All language subtitles for The.Sopranos.S06E07.Luxury.Lounge_e

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:42,477 --> 00:01:45,437 That's where the Twin Towers were. 2 00:01:45,855 --> 00:01:48,148 We should go see it. 3 00:01:59,494 --> 00:02:00,911 You guys speak English? 4 00:02:01,079 --> 00:02:03,372 Not some too much. 5 00:02:06,668 --> 00:02:08,669 The address is in the bag. 6 00:02:08,920 --> 00:02:12,256 134 Deweunter Terrace, Brooklyn 7 00:02:13,508 --> 00:02:14,967 That's in New York. 8 00:02:15,260 --> 00:02:16,385 There's a map. 9 00:02:16,511 --> 00:02:18,762 Dump it all after you memorize it. 10 00:02:18,930 --> 00:02:20,556 The man you're gonna pop' is very cautious, 11 00:02:20,765 --> 00:02:22,349 usually has protection. 12 00:02:22,642 --> 00:02:25,978 Guy with a long horse face, 13 00:02:26,146 --> 00:02:26,895 in good shape. 14 00:02:27,939 --> 00:02:28,814 The fish 15 00:02:28,857 --> 00:02:30,649 have been cleaned. 16 00:02:31,025 --> 00:02:32,651 You can drop them where you do it. 17 00:02:32,694 --> 00:02:34,069 Where'd you learn to speak Italian? 18 00:02:35,405 --> 00:02:36,864 I came over with my parents 19 00:02:36,906 --> 00:02:38,240 when I was two. 20 00:02:39,242 --> 00:02:40,701 You were born in Italy? 21 00:02:40,869 --> 00:02:42,035 Where? 22 00:02:56,926 --> 00:02:58,510 I just wanna say 23 00:02:58,678 --> 00:03:00,971 it's been a while since we opened the books 24 00:03:01,139 --> 00:03:03,765 and in regards to you guys... 25 00:03:03,933 --> 00:03:05,350 Burt, Gerry... 26 00:03:05,518 --> 00:03:07,352 as a man of few words, I... 27 00:03:07,520 --> 00:03:09,605 Not few enough, though, huh? New blood. 28 00:03:09,772 --> 00:03:12,232 - New blood. - Salut. 29 00:03:16,779 --> 00:03:18,530 Sure, we break some balls here tonight, 30 00:03:18,698 --> 00:03:20,282 but I go way back. 31 00:03:20,450 --> 00:03:22,326 And in light of recent humiliations, 32 00:03:22,493 --> 00:03:26,205 it's a honor to be joined by men 33 00:03:26,372 --> 00:03:29,208 and not faggot-ass corn-holing cocksuckers 34 00:03:29,375 --> 00:03:30,876 like married my cousin. 35 00:03:31,044 --> 00:03:32,669 - He should fuckin' die! - Phil, relax. 36 00:03:32,837 --> 00:03:35,839 - Whoa whoa whoa, Phil. - Take it easy. 37 00:03:36,007 --> 00:03:38,050 Phil, you know the wine makes you emotional. 38 00:03:38,218 --> 00:03:39,885 Because I got an empty fuckin' stomach. 39 00:03:40,053 --> 00:03:43,847 - So have a breadstick. - 45 minutes for some grilled eggplant? 40 00:03:44,015 --> 00:03:46,350 Jesus Christ, is there nothing without this complaining? 41 00:03:46,517 --> 00:03:50,395 You didn't notice? Artie's game is a little off lately. 42 00:03:50,563 --> 00:03:52,773 Well, Carmela sent her branzino back Sunday night, 43 00:03:52,941 --> 00:03:54,733 but she loves to do that. 44 00:03:54,901 --> 00:03:56,401 Gentlemen, how's everything so far? 45 00:03:56,569 --> 00:03:58,237 - Fantastic. - Delicious. 46 00:03:58,404 --> 00:03:59,863 The delay... a thousand pardons. 47 00:04:00,031 --> 00:04:01,698 I'm breaking in a new guy on the line. 48 00:04:01,866 --> 00:04:03,200 You seem set for antipasto. 49 00:04:03,368 --> 00:04:06,245 I gotta be honest... new guy in the kitchen aside, 50 00:04:06,412 --> 00:04:08,580 I mean, how come we're waiting? It seems empty out there. 51 00:04:08,748 --> 00:04:10,999 People like to get in that last barbecue. 52 00:04:11,167 --> 00:04:14,628 Artie, you been to this "Da Giovanni" up by Troy Hills? 53 00:04:14,796 --> 00:04:17,089 - No, I haven't been. - Supposed to be incredible. 54 00:04:17,257 --> 00:04:19,007 - He's a kid, right? - I hate fish, 55 00:04:19,175 --> 00:04:21,093 but his, with the agrodolce... 56 00:04:21,261 --> 00:04:23,470 I'll check it out. 57 00:04:23,638 --> 00:04:26,306 - Ah, buon appetito. - About time. 58 00:04:34,732 --> 00:04:37,985 Fuckin' Phil. Some display, huh? 59 00:04:38,152 --> 00:04:40,737 Paid a visit to Vito's goomar, Jill. 60 00:04:40,905 --> 00:04:42,781 She still hasn't heard from Vito. 61 00:04:44,784 --> 00:04:48,245 We were just discussin' "La Cage aux Fat." 62 00:04:48,413 --> 00:04:50,747 I was gonna get my cousin Tommy to call his detective friend. 63 00:04:50,915 --> 00:04:54,084 I've been hamstrung with that work stoppage at the office park. 64 00:04:54,252 --> 00:04:57,629 Vito shows up... he shows up, then we deal with him. If not... 65 00:04:57,797 --> 00:04:59,756 It's just a phone call. And seriously, 66 00:04:59,924 --> 00:05:03,385 Tommy says the guy can track somebody from the corn in his shit. 67 00:05:03,553 --> 00:05:05,512 Yeah, I saw them do that on "CSI." 68 00:05:08,516 --> 00:05:10,434 - Good night. - Bye, Sack. 69 00:05:10,601 --> 00:05:12,561 - Bye now. - Good night, kid. 70 00:05:12,729 --> 00:05:15,105 Hey, I was glad to hear you say that about the search, 71 00:05:15,273 --> 00:05:18,859 'cause I gotta take a little time off for some business in Cali. 72 00:05:19,027 --> 00:05:22,154 Little Carmine's lined up a meet in L.A. for us. 73 00:05:22,322 --> 00:05:24,614 So, what is it, business or time off? 74 00:05:24,782 --> 00:05:26,950 Time off from here, but definite business. 75 00:05:27,118 --> 00:05:28,827 With Ben Kingsley, Ton'. 76 00:05:28,995 --> 00:05:30,412 So you're gonna go get an autograph 77 00:05:30,580 --> 00:05:32,956 on the weekend of the Notre Dame-Michigan game? 78 00:05:33,124 --> 00:05:35,292 I got my guys all over it. Little Carmine says 79 00:05:35,460 --> 00:05:37,711 if we attach Ben Kingsley, the picture's a go. 80 00:05:37,879 --> 00:05:39,504 Little Carmine? 81 00:05:39,672 --> 00:05:41,798 It's common knowledge the guy's retarded. 82 00:05:41,966 --> 00:05:44,092 I don't get it. You agreed to this in the hospital. 83 00:05:44,260 --> 00:05:46,428 Christopher, I was in a coma. 84 00:05:48,014 --> 00:05:51,183 Okay, fine. I'll call Little Carmine, 85 00:05:51,351 --> 00:05:54,519 call the airline, cancel. 86 00:05:55,855 --> 00:05:58,398 I'll probably still reach someone. 87 00:05:59,525 --> 00:06:01,234 What am I gonna do with you? 88 00:06:01,402 --> 00:06:03,695 Make a lot of money. 89 00:06:05,490 --> 00:06:07,657 All right. 90 00:06:13,998 --> 00:06:17,209 What the fuck is this idiot doing? 91 00:06:19,128 --> 00:06:20,545 No speak English. 92 00:06:20,713 --> 00:06:22,506 ...Brooklyn. 93 00:06:22,673 --> 00:06:24,674 Ho, pal. Move your car. We're late. 94 00:06:29,055 --> 00:06:31,014 Move el automobile. 95 00:06:34,018 --> 00:06:38,146 Rusty! Don't forget to call Marissa. 96 00:06:41,484 --> 00:06:42,734 Hurry up. Let me see. 97 00:06:47,073 --> 00:06:49,324 - Museum... - Eastern Parkway. 98 00:06:49,492 --> 00:06:51,952 Eastern Parkway, not the Belt Parkway. 99 00:07:11,639 --> 00:07:14,433 So I'm trying to eject the DVD and the kids are freaking, 100 00:07:14,600 --> 00:07:16,435 "What's wrong with that lady, Daddy?" 101 00:07:16,602 --> 00:07:18,895 - And Carrie says... - How's the scaloppine? 102 00:07:19,063 --> 00:07:21,106 Uh, it's delicious. Thanks. 103 00:07:21,274 --> 00:07:23,775 It all depends on slicing the veal very thin. 104 00:07:23,943 --> 00:07:25,777 My way... 105 00:07:25,945 --> 00:07:28,071 I like to chill it down a degree or two 106 00:07:28,239 --> 00:07:30,532 and then I pull a straight razor right across it. 107 00:07:31,659 --> 00:07:33,368 Your father could cook. 108 00:07:33,536 --> 00:07:36,288 He told me when you were in here last. 75th birthday, right? 