Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:19,200 --> 00:01:21,570
Aku ingat hidup dulu
begitu sederhana.
2
00:01:24,090 --> 00:01:26,690
Tinggal di sini, di lingkungan
sekitar kita sendiri.
3
00:01:28,350 --> 00:01:32,490
Ada dongeng nenek-nenek tentang
rusa yang menguasai hutan di sini.
4
00:01:33,750 --> 00:01:36,750
Siapapun yang masuk hutan
akan disambut olehnya.
5
00:01:38,280 --> 00:01:42,630
Dan saat mereka ada di sini, dia akan
mengawasi dan menjaga mereka aman.
6
00:01:44,820 --> 00:01:47,790
Sepertinya karena itu aku selalu
merasa tempat ini begitu damai.
7
00:01:48,960 --> 00:01:50,400
Aku bisa merasakan kehadirannya.
8
00:01:54,570 --> 00:01:57,310
Kuharap aku mengingat
cerita itu untuk waktu lama.
9
00:01:59,550 --> 00:02:01,900
Begitu banyak kenangan ini
telah meninggalkanku.
10
00:02:04,750 --> 00:02:08,010
Dan entah berapa lama lagi aku akan
mengingat yang penting-penting saja.
11
00:02:11,130 --> 00:02:15,920
Lama setelah aku tiada,
akankah kau tetap mengingatku?
12
00:02:15,944 --> 00:02:25,944
โ Tiap DP Langsung Bonus 5% โ
โ Main Disini Jamin Wede โ
13
00:02:25,968 --> 00:02:35,968
WinJos > pasti Win , Jos Wede nya
14
00:02:35,969 --> 00:02:45,970
Kunjungi ( https://super.winjos.todayย )
15
00:02:57,120 --> 00:02:59,170
Hai. Apa yang bisa kubantu?
16
00:02:59,220 --> 00:03:02,770
Hai, aku punya masalah
dengan atap rumahku.
17
00:03:02,820 --> 00:03:05,830
Kenapa?
/ Bocor.
18
00:03:05,880 --> 00:03:08,540
Biar kupanggil Randy.
Dia lebih tahu harus apa.
19
00:03:26,700 --> 00:03:28,480
Hei, semuanya.
20
00:03:28,520 --> 00:03:30,940
Rose.
21
00:03:30,990 --> 00:03:33,040
Jadi, kudengar atapmu agak bocor.
22
00:03:33,090 --> 00:03:34,170
Ya.
23
00:03:35,040 --> 00:03:36,070
Baik.
24
00:03:36,120 --> 00:03:40,750
Apa airnya menetes
melalui langit-langit?
25
00:03:40,800 --> 00:03:43,270
Kau menadahnya?
26
00:03:43,320 --> 00:03:45,130
Ember.
27
00:03:45,180 --> 00:03:46,900
Kau tinggal di sekitar sini, Rose?
28
00:03:46,950 --> 00:03:50,110
Sedikit di luar kota di Hidden Forest.
29
00:03:50,160 --> 00:03:53,860
Baik, di sana, cuma ada
beberapa rumah di sana, 'kan?
30
00:03:53,910 --> 00:03:56,200
Ya, punyaku yang berbata merah.
31
00:03:56,250 --> 00:03:57,700
Baik.
32
00:03:57,750 --> 00:04:00,460
Aku dulu kenal seseorang
yang tinggal di sana,
33
00:04:00,510 --> 00:04:04,270
tapi aku tak ingat namanya,
jadi kurasa itu tak penting.
34
00:04:04,320 --> 00:04:09,430
Ember bagus menadah air.
Tapi jujur padamu, Rose,
35
00:04:09,480 --> 00:04:12,760
kami sangat sibuk
dengan semua hujan ini.
36
00:04:12,810 --> 00:04:15,730
Orang-orangku sedang bekerja,
mereka akan bekerja semalaman.
37
00:04:15,780 --> 00:04:19,290
Apa ember-ember itu
bisa tahan sampai pagi?
38
00:04:20,880 --> 00:04:22,030
Baik, bagus.
39
00:04:22,080 --> 00:04:24,070
Ini yang akan kulakukan.
Aku akan mengirimkan
40
00:04:24,120 --> 00:04:27,310
salah satu orang terbaikku
di sana pagi-pagi sekali.
41
00:04:27,360 --> 00:04:30,280
Bagaimana?
/ Ya, bagus.
42
00:04:30,330 --> 00:04:31,160
Terima kasih.
43
00:04:36,660 --> 00:04:38,610
Dia agak aneh, ya?
44
00:04:38,660 --> 00:04:41,470
Agak aneh, tapi...
