Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:11,506 --> 00:02:13,549
Gentlemen,
can I get you anything?
2
00:02:18,304 --> 00:02:20,514
Orange County firefighters
3
00:02:20,682 --> 00:02:22,432
have called in extra help
4
00:02:22,600 --> 00:02:25,144
from the California Department of
Forestry aircraft...
5
00:02:39,284 --> 00:02:43,078
Hi, you've reached the Sopranos.
Leave a message. Bye!
6
00:02:43,246 --> 00:02:46,248
Stop picking your nose!
7
00:02:46,416 --> 00:02:48,500
I'm here.
Call me.
8
00:02:49,586 --> 00:02:51,170
Love you.
9
00:03:02,265 --> 00:03:04,391
Thanks.
10
00:03:46,643 --> 00:03:50,812
Good morning.
Anthony Soprano.
11
00:03:50,980 --> 00:03:53,357
Yup.
See some photo ID, please?
12
00:04:07,872 --> 00:04:10,123
What the hell?
13
00:04:11,251 --> 00:04:12,918
This isn't my wallet.
14
00:04:14,337 --> 00:04:15,963
Oh, no.
15
00:04:21,469 --> 00:04:23,136
And this isn't
my briefcase.
16
00:04:26,849 --> 00:04:29,434
Last night...
17
00:04:29,602 --> 00:04:31,395
I was at a bar across
the street from my hotel.
18
00:04:31,562 --> 00:04:33,772
I must have picked up
the wrong stuff.
19
00:04:33,940 --> 00:04:36,233
Well, I'll tell you what:
I'm here,
20
00:04:36,401 --> 00:04:37,818
so I'll try
to call the bar.
21
00:04:37,986 --> 00:04:39,778
But could you
let me in
22
00:04:39,946 --> 00:04:41,321
so I don't miss
the morning session?
23
00:04:41,489 --> 00:04:43,031
Gosh, I really can't.
24
00:04:43,199 --> 00:04:45,284
Look, I just flew in
from New Jersey
25
00:04:45,451 --> 00:04:47,911
and Colonel Colonna,
he speaks at 10:30.
26
00:04:48,079 --> 00:04:50,580
I can't let you in
without photo ID, sir.
27
00:04:50,748 --> 00:04:52,624
- Security.
- I'm on the list.
28
00:04:52,792 --> 00:04:54,793
Sorry.
29
00:04:54,961 --> 00:04:56,461
It's a whole new world.
30
00:05:01,801 --> 00:05:03,969
Got a big $87 in cash
to my name.
31
00:05:04,137 --> 00:05:06,430
So his briefcase
is a Bally too?
32
00:05:06,597 --> 00:05:09,725
No. I didn't look at the brand
name when I picked it up.
33
00:05:09,892 --> 00:05:12,019
It just looked like mine,
that's all.
34
00:05:12,186 --> 00:05:14,646
I gave you that briefcase
for Christmas, Ton'.
35
00:05:14,814 --> 00:05:17,399
I know, honey.
I know.
36
00:05:17,567 --> 00:05:21,737
His license has a Kingman, Arizona,
address and no phone is listed.
37
00:05:21,904 --> 00:05:24,323
What's in the briefcase?
Did you look?
38
00:05:24,490 --> 00:05:27,409
Yeah, of course I looked.
There's a bunch of brochures
39
00:05:27,577 --> 00:05:30,329
for solar heating systems.
No company name.
40
00:05:30,496 --> 00:05:32,789
He'll get in touch.
41
00:05:32,957 --> 00:05:36,043
That was
a great lecture.
42
00:05:36,210 --> 00:05:38,754
- Oh, look at this now, look.
- What?
43
00:05:38,921 --> 00:05:42,215
- Nothing.
- Try not to worry, Ton'.
44
00:05:42,383 --> 00:05:44,092
My whole life's
in that case.
45
00:05:50,475 --> 00:05:52,100
Thank you.
46
00:05:53,686 --> 00:05:55,562
- Welcome to the Radisson.
- How you doing?
47
00:05:55,730 --> 00:05:59,274
I checked out a couple hours ago but I'm
going to need the room back. Soprano.
48
00:06:01,861 --> 00:06:03,653
I am sorry, but we're
completely booked.
49
00:06:03,821 --> 00:06:05,322
- You're kidding.
- I'm afraid not.
50
00:06:05,490 --> 00:06:08,116
There's six conventions in town.
You might try the Omni.
51
00:06:08,284 --> 00:06:09,910
Trouble is
I lost my wallet,
52
00:06:10,078 --> 00:06:12,245
so how the hell am I going to check
in there without a credit card?
