All language subtitles for The.Sopranos.S06E06.Live.Free.or.Die_e

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:59,804 --> 00:03:03,432 - I'm laying out. You coming? - The UV index is 10. 2 00:03:03,600 --> 00:03:06,685 Jesus, we don't do anything. We don't eat. 3 00:03:06,853 --> 00:03:10,105 We don't go out. God knows we don't do anything else. 4 00:03:10,273 --> 00:03:13,025 Is that all you ever think about, sex? 5 00:03:13,193 --> 00:03:16,695 All I ever think about? You haven't fucked me in over a year. 6 00:03:16,863 --> 00:03:20,199 Blood sugar, I told you, the weight loss. 7 00:03:22,702 --> 00:03:26,288 Good, fine. Skin cancer. 8 00:03:33,296 --> 00:03:35,088 What's up? 9 00:03:38,009 --> 00:03:39,635 Thing we talked about at the wedding. 10 00:03:39,802 --> 00:03:40,844 Rusty. 11 00:03:41,012 --> 00:03:42,471 You made the call to Italy. 12 00:03:42,639 --> 00:03:44,973 Our friend over there's gonna fit him for a suit. 13 00:03:45,141 --> 00:03:47,226 She's sending over two of her best tailors. 14 00:03:47,393 --> 00:03:49,353 So I should meet 'em at the airport? 15 00:03:49,520 --> 00:03:51,897 No, they're gonna call you when they arrive. 16 00:03:52,065 --> 00:03:54,816 Now you hook 'em up with a third party, huh? 17 00:03:54,984 --> 00:03:57,027 Get 'em some scissors. 18 00:03:58,363 --> 00:04:01,198 This is smart, Ton', the more I think about it. 19 00:04:01,366 --> 00:04:02,783 Glad you approve. 20 00:04:02,951 --> 00:04:05,661 Anybody taking a look, there's nothing linking us to it. 21 00:04:05,828 --> 00:04:07,663 - Hey, good seeing you. - Hey, there he is. 22 00:04:07,830 --> 00:04:10,374 - How you doing? - What's up? 23 00:04:10,541 --> 00:04:13,418 How are you? 24 00:04:13,586 --> 00:04:15,629 Listen, come here a minute. 25 00:04:17,507 --> 00:04:19,424 About the other day... 26 00:04:19,592 --> 00:04:21,426 I'm fine. A couple of stitches. 27 00:04:21,594 --> 00:04:25,097 Yeah? My fucking temper, you know? 28 00:04:25,265 --> 00:04:27,224 No, no, no, no, it's okay, really. 29 00:04:27,392 --> 00:04:29,601 Take it. 30 00:04:30,728 --> 00:04:32,145 Thanks. 31 00:04:32,313 --> 00:04:33,939 Look, Ton', 32 00:04:34,107 --> 00:04:36,358 I don't remember slamming the refrigerator door, 33 00:04:36,526 --> 00:04:38,777 but Carlo told me and my dad, 34 00:04:38,945 --> 00:04:42,948 I never should have raised my hands to you. I'm sorry. 35 00:04:43,116 --> 00:04:45,659 As long as you realize. 36 00:04:45,827 --> 00:04:48,328 Huh? 37 00:04:48,496 --> 00:04:51,206 It basically became the same thing every day. 38 00:04:51,374 --> 00:04:53,542 Coffee, couple lines of meth, 39 00:04:53,710 --> 00:04:56,962 smooth that out with a shot of Jameson. 40 00:04:57,130 --> 00:05:00,257 And that was just to drive the kids to school. 41 00:05:03,469 --> 00:05:07,264 Then one day I fell asleep at work and forgot about Gracie's recital. 42 00:05:11,477 --> 00:05:15,605 Human frailty, it makes me sick sometimes. 43 00:05:21,029 --> 00:05:24,948 - Chris, right? - Should I know you? 44 00:05:25,116 --> 00:05:27,492 Kevin Mucci, Yonkers. 45 00:05:27,660 --> 00:05:30,078 We met at the Trotters. Sal Iacuzzo's cousin. 46 00:05:30,246 --> 00:05:31,830 - Right. Hey. - Hey. 47 00:05:31,998 --> 00:05:33,457 Yonkers, what are you, lost? 48 00:05:33,624 --> 00:05:36,251 My ex's birthday over at the Red Robin in Clifton. 49 00:05:36,419 --> 00:05:37,878 I figured I'd need a meeting to make it through that shit. 50 00:05:38,046 --> 00:05:40,297 I hear that. 51 00:05:40,465 --> 00:05:42,341 So I saw my cousin this week. 52 00:05:42,508 --> 00:05:46,386 It turns out he ran into a friend of yours, the big guy, Vito. 53 00:05:47,847 --> 00:05:48,847 And... 54 00:05:49,015 --> 00:05:52,684 He was in a fag bar, dancing with a guy. 55 00:05:53,895 --> 00:05:55,687 Get the fuck out! 56 00:06:08,242 --> 00:06:11,620 Right, Joey, use your head. 57 00:06:11,788 --> 00:06:13,747 You are not gonna fucking believe this. 58 00:06:13,915 --> 00:06:16,041 Vito Spatafore's an ass-muncher. 59 00:06:16,209 --> 00:06:18,794 - Oh! What? - What did you just say? 60 00:06:18,961 --> 00:06:20,504 I'm sorry, it's true. 61 00:06:20,671 --> 00:06:24,966 We ran into this kid. Vito was spotted in a fag bar in New York. 62 00:06:25,635 --> 00:06:26,885 By who? 63 00:06:27,470 --> 00:06:30,180 The kid's cousin. Allegedly. 64 00:06:30,348 --> 00:06:31,890 Probably bullshit. 65 00:06:32,058 --> 00:06:34,434 - He's a married man. - With a goomar. 66 00:06:34,602 --> 00:06:36,561 All right, back up a second. 67 00:06:36,729 --> 00:06:38,563 What did the kid say exactly? 68 00:06:38,731 --> 00:06:42,442 - The kid's cousin Sal Iacuzzo... - From Yonkers, I know him. 69 00:06:42,610 --> 00:06:46,530 Sal was at this place in the city, supposedly on business. 70 00:06:46,697 --> 00:06:49,408 He saw Vito holding hands with a guy in nipple rings. 71 00:06:49,575 --> 00:06:51,535 You're leaving out the best part. 72 00:06:53,579 --> 00:06:55,747 He was wearing a motorcycle outfit, 73 00:06:55,915 --> 00:06:58,333 like the guy in the Village People with the leather hat 74 00:06:58,501 --> 00:07:01,336 - and the vest. - Chaps too. 75 00:07:05,216 --> 00:07:07,884 I don't know. Fucking slander, ask me. 76 00:07:09,887 --> 00:07:11,805 All right, let's take this in the back. 77 00:07:11,973 --> 00:07:15,517 - Yeah, that's what Vito did. - You can go. 78 00:07:18,896 --> 00:07:21,940 Tell you one thing, if it was me this kid was spreading rumors about, 79 00:07:22,108 --> 00:07:23,859 he'd have something up his own ass. 80 00:07:24,026 --> 00:07:25,652 And it wouldn't be no cock, either. 81 00:07:25,820 --> 00:07:27,988 That's the point, though. 82 00:07:28,156 --> 00:07:30,198 This guy Sal, I know him. 83 00:07:30,366 --> 00:07:34,244 - He's a friend of ours. - I fucking called it, long time ago. 84 00:07:34,412 --> 00:07:36,371 You knew Vito was a recchion'? 85 00:07:36,539 --> 00:07:38,123 - Yes. - When? 86 00:07:38,291 --> 00:07:40,041 I never said it, but I knew. 87 00:07:40,209 --> 00:07:42,127 Get the fuck out. Enough of this rush to judgment. 88 00:07:42,295 --> 00:07:45,255 For all we know, this fucking Sal guy's got a hard-on for Vito. 89 00:07:46,591 --> 00:07:48,675 Oh, you think this is funny, huh? 90 00:07:48,843 --> 00:07:50,886 There's a man's reputation at stake here. 91 00:07:51,053 --> 00:07:52,554 A married man, with kids. 92 00:07:52,722 --> 00:07:55,891 Nah, that don't mean shit. Elton John was married. 