45
00:04:41,520 --> 00:04:43,150
...kita kirim Johnny ke sana...
46
00:04:43,200 --> 00:04:46,570
...di pagi hari. / Jangan kirim
Johnny ke rumah gadis baik itu.
47
00:04:46,620 --> 00:04:48,980
Tidak ada siapa-siapa lagi.
Cuaca ini menyusahkanku.
48
00:07:55,310 --> 00:07:56,220
Ya ampun.
49
00:08:06,990 --> 00:08:12,280
Hei, Randy, ini Marty.
50
00:08:12,330 --> 00:08:14,970
Sebelum aku dimarahi,
sekarang jam 7:56,
51
00:08:16,080 --> 00:08:20,020
dan aku datang
sebelum batas waktu.
52
00:08:20,070 --> 00:08:24,520
Aku tidak enak badan, jika kalian
tidak mengenalinya dari suaraku.
53
00:08:24,570 --> 00:08:28,150
Aku mau istirahat hari ini,
dan aku akan masuk besok.
54
00:08:28,200 --> 00:08:31,200
Sudah kuberitahu Johnny
dia akan pergi sendiri hari ini.
55
00:08:32,280 --> 00:08:34,020
Baik, sampai jumpa nanti.
56
00:08:35,040 --> 00:08:37,240
Itu yang ingin kubicarakan, Randy.
57
00:08:37,290 --> 00:08:40,090
Jadi, kurasa aku tidak bisa
menangani pekerjaan besar
58
00:08:40,140 --> 00:08:43,390
hari ini sendirian, jadi mungkin
aku bisa menyapu di sekitar kantor
59
00:08:43,440 --> 00:08:45,520
atau mencuci mobilmu?
60
00:08:45,570 --> 00:08:49,300
Tidak, aku punya orang
untuk yang itu. Dengar.
61
00:08:49,350 --> 00:08:53,140
Ya, jadwalnya adalah kau akan
melakukan pekerjaan besar hari ini,
62
00:08:53,190 --> 00:08:57,370
tapi karena kau sendirian, ada...
63
00:08:57,420 --> 00:08:59,230
Ada pelanggan yang
kujanji akan kudatangi
64
00:08:59,280 --> 00:09:03,490
pagi ini, perbaikan kecil,
kebocoran kecil.
65
00:09:03,540 --> 00:09:07,240
Tapi aku butuh kau untuk
pergi sendiri, yang cepat.
66
00:09:07,290 --> 00:09:10,300
Itu yang akan kita lakukan.
67
00:10:08,170 --> 00:10:09,310
Hampir sampai.
68
00:12:33,840 --> 00:12:35,570
Lama tak jumpa, orang asing.
69
00:12:44,080 --> 00:12:47,910
Aku sangat merindukanmu.
70
00:14:43,500 --> 00:14:44,550
Hei.
/ Halo.
71
00:14:45,540 --> 00:14:47,140
Maaf, aku Johnny.
72
00:14:47,190 --> 00:14:48,310
Tidak apa-apa.
Punyaku juga kotor.
73
00:14:48,360 --> 00:14:50,620
Rose.
/ Kudengar ada kebocoran?
74
00:14:50,670 --> 00:14:52,390
Ya.
75
00:14:52,440 --> 00:14:54,210
Kau menggarap lapangan di sini.
76
00:14:54,250 --> 00:14:56,730
Tadinya. Tapi baru saja selesai.
77
00:14:58,710 --> 00:15:00,160
Kau ingin aku menunjukkan
di mana kebocorannya?
78
00:15:00,210 --> 00:15:02,400
Ya, mari kita lihat.
79
00:15:02,440 --> 00:15:03,610
Baik.
80
00:15:10,410 --> 00:15:12,130
Cuma satu tempat ini saja?
81
00:15:12,180 --> 00:15:13,680
Sepertinya.
82
00:15:22,170 --> 00:15:26,050
Baik. Biar kucek dulu.
83
00:15:26,100 --> 00:15:27,360
Mungkin tidak separah itu.
84
00:15:50,220 --> 00:15:52,380
Masih ingin melakukan itu, 'kan?
85
00:15:55,350 --> 00:15:58,320
Aku ingat saat kau bilang
belum pernah melihat laut.
86
00:16:00,180 --> 00:16:02,190
Setiap orang harus
melihatnya setidaknya sekali.
87
00:16:03,110 --> 00:16:08,260
Bahkan semua yang terjadi padaku,
aku tak melupakan saat pertama kali
88
00:16:08,310 --> 00:16:10,590
memandang ke seberang
air yang tidak berujung.
89
00:16:14,490 --> 00:16:16,420
Itu kenangan istimewa.