109 00:07:36,456 --> 00:07:39,458 - In the navy. - What's that? 110 00:07:39,625 --> 00:07:40,959 In the navy, he cooked. 111 00:07:41,127 --> 00:07:43,211 Terrific guy. Great head of hair. 112 00:07:43,379 --> 00:07:44,713 - You enjoy. - Mmm. 113 00:07:44,881 --> 00:07:48,341 Save room. I'll be back with dessert specials. 114 00:07:49,969 --> 00:07:51,845 Ho, Benny, Moe and Jack. 115 00:07:52,013 --> 00:07:53,722 How's the bruschett'? 116 00:07:53,890 --> 00:07:55,515 You got a quorum. Let me get you a table. 117 00:07:55,683 --> 00:07:58,351 You guys go ahead. I'm gonna stay right here. 118 00:07:58,519 --> 00:08:01,313 My best customer, but he's nailed to this fuckin' spot. 119 00:08:01,481 --> 00:08:04,399 It's either the wine or the view. 120 00:08:04,567 --> 00:08:05,984 Such a sweet kid. 121 00:08:06,152 --> 00:08:08,153 You know, she told Charmaine that back in Albania 122 00:08:08,321 --> 00:08:09,738 her whole family got blown up 123 00:08:09,906 --> 00:08:13,074 waiting on line for an oil change. 124 00:08:13,242 --> 00:08:15,160 The shit she's been through, we just had to help. 125 00:08:15,328 --> 00:08:17,370 I even called in a favor with my cousin in Manhattan, 126 00:08:17,538 --> 00:08:19,998 got her a working visa, started on the green card. 127 00:08:20,166 --> 00:08:22,459 Martina, come do some hosting. 128 00:08:24,462 --> 00:08:26,046 - Hi. - Hi. 129 00:08:26,214 --> 00:08:27,214 What's up? 130 00:08:27,381 --> 00:08:29,090 This is your cheering section over here. 131 00:08:29,258 --> 00:08:31,927 - Hello, Benny. - You got the reservations squared away? 132 00:08:32,094 --> 00:08:33,803 It's very few right now. 133 00:08:33,971 --> 00:08:36,598 Football season. 134 00:08:38,059 --> 00:08:39,935 I could watch her walk away all night. 135 00:08:40,102 --> 00:08:43,146 Good, 'cause like most girls with you, that's what she's gonna do. 136 00:08:43,314 --> 00:08:45,273 Ah, to be young and single again like these two, 137 00:08:45,441 --> 00:08:46,858 - huh, Benito? - Ahh. 138 00:09:16,514 --> 00:09:19,099 I can put the credit card numbers on actual plastic 139 00:09:19,267 --> 00:09:21,726 for an extra five bills. 140 00:09:23,854 --> 00:09:25,605 We do Internet strictly. 141 00:09:40,788 --> 00:09:43,790 Mmm, the gnocchi! 142 00:09:45,543 --> 00:09:48,253 I'll take your word. It's a little too rich for my stomach. 143 00:09:48,421 --> 00:09:51,214 It's okay. Just a bite. 144 00:09:53,718 --> 00:09:55,635 I think it's a lamb ragu 145 00:09:55,803 --> 00:09:57,762 with just a scoop of cold rigott'. 146 00:09:57,930 --> 00:09:59,180 Holy shit. 147 00:09:59,348 --> 00:10:01,391 It's all so fresh. That fish with pistachios? 148 00:10:01,559 --> 00:10:03,935 I feel like a traitor. 149 00:10:04,103 --> 00:10:06,646 Vesuvio, lately, it's depressing somehow. 150 00:10:06,814 --> 00:10:09,024 Maybe they need to remodel or something. I don't know. 151 00:10:09,191 --> 00:10:11,109 That menu is so tired. 152 00:10:11,277 --> 00:10:14,029 - Hey, Homo Junior! - Leave me the fuck alone! 153 00:10:14,196 --> 00:10:18,158 Get... stop it! Mom, they're hurting Vito! 154 00:10:18,326 --> 00:10:20,910 - Stop it! - Where are your parents? 155 00:10:23,914 --> 00:10:26,249 I guess she can't hide her face at home. 156 00:10:26,417 --> 00:10:29,377 It'd be like admitting there was something wrong. 157 00:10:29,545 --> 00:10:31,171 I should have brought a pair of sweatpants 158 00:10:31,339 --> 00:10:33,089 to change into. I'm gonna explode. 159 00:10:33,257 --> 00:10:36,092 Apparently, there is still a veal loin 160 00:10:36,260 --> 00:10:37,969 yet to be unveiled. 161 00:10:40,640 --> 00:10:42,307 Please, don't get up. 162 00:10:42,475 --> 00:10:44,142 - Congratulations. - Thank you. 163 00:10:44,310 --> 00:10:45,810 That kid, I'm tellin' you... 164 00:10:45,978 --> 00:10:49,356 - Thank you. - ...he was so handsome in that church. 165 00:10:49,523 --> 00:10:52,150 The name he took, "Francis"... after my pop. 166 00:10:52,318 --> 00:10:55,403 No restaurants in Brooklyn? You gotta come all the way to Jersey? 167 00:10:55,571 --> 00:10:58,907 This food... it's worth a detour. Why? Is there a problem? 168 00:10:59,075 --> 00:11:02,160 Artie's a friend of mine, you know? I like to throw him some business. 169 00:11:02,328 --> 00:11:04,913 Talk to you a minute? 170 00:11:07,792 --> 00:11:09,501 Visited with John. 171 00:11:09,669 --> 00:11:12,337 He said to tell you he appreciates the recent headlines. 172 00:11:14,131 --> 00:11:15,215 Rusty. 173 00:11:15,383 --> 00:11:17,092 I don't know what you're talkin' about. 174 00:11:17,259 --> 00:11:19,594 I turned him down on that. 175 00:11:19,762 --> 00:11:22,305 Madonn', you're a cautious man. 176 00:11:22,473 --> 00:11:24,933 You know, some people might feel a little offended. 177 00:11:25,101 --> 00:11:28,269 Me... my heart is an open book. 178 00:11:31,899 --> 00:11:33,650 Anyway, Rusty's gone 179 00:11:33,818 --> 00:11:35,652 and we'll chalk it up to the headless horseman. 180 00:11:35,820 --> 00:11:37,696 Giovanni. 181 00:11:41,867 --> 00:11:44,202 Bravo! 182 00:12:06,809 --> 00:12:08,727 Martina was just tellin' me 183 00:12:08,894 --> 00:12:10,729 that in Montenegro I'd be the tallest guy. 184 00:12:10,896 --> 00:12:12,647 Another fun fact from the Balkans. 185 00:12:12,815 --> 00:12:14,774 Ben, are you up for dessert? 186 00:12:14,942 --> 00:12:16,568 No, I'm all set here. Thanks. 187 00:12:16,736 --> 00:12:18,570 Martina, sweetheart, 188 00:12:18,738 --> 00:12:20,739 can I talk to you for a second? 189 00:12:21,741 --> 00:12:23,533 What is it, Artie? 190 00:12:25,453 --> 00:12:27,579 You're looking at me very serious. 191 00:12:27,747 --> 00:12:29,581 You remember I had that friend in Manhattan 192 00:12:29,749 --> 00:12:32,792 that was gonna help speed you through the green card process? 193 00:12:32,960 --> 00:12:36,129 Apparently, it's not happening. 194 00:12:36,297 --> 00:12:38,757 - Why? - Too much on his plate, he said. 195 00:12:38,924 --> 00:12:41,301 I guess you're just gonna have to do it yourself. I'm sorry. 196 00:12:41,469 --> 00:12:44,596 All those forms. Shit me. 197 00:12:44,764 --> 00:12:47,140 I wish I could help you, but really, 198 00:12:47,308 --> 00:12:50,018 it's a small inconvenience compared to living in freedom, right? 199 00:12:50,186 --> 00:12:51,936 Yes, I know this. 200 00:12:56,901 --> 00:12:58,777 Get him another 'buca. 201 00:13:05,284 --> 00:13:07,285 Hey, Tony. 202 00:13:21,842 --> 00:13:25,220 You could fuck her, you know? 203 00:13:25,387 --> 00:13:26,721 Well... 204 00:13:26,889 --> 00:13:28,306 I'm not 100% in that department, 205 00:13:28,474 --> 00:13:31,559 but I'm startin' to feel the old pressure. 206 00:13:33,312 --> 00:13:35,271 It's funny, 'cause guys like me, we come here, 207 00:13:35,439 --> 00:13:37,315 we get drunk and stare. 208 00:13:37,483 --> 00:13:40,235 Best-case scenario, we go in the back room, we get a lap dance 209 00:13:40,402 --> 00:13:43,822 a dry hump and pfft... blow in our pants. 210 00:13:46,659 --> 00:13:49,702 Listen, you wanna fuck her so bad, I'm sure it could be worked out. 211 00:13:49,870 --> 00:13:51,830 Nah, I couldn't. 212 00:13:51,997 --> 00:13:53,998 But you... 213 00:13:54,166 --> 00:13:56,084 Well, what do you want me to say? 214 00:13:56,252 --> 00:13:58,503 Nothing. It's just a fact. 215 00:13:58,671 --> 00:14:00,964 If I knew you were gonna be in such a pissy mood... 216 00:14:05,511 --> 00:14:08,680 Gabriella Dante and Rosalie Aprile came in for lunch yesterday. 