93 00:07:56,058 --> 00:07:58,393 Yeah, Rock Hudson too. I think. 94 00:07:58,561 --> 00:08:02,481 So what do we gotta do, Ton', actually see him take it in the ass? 95 00:08:04,150 --> 00:08:05,817 Get Vito on the phone. 96 00:08:10,281 --> 00:08:11,990 You know, he called me the other night. 97 00:08:12,158 --> 00:08:14,159 3:00 in the morning, after the wedding. 98 00:08:14,327 --> 00:08:15,911 And? 99 00:08:16,078 --> 00:08:19,331 Honestly, it was weird. He wanted to know what was going on. 100 00:08:19,499 --> 00:08:22,125 He was fucking fishing, see if we heard. 101 00:08:24,086 --> 00:08:26,296 Straight to voice mail. 102 00:08:26,464 --> 00:08:28,548 Ton', I mean, he represents us. 103 00:08:28,716 --> 00:08:30,550 I'm not gonna condemn the man off the word 104 00:08:30,718 --> 00:08:32,594 of some fucking douchebag from Yonkers. 105 00:08:32,762 --> 00:08:36,848 - I could care less, basically. - Yeah? Maybe you're a flambe. 106 00:08:37,016 --> 00:08:38,975 Fucking nauseating. 107 00:08:39,143 --> 00:08:42,103 It was up to me, I'd drag Vito behind my fucking car right now. 108 00:08:42,271 --> 00:08:45,482 Will you take it easy over there, fucking Judge Roy Bean? 109 00:08:45,650 --> 00:08:47,776 One of my bar girls knows his goomar. 110 00:08:47,944 --> 00:08:51,363 We'll check with her. Maybe she's seen him and knows where he is. 111 00:08:51,531 --> 00:08:52,864 Loren. 112 00:08:58,579 --> 00:09:00,872 Think about it, though, Ton'... 113 00:09:01,040 --> 00:09:03,708 sudden weight loss. 114 00:09:03,876 --> 00:09:06,836 - AIDS? - Nobody's got AIDS. 115 00:09:07,004 --> 00:09:10,465 I don't wanna hear that word in here again! 116 00:09:12,718 --> 00:09:15,720 The Federal Prosecutor's office won't tell you why your son's being held? 117 00:09:15,888 --> 00:09:19,224 Or where. It has been four days now since he's been arrested, 118 00:09:19,392 --> 00:09:21,476 and we have no money to hire a lawyer. 119 00:09:21,644 --> 00:09:24,062 - How did you hear about the law center? - You will write the... 120 00:09:24,230 --> 00:09:26,273 Habeas corpus? I'm not an attorney yet. 121 00:09:26,440 --> 00:09:29,359 I'm a volunteer assistant. One of our attorneys will file the writ. 122 00:09:29,527 --> 00:09:33,196 - He is a good boy. - The FBI went to his school 123 00:09:33,364 --> 00:09:35,740 and took him like a criminal. This is America? 124 00:09:35,908 --> 00:09:38,493 It's not easy to be Muslim now. 125 00:09:38,661 --> 00:09:40,704 They wouldn't let Afaf skate at the local rink 126 00:09:40,871 --> 00:09:44,124 - unless she removed her headscarf. - You're kidding me, why? 127 00:09:44,292 --> 00:09:46,126 They said it was for insurance. 128 00:09:46,294 --> 00:09:48,128 It might fall off and someone could trip. 129 00:09:48,296 --> 00:09:51,381 If she had been wearing a yarmulke, it would have been a different story. 130 00:09:51,549 --> 00:09:53,425 You can bet. 131 00:09:55,469 --> 00:09:57,304 They're these poor, hardworking people. 132 00:09:57,471 --> 00:09:59,681 - Finn, you're not eating? - Coffee's good. 133 00:09:59,849 --> 00:10:02,225 The government is just completely fucking this family over. 134 00:10:02,393 --> 00:10:04,603 When did it start she could use that kind of language 135 00:10:04,770 --> 00:10:06,521 in this house with immunity? 136 00:10:06,689 --> 00:10:09,316 I'm telling Mom about these people that came in yesterday. 137 00:10:09,483 --> 00:10:12,777 Let me guess, was it a crack whore trying to get her kids back 138 00:10:12,945 --> 00:10:14,446 for the welfare money? 139 00:10:14,614 --> 00:10:17,157 Actually, it was a family from Afghanistan who fled the Taliban 140 00:10:17,325 --> 00:10:18,992 and sweated out visa lotteries 141 00:10:19,160 --> 00:10:22,621 in a refugee camp, and hold down three jobs. 142 00:10:22,788 --> 00:10:26,166 You think it's funny? The FBI snatched their son off the street 143 00:10:26,334 --> 00:10:28,460 like we're some third-world dictatorship. 144 00:10:28,628 --> 00:10:29,836 Pretty scary. 145 00:10:30,004 --> 00:10:31,755 There must have been some reason, Meadow. 146 00:10:31,922 --> 00:10:33,965 - Like he's a terrorist, maybe. - 9-11, 9-11. 147 00:10:34,133 --> 00:10:37,427 Bush is using it as an excuse to erode our Constitutional protections, 148 00:10:37,595 --> 00:10:40,805 - and you're falling for it. - Well, I voted for him. 149 00:10:41,724 --> 00:10:45,143 Right, well, you don't relate to black people clinging to logs. 150 00:10:49,315 --> 00:10:51,816 You oughta chill out about some of this. 151 00:10:58,324 --> 00:11:00,158 Hey. 152 00:11:06,916 --> 00:11:08,917 Let me ask you something, 153 00:11:09,085 --> 00:11:12,045 those two Arabs 154 00:11:12,213 --> 00:11:15,507 with the credit cards, Fazool and whatever his name is... 155 00:11:15,675 --> 00:11:16,883 Yeah? 156 00:11:17,051 --> 00:11:20,387 You think there's a chance they could be... 157 00:11:20,554 --> 00:11:23,098 I don't know, Al-Qaedas, something like that? 158 00:11:24,767 --> 00:11:26,935 Hmm. 159 00:11:27,103 --> 00:11:30,980 You know, at one point it did cross my mind. 160 00:11:31,148 --> 00:11:32,774 Yeah, and? 161 00:11:32,942 --> 00:11:35,110 I don't think so. 162 00:11:35,277 --> 00:11:37,696 They're gun nuts but the smaller guy Ahmed, 163 00:11:37,863 --> 00:11:39,864 when those Danish cartoons got published, 164 00:11:40,032 --> 00:11:41,825 he was very upset, but at the protestors. 165 00:11:41,992 --> 00:11:43,827 He said he hated the cartoons 166 00:11:43,994 --> 00:11:47,288 but that the rioting shit would just bring bad attention to all Muslims. 167 00:11:47,456 --> 00:11:49,416 And the other guy Mohammed, his brother's 168 00:11:49,583 --> 00:11:51,167 a government interrogator in Lebanon 169 00:11:51,335 --> 00:11:53,461 or Syria. 170 00:11:53,629 --> 00:11:56,131 Plus Mohammed and his girlfriend have a dog, 171 00:11:56,298 --> 00:11:58,299 a springer spaniel. 172 00:12:01,387 --> 00:12:02,721 I'm gonna get a coffee. 173 00:12:29,749 --> 00:12:32,459 Vito, what the fuck you doing? 174 00:12:32,626 --> 00:12:34,461 - Tony's looking for you. - For me? 175 00:12:34,628 --> 00:12:36,504 He's been calling for fucking days. 176 00:12:36,672 --> 00:12:39,549 My goddamn phone, Jesus. Everything all right? 