510 --> 00:08:49,530
You knocked first.
150
00:08:50,870 --> 00:08:51,870
I'm evolving.
151
00:08:52,350 --> 00:08:53,350
Why'd you come here?
152
00:08:53,470 --> 00:08:57,830
Did you come to tell me about some
convoluted, half -illegal -ish, ten
153
00:08:57,830 --> 00:08:59,010
plan to take Topanga down?
154
00:08:59,770 --> 00:09:00,770
No.
155
00:09:01,450 --> 00:09:02,470
I don't have a plan.
156
00:09:03,090 --> 00:09:04,750
I have no idea what to do about him.
157
00:09:05,090 --> 00:09:06,090
Nothing at all?
158
00:09:06,310 --> 00:09:09,870
If we post something, then we just
antagonize him, and he'll post something
159
00:09:09,870 --> 00:09:10,870
worse.
160
00:09:10,930 --> 00:09:13,330
I don't know. I just don't see our play
here.
161
00:09:13,950 --> 00:09:16,070
If you don't have a plan, then why did
you come here?
162
00:09:16,310 --> 00:09:17,590
Because I know all of this sucks.
163
00:09:18,150 --> 00:09:20,490
I thought maybe you'd want someone to
hang out with.
164
00:09:28,210 --> 00:09:29,890
I found something online.
165
00:09:31,650 --> 00:09:32,650
Whoa.
166
00:09:33,150 --> 00:09:34,170
It's really awesome.
167
00:09:34,470 --> 00:09:38,230
I mean, it's not that big of a deal. It
was like $6, and I don't even know if it
168
00:09:38,230 --> 00:09:39,230
works.
169
00:09:40,510 --> 00:09:41,510
Yeah,
170
00:09:42,270 --> 00:09:46,310
I'll have to clean out some battery
crust, but I can get this working.
171
00:09:47,130 --> 00:09:48,630
Thanks. You're welcome.
172
00:09:54,110 --> 00:09:56,330
Can I see the picture on the box? No.
173
00:09:57,010 --> 00:09:58,010
It's cheating.
174
00:09:58,590 --> 00:10:01,030
Okay. Can you at least tell me what the
picture is of?
175
00:10:01,530 --> 00:10:02,830
Uh, it's a cityscape.
176
00:10:03,110 --> 00:10:04,110
Okay, what city?
177
00:10:04,730 --> 00:10:05,730
Paris.
178
00:10:06,790 --> 00:10:08,370
Oh, my God, you're such a dork.
179
00:10:08,670 --> 00:10:11,790
Yeah. Let's, uh, let's rip the orange
ones for you.
180
00:10:13,190 --> 00:10:15,530
One, two, three.
181
00:10:20,590 --> 00:10:22,070
Sarah? What's up?
182
00:10:22,850 --> 00:10:25,730
We've been invited to Carlton Moorhead's
50th birthday party.
183
00:10:26,010 --> 00:10:28,170
It's a barbecue at their house. Have
fun.
184
00:10:28,830 --> 00:10:31,150
I know you have some kind of beef with
Stacy.
185
00:10:31,490 --> 00:10:34,010
Beef? Very current lingo, Mom.
186
00:10:35,970 --> 00:10:38,630
But her mother's been very good to me
since the separation.
187
00:10:39,170 --> 00:10:40,730
I really need you to go.
188
00:10:41,010 --> 00:10:42,370
You don't need me to go.
189
00:10:42,650 --> 00:10:45,690
You want me to go, so you have someone
to talk to. Yes.
190
00:10:46,210 --> 00:10:47,930
I need someone to talk to.
191
00:10:48,490 --> 00:10:52,530
But I also need someone who loves me,
who will stand next to me the entire
192
00:10:52,610 --> 00:10:54,870
because your dad's invited, too.
193
00:10:55,110 --> 00:10:58,170
Wait. He's not actually planning to
attend, is he?
194
00:10:58,590 --> 00:11:00,710
You're still good friends with Carlton,
so I assumed so.