217 00:14:08,848 --> 00:14:10,515 So what, you wanna fuck one of them now? 218 00:14:10,683 --> 00:14:12,851 No. 219 00:14:13,018 --> 00:14:15,603 Gab said you all went and had a meal at Da Giovanni on Sunday. 220 00:14:19,859 --> 00:14:21,526 Well, I was gonna tell you. 221 00:14:21,694 --> 00:14:26,114 It was Phil's grandson's confirmation. It's a pain in the ass. 222 00:14:26,282 --> 00:14:27,866 What are you gonna do? You gotta eat. 223 00:14:28,033 --> 00:14:30,368 It's nothing' special, believe me. 224 00:14:30,536 --> 00:14:34,706 Actually, Carm got a little sick after. Too much oil, she thought. 225 00:14:34,874 --> 00:14:36,583 Gab said I should check it out, 226 00:14:36,750 --> 00:14:38,126 like I could learn something. 227 00:14:38,294 --> 00:14:40,003 Well, she runs her mouth, that one. 228 00:14:40,170 --> 00:14:42,463 Fuck her. 229 00:14:42,631 --> 00:14:45,550 Carm got sick. Nice touch. 230 00:14:45,718 --> 00:14:47,510 It was a business obligation, Artie. 231 00:14:47,678 --> 00:14:50,972 Uh-oh. Last time I heard that, I had to call the fire department. 232 00:14:51,140 --> 00:14:53,182 Well, maybe you need another fresh start to fuck up. 233 00:14:55,561 --> 00:14:58,021 I should go. 234 00:14:58,188 --> 00:15:00,064 - Oh, come on, come on. - No. 235 00:15:00,232 --> 00:15:02,275 - I'm sorry. Have another one, come on. - Forget it. 236 00:15:02,443 --> 00:15:04,861 I know where your heart is. 237 00:15:05,029 --> 00:15:07,071 I gotta plan the menu for tomorrow. 238 00:15:11,660 --> 00:15:15,413 Fasanella, my old man's a meat guy. 239 00:15:15,581 --> 00:15:18,374 He said that the restaurant business was like keeping an elephant. 240 00:15:18,542 --> 00:15:21,920 It costs a fortune and sooner or later it shits on your head. 241 00:15:23,255 --> 00:15:25,506 I miss him. 242 00:15:25,674 --> 00:15:29,052 Hector had to trim three inches off the fiorentinas. 243 00:15:29,219 --> 00:15:31,596 Great. We can't even get the good meat anymore. 244 00:15:31,764 --> 00:15:34,265 Fucking Western Beef is leaving us for dead. 245 00:15:36,018 --> 00:15:38,561 I wanted you to call their guy, but you were on the floor 246 00:15:38,729 --> 00:15:40,438 talking to the Cohens' mother-in-law. 247 00:15:40,606 --> 00:15:43,024 You can't deal with the Western Beef guy yourself, 248 00:15:43,192 --> 00:15:45,109 my blushing flower? 249 00:15:45,277 --> 00:15:48,196 It's not the same from me. 250 00:15:48,364 --> 00:15:50,198 And Arthur, 251 00:15:50,366 --> 00:15:52,283 the chatting 252 00:15:52,451 --> 00:15:54,452 with the guests... 253 00:15:54,620 --> 00:15:55,995 Again, that's it. 254 00:15:56,163 --> 00:15:58,790 It's not Hector or the meat or these assholes 255 00:15:58,958 --> 00:16:02,210 that are always looking for the next hot thing. It's me. 256 00:16:02,378 --> 00:16:05,213 Limit it to a quick visit at coffee. 257 00:16:05,381 --> 00:16:08,174 People wanna talk to each other, not you. 258 00:16:08,342 --> 00:16:11,302 Really? You know better than New Jersey Zagat... 259 00:16:11,470 --> 00:16:14,722 "Arthur Bucco, warm and convivial host"? 260 00:16:33,117 --> 00:16:35,201 Yeah, we're here right now. 261 00:16:35,369 --> 00:16:38,746 Sure, the broad strokes. Perfect. 262 00:16:38,914 --> 00:16:41,833 Kingsley's agent says we grab lunch tomorrow, poolside. 263 00:16:42,001 --> 00:16:44,085 - That guy, Jay? - Yeah, I got him out of some trouble 264 00:16:44,253 --> 00:16:45,586 on a party yacht down in the Keys. 265 00:16:45,754 --> 00:16:49,507 Ben Kingsley, can he do a New Jersey accent? 266 00:16:49,675 --> 00:16:51,801 Welcome to the Viceroy. 267 00:16:52,553 --> 00:16:54,303 I usually send the bags up, hit the bar, 268 00:16:54,471 --> 00:16:56,264 decompress a little, unless you're against it. 269 00:16:56,432 --> 00:16:59,142 - What are you talking about? - You're in AA. 270 00:16:59,309 --> 00:17:01,894 You gave the stewardess an earful when she put down the champagne. 271 00:17:02,062 --> 00:17:04,105 I just don't wanna make you feel uncomfortable. 272 00:17:06,150 --> 00:17:08,943 Relax. I can deal with it. 273 00:17:09,111 --> 00:17:10,862 Be careful with this wine, 274 00:17:11,030 --> 00:17:13,906 because the way you two are looking at each other, 275 00:17:14,074 --> 00:17:16,993 pretty soon we're gonna have to... 276 00:17:17,161 --> 00:17:19,871 put a high chair right here. 277 00:17:26,045 --> 00:17:28,212 Did you clip the daily-special cards to all the menus? 278 00:17:32,551 --> 00:17:34,552 Hey, Artie, 279 00:17:34,720 --> 00:17:36,512 come here. 280 00:17:36,680 --> 00:17:39,223 You ready to order? 281 00:17:39,391 --> 00:17:40,892 Why you kicking her ass like that? 282 00:17:41,060 --> 00:17:43,561 If you're referring to the fact that she's my employee 283 00:17:43,729 --> 00:17:46,397 and I'm telling her what to do, last time I checked, that's the way it works. 284 00:17:46,565 --> 00:17:49,233 She thinks you want her to cry. I said not true. 285 00:17:49,401 --> 00:17:50,902 She told you that? 286 00:17:51,070 --> 00:17:52,904 'Cause you two talk all the time. 287 00:17:53,072 --> 00:17:55,490 - Yeah. So what? - So, maybe you should hire her. 288 00:17:55,657 --> 00:17:57,033 I know how to treat people. 289 00:17:57,201 --> 00:18:00,703 - You're a people person, obviously. - I am. 290 00:18:00,871 --> 00:18:02,955 And when they're good to me, they get treats. 291 00:18:03,123 --> 00:18:06,084 And when they're not, well, I got this severance thing I do. 292 00:18:06,251 --> 00:18:08,252 It's a complete break, actually. 293 00:18:10,798 --> 00:18:12,548 I get it. 294 00:18:12,716 --> 00:18:15,593 See, 'cause you talked around that threat so much, I almost missed it. 295 00:18:15,761 --> 00:18:17,178 Sorry to interrupt you guys, 296 00:18:17,346 --> 00:18:19,639 but, Arthur, you have to plate the salmon. 297 00:18:21,725 --> 00:18:24,268 Arthur, the kid is a hood, okay? 298 00:18:24,436 --> 00:18:26,270 If he feels protective of his girlfriend, 299 00:18:26,438 --> 00:18:27,939 you should just leave it alone. 300 00:18:28,107 --> 00:18:29,857 She's a slow learner. 301 00:18:30,025 --> 00:18:32,401 She's a nice girl, and as predicted, 302 00:18:32,569 --> 00:18:33,903 the customers love her 303 00:18:34,071 --> 00:18:36,322 with her little stories from the old country. 304 00:18:36,490 --> 00:18:38,074 You are just picking on her. 305 00:18:38,242 --> 00:18:40,785 It's disgusting. He's a married man. 306 00:18:53,715 --> 00:18:57,552 So it's 500 for the hour, 300 for half. 307 00:18:57,719 --> 00:19:00,138 And if you wanna keep skiing, that's extra. 308 00:19:00,305 --> 00:19:03,307 All right, Eden, how's about 400 for 40 309 00:19:03,475 --> 00:19:07,186 and four more lines and then we'll take it from there? 310 00:19:07,354 --> 00:19:09,689 That'll work. 311 00:19:20,576 --> 00:19:22,326 Fuckin'-a. 312 00:19:22,494 --> 00:19:23,995 Those are some amazing tits. 313 00:19:24,163 --> 00:19:27,206 Thank you, sweetie. 314 00:19:31,170 --> 00:19:34,839 Carlo's running late. Route 23, they think there's a sniper. 315 00:19:37,176 --> 00:19:39,969 Listen, the other night... 316 00:19:40,137 --> 00:19:41,846 it's this place. You know, the rope's 317 00:19:42,014 --> 00:19:44,515 a little tight at my collar. 