90
00:16:21,720 --> 00:16:24,270
Tapi bahkan kenangan
istimewa pun memudar.
91
00:16:32,010 --> 00:16:37,490
Kemari, merekam kenanganku,
kupikir itu akan baik untukku.
92
00:16:39,300 --> 00:16:40,620
Bagus untuk kondisi jiwaku.
93
00:16:43,680 --> 00:16:46,280
Tapi kurasa hal itu mulai
memberikan dampak negatif.
94
00:16:47,810 --> 00:16:52,650
Aku ingat dedaunan berubah
warna di musim gugur.
95
00:16:56,210 --> 00:17:01,180
Suatu hari, saat kita
meninggalkan tempat ini,
96
00:17:01,230 --> 00:17:03,180
kurasa aku akan
sangat merindukan itu.
97
00:17:06,150 --> 00:17:12,950
Lautnya indah, tapi ada sesuatu
sangat istimewa tentang hutan ini.
98
00:17:39,270 --> 00:17:41,370
Kulihat sesuatu yang
mengingatkanku padamu.
99
00:17:59,590 --> 00:18:01,260
Suara itu, itu...
100
00:18:11,090 --> 00:18:11,880
Dekat.
101
00:18:26,770 --> 00:18:28,950
Mungkin kau mencoba menggapaiku.
102
00:18:41,280 --> 00:18:43,300
Hei.
/ Hei.
103
00:18:43,350 --> 00:18:45,390
Aku hampir selesai di atas.
104
00:18:45,430 --> 00:18:47,080
Bagus.
105
00:18:47,130 --> 00:18:50,260
Ya, cuma tambal sulam kecil.
Tidak terlalu parah.
106
00:18:50,310 --> 00:18:51,140
Bagus.
107
00:18:52,110 --> 00:18:56,330
Ya, setelah kubereskan perlengkapanku,
aku harus menuju pekerjaan berikutnya.
108
00:18:57,840 --> 00:19:00,030
Kau mengurus semua ini sendiri?
109
00:19:01,380 --> 00:19:02,630
Tanahnya lumayan luas.
110
00:19:05,130 --> 00:19:06,600
Ya.
111
00:19:10,500 --> 00:19:15,230
Baik. Sampai jumpa nanti.
112
00:19:55,170 --> 00:19:56,460
Ke arah sini. Ayo.
113
00:20:08,110 --> 00:20:09,240
Bagaimana kau menangkapnya?
114
00:20:11,550 --> 00:20:13,000
Bersiap untuk membukanya.
/ Apa?
115
00:20:13,050 --> 00:20:15,630
Kau gila?
/ Buka saja petinya.
116
00:20:18,090 --> 00:20:22,690
Maaf. Aku cuma berpikir kau
tidak masalah dengan pisau.
117
00:20:22,740 --> 00:20:25,480
Aku suka pisau,
tapi tidak suka darah.
118
00:20:25,530 --> 00:20:27,820
Kau mudah mual?
/ Apa itu?
119
00:20:27,870 --> 00:20:30,780
Itu sesuatu yang terjadi
saat kau melihat darah.
120
00:20:31,710 --> 00:20:35,880
Darah di tubuhmu ingin keluar dan
bergabung dengan darah lainnya,
121
00:20:37,170 --> 00:20:39,600
sehingga memutar semua tulangmu.
122
00:20:39,624 --> 00:20:49,624
โ Tiap DP Langsung Bonus 5% โ
โ Main Disini Jamin Wede โ
123
00:20:49,648 --> 00:20:59,648
WinJos > pasti Win , Jos Wede nya
124
00:20:59,649 --> 00:21:09,650
Kunjungi ( https://super.winjos.todayย )
125
00:21:32,480 --> 00:21:34,110
Hei.
126
00:21:38,310 --> 00:21:39,140
Cantik sekali.
127
00:21:41,340 --> 00:21:44,130
Dia jauh di belakang, di luar kota.
128
00:21:45,780 --> 00:21:47,180
Ya.
129
00:21:51,420 --> 00:21:54,120
Baik. Seperti sebelumnya.
130
00:21:56,220 --> 00:21:59,100
Tidak. Masukkan saja ke rekening.
131
00:22:03,270 --> 00:22:04,060
Baik.
132
00:22:18,210 --> 00:22:20,110
Aku punya mimpi yang
berulang akhir-akhir ini
133
00:22:22,290 --> 00:22:23,790
di mana aku mendaki gunung.
134
00:22:26,970 --> 00:22:30,510
Aku terus mendaki dan tidak
tahu persis di mana aku pergi.
135
00:22:34,030 --> 00:22:37,270
Aku terus berpikir sedang
mencoba mencapai puncak
136
00:22:37,320 --> 00:22:40,870
karena apalagi alasannya
137
00:22:40,920 --> 00:22:43,290
mendaki gunung pada awalnya?