177 00:12:39,717 --> 00:12:41,342 You tell us. 178 00:12:41,510 --> 00:12:44,596 I'm good. Tell Tony I'll call him. 179 00:12:44,764 --> 00:12:47,766 It's better you come in. 180 00:12:48,684 --> 00:12:49,768 Sure. 181 00:12:52,271 --> 00:12:53,938 You go ahead, and I'll follow you. 182 00:13:03,032 --> 00:13:04,324 - What? - Ho! 183 00:13:04,492 --> 00:13:06,367 - Where the fuck... - What are you doing?! 184 00:13:06,535 --> 00:13:08,036 Motherfucker! 185 00:13:08,204 --> 00:13:10,163 Fucking finook. 186 00:13:11,332 --> 00:13:14,417 Lying piece of shit. 187 00:13:14,585 --> 00:13:17,045 Better not come around here no more. 188 00:13:39,485 --> 00:13:41,778 Hey. 189 00:13:41,946 --> 00:13:45,156 You speak Ital, right? 190 00:13:45,324 --> 00:13:47,242 Some friends coming over from Naples, 191 00:13:47,409 --> 00:13:49,702 paying a visit to a guy from New York. 192 00:13:49,870 --> 00:13:54,040 - Who? - The little guy in Ozone Park. 193 00:13:56,919 --> 00:13:58,127 That's pretty high up. 194 00:13:59,672 --> 00:14:02,048 You should provide 'em a couple of dumb gats, 195 00:14:02,216 --> 00:14:04,008 guidance on where to find him. 196 00:14:04,969 --> 00:14:06,344 How do I get ahold of them? 197 00:14:07,179 --> 00:14:09,681 Just leave your phone on. 198 00:14:09,849 --> 00:14:11,975 Part two when it's done. 199 00:14:18,816 --> 00:14:21,401 I hear fat Vito's been riding up the Hershey Highway. 200 00:14:21,569 --> 00:14:24,279 - Where'd you get that? - Come on. 201 00:14:24,446 --> 00:14:26,823 Somebody started a joke. I won't mention any names. 202 00:14:26,991 --> 00:14:28,992 - There's no truth to it. - Oh. 203 00:14:31,120 --> 00:14:33,580 It's a fucking captain you're talking about. 204 00:14:36,375 --> 00:14:39,878 People went to see him. He was down the shore with his goomar. 205 00:14:40,045 --> 00:14:41,838 So it's bullshit then. 206 00:14:44,216 --> 00:14:46,885 As soon as he saw 'em, took off like a bat out of hell. 207 00:14:47,052 --> 00:14:48,720 Fuck. 208 00:14:48,888 --> 00:14:50,722 You didn't hear it from me. 209 00:14:50,890 --> 00:14:52,724 It could be a mid-life thing. 210 00:14:52,892 --> 00:14:56,144 Sucking a cock? 211 00:15:00,482 --> 00:15:01,900 Mr. Spatafore, hey. 212 00:15:02,067 --> 00:15:03,985 Marie's still at the hospital with her mom. 213 00:15:04,153 --> 00:15:07,864 - Kids asleep? - They went to sleep about an hour ago. 214 00:16:58,017 --> 00:16:59,934 Fuck! 215 00:17:57,743 --> 00:17:59,368 Hi. How are you doing? 216 00:17:59,536 --> 00:18:01,662 I need a room for the night. 217 00:18:01,830 --> 00:18:03,873 I don't have anybody down for a reservation. 218 00:18:04,041 --> 00:18:05,917 The sign said "Vacancy." 219 00:18:06,085 --> 00:18:09,962 Oh, we have rooms. We usually don't get walk-ins. Come in. 220 00:18:19,807 --> 00:18:22,767 Glad to have you. Slow around here until the leaf peepers show up. 221 00:18:22,935 --> 00:18:24,519 Let me show you where we serve breakfast. 222 00:18:24,686 --> 00:18:26,062 I just want to go to my room. 223 00:18:26,230 --> 00:18:28,856 No problem. It's $140, breakfast included. 224 00:18:29,024 --> 00:18:31,692 - MasterCard or Visa. - I'll pay cash. 225 00:18:31,860 --> 00:18:33,945 We accept that too. 226 00:18:34,113 --> 00:18:36,280 But you can take care of it in the morning. 227 00:18:37,783 --> 00:18:40,618 I'm just beat, that's all. 228 00:18:40,786 --> 00:18:42,495 My car broke down. 229 00:18:42,663 --> 00:18:45,039 On a night like this too. 230 00:18:45,207 --> 00:18:47,125 You know, my stepson runs the tow service. 231 00:18:47,292 --> 00:18:51,629 You want, early morning, I can have your rig brought to the Mobil. 232 00:18:51,797 --> 00:18:53,756 Yeah? 233 00:18:53,924 --> 00:18:55,591 Black Cadillac. 234 00:18:55,759 --> 00:18:59,137 - Route 228. - Mm-hmm. 235 00:19:01,473 --> 00:19:03,432 This is for you. 236 00:19:05,644 --> 00:19:07,520 Have a good night. 237 00:19:11,150 --> 00:19:14,569 Franklin Pierce room. Up the stairs, first door to the right. 238 00:20:40,906 --> 00:20:43,908 I was just over at the house. Everything is gone. 239 00:20:44,076 --> 00:20:47,745 - Which house are you referring to? - The spec house. 240 00:20:47,913 --> 00:20:50,873 The PVC, the shake-roof shingles, 241 00:20:51,041 --> 00:20:53,542 even that expensive lock on the shed is missing. 242 00:20:53,710 --> 00:20:55,586 That's awful, Mel. 243 00:20:55,754 --> 00:20:57,463 You don't know anything about this? 244 00:20:59,591 --> 00:21:01,259 You left it there to rot. 245 00:21:01,426 --> 00:21:03,636 I don't believe this. 246 00:21:03,804 --> 00:21:07,473 - With my husband on his deathbed... - Oh, Sarah Bernhardt. 247 00:21:07,641 --> 00:21:10,935 ...you went over there and you picked through the place like a vulture! 248 00:21:11,103 --> 00:21:13,479 You said you'd straighten out the permits with the building department 249 00:21:13,647 --> 00:21:16,399 - and you never did. - That is beside the point! 250 00:21:16,566 --> 00:21:18,276 Carmela, what happened to my bundt pan? 251 00:21:18,443 --> 00:21:21,153 It was your fault the permits were denied in the first place. 252 00:21:21,321 --> 00:21:24,407 You're a broken record, for God's sake. That's what you are. 253 00:21:24,574 --> 00:21:26,158 Carmela, wait. 254 00:21:26,326 --> 00:21:30,746 No, let her go. I've had a lifetime of her bullshit. 255 00:21:42,009 --> 00:21:43,759 Give me a coffee. 256 00:21:53,645 --> 00:21:55,271 National directory. City and state? 257 00:21:55,439 --> 00:21:57,315 Peterborough, New Hampshire. 258 00:21:57,482 --> 00:21:59,900 The number for Angelo Di Piazza. 259 00:22:00,068 --> 00:22:03,696 - Double "Z." - No number listed, sir. 260 00:22:03,864 --> 00:22:05,698 How about Roberta Di Piazza? 261 00:22:05,866 --> 00:22:07,867 Nothing for Roberta Di Piazza. 262 00:22:08,035 --> 00:22:10,036 - Huh? - Nothing, sir. 263 00:22:10,203 --> 00:22:12,997 Could you try Roberta Spatafore? 264 00:22:13,165 --> 00:22:16,167 S-p-a-t-a-f-o-r-e. 265 00:22:16,335 --> 00:22:19,295 I don't have anything for that listing, sir. 266 00:22:19,463 --> 00:22:21,672 Look, I'm trying to find my cousin. 267 00:22:21,840 --> 00:22:23,341 Could you search the whole state? 268 00:22:23,508 --> 00:22:25,384 Searching. 269 00:22:25,552 --> 00:22:27,511 I'm sorry, sir. 270 00:22:39,608 --> 00:22:42,610 - What's good? - First time here, try the johnnycakes. 271 00:22:44,237 --> 00:22:45,529 What's that? 272 00:22:45,697 --> 00:22:48,532 Pancake made with white cornmeal. New England specialty. 