318 00:19:44,683 --> 00:19:47,685 Down 40% from last year. 319 00:19:49,897 --> 00:19:51,939 - You need a little help? - From you? God no. 320 00:19:52,107 --> 00:19:53,816 Oh, there's the gratitude I was looking for. 321 00:19:53,984 --> 00:19:57,111 No, I mean I'm not at that point, thank God. 322 00:19:57,279 --> 00:19:59,363 But thank you. 323 00:19:59,531 --> 00:20:01,449 Well, listen, the other day I was driving along 324 00:20:01,617 --> 00:20:03,868 and I was thinking about your little problem. 325 00:20:04,036 --> 00:20:06,287 How about a little promotion? A coupon, two-for-one? 326 00:20:06,455 --> 00:20:08,873 Two-fers, wow. 327 00:20:09,041 --> 00:20:11,626 You mean, like you get a free spaghetti and meatballs 328 00:20:11,793 --> 00:20:14,045 if you bring another cheap gomer douchebag in here? 329 00:20:14,213 --> 00:20:16,964 How about an early-bird special? Salad wagon? 330 00:20:17,132 --> 00:20:19,717 This is a fine dining establishment. I'll give it back to the bank 331 00:20:19,885 --> 00:20:21,427 before I turn it into a fucking IHOP. 332 00:20:21,595 --> 00:20:23,804 Just send the waiter over here. 333 00:20:23,972 --> 00:20:27,183 You wanna help me so badly? Try paying your tab. 334 00:20:27,351 --> 00:20:28,768 - Excuse me? - That little roast 335 00:20:28,936 --> 00:20:31,771 you and the waste management people threw for Dick Barone when he got sick... 336 00:20:31,939 --> 00:20:33,898 40 fucking garbagemen from around the country. 337 00:20:34,066 --> 00:20:36,025 Of course you paid Pat Cooper. 338 00:20:36,193 --> 00:20:38,653 You paid the entertainment. 339 00:21:17,693 --> 00:21:20,611 Afternoon. We're looking for Arthur Bucco. 340 00:21:20,779 --> 00:21:23,447 - That's me. - Dave Kloski. This is Jim Hollings. 341 00:21:26,785 --> 00:21:29,578 American Express? Funny, I had you two for cops. 342 00:21:29,746 --> 00:21:32,456 In a past life. Actually we're here to investigate 343 00:21:32,624 --> 00:21:35,793 some recent irregularities in charge activity here at Nuevo Vesuvio. 344 00:21:35,961 --> 00:21:37,628 "Nuovo." Irregularities? 345 00:21:37,796 --> 00:21:40,548 Well, there is credit card fraud going on in this restaurant. 346 00:21:40,716 --> 00:21:43,467 - That's impossible. - Based on cardholder disputes, 347 00:21:43,635 --> 00:21:46,304 we show nine hits in this locus that precede fraudulent activity. 348 00:21:46,471 --> 00:21:48,514 - What does that mean? - People's card numbers were copied 349 00:21:48,682 --> 00:21:51,475 and those numbers were used to rack up thousands of dollars in phony charges. 350 00:21:51,643 --> 00:21:54,312 Wait, you think I'm ripping off my own customers? That's insane. 351 00:21:54,479 --> 00:21:56,522 Were these meals actually served? 352 00:21:59,276 --> 00:22:00,776 Shit. 353 00:22:00,944 --> 00:22:03,362 Councilman Carillo? That was just two weeks ago. 354 00:22:03,530 --> 00:22:04,947 So you understand we have to suspend 355 00:22:05,115 --> 00:22:07,241 the use of our cards here pending an investigation. 356 00:22:07,409 --> 00:22:09,243 Suspend? You're cutting me off? 357 00:22:09,411 --> 00:22:10,828 What's going on? 358 00:22:10,996 --> 00:22:13,080 They're from Amex. No more charges. 359 00:22:13,248 --> 00:22:16,500 - What?! - Someone's stealing! 360 00:22:16,668 --> 00:22:18,878 Guys, this is like 30% of my business here 361 00:22:19,046 --> 00:22:20,671 and I can't fucking spare it right now! 362 00:22:20,839 --> 00:22:23,674 Artie, please don't curse. The minute you use profanity, 363 00:22:23,842 --> 00:22:26,635 you give them the high moral ground to do whatever they please. 364 00:22:26,803 --> 00:22:28,429 We need copies of your reservations 365 00:22:28,597 --> 00:22:31,057 and a list of anyone who has access to customer plastic. 366 00:22:35,062 --> 00:22:38,356 I'm just asking, Jay. 367 00:22:38,523 --> 00:22:40,733 Well, tell me again. 368 00:22:40,901 --> 00:22:43,486 Why am I meeting with these chaps? 369 00:22:44,821 --> 00:22:48,282 Oh! Oh, bollocks, Jay. Uh... bollocks! 370 00:22:51,912 --> 00:22:53,788 Oh, please. 371 00:22:58,752 --> 00:23:00,336 Anyway, we appreciate that your time 372 00:23:00,504 --> 00:23:02,296 is less than limited, so I'll cut to the chase. 373 00:23:02,464 --> 00:23:06,384 Log line..."The Ring" meets "The Godfather." 374 00:23:06,551 --> 00:23:09,470 Wiseguy... murdered, I guess you could say... 375 00:23:09,638 --> 00:23:11,847 seeks revenge on the man who ordered it. 376 00:23:12,015 --> 00:23:13,349 You would play that man. 377 00:23:13,517 --> 00:23:15,226 Which man? 378 00:23:15,394 --> 00:23:17,228 Who are we kidding here? 379 00:23:17,396 --> 00:23:19,897 You're Ben Kingsley. You'd play the boss. 380 00:23:20,065 --> 00:23:23,401 I heard this idea... I call Jay and I say, 381 00:23:23,568 --> 00:23:25,861 "Sir Ben Kingsley, no one else." 382 00:23:26,029 --> 00:23:29,698 Well, you know, as ever, it's script-dependent. 383 00:23:31,910 --> 00:23:34,328 Oh, we got a sensational writer... JT Dolan. 384 00:23:34,496 --> 00:23:36,831 I'm embarrassed. I haven't heard of him. 385 00:23:36,998 --> 00:23:39,875 He's from TV... "Nash Bridges," "Hooperman," 386 00:23:40,043 --> 00:23:42,336 and "Law & Order, the SUV." 387 00:23:42,504 --> 00:23:44,171 So there's a script? 388 00:23:44,339 --> 00:23:46,006 We wanted to surmise your interest 389 00:23:46,174 --> 00:23:48,509 and then tailor the part to your specificities. 390 00:23:50,220 --> 00:23:52,888 No one plays a tough, ruthless, hardhearted prick like you do. 391 00:23:53,056 --> 00:23:54,849 You got it down, trust me. 392 00:23:55,016 --> 00:23:56,725 I take that as quite a compliment. 393 00:23:56,893 --> 00:23:59,145 Sure. "Sexy Beast"? 394 00:23:59,312 --> 00:24:01,564 Now, we do have a shortlist of directors. 395 00:24:01,731 --> 00:24:03,732 We could go A-list down the horror genre... 396 00:24:03,900 --> 00:24:05,526 Ridley, Tobe Hooper. 397 00:24:05,694 --> 00:24:09,280 Or we could try to find the next James Wan. He did "Saw." 398 00:24:09,448 --> 00:24:11,240 Did you see that? Fuckin' brutal. 399 00:24:11,408 --> 00:24:13,742 Betty? 400 00:24:13,910 --> 00:24:17,329 It's Ben. How are you? 401 00:24:17,497 --> 00:24:19,582 What on earth are you doing out here? 402 00:24:19,749 --> 00:24:21,625 Oh, I don't know. 403 00:24:21,710 --> 00:24:23,878 Oh. 404 00:24:23,879 --> 00:24:27,089 Gentlemen, allow me to introduce Miss Lauren Bacall. 405 00:24:27,257 --> 00:24:30,134 Lauren, this is Carmine Tazzi and Christopher... 406 00:24:30,302 --> 00:24:32,052 ...Moltisanti. Huge fan. 407 00:24:32,220 --> 00:24:33,971 - Thank you. - "Lupertazzi." 408 00:24:34,139 --> 00:24:35,931 You were great in "The Haves and Have-Nots." 409 00:24:36,099 --> 00:24:38,893 Oh yes, dear Howard Hawks. Thank you. 410 00:24:39,060 --> 00:24:41,979 I'm a presenter at one of these award shows... 411 00:24:42,147 --> 00:24:43,981 ShoWest, some bullshit. 412 00:24:44,149 --> 00:24:47,067 Oh, I did one of those years ago, after "Death and the Maiden," I think. 413 00:24:47,235 --> 00:24:49,361 They do take good care of you, though. 414 00:24:49,529 --> 00:24:52,198 I have shiatsu in about 10 minutes. 415 00:24:52,365 --> 00:24:55,284 - Wow. - But let's catch up. 416 00:24:55,452 --> 00:24:56,911 Absolutely. Great to see you. 417 00:24:57,078 --> 00:24:59,663 - Thank you. - As always. 418 00:24:59,831 --> 00:25:02,416 - So nice meeting both of you. - Enjoy your success. 419 00:25:06,004 --> 00:25:08,797 Uh, that reminds me, I have a scheduling problem. 