195
00:11:01,130 --> 00:11:04,830
I don't think that's the best idea. If
he's there, it'll be the first time that
196
00:11:04,830 --> 00:11:07,910
we're at a place together as a family
since the separation.
197
00:11:08,530 --> 00:11:11,010
Mom. Don't make me stand there by
myself.
198
00:11:11,710 --> 00:11:12,710
Please.
199
00:11:13,970 --> 00:11:16,170
What could be so bad that happened
between you and Stacy?
200
00:11:16,450 --> 00:11:17,450
I don't want to get into it.
201
00:11:18,130 --> 00:11:19,130
Fine.
202
00:11:19,270 --> 00:11:20,270
Don't tell me.
203
00:11:22,690 --> 00:11:25,890
Just remember, you're teenage girls. You
fight.
204
00:11:26,210 --> 00:11:27,210
You make up.
205
00:11:27,230 --> 00:11:30,130
All I'm asking is for you to fast -track
the makeup part for me.
206
00:11:31,330 --> 00:11:32,330
Okay.
207
00:11:32,790 --> 00:11:33,790
Thank you.
208
00:11:46,070 --> 00:11:50,450
I looked up at the clock, and it was 2 a
.m. I had wormhole for three hours
209
00:11:50,450 --> 00:11:52,810
looking at dresses for an event. That
isn't even happening.
210
00:11:53,610 --> 00:11:56,850
What is wrong with me? Nothing. I think
that it's cute you want to get some of
211
00:11:56,850 --> 00:12:00,730
that Brandon swing. I am this close to
signing Grace's stupid petition, and I
212
00:12:00,730 --> 00:12:03,330
know petitions don't even work. Farrah,
please tell me you have something better
213
00:12:03,330 --> 00:12:04,330
than signatures.
214
00:12:04,530 --> 00:12:06,190
Look, I'm working on it. What can we do
to help?
215
00:12:06,750 --> 00:12:07,469
Nothing yet.
216
00:12:07,470 --> 00:12:08,530
I'll let you know when I have a plan.
217
00:12:11,750 --> 00:12:14,470
Okay, how are we supposed to help her if
she never asks for it?
218
00:12:14,750 --> 00:12:15,950
You act like this is new.
219
00:12:16,530 --> 00:12:17,890
I know, but it's getting worse.
220
00:12:18,410 --> 00:12:21,350
She used to always come to me for help.
You really want homecoming to happen,
221
00:12:21,430 --> 00:12:22,289
don't you?
222
00:12:22,290 --> 00:12:23,290
I really do.
223
00:12:23,610 --> 00:12:24,610
Yeah, me too.
224
00:12:24,930 --> 00:12:26,270
Why? Who do you want to go with?
225
00:12:26,770 --> 00:12:28,130
No, no, no. Not for me. For you.
226
00:12:28,470 --> 00:12:30,570
Oh, I want you to get some of that
Brandon s'more.
227
00:12:32,510 --> 00:12:36,650
Your mom's got nice tits.
228
00:12:38,010 --> 00:12:39,010
Hey, dickhead.
229
00:12:40,710 --> 00:12:41,990
Don't talk about my mother.
230
00:12:42,410 --> 00:12:43,870
Be careful what you say next.
231
00:12:44,270 --> 00:12:45,570
I don't have to say anything.
232
00:12:46,190 --> 00:12:47,190
Really?
233
00:12:47,290 --> 00:12:48,470
Yeah, what are you going to do, pussy?
234
00:13:04,370 --> 00:13:06,370
Move away! Move away! Get off him!
235
00:13:38,510 --> 00:13:39,510
Does it actually work?
236
00:13:39,670 --> 00:13:42,890
Yeah. Looks like I have a future in very
obsolete technology.
237
00:13:44,030 --> 00:13:45,370
Saw the fight on the crotch.
238
00:13:45,870 --> 00:13:46,870
How you holding up?
239
00:13:47,430 --> 00:13:49,110
Great. He posted about it?
240
00:13:49,390 --> 00:13:52,950
I bet he didn't mention how I knocked
his dick in the dirt. That's not the
241
00:13:52,950 --> 00:13:55,350
he chose, but you can write your own
version.