273 00:22:49,451 --> 00:22:50,451 Where you from? 274 00:22:52,537 --> 00:22:54,163 Scottsdale. 275 00:22:54,331 --> 00:22:57,792 Well, they're delicious. Little butter, local syrup. 276 00:22:59,002 --> 00:23:01,712 Okay, and give me some of them Jimmy Deans. 277 00:23:01,880 --> 00:23:05,049 Our sausages are made in-house. 278 00:23:13,809 --> 00:23:16,852 Hey, boys, how'd you guys make out in the storm? 279 00:23:17,020 --> 00:23:19,146 We lost our lights in the middle of "Cold Case." 280 00:23:19,314 --> 00:23:23,234 We thought we were gonna have to talk to each other or read a book. 281 00:23:23,402 --> 00:23:25,528 The usual, guys? 282 00:23:25,695 --> 00:23:28,447 - Are we boring? - Yeah, yeah. 283 00:23:36,164 --> 00:23:37,998 Here's your johnnycakes. 284 00:23:38,166 --> 00:23:41,085 I gotta warn you, they're addictive. 285 00:23:42,295 --> 00:23:43,879 They look good. 286 00:23:58,103 --> 00:24:01,230 - You want more coffee? - No, I'm coffeed out. 287 00:24:03,775 --> 00:24:05,734 You don't say hello to your uncle? 288 00:24:05,902 --> 00:24:08,279 - Hi, Uncle Sil. - Vito. 289 00:24:11,491 --> 00:24:14,702 Well, he ain't gonna show. 290 00:24:14,870 --> 00:24:16,620 I'll just leave him these. 291 00:24:16,788 --> 00:24:20,666 He said he'd be back from Vegas today. I don't know. 292 00:24:25,130 --> 00:24:27,465 You and Vito, 293 00:24:27,632 --> 00:24:29,383 how are things going with you guys? 294 00:24:29,551 --> 00:24:31,969 We have our ups and downs. 295 00:24:33,054 --> 00:24:36,515 And in the romance department? 296 00:24:36,683 --> 00:24:39,768 Excuse me? 297 00:24:39,936 --> 00:24:42,605 What's this all about? 298 00:24:44,232 --> 00:24:46,066 It's awkward. 299 00:24:46,234 --> 00:24:49,528 No offense, I really don't want to talk about this. 300 00:24:51,031 --> 00:24:54,742 Vito's a good father and a loving husband. 301 00:24:54,910 --> 00:24:57,328 But his mind is elsewhere. 302 00:24:57,496 --> 00:25:01,123 He takes these unexplained powders. 303 00:25:01,708 --> 00:25:04,168 He's got a goomar. I know all about it. 304 00:25:06,671 --> 00:25:09,173 It's nothing. Forget about it. 305 00:25:11,176 --> 00:25:13,010 You hear from him, 306 00:25:13,178 --> 00:25:16,805 tell him I brought him some Blood, Sweat and Tears tickets. 307 00:25:19,601 --> 00:25:21,477 Backstage passes too. 308 00:25:35,867 --> 00:25:37,701 I'm telling you, 309 00:25:37,869 --> 00:25:40,246 my business, I'm around a lot of women. 310 00:25:40,413 --> 00:25:42,873 That one ain't getting laid. 311 00:26:00,350 --> 00:26:03,060 - Hello. - Vito? 312 00:26:03,228 --> 00:26:04,812 - You got him? - Who? 313 00:26:04,980 --> 00:26:08,566 - Put Vito on the phone, asshole. - Fuck you, motherfucker. 314 00:26:08,733 --> 00:26:10,568 What, are you sucking his dick? Put him on. 315 00:26:10,735 --> 00:26:12,820 How about I kick your ass, you fucking faggot? 316 00:26:12,988 --> 00:26:16,240 Yeah, that's right, telephone tough-guy. Put Vito on the phone! 317 00:26:16,408 --> 00:26:19,368 There ain't no Vito, man. I found the phone on the side of the road. 318 00:26:19,536 --> 00:26:21,996 - What? - Hang on a second. 319 00:26:25,750 --> 00:26:28,002 Where'd you find the phone? 320 00:26:28,169 --> 00:26:30,421 Hello. 321 00:26:30,589 --> 00:26:32,423 Hello! 322 00:26:32,591 --> 00:26:34,967 Oh, you motherfucker. 323 00:26:35,135 --> 00:26:36,927 What happened? 324 00:26:37,095 --> 00:26:39,263 Bob at the marina where Tony docks his boat 325 00:26:39,431 --> 00:26:41,807 says he'll donate a sunset dinner cruise. 326 00:26:41,975 --> 00:26:43,767 - I paid $300 for that? - Yeah. 327 00:26:43,935 --> 00:26:46,312 I got seasick in Bermuda on one of those. 328 00:26:46,479 --> 00:26:48,606 - Oh, Angie, finally. - Sorry. 329 00:26:48,773 --> 00:26:50,274 I had these sales reps in my office. 330 00:26:50,442 --> 00:26:52,818 We're just going over the list for the silent auction. 331 00:26:52,986 --> 00:26:56,655 - We're already up to about 7500 bucks. - Oh good, Artie. 332 00:26:56,823 --> 00:26:59,533 - Ladies. - A silent auction again? 333 00:26:59,701 --> 00:27:03,370 - Why not get a live auctioneer? - I got sea bream, beautiful. 334 00:27:03,538 --> 00:27:05,581 Porcini-dusted ravioli, huh? 335 00:27:05,749 --> 00:27:08,042 I hate to be a pain, but I gotta get back. 336 00:27:08,209 --> 00:27:09,960 - Can we just let him cook? - Sure. 337 00:27:10,128 --> 00:27:12,171 Great, go for it. 338 00:27:13,840 --> 00:27:15,341 Where were we? 339 00:27:15,508 --> 00:27:18,344 Jesus Christ. He's always interrupting. 340 00:27:18,511 --> 00:27:20,554 People enjoy the silent auction. 341 00:27:20,722 --> 00:27:22,473 I thought our goal was to raise money. 342 00:27:22,641 --> 00:27:26,185 I say we get 'em liquored up, let 'em tear each other's throats out. 343 00:27:27,604 --> 00:27:30,022 - Well... - It's just an idea. 344 00:27:30,190 --> 00:27:33,984 Anyhow, put me down for $2,000 worth of bodywork and/or paint. 345 00:27:34,152 --> 00:27:36,195 2,000? Madonn', Ange. 346 00:27:36,363 --> 00:27:40,282 So, did you hear about Vito and Marie? Separated. 347 00:27:40,450 --> 00:27:42,910 Oh, sorry, I gotta take this. 348 00:27:44,579 --> 00:27:45,663 Hello? 349 00:27:45,830 --> 00:27:47,581 They were just at the wedding. They seemed fine. 350 00:27:47,749 --> 00:27:50,125 What'd I tell you? Is that a beautiful fish or what? 351 00:27:50,293 --> 00:27:52,419 Oh, for God's sake, all right! 352 00:27:52,587 --> 00:27:55,255 Can I just get some prosciutto melon to go? 353 00:27:55,465 --> 00:27:57,508 I'm sorry, guys. I gotta get back. 354 00:27:57,759 --> 00:28:02,554 No, the quarter panel from the LeSabre, I said. 355 00:28:02,722 --> 00:28:04,890 Oh shit. 356 00:28:05,100 --> 00:28:06,809 You didn't know he was gay? 357 00:28:11,606 --> 00:28:14,525 Actually I had him pegged the whole time, but... 358 00:28:16,903 --> 00:28:18,195 He a close friend? 359 00:28:18,405 --> 00:28:20,531 Not only that, he's one of my most valuable guys. 360 00:28:20,699 --> 00:28:22,991 He's ambitious, he's focused. 361 00:28:24,369 --> 00:28:25,703 When I was in the hospital, 362 00:28:25,870 --> 00:28:28,997 he helped Carmela tremendously when we were strapped. 363 00:28:29,207 --> 00:28:33,210 You've implied you have millions of dollars. 364 00:28:33,378 --> 00:28:36,547 Your hospital stay was actually that costly? 365 00:28:36,756 --> 00:28:40,050 Well, no, but, uh... 366 00:28:40,218 --> 00:28:42,678 Huh? 367 00:28:42,887 --> 00:28:45,055 Is that the issue? 