138
00:22:52,590 --> 00:22:55,440
Dunia dalam mimpiku sangat
berbeda dengan dunia kita.
139
00:22:57,990 --> 00:23:02,010
Gunung-gunung menjulang ke awan,
140
00:23:03,690 --> 00:23:05,160
lebih jauh ke langit.
141
00:23:07,020 --> 00:23:08,190
Tidak ada puncak.
142
00:23:11,010 --> 00:23:12,710
Setidaknya, kupikir tidak ada.
143
00:23:35,730 --> 00:23:37,410
Aku tidak ingin sendirian lagi.
144
00:23:40,350 --> 00:23:42,960
Aku tidak ingat apa yang
terjadi di antara kita,
145
00:23:43,920 --> 00:23:50,310
tapi aku ingat pada satu titik,
semua sempurna, semua tepat.
146
00:23:51,210 --> 00:23:54,660
Kau dan aku di sini bersama.
147
00:23:57,540 --> 00:24:00,810
Lalu tiba-tiba, tidak lagi.
148
00:24:04,170 --> 00:24:05,770
Entah sudah berapa lama.
149
00:24:07,290 --> 00:24:12,290
Hari, minggu, bulan, mungkin tahun.
150
00:24:19,230 --> 00:24:22,490
Lalu suatu hari, aku sendirian.
151
00:24:24,900 --> 00:24:26,700
Aku tidak ingin sendirian lagi.
152
00:24:29,100 --> 00:24:31,160
Aku tidak ingin sendirian lagi.
153
00:26:19,890 --> 00:26:21,550
Ya Tuhan!
154
00:27:38,400 --> 00:27:40,140
Tidak!
155
00:29:47,280 --> 00:29:49,260
Sial. Sialan.
156
00:30:36,500 --> 00:30:39,190
Baik.
157
00:34:51,360 --> 00:34:52,190
Michael,
158
00:34:57,030 --> 00:34:57,930
jika itu kau,
159
00:35:08,370 --> 00:35:10,450
apa maumu dariku?
160
00:35:10,474 --> 00:35:20,474
โ Tiap DP Langsung Bonus 5% โ
โ Main Disini Jamin Wede โ
161
00:35:20,498 --> 00:35:30,498
WinJos > pasti Win , Jos Wede nya
162
00:35:30,499 --> 00:35:40,500
Kunjungi ( https://super.winjos.todayย )
163
00:41:12,180 --> 00:41:14,280
Apa pendapatmu tentang
pekerjaan kantoran?
164
00:41:15,990 --> 00:41:16,820
Entahlah.
165
00:41:19,740 --> 00:41:24,740
Kita gunakan energi seharian
di luar sambil membawa sirap
166
00:41:25,110 --> 00:41:28,180
dan naik turun tangga.
167
00:41:28,230 --> 00:41:30,660
Kau tidak pernah merasa cemburu
terhadap yang bekerja di balik meja?
168
00:41:34,230 --> 00:41:37,030
Hei, kau dengar?
169
00:41:37,080 --> 00:41:38,730
Ya. Beri aku waktu sebentar.
170
00:41:43,830 --> 00:41:48,610
Aku cuma ingin bertanya,
kau lebih suka pekerjaan fisik?
171
00:41:48,660 --> 00:41:54,730
Seperti yang kita lakukan seharian atau
duduk di depan AC dan kerja di meja?
172
00:41:54,780 --> 00:41:56,860
Entahlah.
173
00:41:56,910 --> 00:42:01,050
Orang yang duduk di meja seharian
menggunakan banyak energi pikiran.
174
00:42:04,170 --> 00:42:06,190
"Energi pikiran?"
/ Ya.
175
00:42:06,240 --> 00:42:09,990
Mereka berpikir lebih dari kita.
176
00:42:11,280 --> 00:42:17,140
Ya, mereka pasti pulang ke istri
mereka dan cuma bengkak kepala,
177
00:42:17,190 --> 00:42:21,440
dan berkata, "sayang, beri es
untuk kepalaku yang bengkak."
178
00:42:22,860 --> 00:42:24,630
Kau perlu menggunakan
sejumlah energi pikiran.
179
00:42:29,490 --> 00:42:32,580
Jam berapa kita akan menyelesaikan
pendaftaran pekerjaan pukul 10 itu?
180
00:42:37,980 --> 00:42:38,810
Sialan.
181
00:42:40,200 --> 00:42:43,080
Johnny.
/ Bukan apa-apa.
182
00:42:45,720 --> 00:42:48,460
Sepertinya ada apa-apa.