242
00:13:55,790 --> 00:13:57,370
Actually, no, you can't. He's crazy.
243
00:13:57,770 --> 00:14:01,150
I've been thinking about it all
afternoon. I say we expose him. That
244
00:14:01,150 --> 00:14:02,430
expose us. Who cares?
245
00:14:02,670 --> 00:14:03,589
I care.
246
00:14:03,590 --> 00:14:05,330
A lot. And so would your mother.
247
00:14:05,850 --> 00:14:09,510
I mean, it'd be a social disaster for
us, but it would be a career ender for
248
00:14:09,510 --> 00:14:11,770
her. We covered up the Hook Spygate
thing.
249
00:14:12,630 --> 00:14:15,830
Look, just deal with it till the end of
the week. I'll fix it.
250
00:14:16,890 --> 00:14:17,890
Look.
251
00:14:21,770 --> 00:14:25,770
All right, out with it.
252
00:14:26,050 --> 00:14:27,050
What are we talking about?
253
00:14:28,250 --> 00:14:30,050
Guys, friends, grades, what's going on?
254
00:14:31,030 --> 00:14:32,030
None of those things.
255
00:14:33,450 --> 00:14:34,990
Can't help you if you don't talk to me,
sir.
256
00:14:35,880 --> 00:14:37,060
It's about the Moorhead's barbecue.
257
00:14:37,440 --> 00:14:38,440
What about it?
258
00:14:38,500 --> 00:14:40,540
The fact that you're actually thinking
about going.
259
00:14:40,800 --> 00:14:41,800
Fair.
260
00:14:42,500 --> 00:14:46,940
Your mom and I shared the same life and
friends for 17 years.
261
00:14:47,240 --> 00:14:49,540
I mean, Carlton is still a really good
friend of mine.
262
00:14:50,120 --> 00:14:53,780
And the people we met along the way
don't disappear just because we're
263
00:14:53,780 --> 00:14:55,560
separated. Don't do that.
264
00:14:55,800 --> 00:14:56,800
Do what?
265
00:14:56,900 --> 00:14:58,360
I know when you're in spin mode.
266
00:14:59,020 --> 00:15:00,840
I'm not your client, I'm your daughter.
267
00:15:01,140 --> 00:15:03,940
I know, honey, and I'm...
268
00:15:04,220 --> 00:15:07,760
Also acutely aware that there'll be some
discomfort.
269
00:15:08,900 --> 00:15:11,600
Comfort? Oh, why do you think there'll
be discomfort?
270
00:15:12,180 --> 00:15:13,880
Because my dad was having an affair?
271
00:15:14,480 --> 00:15:17,780
That's no big deal. That happens all the
time. I should be able to handle that,
272
00:15:17,880 --> 00:15:22,920
right? Or will the real reason for
discomfort at this particular party come
273
00:15:22,920 --> 00:15:24,880
who my dad was having an affair with?
274
00:15:25,740 --> 00:15:26,740
What are you saying?
275
00:15:26,900 --> 00:15:27,900
You know what I'm saying.
276
00:15:30,840 --> 00:15:32,940
What do you think you know? Think I
know?
277
00:15:33,220 --> 00:15:37,690
Yeah. I saw the video on Mom's computer,
Dad. Mom doesn't know who the woman is,
278
00:15:37,790 --> 00:15:38,790
but I do.
279
00:15:44,210 --> 00:15:45,270
Look... Don't.
280
00:15:46,750 --> 00:15:47,790
Don't say anything.
281
00:15:48,970 --> 00:15:52,650
Because you're just reminding me of how
shitty and selfish you and Mrs. Moorhead
282
00:15:52,650 --> 00:15:53,650
are.
283
00:15:54,090 --> 00:15:55,450
I probably deserve that.
284
00:15:57,810 --> 00:15:59,830
You know what? I think I'm just going to
go home tonight.
285
00:16:27,260 --> 00:16:28,500
Tell me you have something.
286
00:16:28,720 --> 00:16:32,080
Why? So you and the Gracie squad can
make money off of homecoming? No, this
287
00:16:32,080 --> 00:16:33,080
isn't about the money.