420 00:25:08,965 --> 00:25:10,966 This meeting was last minute and I'm supposed to be 421 00:25:11,134 --> 00:25:13,344 at the Luxury Lounge at 2:00. 422 00:25:13,512 --> 00:25:16,514 Yeah, but we haven't even gotten to the particulars yet. 423 00:25:16,681 --> 00:25:18,974 We'll walk with you. 424 00:25:22,103 --> 00:25:24,021 I think this is going very well. 425 00:25:24,189 --> 00:25:25,856 You okay? You seem a bit distracted. 426 00:25:26,024 --> 00:25:29,276 It's fucking Sir Ben Kingsley is all. Lauren Bacall. 427 00:25:35,116 --> 00:25:38,285 - Yo. - Murmur, I'm chipping here major. 428 00:25:38,453 --> 00:25:39,995 Get on a plane. 429 00:25:40,163 --> 00:25:42,915 Sir Ben Kingsley and... guests. 430 00:25:43,083 --> 00:25:45,376 Janine will take you around. 431 00:25:45,544 --> 00:25:48,671 Hi, Janine. Ben Kingsley. 432 00:25:50,090 --> 00:25:51,882 We're offering the full services 433 00:25:52,050 --> 00:25:54,176 of the spa today, including massage. 434 00:25:54,344 --> 00:25:58,097 Listen, we're thinking about Sam Rockwell for the younger guy. 435 00:25:58,265 --> 00:25:59,932 - Is that a good chemistry for you? - Hmm. 436 00:26:00,100 --> 00:26:02,059 May I offer you champagne? 437 00:26:02,227 --> 00:26:04,186 Maybe later. 438 00:26:13,363 --> 00:26:16,740 This is Yael from Cosabella Lingerie. Sir Ben Kingsley. 439 00:26:16,908 --> 00:26:18,409 I'll take an extra large in these. 440 00:26:19,828 --> 00:26:23,706 For a man, White & Warm is giving this cashmere throw, 441 00:26:23,873 --> 00:26:27,167 great for the airplane, and here, one for the car. 442 00:26:27,335 --> 00:26:30,212 - Thanks, Yael. - They charge this shit to the room? 443 00:26:30,380 --> 00:26:32,756 - Hmm? - This is Carla from Oris. 444 00:26:32,924 --> 00:26:35,175 Men's and women's, sporty and dressy. 445 00:26:35,343 --> 00:26:38,429 A lot of guys are going with the classic stainless chrono. 446 00:26:38,597 --> 00:26:41,974 Oh, my godson would love that. He's having his birthday in three weeks. 447 00:26:42,142 --> 00:26:45,603 - But for me... - This is elegant. 448 00:26:45,770 --> 00:26:47,521 - Really is. - Take the chrono too? 449 00:26:47,689 --> 00:26:50,774 - Are you sure? - Of course. 450 00:26:56,114 --> 00:26:57,906 Is all this shit free? 451 00:26:58,074 --> 00:27:00,451 I'm gettin' that. 452 00:27:04,289 --> 00:27:07,541 "True Crime, New York City." 453 00:27:13,256 --> 00:27:15,799 Pam has a huge crush on you. 454 00:27:15,967 --> 00:27:17,551 Thanks, Pam. 455 00:27:17,719 --> 00:27:19,970 So Kingsley, they do this all the time? 456 00:27:20,138 --> 00:27:22,139 - It's Sir Ben, actually. - Sorry. 457 00:27:22,307 --> 00:27:25,434 A couple of times a year, mainly clustered around award seasons. 458 00:27:25,602 --> 00:27:27,561 How is that even fuckin' possible? 459 00:27:27,729 --> 00:27:29,521 I know. It's embarrassing, isn't it? 460 00:27:29,689 --> 00:27:31,732 - I know I have one of these. - Shelly from iRiver. 461 00:27:31,900 --> 00:27:33,984 I don't know if you have this one. 462 00:27:34,152 --> 00:27:35,778 It's got 20 gigs of space in a tiny package. 463 00:27:35,945 --> 00:27:39,156 That's 80 hours of video or 600 hours of music. 464 00:27:39,324 --> 00:27:41,450 Shelly, can I get one of these? 465 00:27:41,618 --> 00:27:44,495 - Here you go, Sir Ben. - Thank you, Shelly. 466 00:27:44,663 --> 00:27:48,832 Sir Ben, you've got a meeting with Doug in 10, so... 467 00:27:49,000 --> 00:27:50,959 Hey, guys, 468 00:27:51,127 --> 00:27:52,670 looks like I ate up all our time here. 469 00:27:52,837 --> 00:27:54,588 What do you say we catch up in New York? 470 00:27:54,756 --> 00:27:56,840 You got a lot of tables left. 471 00:27:57,008 --> 00:27:58,842 We're gonna make that work, Sir Ben. 472 00:27:59,010 --> 00:28:00,678 They're giving away a Caddy over there! 473 00:28:00,845 --> 00:28:03,263 Well, no, it's just a test-drive for a couple of weeks. 474 00:28:03,431 --> 00:28:06,600 You know, my family gave me some sunglasses for Christmas 475 00:28:06,768 --> 00:28:09,687 so why don't you have these? 476 00:28:09,854 --> 00:28:11,188 I bet they'll look great on you, Chris. 477 00:28:11,356 --> 00:28:12,564 I don't know. You think? 478 00:28:12,732 --> 00:28:14,942 Sir Ben, can we get a shot? 479 00:28:24,869 --> 00:28:26,954 The thing, the Arabs. 480 00:28:27,122 --> 00:28:29,540 Chris wanted me to take care of you while he's away. 481 00:28:29,708 --> 00:28:31,542 Cecil B DeMoltisanti there. 482 00:28:33,712 --> 00:28:36,380 - This is one week? - Yeah, Murmur caught some big ones. 483 00:28:36,548 --> 00:28:39,216 You're going to see your girlfriend over at Vesuvio? 484 00:28:39,384 --> 00:28:40,843 Yeah. 485 00:28:41,010 --> 00:28:42,845 All right. 486 00:28:43,012 --> 00:28:44,930 Uh... 487 00:28:45,974 --> 00:28:48,642 Give this to Artie. Put it on my tab. 488 00:28:50,937 --> 00:28:53,230 We're not here to accuse anybody, 489 00:28:53,398 --> 00:28:56,734 'cause Mainie and I like to think of you all as family. 490 00:28:56,901 --> 00:28:58,819 And this is very serious. 491 00:28:58,987 --> 00:29:02,072 It is, but know that as family 492 00:29:02,240 --> 00:29:03,574 you'll be treated with respect 493 00:29:03,742 --> 00:29:06,827 and, if need be, forgiveness. 494 00:29:10,665 --> 00:29:12,583 Hector, and you, mustache... 495 00:29:12,751 --> 00:29:15,544 You got something to say? 496 00:29:15,712 --> 00:29:19,548 We have no intention of pressing charges. It's just gotta stop. 497 00:29:19,716 --> 00:29:22,301 That's all we want. Any questions? 498 00:29:24,929 --> 00:29:28,974 Understand this is not about a 42-oz. jar of Moroccan olives 499 00:29:29,142 --> 00:29:31,059 or a couple of rolls of toilet paper here. 500 00:29:31,227 --> 00:29:33,270 - This is our livelihoods. - Are you looking at me? 501 00:29:33,438 --> 00:29:35,272 Nobody's looking at anybody. 502 00:29:35,440 --> 00:29:38,025 - I didn't take the toilet paper. - But the olives? 503 00:29:38,193 --> 00:29:40,486 I'm joking here. 504 00:29:40,653 --> 00:29:43,739 I'm just saying if you don't come clean to us, 505 00:29:43,907 --> 00:29:45,574 those investigators, 506 00:29:45,742 --> 00:29:47,618 well, they just might question the honesty 507 00:29:47,786 --> 00:29:49,745 of somebody that wears a coat 508 00:29:49,913 --> 00:29:52,122 - pulled from the lost-and-found. - Fuck this! 509 00:29:52,290 --> 00:29:53,665 - No, fuck you! - Arthur... 510 00:29:53,833 --> 00:29:55,667 I don't know which one of you pieces of shit did this, 511 00:29:55,835 --> 00:29:57,961 - but I've been good to you! - ...getting us nowhere. 512 00:29:58,129 --> 00:29:59,963 And you pay me back with nonstop ass-rape! 513 00:30:00,131 --> 00:30:01,965 Well fuck all of you! 514 00:30:14,771 --> 00:30:16,939 You know what? Just forget it. 515 00:30:17,106 --> 00:30:19,900 I... I'm so sorry, everybody. 516 00:30:20,068 --> 00:30:24,196 Um, could you just get this cleaned up so we can open? Thanks. 517 00:30:25,740 --> 00:30:27,449 No no. It's very bad. 518 00:30:27,617 --> 00:30:29,576 They had the credit card police. 519 00:30:29,744 --> 00:30:30,911 Those companies are huge. 520 00:30:31,079 --> 00:30:33,413 They come on tough, but in the end, they gotta eat it. 521 00:30:34,290 --> 00:30:35,874 Okay. 522 00:30:44,551 --> 00:30:46,260 Everything okay in there? 