368 00:28:45,265 --> 00:28:48,851 You tell me. What is the issue? 369 00:28:49,060 --> 00:28:51,687 He's a fag! 370 00:28:51,896 --> 00:28:53,480 And? 371 00:28:53,690 --> 00:28:55,149 Now what am I supposed to do? 372 00:28:55,358 --> 00:28:57,192 About what? 373 00:28:57,402 --> 00:28:59,236 I know what. They're born that way, right? 374 00:28:59,404 --> 00:29:02,072 It's not their fault. 375 00:29:02,282 --> 00:29:05,159 Frankly I think they go about in pity for themselves. 376 00:29:05,952 --> 00:29:08,537 I don't think they see it as a fault. 377 00:29:08,747 --> 00:29:10,873 In your circle I'm sure you got all kinds 378 00:29:11,082 --> 00:29:14,251 of gays and trans-whatevers 379 00:29:14,419 --> 00:29:15,919 of all stripes. 380 00:29:16,087 --> 00:29:18,005 But not where I come from. 381 00:29:19,299 --> 00:29:22,509 You personally... 382 00:29:22,719 --> 00:29:25,596 how do you feel about homosexuality? 383 00:29:25,805 --> 00:29:27,973 I find it disgusting. 384 00:29:28,183 --> 00:29:32,102 Men kissing men, holding hands in the street. 385 00:29:32,937 --> 00:29:37,107 Every fuckin' TV show now, they rub your nose on it. 386 00:29:38,610 --> 00:29:40,736 Although, that... 387 00:29:40,945 --> 00:29:43,489 the lesbian thing with the, uh... 388 00:29:43,698 --> 00:29:45,866 Jennifer Beals, 389 00:29:46,075 --> 00:29:48,076 it's not bad. 390 00:29:49,829 --> 00:29:51,789 She a dyke in real life? 391 00:29:52,957 --> 00:29:55,000 I don't give too much of a shit 392 00:29:55,210 --> 00:29:56,794 what people do behind closed doors 393 00:29:57,003 --> 00:29:59,963 with the consenting adults. 394 00:30:00,131 --> 00:30:04,051 Although don't forget: I'm a strict Catholic. 395 00:30:04,761 --> 00:30:07,596 I agree with that Senator Sanitorium, 396 00:30:07,764 --> 00:30:09,807 who says if we let this stuff go too far, 397 00:30:09,974 --> 00:30:12,142 pretty soon we'll be fucking dogs. 398 00:30:12,352 --> 00:30:14,061 I hear a lot of ambivalence. 399 00:30:17,774 --> 00:30:20,484 This guy that got outed, look, 400 00:30:20,693 --> 00:30:22,945 the guys that work for me are asking for head. 401 00:30:24,155 --> 00:30:26,907 His head. What the fuck? 402 00:30:28,201 --> 00:30:31,829 You know, him and me, we're in the construction business. 403 00:30:32,038 --> 00:30:35,123 Now some of these union old-timers, the contractors, 404 00:30:35,333 --> 00:30:37,918 they're not gonna want to be seen with him. 405 00:30:38,127 --> 00:30:41,171 And I'm talking huge deals, major fucking dollars. 406 00:30:43,216 --> 00:30:47,177 A lot of your circle must have done jail time. 407 00:30:47,387 --> 00:30:51,974 They can't be strangers to male-male sexual contact. 408 00:30:55,562 --> 00:30:57,312 You get a pass for that. 409 00:30:58,940 --> 00:31:00,858 Well, that's nice. 410 00:31:02,485 --> 00:31:04,027 Well, what are you gonna do? 411 00:31:04,237 --> 00:31:06,363 There's no women there. 412 00:31:06,573 --> 00:31:10,200 You're there five, 10 years. 413 00:31:14,205 --> 00:31:17,708 Just for the record, my incarceration was very short-term, 414 00:31:17,917 --> 00:31:20,002 so I never had any need for any anal... you know. 415 00:31:22,380 --> 00:31:26,675 So this fellow who's been outed, what's he saying? 416 00:31:27,844 --> 00:31:29,636 You think I'm lying, don't you? 417 00:31:29,846 --> 00:31:32,222 About when I was in jail. 418 00:31:32,432 --> 00:31:35,726 I've given you no indication I think you're lying. 419 00:31:44,277 --> 00:31:49,740 What the fuck, I suppose something inside me says 420 00:31:49,908 --> 00:31:52,200 God bless, a' salut'. 421 00:31:52,410 --> 00:31:54,620 Who gives a shit? 422 00:31:57,415 --> 00:32:00,667 I mean, I had a second chance. Why shouldn't he? 423 00:32:00,877 --> 00:32:03,170 Part of your new outlook? 424 00:32:03,379 --> 00:32:05,923 Maybe. 425 00:32:07,091 --> 00:32:09,092 I salute it, then. 426 00:32:10,094 --> 00:32:12,429 Tall fuckin' order, I'll tell you that. 427 00:32:12,597 --> 00:32:14,097 How so? 428 00:32:14,265 --> 00:32:18,310 You can talk about every day being a gift and stopping to smell the roses, 429 00:32:18,519 --> 00:32:22,522 but regular life's got a way of picking away at it. 430 00:32:22,732 --> 00:32:25,442 Your house, the shit you own, 431 00:32:25,610 --> 00:32:27,527 it drags you down. 432 00:32:27,737 --> 00:32:29,821 Your kids, what they want. 433 00:32:30,782 --> 00:32:32,866 One bad idea after another. 434 00:32:34,994 --> 00:32:38,497 Just trying to work a cell phone menu is enough to make you scream. 435 00:32:42,293 --> 00:32:43,627 There's some cold pasta. 436 00:32:43,795 --> 00:32:46,588 No, I ate already. 437 00:32:46,798 --> 00:32:48,465 What's all that? 438 00:32:50,134 --> 00:32:52,469 For the silent auction. 439 00:32:52,637 --> 00:32:54,471 My busy little beaver. 440 00:32:56,099 --> 00:32:57,307 Not really. 441 00:33:00,269 --> 00:33:02,396 Look, Ton', I haven't wanted to bug you, 442 00:33:02,605 --> 00:33:04,648 but before you'd gotten hurt, 443 00:33:04,816 --> 00:33:06,858 you said you would get that building inspector 444 00:33:07,068 --> 00:33:09,444 to cut me some slack so I could get back to my business? 445 00:33:09,654 --> 00:33:12,656 Oh yeah, right, right. I will, later. 446 00:33:13,825 --> 00:33:16,368 Come here. 447 00:33:16,577 --> 00:33:21,164 No, uh, I'm still not ready for that. 448 00:33:21,374 --> 00:33:25,293 Last time I thought I tore something from tensing my muscles. 449 00:33:27,880 --> 00:33:29,673 No, I got something for that scar. 450 00:33:32,760 --> 00:33:34,344 Oh. 451 00:33:46,899 --> 00:33:48,358 Vitamin E. 452 00:33:48,568 --> 00:33:51,486 My facialist said it will help get the red out. 453 00:33:57,201 --> 00:33:59,870 You were right about my uncle, Carm. 454 00:34:01,289 --> 00:34:03,457 All along. 455 00:34:04,625 --> 00:34:07,002 It doesn't give me any pleasure, believe me. 456 00:34:08,421 --> 00:34:10,881 I should have cut him out of my life. 457 00:34:12,050 --> 00:34:14,092 I brought this all on myself. 458 00:34:14,302 --> 00:34:18,430 You did not. Don't ever think that. 459 00:34:21,225 --> 00:34:26,063 All this, you never once said "I told you so." 460 00:34:29,358 --> 00:34:31,401 Accentuate the positive. 461 00:34:34,739 --> 00:34:37,324 I wanted you to get better. 462 00:34:40,912 --> 00:34:44,456 You know my shrink... 