/ Aku melakukan sesuatu
183
00:42:48,510 --> 00:42:53,370
untuk orang ini dan dia berutang uang.
Dan sekarang dia tidak membalasnya.
184
00:42:57,720 --> 00:42:59,350
Butuh bantuanku, ya?
185
00:42:59,400 --> 00:43:00,520
Kau ingin aku memukulnya sedikit?
186
00:43:00,570 --> 00:43:01,400
Tidak.
187
00:43:03,280 --> 00:43:04,980
Tidak seperti itu.
188
00:43:05,020 --> 00:43:07,330
Baik. Katakan saja, ada aku.
189
00:43:09,000 --> 00:43:12,000
Aku bisa mengatasinya sendiri.
190
00:43:18,910 --> 00:43:22,710
Tidak ada hal baik
yang terjadi di sini lagi.
191
00:43:25,930 --> 00:43:30,730
Aku merasa diawasi terus.
192
00:43:30,780 --> 00:43:34,770
Mata kecil menatapku,
sembunyi di balik semak.
193
00:44:15,440 --> 00:44:17,470
Beri aku waktu sebentar.
194
00:44:17,520 --> 00:44:19,020
Aku harus memeriksa sesuatu.
195
00:44:20,640 --> 00:44:23,750
Baik, aku segera kemari.
196
00:44:23,790 --> 00:44:26,070
Aku segera kembali.
197
00:44:32,760 --> 00:44:35,520
Ada sesuatu yang sangat
istimewa tentang hutan ini.
198
00:44:41,000 --> 00:44:43,450
Hei, Rose.
199
00:44:43,500 --> 00:44:45,460
Ada sesuatu yang jahat di hutan ini.
200
00:44:47,220 --> 00:44:49,680
Semoga tidak ada kebocoran lagi.
201
00:44:53,100 --> 00:44:55,370
Semua baik-baik saja?
202
00:44:56,520 --> 00:44:59,880
Hei aku sudah lelah menunggu.
Aku harus meluruskan kakiku.
203
00:45:01,170 --> 00:45:04,870
Jika kau butuh bantuan nanti,
kau bisa... / Kau bisa diam?
204
00:45:04,910 --> 00:45:06,600
Sial.
205
00:45:11,160 --> 00:45:14,690
Ya, ayo pergi dari sini.
206
00:45:16,760 --> 00:45:18,970
Hei, kau dengar suara itu?
207
00:45:26,250 --> 00:45:27,080
Suara apa?
208
00:45:38,910 --> 00:45:41,060
Hei, wanita itu kenapa?
209
00:45:47,160 --> 00:45:49,800
Aku sekarang ada di sini secara fisik,
210
00:45:51,600 --> 00:45:53,550
tapi aku sudah pergi ke tempat lain.
211
00:45:55,500 --> 00:45:57,480
Suatu jenis alam yang berbeda.
212
00:45:59,580 --> 00:46:01,320
Awalnya kupikir aku bermimpi,
213
00:46:03,030 --> 00:46:07,050
tapi saat aku ke tempat ini,
rasanya sangat nyata.
214
00:46:10,050 --> 00:46:13,920
Saat aku di sana, kurasakan
keterputusan yang aneh.
215
00:46:15,870 --> 00:46:18,860
Ada hal lain yang
mengendalikan tubuhku,
216
00:46:22,470 --> 00:46:24,270
pikiranku.
217
00:46:25,410 --> 00:46:27,840
Aku cuma wadah kosong.
218
00:46:31,410 --> 00:46:33,300
Apapun yang terjadi padaku,
219
00:46:34,530 --> 00:46:38,790
membuatku melakukan hal-hal yang
buruk dan tak terkatakan di tempat ini.
220
00:46:42,870 --> 00:46:44,970
Aku berasumsi sedang bermimpi.
221
00:46:49,260 --> 00:46:51,540
Aku bahkan tidak
mengenalimu pagi ini.
222
00:46:53,760 --> 00:46:58,170
Aku terbangun dan menatap
langsung ke matamu,
223
00:46:59,970 --> 00:47:02,870
dan aku tidak dapat
mengetahui siapa dirimu.
224
00:47:05,550 --> 00:47:08,490
Aku tidak terpaku pada
namamu atau hal semacam itu.
225
00:47:10,620 --> 00:47:12,870
Aku tidak punya ingatan tentangmu.
226
00:47:14,400 --> 00:47:16,870
Kau bisa mengetahuinya.
227
00:47:16,920 --> 00:47:22,000
Kau tidak tahu besarnya pengaruhnya,
tapi kau tahu ada sesuatu yang terjadi.