523 00:30:46,427 --> 00:30:49,721 For once I'd like to eat without you getting a call from work. 524 00:30:51,850 --> 00:30:54,685 Ah. 525 00:31:02,360 --> 00:31:04,361 God damn it. 526 00:31:19,711 --> 00:31:21,044 Motherfucker. 527 00:31:21,212 --> 00:31:22,671 Arthur! 528 00:31:22,839 --> 00:31:25,507 What do you want, a repeat performance of the Fourth of July? 529 00:31:25,675 --> 00:31:27,217 That cop told you, 530 00:31:27,385 --> 00:31:29,720 no firing guns in the borough limits. 531 00:31:29,888 --> 00:31:31,722 I brought those arugula seeds 532 00:31:31,890 --> 00:31:33,849 all the way back from Italy in my shaving kit. 533 00:31:37,353 --> 00:31:40,272 Eden, get the fuck out of there! 534 00:31:40,440 --> 00:31:44,359 - Fuck off. - I wasn't going through your purse! 535 00:31:44,527 --> 00:31:45,986 I was movin' it and it fell. 536 00:31:46,154 --> 00:31:48,655 Go fuck yourself, you guinea bastard! 537 00:31:53,786 --> 00:31:55,329 Good afternoon, Mr. Moltisanti. 538 00:31:55,496 --> 00:31:57,414 Room 812, please. 539 00:32:03,212 --> 00:32:06,089 - Yes. - Hey, Sir Kingsley. 540 00:32:06,257 --> 00:32:08,592 It's Chris Moltisanti from yesterday? 541 00:32:08,760 --> 00:32:10,260 I spoke with Jay 542 00:32:10,428 --> 00:32:12,721 and he's working on that New York meeting right now. 543 00:32:12,889 --> 00:32:15,849 Fine, but that's not what I'm calling about, though. 544 00:32:16,017 --> 00:32:18,352 That Luxury Lounge thing, can you get me in there? 545 00:32:18,519 --> 00:32:21,188 I don't know. My publicist handles all that stuff. 546 00:32:21,356 --> 00:32:23,690 - So, can you call 'em? - I don't know 547 00:32:23,858 --> 00:32:26,735 how my publicist can help you, you know? 548 00:32:26,903 --> 00:32:28,570 All right. 549 00:32:28,738 --> 00:32:31,740 Yeah, in the city then. My partner went back. 550 00:32:31,908 --> 00:32:33,617 Friend of his died recently. Guy's wife 551 00:32:33,785 --> 00:32:35,827 is having a breakdown. He'll call you. 552 00:32:42,627 --> 00:32:45,545 That's security, Eden! They're gonna blow that door open! 553 00:32:45,713 --> 00:32:47,756 Fuck you! 554 00:32:51,928 --> 00:32:54,972 - Fuck. - I know, I gotta get it together. 555 00:32:55,139 --> 00:32:58,308 Black truffle doesn't have the intensity of white so you gotta use more. 556 00:32:58,476 --> 00:33:01,269 I'll be at my investing club at the Learning Annex with my cell 557 00:33:01,437 --> 00:33:04,731 if you have to call, but try not to. 558 00:33:04,899 --> 00:33:07,484 Sandy, about the meeting... 559 00:33:07,652 --> 00:33:09,361 - Oh, everybody knows you're upset. - I know. 560 00:33:09,529 --> 00:33:11,989 But Alonzo's coat, you told me that in confidence. 561 00:33:12,156 --> 00:33:13,490 I thought you needed to know. 562 00:33:13,658 --> 00:33:16,326 I also think... well, it's probably nothing, 563 00:33:16,494 --> 00:33:19,871 but yesterday Martina was showing off these Caovilla sandals. 564 00:33:21,541 --> 00:33:23,208 I know she makes more than me, 565 00:33:23,376 --> 00:33:25,544 but they cost like $600. 566 00:33:27,338 --> 00:33:29,339 You should get back to the coatroom. 567 00:33:31,050 --> 00:33:33,927 Hold on a second. I wanna ask you something. 568 00:33:38,975 --> 00:33:42,310 - I knew it. - I'm sorry. I'll pay you back. 569 00:33:42,478 --> 00:33:45,439 - How could you do this to me? - You were so mean to me. 570 00:33:45,606 --> 00:33:48,483 Like helping you find the apartment? Teaching you to drive? 571 00:33:48,651 --> 00:33:51,695 As soon as you found out I wasn't going to fuck you, you started picking on me. 572 00:33:51,863 --> 00:33:55,365 I wanna fuck you? You certainly have a high opinion of yourself. 573 00:33:55,533 --> 00:33:57,701 You stare at me like food. 574 00:33:57,869 --> 00:34:00,037 Well I never fuck you. 575 00:34:00,204 --> 00:34:02,205 - I go to Benny and we laugh at you... - Benny. 576 00:34:02,373 --> 00:34:03,999 ...when I fuck him in the pile of money 577 00:34:04,167 --> 00:34:06,084 that we take from your stupid customers. 578 00:34:06,252 --> 00:34:08,545 You're fired. 579 00:34:08,713 --> 00:34:10,547 Oh yeah? Oh, who's laughing now? 580 00:34:10,715 --> 00:34:13,467 What do you think? I can't press charges 'cause of my friendship with Tony?! 581 00:34:13,634 --> 00:34:15,177 Three months you worked here! 582 00:34:15,344 --> 00:34:16,887 You think that doesn't go on your permanent record?! 583 00:34:17,055 --> 00:34:19,806 We lead the world in computerized data collection! 584 00:34:43,915 --> 00:34:45,749 Artie, you know what time it is? 585 00:34:45,917 --> 00:34:48,376 - We need to talk. - Now? 586 00:34:48,544 --> 00:34:50,253 My wife is pregnant. She needs to sleep. 587 00:34:50,421 --> 00:34:52,672 Martina told me about your little credit card business. 588 00:34:52,840 --> 00:34:54,591 Step outside, Ben. 589 00:34:56,177 --> 00:34:59,096 I'll be outside a minute, honey. 590 00:35:00,973 --> 00:35:02,808 Look. 591 00:35:03,810 --> 00:35:05,936 You're upset, all right? 592 00:35:06,104 --> 00:35:08,438 But it's not my fault that little trick got greedy. 593 00:35:08,606 --> 00:35:10,148 Oh, so she's a little trick, huh? 594 00:35:10,316 --> 00:35:12,442 I was gonna cut you in, but now you're acting stupid. 595 00:35:12,610 --> 00:35:15,028 Regular people are all fucking stupid. 596 00:35:23,287 --> 00:35:25,288 You want some more?! 597 00:35:31,504 --> 00:35:33,922 Piece of dogshit! Little, crazy, 598 00:35:34,090 --> 00:35:36,383 motherfucking meatball dogshit! 599 00:35:49,230 --> 00:35:51,565 Yeah, I'm stupid. 600 00:36:06,622 --> 00:36:08,957 Ho! There he is. 601 00:36:09,125 --> 00:36:11,001 How you doing? 602 00:36:11,169 --> 00:36:14,045 - Great, thanks. - This is Murmur. 603 00:36:15,506 --> 00:36:18,175 - You heading to the pool? - Massage. 604 00:36:18,342 --> 00:36:20,177 Oh. 605 00:36:20,344 --> 00:36:23,013 Listen. You get a chance to call about that Luxury Lounge for me? 606 00:36:23,181 --> 00:36:25,098 Well, it's like I explained... 607 00:36:26,350 --> 00:36:28,268 there's nothing very much I can do about it. 608 00:36:28,436 --> 00:36:31,188 - They decide whom they give it to. - Very important people, 609 00:36:31,355 --> 00:36:34,149 like you, right? 'Cause you're a very important person. 610 00:36:34,317 --> 00:36:36,234 To them, I guess. 611 00:36:38,571 --> 00:36:41,615 Murmur's an interesting name. What's the genesis? 612 00:36:41,782 --> 00:36:45,118 I had a heart murmur when I was a kid. 613 00:36:45,286 --> 00:36:47,287 They just keep handing stuff out, huh? 614 00:36:47,455 --> 00:36:49,289 The coolest shit in the world 615 00:36:49,457 --> 00:36:51,208 to the people who need it the least. 616 00:36:59,550 --> 00:37:02,010 Look. I think you've misunderstood something. 617 00:37:02,178 --> 00:37:04,763 I give most of that stuff away 618 00:37:04,931 --> 00:37:07,641 to homeless shelters, the rest I give to charity auctions. 619 00:37:07,808 --> 00:37:10,602 - Not to your godson? - I agree with you, 620 00:37:10,770 --> 00:37:13,063 the whole thing's obscene, and it's nothing 621 00:37:13,231 --> 00:37:15,106 compared to the situation at award shows. 622 00:37:15,274 --> 00:37:18,568 Presenters get about $30,000 worth of merchandise 623 00:37:18,736 --> 00:37:20,362 in those baskets. 624 00:37:20,529 --> 00:37:22,197 That's a year's salary for some people. 625 00:37:22,365 --> 00:37:24,074 Go figure. 626 00:37:24,242 --> 00:37:26,660 Hopefully we can spread some of that lolly around. 