288
00:16:33,920 --> 00:16:36,540
It's my senior year. How many
homecomings do you think I'm going to
289
00:16:36,740 --> 00:16:39,680
Really? Yeah. That's actually kind of
sweet.
290
00:16:40,480 --> 00:16:41,740
Why'd you get so soft?
291
00:16:42,020 --> 00:16:43,020
Sorry for wanting to remember.
292
00:16:43,920 --> 00:16:50,480
Any better today?
293
00:16:51,040 --> 00:16:53,920
No photos of my dead dad, so I guess
that's a bonus.
294
00:16:55,120 --> 00:16:56,120
Is that my position?
295
00:16:57,100 --> 00:16:58,300
Oh, a petition.
296
00:16:58,820 --> 00:17:00,400
Because those always work.
297
00:17:01,020 --> 00:17:02,800
It's called grassroots organizing.
298
00:17:03,100 --> 00:17:05,119
Most people would call it a waste of
time.
299
00:17:05,520 --> 00:17:09,520
I'm making honest and authentic
connections with real people, which I
300
00:17:09,520 --> 00:17:10,520
really your bag.
301
00:17:10,599 --> 00:17:14,800
Oh, honest and authentic connections
with people who just now think you're
302
00:17:14,800 --> 00:17:15,800
greatest.
303
00:17:16,520 --> 00:17:22,440
You act like you run this place, or you
do, but really you're just another girl
304
00:17:22,440 --> 00:17:25,480
hiding all her insecurities behind a
giant wall of arrogance.
305
00:17:27,349 --> 00:17:30,190
Oh, then why are you trying so hard to
be me?
306
00:17:35,070 --> 00:17:36,450
Nice style, Grace.
307
00:17:37,450 --> 00:17:38,450
Where'd you get it?
308
00:17:57,699 --> 00:18:01,660
Tip posted some hurly sex, and they
weren't with Brandon Swain. They were
309
00:18:02,720 --> 00:18:03,780
This is a disaster.
310
00:18:04,580 --> 00:18:05,580
Tally -ho.
311
00:18:08,400 --> 00:18:09,400
Topancar's a lunatic.
312
00:18:09,780 --> 00:18:13,280
Cloud hacks, email hacks are supposed to
happen to corporations or famous
313
00:18:13,280 --> 00:18:16,760
people, not regular kids. Yeah, I don't
know what to do about it. Well, we have
314
00:18:16,760 --> 00:18:17,759
to do something.
315
00:18:17,760 --> 00:18:18,760
I said I don't know what to do.
316
00:18:24,560 --> 00:18:26,100
Claire, this shit is out of control.
317
00:18:28,270 --> 00:18:29,270
What's going on here?
318
00:19:14,320 --> 00:19:17,880
You know, I really love this place.
319
00:19:18,240 --> 00:19:19,240
Yeah?
320
00:19:20,220 --> 00:19:21,480
That was good in high school.
321
00:19:21,680 --> 00:19:22,680
Oh, I remember.
322
00:19:25,440 --> 00:19:26,960
Too bad about homecoming, huh?
323
00:19:27,820 --> 00:19:31,300
Kind of a huge misstep by Cowher with
that post.
324
00:19:32,000 --> 00:19:34,700
I mean, what is going on in his house
that he put up those photos?
325
00:19:35,960 --> 00:19:36,960
I don't know.
326
00:19:37,300 --> 00:19:38,900
I'm just focused on fixing it.
327
00:19:40,540 --> 00:19:44,820
Think you could get him to, like, use a
crotch post to strong -arm the
328
00:19:44,820 --> 00:19:46,240
administration to change their minds?
329
00:19:46,860 --> 00:19:48,220
I don't think that's possible.
330
00:19:50,220 --> 00:19:52,340
Here I was, hoping you'd ask me to the
dance.
331
00:19:52,800 --> 00:19:55,900
Come on. Like, you'd really go if I
asked. You kidding?
332
00:19:56,540 --> 00:19:57,540
I'd totally go.