228
00:47:24,150 --> 00:47:26,190
Aku tidak bisa menyembunyikan
ekspresi wajahku.
229
00:47:27,630 --> 00:47:29,970
Aku cuma menatapmu.
230
00:47:32,940 --> 00:47:35,550
Perasaan gelap dan tenggelam itu.
231
00:47:37,380 --> 00:47:40,620
Aku jadi bingung mencari-cari
sesuatu yang bisa kukatakan,
232
00:47:42,690 --> 00:47:44,320
tapi tidak ada hasil.
233
00:47:49,170 --> 00:47:51,320
Ada seorang anak laki-laki
yang tinggal di hutan kita.
234
00:47:53,160 --> 00:47:55,060
Aku bahkan tidak yakin
apa dia nyata atau tidak.
235
00:47:57,120 --> 00:47:58,970
Segalanya kacau di kepalaku.
236
00:48:01,830 --> 00:48:04,280
Dia cuma muncul saat
aku memikirkanmu.
237
00:48:07,440 --> 00:48:10,440
Kadang aku suka membayangkan jika dia
adalah putra yang tidak pernah kita miliki.
238
00:48:19,680 --> 00:48:20,850
Aku tahu itu membuatmu kesal.
239
00:48:27,750 --> 00:48:28,830
Andai aku lebih baik.
240
00:48:32,430 --> 00:48:33,720
Aku merasa sangat buruk.
241
00:48:36,270 --> 00:48:37,620
Tempat ini sedang berubah.
242
00:48:40,200 --> 00:48:41,640
Dulunya begitu damai,
243
00:48:43,500 --> 00:48:47,100
sekarang jauh berbeda.
244
00:48:49,560 --> 00:48:52,440
Ada kehadiran di sini.
245
00:48:52,480 --> 00:48:55,190
Suara itu, kejahatan murni.
246
00:48:59,850 --> 00:49:01,620
Kuharap itu tidak nyata.
247
00:51:03,050 --> 00:51:05,320
Terima kasih, Mike.
248
00:51:05,370 --> 00:51:07,330
Kalian lapar malam ini?
249
00:51:07,380 --> 00:51:09,280
Kami lapar malam ini.
250
00:51:09,330 --> 00:51:12,340
Tidak, terima kasih.
/ Aku lapar.
251
00:51:12,390 --> 00:51:14,830
Salad ayam kerbau seperti semalam.
252
00:51:14,880 --> 00:51:16,330
Salad kerbau. Bagus.
253
00:51:16,380 --> 00:51:17,920
Segera kubawa.
254
00:51:17,970 --> 00:51:19,900
Hei, jangan pakai tomat.
255
00:51:19,950 --> 00:51:21,240
Baik.
/ Terima kasih.
256
00:51:25,380 --> 00:51:26,430
Jadi apa yang terjadi?
257
00:51:28,270 --> 00:51:29,100
Tidak ada apa-apa.
258
00:51:30,580 --> 00:51:31,410
Tidak ada apa-apa?
259
00:51:33,330 --> 00:51:37,300
Baik, bicaralah kapan kau mau.
260
00:51:37,350 --> 00:51:38,350
Aku tidak peduli.
261
00:51:45,680 --> 00:51:47,490
Sepertinya aku telah
melakukan hal buruk.
262
00:51:53,400 --> 00:51:55,710
Aku pernah bercerita tentang
gadis itu pada seseorang.
263
00:51:58,710 --> 00:52:00,010
Menceritakan padanya tentang dia?
264
00:52:04,960 --> 00:52:06,740
Aku harus menemukan jawabannya.
265
00:52:31,920 --> 00:52:36,760
Ada sesuatu yang sangat
istimewa, tentang hutan ini.
266
00:52:36,800 --> 00:52:38,960
Kau dengar suara itu?
267
00:52:39,000 --> 00:52:40,570
Ada sesuatu yang jahat.
268
00:52:40,610 --> 00:52:41,710
Di hutan ini.
/ Kau dengar suara itu?
269
00:52:41,750 --> 00:52:44,260
Kau dengar suara itu?
270
00:52:44,300 --> 00:52:47,740
Ada sesuatu yang sangat
istimewa tentang hutan ini.
271
00:52:47,780 --> 00:52:49,500
Kau dengar suara itu?
272
00:52:49,540 --> 00:52:51,480
Kau dengar suara itu?
/ Ada sesuatu yang jahat
273
00:52:51,520 --> 00:52:53,260
di hutan ini.
/ Kau dengar suara itu?
274
00:55:52,380 --> 00:55:53,800
Astaga.
275
00:57:02,920 --> 00:57:05,170
Nick, Hei, Nick. Tunggu.