627 00:37:28,287 --> 00:37:30,080 We'll get you that script. 628 00:37:39,924 --> 00:37:41,758 Hell of a tub here, guys. 629 00:37:41,926 --> 00:37:44,719 Sea, sun. I'm gonna make it my second home. 630 00:37:44,887 --> 00:37:48,098 - Anybody else hungry? Huh? - We'll get lunch started. 631 00:37:48,266 --> 00:37:50,809 - Artie, another margarita? - I could say no, but I won't. 632 00:38:10,496 --> 00:38:12,414 You lost your fucking mind? 633 00:38:12,581 --> 00:38:15,333 The shit you're in with that kid, which you brought on yourself. 634 00:38:15,501 --> 00:38:17,544 Brought on myself? Oh, I suppose you let 635 00:38:17,712 --> 00:38:20,255 a certain element into your world, you're asking for it. 636 00:38:20,423 --> 00:38:22,799 - Oh! - Jesus fucking Christ, Tony, 637 00:38:22,967 --> 00:38:24,301 how could you pull that scam at my place? 638 00:38:24,468 --> 00:38:27,137 Come on, you know I never would've let that happen if I'd known. 639 00:38:27,305 --> 00:38:29,514 You're innocent, I get it. I'm just another victim 640 00:38:29,682 --> 00:38:31,975 - of Benny Fazio, criminal mastermind. - That's right. 641 00:38:32,143 --> 00:38:34,978 And once you found out, instead of putting him in the E.R., 642 00:38:35,146 --> 00:38:37,480 you should've come to me. He says he's gonna kill you, Artie. 643 00:38:37,648 --> 00:38:40,150 I can't take American Express now, Ton'. 644 00:38:40,318 --> 00:38:43,528 You know what that means? I have to start with the fucking two-fers. 645 00:38:43,696 --> 00:38:46,614 My accountant insisted. Are you happy? 646 00:38:46,782 --> 00:38:48,408 Life's not fair. Right, I know. 647 00:38:48,576 --> 00:38:50,994 But somehow I believed my dad's crap about honest work. 648 00:38:51,162 --> 00:38:54,372 He used to say to me, "You'll see. 649 00:38:54,540 --> 00:38:56,708 Pays off in the end." 650 00:38:56,876 --> 00:38:58,335 What a joke. 651 00:39:05,509 --> 00:39:07,677 I hate to see you like this, you know that. 652 00:39:07,845 --> 00:39:10,597 'Cause you start thinking crazy shit. 653 00:39:13,017 --> 00:39:14,851 Who's hungry? 654 00:39:23,861 --> 00:39:26,529 - Yeah? - Ben Kingsley passed. 655 00:39:26,697 --> 00:39:28,490 Fuck. 656 00:39:29,700 --> 00:39:31,576 You know, I tried to be his friend, 657 00:39:31,744 --> 00:39:33,703 I sent a muffin basket with the script, 658 00:39:33,871 --> 00:39:35,705 I tried everything. 659 00:39:41,796 --> 00:39:43,963 You can kill me after if you want, 660 00:39:44,131 --> 00:39:46,591 - but he's a fucking dead man. - Calm down, Ben. 661 00:39:46,759 --> 00:39:49,886 He came to my house, Tony, where my wife was watching TV. 662 00:39:50,054 --> 00:39:53,056 My wife, who's carrying my unborn son. 663 00:39:53,224 --> 00:39:55,558 I'm gonna take him to that warehouse in Paterson 664 00:39:55,726 --> 00:39:57,894 - and drive fucking... - Nails into his balls. I know. 665 00:39:58,062 --> 00:40:00,563 I heard you the first time. 666 00:40:05,569 --> 00:40:08,071 - You're having a son, huh? - They showed us his cannoli 667 00:40:08,239 --> 00:40:11,574 on the ultrasound like a month ago. 668 00:40:11,742 --> 00:40:14,244 That's beautiful. 669 00:40:16,247 --> 00:40:18,581 Oh, congratulations. 670 00:40:18,749 --> 00:40:20,750 Thank you. 671 00:40:20,918 --> 00:40:22,919 I'm gonna tell you this once... 672 00:40:23,087 --> 00:40:25,380 it's over. You drop it. 673 00:40:25,548 --> 00:40:29,050 And frankly you should be very happy I'm not gonna tax you. 674 00:40:29,218 --> 00:40:32,178 I mean beside the fact you know I grew up with the man, 675 00:40:32,346 --> 00:40:34,180 you don't shit where you eat. 676 00:40:34,348 --> 00:40:36,558 And you really don't shit where I eat. 677 00:40:36,725 --> 00:40:39,269 I know, and I'm sorry about that, but... 678 00:40:39,437 --> 00:40:41,438 And your parents' anniversary party? 679 00:40:41,605 --> 00:40:43,731 It's not going to be at Da Giovanni's. It's gonna be at Vesuvio. 680 00:40:43,899 --> 00:40:46,609 What? Tony, look at my face. 681 00:40:46,777 --> 00:40:49,487 He's going to apologize to you, and give you a rate. 682 00:40:51,157 --> 00:40:54,826 He's hurtin' too. And it's the least you can do. 683 00:40:59,081 --> 00:41:01,624 Well Ms. Bacall, your limo is second in line there. 684 00:41:01,792 --> 00:41:04,127 Oh, well I can take it from here. 685 00:41:04,295 --> 00:41:06,296 - You sure? - Yeah, thank you so much. 686 00:41:06,464 --> 00:41:08,006 - Okay, you're welcome. - Good night. 687 00:41:08,174 --> 00:41:09,799 Night. 688 00:41:13,596 --> 00:41:15,722 - Get the fuck away from me! - What are you doing?! 689 00:41:17,558 --> 00:41:19,392 Somebody help us! 690 00:41:19,560 --> 00:41:21,686 Those guys! 691 00:41:24,857 --> 00:41:27,025 Ms. Bacall, don't move. 692 00:41:27,193 --> 00:41:30,487 Yes, an ambulance by Robinsons-May. 693 00:41:30,654 --> 00:41:34,574 Oh Jesus, my fucking arm. 694 00:41:40,331 --> 00:41:42,499 - Hmm? - No. 695 00:41:44,877 --> 00:41:46,669 There's a line outside. 696 00:41:48,422 --> 00:41:51,508 Okay, push the scampi. Wholesaler says they gotta get eaten tonight. 697 00:41:51,675 --> 00:41:55,303 And don't spread out too much. We still got the Fazio party in the banquet room. 698 00:41:58,516 --> 00:42:00,600 Okay, Sandy. Open the door. 699 00:42:04,438 --> 00:42:07,148 Hello. Welcome. 700 00:42:07,316 --> 00:42:09,526 Do you have low-salt selections? 701 00:42:13,197 --> 00:42:14,739 Ahem... 702 00:42:17,201 --> 00:42:19,744 Ma, Pop, order whatever you want. 703 00:42:19,912 --> 00:42:22,247 I'm having that loin of veal. 704 00:42:22,414 --> 00:42:24,582 That's the other place, Ma. 705 00:42:30,214 --> 00:42:31,631 This the young couple? 706 00:42:31,799 --> 00:42:33,550 Yes, my mom and dad. 707 00:42:33,717 --> 00:42:35,093 Cent'anni! 708 00:42:35,261 --> 00:42:38,137 - Hundred years! - Cent'anni! 709 00:42:39,890 --> 00:42:43,226 Well, I hope you all enjoy. You're all set for wine, cocktails? 710 00:42:44,645 --> 00:42:46,896 - Nothing? - Fine, thanks. 711 00:42:49,024 --> 00:42:52,110 Benny, can I get you a Martina? 712 00:42:52,278 --> 00:42:53,861 - Excuse me? - A Martina. 713 00:42:54,029 --> 00:42:56,698 It's like a Martini, but it's from Albania. 714 00:42:56,865 --> 00:42:58,199 Hmm. I never heard of it. 715 00:42:58,367 --> 00:43:00,827 Well, apparently they go down real easy. 716 00:43:00,995 --> 00:43:02,579 Right, Ben? 717 00:43:05,124 --> 00:43:07,417 We're gonna look at the menu. 718 00:43:08,460 --> 00:43:10,670 Good enough. 719 00:43:14,174 --> 00:43:17,302 - You order for me. - Fine. The monkfish. 720 00:43:17,469 --> 00:43:19,846 There's such a strange consistency. 721 00:43:30,441 --> 00:43:32,734 - Ow! - In front of my wife?! 722 00:43:32,901 --> 00:43:34,861 Fuck! 723 00:43:35,029 --> 00:43:36,779 Jesus! Fuck, my hand! 724 00:43:36,947 --> 00:43:39,782 Shit! Oh God! Oh fuck! 725 00:43:41,452 --> 00:43:43,453 Fuck! My hand! 726 00:43:45,914 --> 00:43:48,791 Oh my God! Oh my God! 727 00:43:48,959 --> 00:43:53,046 Oh my God, Arthur! Somebody call 911 please! 728 00:44:20,616 --> 00:44:23,326 Look at this. 729 00:44:31,085 --> 00:44:34,170 I had no idea. I'd have booked another flight. 730 00:44:34,338 --> 00:44:36,339 Fuck. 731 00:44:42,596 --> 00:44:44,389 Where is everybody? 732 00:44:44,556 --> 00:44:46,224 My father-in-law don't wanna come. 733 00:44:46,392 --> 00:44:48,226 Him and Carm aren't speaking. 