333
00:19:59,360 --> 00:20:03,460
Well... There is one plan I have about
homecoming that I've been thinking
334
00:20:04,200 --> 00:20:05,200
Yeah?
335
00:20:05,620 --> 00:20:06,620
Why just thinking?
336
00:20:07,820 --> 00:20:10,120
Because I'd have to play a card I'm not
sure I want to play.
337
00:20:11,440 --> 00:20:12,600
Sounds like it could be ugly.
338
00:20:14,060 --> 00:20:15,320
Yeah, it has that potential.
339
00:20:35,370 --> 00:20:36,830
Claire, so glad you made it.
340
00:20:37,190 --> 00:20:39,150
I haven't seen you since we redid the
backyard.
341
00:20:39,510 --> 00:20:40,850
Yeah, it's been a long time.
342
00:20:41,390 --> 00:20:42,950
So, what do you think of the new patio
furniture?
343
00:20:43,350 --> 00:20:44,350
I got a great deal.
344
00:20:44,430 --> 00:20:47,450
Oh, congrats. It must be great to make a
deal with someone and really feel like
345
00:20:47,450 --> 00:20:48,450
you walked away with something.
346
00:20:52,110 --> 00:20:53,930
Okay, well, you've always had great
taste.
347
00:20:54,430 --> 00:20:56,830
Give these to your dad. I'm going to go
say hi to the billet. Okay.
348
00:21:00,610 --> 00:21:04,630
I know it's not ideal, but, um, thanks
for coming.
349
00:21:05,290 --> 00:21:09,470
Not ideal implies a degree of ideality
that is not present here.
350
00:21:12,650 --> 00:21:16,310
Okay, well, I'm gonna go give these to
my dad. Oh, I'm definitely not stopping
351
00:21:16,310 --> 00:21:17,270
you, so...
352
00:21:17,270 --> 00:21:26,630
What's
353
00:21:26,630 --> 00:21:29,970
up? I can't stop thinking about you
chatting up Farrah the other day.
354
00:21:30,670 --> 00:21:32,150
Chatting up? You sure that's what you
thought?
355
00:21:32,560 --> 00:21:35,960
I definitely saw two people who, for
whatever reason, needed to be alone to
356
00:21:35,960 --> 00:21:37,520
talk. You're still on this?
357
00:21:38,160 --> 00:21:39,860
Or is Grace feeding you lines?
358
00:21:40,120 --> 00:21:43,200
You have to admit that you and Farrah do
have an interesting relationship.
359
00:21:44,380 --> 00:21:47,940
Farrah doesn't treat me any different
than any of my other friends.
360
00:21:48,360 --> 00:21:51,060
I think the bigger issue is why can't
you accept that?
361
00:21:51,280 --> 00:21:54,240
God, it's so crazy. Every time her name
comes up, you find some way to defend
362
00:21:54,240 --> 00:21:56,540
her. I wouldn't defend her if I thought
she was wrong.
363
00:21:56,860 --> 00:21:58,820
I wouldn't have to defend her if you
just trusted me.
364
00:21:59,100 --> 00:22:01,520
It's you, Cydra, on here, and it's not
mine. Never been.
365
00:22:02,350 --> 00:22:03,630
Sorry that you think that.
366
00:22:03,990 --> 00:22:07,870
But I know what Farrah and I are, and
the fact that you refuse to see that,
367
00:22:07,870 --> 00:22:08,870
is a you problem.
368
00:22:11,950 --> 00:22:14,770
Right, then maybe it's time I relieve
you of this me problem.
369
00:22:16,270 --> 00:22:18,230
What is that supposed to mean? You know
what it means.
370
00:22:34,830 --> 00:22:35,830
You looking for something?
371
00:22:36,210 --> 00:22:41,010
So this is where grassroots organizing
leads. I read the petition. Doesn't mean
372
00:22:41,010 --> 00:22:43,350
I need to react to it. So homecoming's
dead?
373
00:22:43,690 --> 00:22:45,350
Nothing can be done to make you react?
374
00:22:45,570 --> 00:22:47,270
The crotch didn't come forward before
the deadline.