276
00:57:06,090 --> 00:57:07,390
Hei, kenapa mengabaikanku?
277
00:57:07,440 --> 00:57:10,270
Apa maumu? / Kupikir kita bisa
nongkrong bersama hari ini.
278
00:57:10,320 --> 00:57:12,310
Ada tempat keren dekat sungai.
279
00:57:12,360 --> 00:57:14,260
Tidak, aku punya pekerjaan
rumah, kau tidak punya?
280
00:57:14,310 --> 00:57:16,600
Baik, mungkin besok kita bisa...
281
00:57:16,650 --> 00:57:19,360
Tidak bisakah kau jangan ganggu aku
atau berjalan pulang lewat jalan lain?
282
00:57:19,410 --> 00:57:21,370
Dari mana datangmu?
283
00:57:21,420 --> 00:57:23,620
Hei, ayolah.
Ini tentang hari yang lalu?
284
00:57:24,480 --> 00:57:27,160
Baik, terserah. Maaf.
285
00:57:27,210 --> 00:57:30,400
Itu maumu? Aku turut prihatin
dengan apa yang kau lihat.
286
00:57:30,450 --> 00:57:33,780
Aku cuma berpikir kau tidak
masalah dan akan mengerti.
287
00:57:35,070 --> 00:57:39,400
Meski kau tidak membantu,
menurutku kau tetap keren.
288
00:57:39,450 --> 00:57:42,130
Kita berteman, 'kan?
/ Ya.
289
00:57:42,180 --> 00:57:43,840
Baik, ayo.
Aku harus menunjukkan sesuatu.
290
00:57:43,890 --> 00:57:45,430
Tidak, kataku aku tidak bisa.
291
00:59:36,120 --> 00:59:38,380
Tidak seperti sebelumnya, Nick.
292
00:59:38,430 --> 00:59:40,990
Kulihat hantu semalam.
/ Ya, pasti.
293
00:59:41,040 --> 00:59:44,560
Jadi, saat itu aku sedang tidur,
tiba-tiba kepalaku terasa panas.
294
00:59:44,610 --> 00:59:47,830
Ada suara keras atau
sesuatu membangunkanku,
295
00:59:47,880 --> 00:59:51,490
jadi aku pergi memeriksanya
dan ada wanita hantu ini,
296
00:59:51,540 --> 00:59:54,740
Gila dan berlumuran darah,
dia berdiri tepat di depanku.
297
00:59:55,800 --> 01:00:00,190
Dia di sana beberapa detik,
lalu dia menghilang.
298
01:00:00,240 --> 01:00:03,420
Nick, serius. Aku takut pulang.
299
01:00:03,470 --> 01:00:06,850
Max?
300
01:00:06,900 --> 01:00:08,980
Kau tidak mendengarnya?
301
01:00:09,030 --> 01:00:10,580
Itu suara dari semalam.
302
01:00:13,050 --> 01:00:15,820
Max, hati-hati.
303
01:00:15,844 --> 01:00:25,844
โ Tiap DP Langsung Bonus 5% โ
โ Main Disini Jamin Wede โ
304
01:00:25,868 --> 01:00:35,868
WinJos > pasti Win , Jos Wede nya
305
01:00:35,869 --> 01:00:45,870
Kunjungi ( https://super.winjos.todayย )
306
01:01:27,600 --> 01:01:28,430
Max.
307
01:01:30,420 --> 01:01:32,220
Ini tidak lucu. Aku akan
meninggalkanmu di sini.
308
01:02:16,370 --> 01:02:18,040
Apa kabar, Rose?
309
01:02:20,620 --> 01:02:21,490
Aku baik-baik saja.
310
01:02:24,540 --> 01:02:27,930
Kau akan bertanya padaku
bagaimana kabarku?
311
01:02:30,330 --> 01:02:32,430
Apa kabar, Michael?
312
01:02:35,820 --> 01:02:38,970
Aku sudah lebih baik.
313
01:02:40,650 --> 01:02:43,110
Aku merasa bersalah atas
waktu yang hilang ini, Rose.
314
01:02:44,730 --> 01:02:47,850
Kita bahkan tidak dapat banyak
kesempatan hebat bersama.
315
01:02:50,010 --> 01:02:52,740
Tak apa. Aku memaafkanmu.
316
01:02:55,560 --> 01:02:57,410
Apa kau bisa memaafkanku?
317
01:03:03,150 --> 01:03:08,040
Kau terdengar sangat jelas.
Kau merasa lebih baik?
318
01:03:09,600 --> 01:03:13,020
Aku merasa jauh lebih baik,
seperti manusia baru.
319
01:03:18,300 --> 01:03:22,080
Aku yakin sangat sulit
mengurus tempat ini tanpaku.