734 00:44:48,394 --> 00:44:51,729 - How's the meathook? - Had to be my fuckin' saute hand, huh? 735 00:44:51,897 --> 00:44:53,940 Why, you got an okay crowd here today. 736 00:44:54,108 --> 00:44:56,192 Sunday pasta's the last thing to go. 737 00:44:56,360 --> 00:44:58,361 The place is on life-support ever since word got out 738 00:44:58,529 --> 00:45:00,196 to the regulars about their credit cards. 739 00:45:00,364 --> 00:45:02,865 And my staff is pissed off about Martina leaving. 740 00:45:03,033 --> 00:45:05,660 Benny did a real number here, Tony. 741 00:45:05,828 --> 00:45:08,913 Who knows? Maybe it's cursed. The fire, then this. 742 00:45:09,081 --> 00:45:10,540 Will you stop talkin' like an old lady? 743 00:45:10,708 --> 00:45:12,959 - Artie. - No go, huh? 744 00:45:13,127 --> 00:45:15,670 He's just being dramatic. 745 00:45:16,922 --> 00:45:18,548 - How are you, sweetie? - Better. 746 00:45:18,716 --> 00:45:21,259 And Carm, the flowers... 747 00:45:23,262 --> 00:45:26,222 Tonight, only the best 748 00:45:26,390 --> 00:45:27,890 for the best people. 749 00:45:35,274 --> 00:45:37,108 Hmm, that's excellent. 750 00:45:44,116 --> 00:45:46,409 Hey, be careful you two, 751 00:45:46,577 --> 00:45:48,369 because the way you two are looking at each other, 752 00:45:48,537 --> 00:45:51,497 pretty soon we'll have to put a high chair over here. 753 00:45:51,665 --> 00:45:54,375 Like the icing on a cake, okay? Capisce? 754 00:45:54,543 --> 00:45:56,586 Keep your thumbs out of the food. 755 00:46:01,759 --> 00:46:04,093 We gotta talk about your problem. 756 00:46:04,261 --> 00:46:05,928 Oh, great. Another idea. 757 00:46:06,096 --> 00:46:08,181 How 'bout a strolling accordionist? 758 00:46:10,934 --> 00:46:13,019 I'm gonna give you the name of a good psychiatrist. 759 00:46:13,187 --> 00:46:15,480 She's Italian. You'll like her. 760 00:46:16,732 --> 00:46:19,275 You know what? You go about in pity for yourself. 761 00:46:19,443 --> 00:46:21,861 - I go about in pity for myself? - Yeah. 762 00:46:22,029 --> 00:46:23,946 I gotta tell you, Bodhisattva, 763 00:46:24,114 --> 00:46:26,073 that is fucking priceless. 764 00:46:26,241 --> 00:46:28,659 Use the other door. 765 00:46:28,827 --> 00:46:31,037 You bitch and you moan and you blame 766 00:46:31,205 --> 00:46:33,164 everybody else for your problems, 767 00:46:33,332 --> 00:46:37,293 instead of maybe... not letting the Mexicans do all the cooking for you 768 00:46:37,461 --> 00:46:40,630 or, I don't know, changing the menu or changing the decor. 769 00:46:40,798 --> 00:46:43,883 I guess because you know how to eat, you know how to run a restaurant. 770 00:46:46,553 --> 00:46:48,679 On one of the bleakest nights of my life, 771 00:46:48,847 --> 00:46:53,518 after the shit with my mother and that fuckin' storm outside, 772 00:46:53,685 --> 00:46:56,270 I came here to this place. 773 00:46:56,438 --> 00:46:59,148 I sat out there with Carm and my two kids 774 00:46:59,316 --> 00:47:01,818 and we ate and we drank and we were so happy to be here, 775 00:47:01,985 --> 00:47:03,986 more than any other place in the world. 776 00:47:04,154 --> 00:47:06,823 And you know I'm gonna eat here until I fall off the chair. 777 00:47:09,493 --> 00:47:11,494 But in business, sometimes shit happens. 778 00:47:11,662 --> 00:47:14,038 The playing field changes, whatever. 779 00:47:14,206 --> 00:47:17,333 And you gotta do whatever you gotta do to keep your dick up. 780 00:47:20,212 --> 00:47:23,005 If you hate it here so much, why don't you go to Da Giovanni? 781 00:47:23,173 --> 00:47:25,716 See if he'll cook you that bland shit for your shot-up pancreas. 782 00:47:31,348 --> 00:47:33,057 I'll tell you one thing 783 00:47:33,225 --> 00:47:35,059 and this is very hard... 784 00:47:35,227 --> 00:47:36,936 nobody wants to hear you talk. 785 00:47:37,104 --> 00:47:40,815 They're trying to eat out there and you come along 786 00:47:40,983 --> 00:47:43,734 with your corny jokes and your stupid stories. 787 00:47:45,362 --> 00:47:47,572 Just stay in the kitchen. 788 00:47:47,739 --> 00:47:50,074 That'd be a start. 789 00:48:04,298 --> 00:48:06,048 Hey. 790 00:48:09,344 --> 00:48:11,971 You wouldn't believe what these people in the business get, 791 00:48:12,139 --> 00:48:14,348 totally fuckin' absolutely gratis. 792 00:48:14,516 --> 00:48:16,475 Yeah, I hear the streets are paved with hand jobs. 793 00:48:16,643 --> 00:48:19,979 Right. I scored some major swag. 794 00:48:20,147 --> 00:48:22,273 A little taste for you. 795 00:48:24,192 --> 00:48:26,360 Trip to Australia, first-class vouchers, 796 00:48:26,528 --> 00:48:28,237 some kind of golf resort. 797 00:48:28,405 --> 00:48:30,740 Looks like Sarasota. 798 00:48:30,908 --> 00:48:34,410 After what, a 20-hour flight? No. 799 00:48:50,594 --> 00:48:52,845 That's for a pocket dog. 800 00:48:58,018 --> 00:48:59,644 How'd it go with the movie star? 801 00:48:59,811 --> 00:49:02,772 He was all over us, but I don't think he's right. 802 00:49:02,940 --> 00:49:05,775 We made some great contacts. Plus we saw Lindsay Lohan. 803 00:49:05,943 --> 00:49:07,526 Total piece of ass. 804 00:49:10,113 --> 00:49:11,948 You hear Artie burned his hand? 805 00:49:12,115 --> 00:49:16,118 Yeah. Him and Benny. How crazy is that? 806 00:49:16,286 --> 00:49:18,120 - He okay? - A layer of skin 807 00:49:18,288 --> 00:49:19,997 came off his hand like a glove. 808 00:49:20,165 --> 00:49:23,292 But, they said, you know, no scarring, no grafts. 809 00:49:23,460 --> 00:49:26,087 - Lucky. - Hmm. 810 00:49:27,506 --> 00:49:29,674 Well, not for nothin'. I couldn't help but thinkin' 811 00:49:29,841 --> 00:49:33,302 if you were here watching your crew, 812 00:49:33,470 --> 00:49:35,304 things wouldn't have gone the way they did. 813 00:49:35,472 --> 00:49:37,348 You let me go, T. 814 00:49:37,516 --> 00:49:39,934 I asked you. Now it's my fault Artie and Benny got into it? 815 00:49:40,102 --> 00:49:43,854 This is what I was concerned about, Christopher, the loss of focus. 816 00:49:44,022 --> 00:49:46,440 Look... 817 00:49:46,608 --> 00:49:50,528 not many guys have had to make the kind of sacrifice I did. 818 00:49:50,696 --> 00:49:53,155 How many times you gonna play the Adriana card? 819 00:50:03,291 --> 00:50:05,334 Sandy just seated a couple. 820 00:50:05,502 --> 00:50:07,086 Kitchen's closed. 821 00:50:07,254 --> 00:50:10,339 He said they were supposed to go to the city but they had car trouble. 822 00:50:12,342 --> 00:50:14,010 Hector already left to pick up his wife. 823 00:50:14,177 --> 00:50:16,512 Plus I got nothing back here, Charm. 824 00:50:16,680 --> 00:50:18,681 They already opened the bottle. 825 00:50:29,401 --> 00:50:31,318 They're gonna have to eat what I give them. 826 00:51:23,997 --> 00:51:27,083 Arthur, a lot of people don't like rabbit. 827 00:51:27,250 --> 00:51:28,626 My grandfather's way. 828 00:51:28,794 --> 00:51:30,377 Only with Provençal elements I been thinking about. 829 00:51:30,545 --> 00:51:32,922 I thought you were taking it to him at the home. 830 00:51:33,090 --> 00:51:36,801 Okay... out. I wanna get outta here tonight. 831 00:52:09,126 --> 00:52:10,334 For my mom. 832 00:52:11,419 --> 00:52:13,712 A store on the 57th street? 833 00:52:14,381 --> 00:52:16,423 If you bought this in Naples? 834 00:52:17,551 --> 00:52:19,635 The weak dollar. 835 00:52:23,140 --> 00:52:27,643 Mont Blanc. Actually cheaper in the U.S 64205

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.