463 00:34:44,665 --> 00:34:48,919 told me that, uh... 464 00:34:49,087 --> 00:34:53,298 I stood by Junior through all his jealousy and shit... 465 00:34:56,385 --> 00:35:00,847 trying to prove I'm a good guy... 466 00:35:03,810 --> 00:35:07,312 and that my mother couldn't hate a good boy like that. 467 00:35:11,859 --> 00:35:14,111 Imagine laying next to a guy 15 years 468 00:35:14,320 --> 00:35:16,696 and all the time he's been playing for the pink team. 469 00:35:16,906 --> 00:35:19,366 Who told you? Tony swore me to secrecy. 470 00:35:19,575 --> 00:35:20,826 I'm not gonna burn my sources. 471 00:35:21,035 --> 00:35:22,828 Anyway, it's all over the place. 472 00:35:23,037 --> 00:35:27,582 Those children... imagine when they find out their father's a finook. 473 00:35:27,792 --> 00:35:30,252 God, she's such a bright girl, Marie Spatafore. 474 00:35:30,461 --> 00:35:32,337 You think she and Vito had some arrangement? 475 00:35:32,547 --> 00:35:34,381 I just hope she gets herself tested. 476 00:35:37,135 --> 00:35:40,428 Still, Vito? He'd be like the last one you'd suspect. 477 00:35:41,472 --> 00:35:43,390 Suspect of what? 478 00:35:43,599 --> 00:35:46,017 Wow, such a young lady! 479 00:35:46,227 --> 00:35:47,769 Yes, she's working two jobs. 480 00:35:47,979 --> 00:35:51,565 Days she's interning at Gendler, Lookstein, Abruzzo & Abruzzo. 481 00:35:51,774 --> 00:35:53,483 What about Vito? 482 00:35:53,651 --> 00:35:57,237 Nothing. Him and Marie are having some problems, that's all. 483 00:35:59,157 --> 00:36:02,742 - I can probably guess. - Excuse me? 484 00:36:03,911 --> 00:36:05,203 Huh-uh, I'm not going first. 485 00:36:05,413 --> 00:36:07,122 Do you know something? 486 00:36:12,879 --> 00:36:14,921 Okay... 487 00:36:15,131 --> 00:36:18,884 he is possibly... 488 00:36:19,093 --> 00:36:20,677 gay. 489 00:36:20,887 --> 00:36:22,846 Finn saw him giving some guy a blowjob. 490 00:36:24,307 --> 00:36:25,515 What? 491 00:36:25,725 --> 00:36:27,225 When Dad got him that job in construction? 492 00:36:27,435 --> 00:36:29,269 Finn showed up early one morning and he saw Vito 493 00:36:29,312 --> 00:36:31,354 in a car going down on some security guard. 494 00:36:31,522 --> 00:36:34,274 - Oh my God! - He saw this? 495 00:36:34,483 --> 00:36:36,610 He had Finn all freaked out. He still does. 496 00:36:36,777 --> 00:36:38,236 Why didn't you say something? 497 00:36:38,404 --> 00:36:41,031 Because Vito warned Finn not to. 498 00:36:45,620 --> 00:36:47,370 You gotta hear what Meadow just told us. 499 00:36:47,538 --> 00:36:49,414 - Mom! - The cat's out of the bag, Meadow. 500 00:36:54,170 --> 00:36:58,215 Oh, it's "Dr. Yank 'em," the painless dentist. 501 00:36:58,382 --> 00:37:00,884 How you doing, kid? Hey Ton'. 502 00:37:01,052 --> 00:37:03,345 Hey... 503 00:37:05,598 --> 00:37:07,766 Unfortunately, Finn here has got some bad news, 504 00:37:07,975 --> 00:37:10,101 so, uh, listen up. 505 00:37:10,311 --> 00:37:11,895 Sit down. 506 00:37:12,813 --> 00:37:15,106 Go ahead. 507 00:37:15,274 --> 00:37:17,067 Tell 'em what you saw. 508 00:37:23,199 --> 00:37:26,243 Don't be scared. It's all right. 509 00:37:45,680 --> 00:37:47,722 All right, if we can just head over and have lunch. 510 00:37:47,932 --> 00:37:49,140 Good morning. 511 00:38:03,656 --> 00:38:05,740 Good morning. 512 00:38:32,977 --> 00:38:35,478 Let me ask you a question. 513 00:38:35,688 --> 00:38:38,315 Before he cornered you in the porta-potty, 514 00:38:38,524 --> 00:38:40,984 when the security guard was sucking him off... 515 00:38:41,152 --> 00:38:43,445 Whoa, one sec, it was the other way around. 516 00:38:43,612 --> 00:38:45,780 What? 517 00:38:47,158 --> 00:38:50,076 Vito was blowing the security guard. 518 00:38:50,286 --> 00:38:52,662 Son of a bitch! 519 00:38:52,872 --> 00:38:55,832 Catchin', not pitchin'? 520 00:38:59,670 --> 00:39:01,463 He's not gonna know I told you? 521 00:39:01,672 --> 00:39:04,549 You ain't gonna have no problem from Vito, believe me. 522 00:39:06,010 --> 00:39:07,969 - What are you gonna do? - It'll be okay. 523 00:39:08,179 --> 00:39:10,388 Get him to pay for some therapy. 524 00:39:10,598 --> 00:39:14,184 Look, why don't you... why don't you go out front, 525 00:39:14,352 --> 00:39:16,644 get yourself a sandwich, 526 00:39:16,854 --> 00:39:18,188 any kind you like, huh? 527 00:39:18,397 --> 00:39:20,732 Soda. 528 00:39:20,941 --> 00:39:24,194 When we're done here, somebody will take you back. 529 00:39:25,488 --> 00:39:27,197 All right. 530 00:39:35,790 --> 00:39:38,083 I wanna kill the fat faggot myself. 531 00:39:38,292 --> 00:39:39,584 Be a fuckin' honor. 532 00:39:39,794 --> 00:39:43,088 Cut off his pisciatil' and feed it to him. 533 00:39:43,255 --> 00:39:44,881 There can be no mistake now. 534 00:39:45,049 --> 00:39:46,549 I can't believe I stuck up for him! 535 00:39:46,717 --> 00:39:48,593 I feel like I've been stabbed in the heart. 536 00:39:48,803 --> 00:39:50,804 We can't have him here in our social club no more. 537 00:39:51,013 --> 00:39:52,305 I mean, that much I do know. 538 00:39:52,515 --> 00:39:54,057 Social club? 539 00:39:54,225 --> 00:39:55,517 He's gotta go! 540 00:39:56,685 --> 00:39:57,977 I wanna think about it. 541 00:39:58,813 --> 00:40:00,605 Yeah, I don't know. 542 00:40:00,773 --> 00:40:03,400 What the fuck? What is there to think about? 543 00:40:03,567 --> 00:40:06,277 - Sit down. - Fuck that! I'll say it again! 544 00:40:06,487 --> 00:40:08,071 What the fuck is there to think about? 545 00:40:08,239 --> 00:40:11,366 You gonna take care of his kids, huh, after he's gone? 546 00:40:13,702 --> 00:40:16,788 It's true. They didn't do nothing. 547 00:40:16,997 --> 00:40:18,915 Poor little guys. 548 00:40:20,751 --> 00:40:22,252 Now sit down. 549 00:40:28,426 --> 00:40:31,678 I'm sorry if I yelled, T. It's just... 550 00:40:31,887 --> 00:40:33,930 how much more betrayal can I take? 551 00:40:36,892 --> 00:40:39,102 Vito, a fag. 552 00:40:39,603 --> 00:40:41,938 Big construction tycoon. 553 00:40:42,106 --> 00:40:46,067 Ton', when he was always talking about "greasing the union," 554 00:40:46,277 --> 00:40:47,569 who knew that's what he meant? 555 00:40:52,366 --> 00:40:54,451 All right, this stays in these four walls. 556 00:40:56,036 --> 00:40:57,954 Am I understood? 557 00:41:02,626 --> 00:41:06,129 - Phil, oh my God. - You poor kid. 558 00:41:06,338 --> 00:41:09,716 I know. I can't believe it myself. 