375
00:22:47,530 --> 00:22:51,050
A person in my position can't make a
threat and then not follow through on
376
00:22:51,150 --> 00:22:54,350
But you're punishing the entire school
for the actions of one person.
377
00:22:54,630 --> 00:22:57,550
I'm trying to save my students from
going through unnecessary trauma.
378
00:22:57,930 --> 00:23:00,710
So there's nothing I can say to persuade
you to change your mind about
379
00:23:00,710 --> 00:23:01,710
homecoming.
380
00:23:05,810 --> 00:23:09,430
Disneyland. You know, Stacy talked about
this princess dinner for a month.
381
00:23:09,950 --> 00:23:11,450
You guys look so happy here.
382
00:23:11,830 --> 00:23:16,650
It was a very expensive trip for us at
the time, but that look on Stacy's face
383
00:23:16,650 --> 00:23:18,270
was totally worth it.
384
00:23:18,890 --> 00:23:19,890
Yeah, I get it.
385
00:23:20,290 --> 00:23:21,750
Family moments are precious.
386
00:23:23,970 --> 00:23:26,710
Speaking of, did you know my dad was
invited to this party?
387
00:23:27,910 --> 00:23:29,350
Turns out he couldn't make it.
388
00:23:29,690 --> 00:23:31,090
Did you notice that he was gone?
389
00:23:31,550 --> 00:23:32,550
Why do you ask?
390
00:23:33,610 --> 00:23:36,510
You and my mom have been such good
friends since the separation.
391
00:23:37,210 --> 00:23:41,550
It's really nice how you flew to her
side the moment he left. She needed a
392
00:23:41,550 --> 00:23:43,330
friend. That's so sweet of you.
393
00:23:44,210 --> 00:23:47,670
I know Carlton still talks to my dad. Do
you still talk to my dad?
394
00:23:48,330 --> 00:23:49,530
No, I don't.
395
00:23:50,030 --> 00:23:51,030
But you used to.
396
00:23:51,810 --> 00:23:52,810
A lot.
397
00:23:53,250 --> 00:23:55,310
Especially on weekday afternoons, right?
398
00:23:59,750 --> 00:24:01,030
So you've known the whole time?
399
00:24:02,640 --> 00:24:03,760
Who else knows about this?
400
00:24:04,160 --> 00:24:05,160
Nobody.
401
00:24:06,420 --> 00:24:07,420
Yet.
402
00:24:09,680 --> 00:24:11,740
I'm going to need you to reconsider
homecoming.
403
00:24:12,660 --> 00:24:15,760
From where I stand, my family is
destroyed.
404
00:24:16,500 --> 00:24:20,620
And nothing has happened to yours. And
even worse, you're still friends with my
405
00:24:20,620 --> 00:24:22,760
mom. Nothing in your world has changed.
406
00:24:23,000 --> 00:24:25,660
If my mom knew the truth, she would
never talk to you again.
407
00:24:26,700 --> 00:24:29,740
I'm pretty sure your husband wouldn't
like it if he knew about the affair
408
00:24:29,740 --> 00:24:30,740
either.
409
00:24:31,660 --> 00:24:34,260
My husband does know about the affair.
410
00:24:35,200 --> 00:24:36,200
What?
411
00:24:37,540 --> 00:24:40,560
And it took some time, but he
understood.
412
00:24:41,060 --> 00:24:46,140
Because we were in a very lonely place
at the time. The same lonely place your
413
00:24:46,140 --> 00:24:47,140
dad was in.
414
00:24:47,260 --> 00:24:53,320
But after a lot of tears, here I am with
my husband, smiling at his 50th
415
00:24:53,320 --> 00:24:54,320
birthday party.
416
00:24:58,120 --> 00:24:59,120
You're young.
417
00:24:59,400 --> 00:25:04,280
And I can't expect you to understand all
the dynamics of play that went into
418
00:25:04,280 --> 00:25:05,280
what happened.
419
00:25:05,780 --> 00:25:09,640
But coming at me with it in my home is
so beyond misguided.
420
00:25:10,980 --> 00:25:14,180
I can't stop you from telling your mom
if that's what you really want to do.