320
01:03:24,510 --> 01:03:26,700
Aku mampu mengaturnya.
321
01:03:28,710 --> 01:03:30,960
Kau sering memikirkanku saat aku pergi?
322
01:03:33,900 --> 01:03:36,370
Lebih dari yang kau tahu.
/ Ya.
323
01:03:38,610 --> 01:03:43,610
Untuk sementara waktu tidak.
Aku tidak bisa, tapi kemudian
324
01:03:47,340 --> 01:03:51,060
perasaan itu mulai
berdatangan kembali.
325
01:03:53,370 --> 01:03:55,530
Aku mendengarmu memanggilku.
326
01:03:57,510 --> 01:03:59,460
Awalnya aku tidak tahu itu kau,
327
01:04:01,260 --> 01:04:04,650
tapi ada sesuatu dalam diriku
yang mengatakan padaku,
328
01:04:05,910 --> 01:04:07,800
itu pasti kau.
329
01:04:51,840 --> 01:04:57,950
Kau bukan dia!
330
01:04:57,990 --> 01:05:00,500
Kau mau membunuhku
dengan senjataku sendiri?
331
01:05:00,540 --> 01:05:03,940
Kau bukan dia!
332
01:05:03,980 --> 01:05:06,060
Kau bukan dia.
333
01:05:09,630 --> 01:05:12,010
Maaf.
334
01:05:21,730 --> 01:05:24,570
Kau tak bisa diselamatkan.
Ini salahku.
335
01:08:01,290 --> 01:08:05,530
Hei, Randy, ini Rachel.
336
01:08:05,580 --> 01:08:06,810
Istri Johnny.
337
01:08:07,750 --> 01:08:14,830
Johnny tidak pulang semalam,
dan aku berharap mungkin
338
01:08:14,880 --> 01:08:16,800
dia masuk kerja pagi ini.
339
01:08:17,850 --> 01:08:19,830
Tolong hubungi aku kembali.
340
01:08:38,040 --> 01:08:42,460
Hei, ada yang lihat Johnny?
341
01:08:42,510 --> 01:08:46,360
Istrinya menelepon, dia khawatir.
Bertanya-tanya di mana dia berada.
342
01:08:46,410 --> 01:08:47,670
Tidak ada yang melihat Johnny?
343
01:08:56,250 --> 01:08:59,160
Marty, apa kabar? Di mana Johnny?
344
01:09:00,840 --> 01:09:02,650
Mungkin terlambat.
/ Ayolah.
345
01:09:02,700 --> 01:09:04,720
Kau harus memberitahuku,
kalian akan dapat masalah?
346
01:09:04,770 --> 01:09:07,200
Kau pergi ke suatu
tempat semalam? Yakin?
347
01:09:10,050 --> 01:09:10,880
Ya.
348
01:09:12,270 --> 01:09:15,150
Sudah kuberitahu yang kutahu.
349
01:09:16,710 --> 01:09:19,800
Kami minum. Aku pergi, dia pergi.
350
01:09:20,730 --> 01:09:21,560
Itu saja.
351
01:09:22,740 --> 01:09:24,580
Dia tidak bertemu siapapun atau...
352
01:09:24,630 --> 01:09:27,060
Aku tidak tahu.
353
01:09:28,530 --> 01:09:30,880
Dia bersama gadis yang itu
saat mengerjakan kebocoran.
354
01:09:30,930 --> 01:09:34,400
Gadis apa?
/ Yang bocor.
355
01:09:34,440 --> 01:09:36,630
Ya. Pekerjaan yang dia kukirim?
356
01:09:37,920 --> 01:09:41,320
Ya, pekerjaan itu.
/ Rose.
357
01:09:41,370 --> 01:09:43,120
Ya.
/ Baik. Begini saja.
358
01:09:43,170 --> 01:09:44,740
Letakkan itu. Naik ke mobil.
359
01:09:44,790 --> 01:09:45,850
Kita ke sana sekarang juga.
360
01:09:45,890 --> 01:09:47,050
Apa-apaan?
361
01:09:47,100 --> 01:09:48,750
Sial.
/ Ayo kita pergi.
362
01:10:04,500 --> 01:10:05,750
Hei, tunggu Randy.
363
01:10:06,990 --> 01:10:07,960
Wanita ini aneh.
364
01:10:08,010 --> 01:10:09,310
Aku tidak yakin aku bisa
masuk ke sana bersamamu.
365
01:10:09,350 --> 01:10:10,190
Ayo.
366
01:10:46,620 --> 01:10:47,700
Halo? Nyonya?
367
01:10:50,300 --> 01:10:51,300
Nyonya? Rose?
27033
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.