559 00:41:09,925 --> 00:41:13,136 I keep waiting for him to call. 560 00:41:13,345 --> 00:41:15,972 How long am I supposed to tell the kids he's away on business? 561 00:41:16,140 --> 00:41:18,600 That fuckin' shitbag. I get my hands on him 562 00:41:18,809 --> 00:41:20,226 I'm gonna tear him limb from limb. 563 00:41:20,436 --> 00:41:23,354 - Oh, Phil, don't say that. - You're my cousin he married, 564 00:41:23,564 --> 00:41:26,149 making a mockery of the whole sacrament. 565 00:41:27,651 --> 00:41:29,819 But what do we really know? 566 00:41:30,029 --> 00:41:32,989 I mean, maybe there were signs, but... 567 00:41:34,992 --> 00:41:38,119 Vito Spatafore is a good man, 568 00:41:38,329 --> 00:41:39,829 and he's a wonderful dad. 569 00:41:41,999 --> 00:41:45,793 Somebody sees something one time and he's tossed aside like garbage? 570 00:41:48,631 --> 00:41:50,173 That's why I'm here, honey. 571 00:41:50,382 --> 00:41:52,634 There's been confirmation through the grapevine. 572 00:41:52,843 --> 00:41:56,346 Vito was seen in a car with a man. 573 00:41:57,848 --> 00:41:59,682 I don't want to get graphic beyond that, 574 00:41:59,892 --> 00:42:01,851 the idea of it repulses me so much. 575 00:42:03,020 --> 00:42:04,854 What confirmation? Who? 576 00:42:05,022 --> 00:42:06,898 The witness has no reason to lie. 577 00:42:07,107 --> 00:42:08,900 No... 578 00:42:09,109 --> 00:42:12,862 We can't be in denial no more, much as we love him. 579 00:42:16,325 --> 00:42:18,660 Where do you think he might have gone, honey? 580 00:42:18,869 --> 00:42:22,372 So we can get him back here, get him to do something about it. 581 00:42:31,382 --> 00:42:33,424 Excuse me, Angie here? 582 00:42:33,634 --> 00:42:35,176 In the office. 583 00:42:35,386 --> 00:42:37,637 We can get you anything you want, sweetheart, 584 00:42:37,846 --> 00:42:39,430 air bags, chrome rims... 585 00:42:39,640 --> 00:42:42,267 - Oh, hi. - Carm, hi. 586 00:42:42,476 --> 00:42:44,477 I'm sorry. Am I interrupting something? 587 00:42:44,645 --> 00:42:48,856 I'm here for the free bodywork certificates for the auction. 588 00:42:49,066 --> 00:42:51,651 - Oh, that's right. - But if you're busy... 589 00:42:51,860 --> 00:42:54,612 This'll just take another sec. 590 00:42:54,822 --> 00:42:56,906 Okay, sure. 591 00:43:07,084 --> 00:43:09,544 They were doing something behind closed doors. 592 00:43:09,753 --> 00:43:11,796 Well, you know Angie's put money on the street. 593 00:43:12,798 --> 00:43:14,090 How do you know? 594 00:43:14,300 --> 00:43:16,843 - Angie told me. - She didn't tell me. 595 00:43:17,052 --> 00:43:18,261 Probably 'cause of Tony. 596 00:43:18,470 --> 00:43:20,555 Aw, maybe he didn't want you to know something like that. 597 00:43:20,764 --> 00:43:23,433 Me and my big mouth. 598 00:43:24,768 --> 00:43:27,228 She's got enough money to do that, huh? 599 00:43:31,609 --> 00:43:35,194 Well, she's pretty successful with that body shop, so... 600 00:43:36,905 --> 00:43:38,239 Our grandmothers did it. 601 00:43:38,449 --> 00:43:43,119 Those were harder times, but... a' salut', right? 602 00:43:43,329 --> 00:43:47,248 She's one of us. Now it's like she's one of them. 603 00:43:49,793 --> 00:43:52,587 - You wanted to see me, Ton'? - Yeah. 604 00:43:52,796 --> 00:43:54,839 Hey, Carlo. 605 00:43:57,801 --> 00:43:59,218 - Good to see you. - Sit down. 606 00:44:01,639 --> 00:44:04,807 Putting you in charge of all construction business, 607 00:44:04,975 --> 00:44:06,643 replacing Vito. 608 00:44:06,852 --> 00:44:08,478 Holy shit! 609 00:44:08,687 --> 00:44:10,813 Guys respect you across the board, 610 00:44:11,023 --> 00:44:13,232 you done real good real with the ports... 611 00:44:14,568 --> 00:44:16,194 Thank you, Ton'. 612 00:44:17,988 --> 00:44:19,906 Jeez, I don't know what to say. 613 00:44:20,115 --> 00:44:21,824 We'll have a drink. 614 00:44:22,993 --> 00:44:24,285 Congratulations. 615 00:44:24,495 --> 00:44:25,995 A' salut, a' salut. 616 00:44:33,003 --> 00:44:35,797 Listen, Ton'... 617 00:44:36,006 --> 00:44:39,342 since you think enough of me to give me this responsibility 618 00:44:39,510 --> 00:44:41,511 I might as well be the one to say it. 619 00:44:41,679 --> 00:44:44,180 All right, skip the preambles. 620 00:44:46,058 --> 00:44:47,308 The guys on Vito's crew, 621 00:44:47,476 --> 00:44:49,310 they say if he was to come back, 622 00:44:49,520 --> 00:44:51,062 they refuse to take orders from him. 623 00:44:51,271 --> 00:44:53,773 Oh, they do? 624 00:44:53,982 --> 00:44:57,026 Not only that, 625 00:44:57,236 --> 00:44:59,362 a couple of the other captains won't talk to him, 626 00:44:59,571 --> 00:45:02,865 and I don't disagree. 627 00:45:03,033 --> 00:45:05,118 Paulie especially. 628 00:45:05,327 --> 00:45:07,537 Now that he's accepted it, hey... 629 00:45:07,746 --> 00:45:09,997 he's the most out for Vito's scalp. 630 00:45:10,207 --> 00:45:14,836 Yeah, you should hear him, Ton'. He's goin' fuckin' mau-mau on the subject. 631 00:45:16,922 --> 00:45:19,549 It's not their fucking decision who they work with. 632 00:45:21,218 --> 00:45:23,010 Let me tell you something... 633 00:45:23,721 --> 00:45:25,555 fuckin' Vito, through sheer hard work, 634 00:45:25,764 --> 00:45:27,306 turned himself into my best earner. 635 00:45:27,516 --> 00:45:30,893 I don't even know if I'd have the new boat without him. 636 00:45:31,061 --> 00:45:33,229 He's a come-from-behind kind of guy. 637 00:45:33,439 --> 00:45:35,398 That's true, but... 638 00:45:35,566 --> 00:45:38,484 So I'm gonna burn that kind of dedication? 639 00:45:38,694 --> 00:45:40,570 It's hard to believe I couldn't get something more out of him, 640 00:45:40,738 --> 00:45:42,405 if he were to come back. 641 00:45:42,573 --> 00:45:45,658 Stocks, offshore shit, I don't know. 642 00:45:46,243 --> 00:45:48,327 Well... 643 00:45:49,538 --> 00:45:51,497 these other guys feel an effort should be made 644 00:45:51,707 --> 00:45:54,083 to find him and put him down for the honor of the family. 645 00:45:54,251 --> 00:45:56,627 Oh, please, huh? 646 00:45:56,837 --> 00:45:59,088 You know, certain people, they love the high drama, 647 00:45:59,298 --> 00:46:02,341 like fuckin' high school girls. And others I could name, 648 00:46:02,551 --> 00:46:05,219 they just can't wait to whack somebody, anybody. 649 00:46:05,387 --> 00:46:09,515 But some people feel it's against our principles, Tony. 650 00:46:10,350 --> 00:46:11,559 A sin. 651 00:46:13,020 --> 00:46:17,440 Carlo, let's be honest with ourselves here. 652 00:46:17,608 --> 00:46:19,317 We all know Vito's not the first. 