421
00:25:14,980 --> 00:25:17,460
But you're going to force her to relive
it all over again.
422
00:25:18,480 --> 00:25:19,920
Hand me those candles, will you?
423
00:25:20,720 --> 00:25:21,720
Second drawer.
424
00:25:24,910 --> 00:25:29,230
I get that I played a major role in what
broke your family apart.
425
00:25:29,630 --> 00:25:30,750
And I know it hurts.
426
00:25:30,990 --> 00:25:36,290
But I also know that throwing your anger
in my face, it isn't going to help you.
427
00:25:38,750 --> 00:25:43,610
I see how you carry yourself around
school.
428
00:25:43,870 --> 00:25:46,450
But the reality is, you're still a kid.
429
00:25:46,970 --> 00:25:48,790
You've got a lot of living to do.
430
00:25:49,870 --> 00:25:52,830
Just don't do it carrying all this hate
with you.
431
00:25:59,500 --> 00:26:02,380
Love and war are unfair by nature.
432
00:26:03,140 --> 00:26:05,680
Both usually end in heartbreak.
433
00:26:30,800 --> 00:26:34,100
I assume you got a text or a call from
someone.
434
00:26:35,200 --> 00:26:36,200
I did.
435
00:26:38,860 --> 00:26:40,080
You don't have to say it.
436
00:26:41,020 --> 00:26:42,620
I was really stupid today.
437
00:26:43,340 --> 00:26:45,100
What? I wasn't going to call you stupid.
438
00:26:46,980 --> 00:26:50,300
I just wanted to be here.
439
00:26:54,020 --> 00:26:55,060
Come here, honey.
440
00:26:57,880 --> 00:26:58,880
You know...
441
00:26:59,880 --> 00:27:03,340
This fault is, I can be, and have been.
442
00:27:04,580 --> 00:27:06,780
It will never change how much I love
you.
443
00:27:14,200 --> 00:27:18,780
I thought that given how dirty DePancar
was playing, that playing dirty myself
444
00:27:18,780 --> 00:27:19,780
would feel better.
445
00:27:20,180 --> 00:27:21,300
But it didn't.
446
00:27:22,680 --> 00:27:26,580
And as your superintendent, I take your
safety very seriously.
447
00:27:27,160 --> 00:27:30,260
And the crotch threatens your safety and
all of us as a community.
448
00:27:31,200 --> 00:27:35,280
Seeing all those names on the petition
reminded me of what a fragile community
449
00:27:35,280 --> 00:27:39,800
this is. And it made me realize that
punishing the whole for the actions of
450
00:27:39,800 --> 00:27:41,600
didn't feel fair either.
451
00:27:41,820 --> 00:27:43,940
So homecoming is back on.
452
00:27:44,280 --> 00:27:49,260
But that isn't to say we aren't still
pursuing the crotch. We are even more
453
00:27:49,260 --> 00:27:50,380
dedicated than ever.
454
00:28:10,000 --> 00:28:12,720
We both know her petition didn't work,
right?
455
00:28:13,800 --> 00:28:16,340
Well, something changed her mind.
456
00:28:20,540 --> 00:28:24,880
Getting home coming back was never going
to feel like a win to me. What are you
457
00:28:24,880 --> 00:28:25,880
doing in there?
458
00:28:29,300 --> 00:28:30,300
Okay, be honest.
459
00:28:30,440 --> 00:28:32,960
Is it too much? Oh, my God, no.
460
00:28:33,200 --> 00:28:34,520
You look perfect.
461
00:28:35,160 --> 00:28:36,160
It's amazing.
462
00:28:37,380 --> 00:28:38,400
Really? Yeah.
463
00:28:38,800 --> 00:28:42,860
Okay. Because no matter how happy I was
that Hurley was getting her glass
464
00:28:42,860 --> 00:28:43,860
slipper moment,
465
00:28:44,980 --> 00:28:51,840
I knew that somewhere else, the other
shoe was about to drop.
466
00:28:59,420 --> 00:29:06,180
Music featured in this episode of Youth
and Consequences.
467
00:29:20,019 --> 00:29:22,820
Thank you.
35833
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.