653 00:46:26,617 --> 00:46:28,743 Well... 654 00:46:29,703 --> 00:46:31,829 we're gonna do great things. 655 00:46:31,997 --> 00:46:35,625 Aw, Jesus, thanks again, Anthony. Thank you. 656 00:47:08,367 --> 00:47:10,409 What? 657 00:47:12,830 --> 00:47:14,789 It's 2006. 658 00:47:14,957 --> 00:47:18,626 There's pillow biters in the Special Forces. 659 00:47:19,336 --> 00:47:22,964 Let me just ask you, Ton'... 660 00:47:23,131 --> 00:47:25,800 sake of argument. 661 00:47:25,968 --> 00:47:28,469 Let's say he shows up. 662 00:47:29,263 --> 00:47:32,265 You gonna kiss this guy on both cheeks? 663 00:47:34,351 --> 00:47:36,435 Take Paulie, okay? 664 00:47:36,603 --> 00:47:38,813 You know perfectly well 665 00:47:38,981 --> 00:47:43,734 guys like him never kick up their full percent to you. 666 00:47:43,902 --> 00:47:45,862 You look the other way, 667 00:47:46,029 --> 00:47:48,698 price of doing business. 668 00:47:49,533 --> 00:47:54,245 But you cut Vito slack now that he's out of the closet, 669 00:47:54,413 --> 00:47:57,999 just the excuse people need to go off the reservation 670 00:47:58,166 --> 00:48:01,210 and start withholding serious money. 671 00:48:04,798 --> 00:48:07,216 Let me read in peace, will you? 672 00:48:10,220 --> 00:48:12,013 Having fun with all this paper? 673 00:48:12,180 --> 00:48:14,348 I can't believe this is just one case. 674 00:48:14,516 --> 00:48:16,976 Rafaella Martino. I'm the lead attorney on this mess. 675 00:48:17,144 --> 00:48:18,936 Oh. Meadow Soprano. 676 00:48:19,104 --> 00:48:21,272 - I'm Michael Kardish. I work with Rae. - Hi. 677 00:48:21,440 --> 00:48:23,190 Ms. Soprano came highly recommended. 678 00:48:23,358 --> 00:48:26,652 Columbia Dean's List, volunteer at the South Bronx Law Center... 679 00:48:26,820 --> 00:48:28,988 This is really interesting too. 680 00:48:29,156 --> 00:48:32,116 Of course it's different than the kind of thing we see at the law center. 681 00:48:32,284 --> 00:48:33,910 Clients there are so trampled and abused... 682 00:48:34,077 --> 00:48:35,912 Welcome to white-collar fraud. 683 00:48:36,079 --> 00:48:39,081 I need the e-mails from box 44 and 45, July and August. 684 00:48:39,249 --> 00:48:41,250 Pull them and leave them with my assistant. 685 00:48:41,418 --> 00:48:43,252 Okay. 686 00:48:44,838 --> 00:48:47,256 Tony Soprano's kid. 687 00:48:57,976 --> 00:49:00,061 Tony. 688 00:49:00,228 --> 00:49:01,771 Building my lats back up. 689 00:49:01,939 --> 00:49:05,775 Did you by any chance talk to the building inspector about my house? 690 00:49:05,943 --> 00:49:08,110 Shit, I forgot. 691 00:49:21,541 --> 00:49:24,293 The sorting's tedious, but some of the cases... 692 00:49:24,461 --> 00:49:26,003 this guy was pretty clever, really. 693 00:49:26,171 --> 00:49:28,255 He set up all these phony investment firms 694 00:49:28,423 --> 00:49:30,007 and then just siphoned the money out: 695 00:49:30,175 --> 00:49:32,051 - $80 million. - Whoa. 696 00:49:32,219 --> 00:49:34,136 Yeah, he's out on bail. 697 00:49:36,139 --> 00:49:37,682 Then you look at my father's friend, 698 00:49:37,849 --> 00:49:39,183 federal marshals dragging him 699 00:49:39,351 --> 00:49:40,851 out of his own daughter's wedding. 700 00:49:41,019 --> 00:49:42,353 He hasn't even been tried yet. 701 00:49:42,521 --> 00:49:44,981 You're innocent in this country until proven guilty. 702 00:49:45,148 --> 00:49:47,441 Yeah, but Johnny Macaroni was indicted for murder. 703 00:49:47,609 --> 00:49:50,319 They couldn't let him stay 15 more minutes? 704 00:49:52,322 --> 00:49:54,657 You better put your pants on. 705 00:49:57,744 --> 00:49:59,620 You know why they did that? 706 00:49:59,788 --> 00:50:01,789 To humiliate him in front of everyone. 707 00:50:01,957 --> 00:50:04,208 Metal detectors, frisking, 708 00:50:04,376 --> 00:50:05,835 my father with the shoes? 709 00:50:06,003 --> 00:50:07,670 It was pure harassment. 710 00:50:07,838 --> 00:50:10,006 Yeah, but the guy's lucky they even let him out. 711 00:50:10,173 --> 00:50:14,260 Oh, so white-collar criminals can destroy people's lives 712 00:50:14,428 --> 00:50:17,471 and steal their pensions and it's no big deal to you. 713 00:50:17,639 --> 00:50:20,850 You know what? Bad subject. 714 00:50:21,268 --> 00:50:22,685 Let's talk about something else. 715 00:50:22,853 --> 00:50:24,520 No, let's talk about it 716 00:50:24,688 --> 00:50:26,564 so we can stop with the "macaroni" cracks. 717 00:50:26,732 --> 00:50:29,775 Weird, since you're part Italian yourself. 718 00:50:29,943 --> 00:50:32,028 Please, my dad is so deracinated. 719 00:50:32,195 --> 00:50:34,697 Yeah, the way he prefers it. All those hysterical jokes 720 00:50:34,865 --> 00:50:36,699 about Italian cheeses and smelly feet. 721 00:50:37,868 --> 00:50:39,243 Why are you picking a fight? 722 00:50:39,411 --> 00:50:43,330 I'm not, but you're slamming my family. I don't know. 723 00:50:46,376 --> 00:50:48,210 This is good shit. 724 00:50:48,378 --> 00:50:50,254 It's amazing. 725 00:50:53,592 --> 00:50:57,094 You weren't there for the "grand inquisition" about Vito. 726 00:50:57,262 --> 00:51:00,139 I knew it. I'm picking the fight. 727 00:51:00,307 --> 00:51:02,808 I was in the back of a butcher shop 728 00:51:02,976 --> 00:51:04,894 with your Uncle Paulie, 729 00:51:05,062 --> 00:51:08,064 ratting out a guy I don't really even know. 730 00:51:08,231 --> 00:51:11,442 I mean, what do you think's going to happen to Vito for being gay? 731 00:51:13,779 --> 00:51:17,531 And don't give me any of that "poverty of the Mezzogiorno" bullshit. 732 00:51:17,699 --> 00:51:19,575 We're in fucking Caldwell, New Jersey, 733 00:51:19,743 --> 00:51:22,411 and you're on your high horse about justice? 734 00:51:23,163 --> 00:51:25,873 They are gonna mete it out themselves. 735 00:51:28,502 --> 00:51:30,252 This is untenable. 736 00:52:30,021 --> 00:52:33,816 This is nice, this pot. 737 00:52:33,984 --> 00:52:38,112 Yeah, that's a Baneda... Arts and Crafts Movement. 738 00:52:38,280 --> 00:52:42,366 Yeah? I really don't know much about this stuff. 739 00:52:42,534 --> 00:52:43,868 Well, you've got a good eye. 740 00:52:44,035 --> 00:52:46,996 That's the most expensive piece in the store. 741 00:52:47,914 --> 00:52:49,999 You're a natural. 55583

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.