53
00:06:12,413 --> 00:06:13,872
You'd face the same
problem here.
54
00:06:14,040 --> 00:06:16,041
Yeah, but I stayed here
as a guest just last night.
55
00:06:16,209 --> 00:06:18,835
You couldn't sign on that bill,
you've already closed it out.
56
00:06:19,003 --> 00:06:20,921
Thanks for being
so helpful.
57
00:06:36,896 --> 00:06:38,271
Hi.
58
00:06:38,439 --> 00:06:39,731
What can I get you?
59
00:06:39,899 --> 00:06:44,069
Well, I don't know
if you remember me,
60
00:06:44,237 --> 00:06:46,780
but I was in here
last night around 8:00.
61
00:06:46,948 --> 00:06:48,990
I was sitting
right over there.
62
00:06:49,158 --> 00:06:52,160
I ordered the blackened grouper
sandwich then I canceled.
63
00:06:52,328 --> 00:06:55,372
- Said I had pains in my stomach.
- Vaguely, okay...
64
00:06:55,540 --> 00:06:58,583
Well, when I was leaving,
I picked up a wallet and a briefcase
65
00:06:58,751 --> 00:07:01,086
and I thought they were mine,
66
00:07:01,254 --> 00:07:02,671
- but they weren't.
- Oh, Jesus.
67
00:07:02,839 --> 00:07:05,090
You don't happen to remember
who was sitting next to me?
68
00:07:05,258 --> 00:07:07,008
You know,
there was a guy.
69
00:07:07,176 --> 00:07:08,927
He was
about your height.
70
00:07:09,095 --> 00:07:11,638
You know the reason I remember
is he'd had that grouper sand too
71
00:07:11,806 --> 00:07:15,100
and I was afraid we'd mess the orders
up. I think he left before you.
72
00:07:15,268 --> 00:07:17,227
- And he never came back?
- No.
73
00:07:19,439 --> 00:07:21,523
You know the name
Kevin Finnerty?
74
00:07:21,691 --> 00:07:23,608
- He drives a Lexus.
- You know him?
75
00:07:23,776 --> 00:07:26,319
It's a joke.
Infinity? Lexus?
76
00:07:27,780 --> 00:07:29,531
I imagine you could use
one on the house.
77
00:07:29,699 --> 00:07:32,659
Yeah, yeah.
You said a mouthful.
78
00:07:33,953 --> 00:07:35,912
- Uh, Scotch rocks.
- All right.
79
00:07:37,623 --> 00:07:40,167
- Glenlivet okay?
- Oh yeah, better than okay.
80
00:07:42,211 --> 00:07:43,879
Well, might as well
hang out here
81
00:07:44,046 --> 00:07:46,631
in case he shows or calls.
82
00:07:46,799 --> 00:07:49,551
You realize I can't even get on a plane
without a picture ID?
83
00:07:49,719 --> 00:07:52,637
Oh, God, that's right.
84
00:07:54,015 --> 00:07:56,933
Well, tell me
about Costa Mesa.
85
00:07:57,101 --> 00:07:58,518
Nice place to live?
86
00:07:58,686 --> 00:08:01,771
Around here?
It's dead.
87
00:08:14,785 --> 00:08:16,411
Give me
the grouper sandwich.
88
00:08:16,579 --> 00:08:17,996
You got it.
89
00:08:20,666 --> 00:08:22,209
Bag the sandwich.
Come eat with us.
90
00:08:22,376 --> 00:08:25,212
A few of us are getting a table.
Dude lost his wallet and briefcase.
91
00:08:25,379 --> 00:08:28,548
- Man. Oh, no.
- That's all right. Thanks anyway.
92
00:08:28,716 --> 00:08:32,260
Come on. That tool who took your stuff
shows up, we'll all pound his ass.
93
00:08:33,721 --> 00:08:35,722
Okay, thanks.
94
00:08:41,854 --> 00:08:45,065
U.S. Drill Bit.
Aerospace and industrial equipment.
95
00:08:45,233 --> 00:08:47,275
We just sold our gear
and coupling unit to Wheela-brator
96
00:08:47,443 --> 00:08:50,070
- to focus on pumps and compressors.
- Interesting.
97
00:08:50,238 --> 00:08:52,864
Tony, you never did tell us
how you made the jump
98
00:08:53,032 --> 00:08:55,575
from selling patio furniture
to precision optics.
99
00:08:55,743 --> 00:08:57,369
Well, like my wife says,
that's a good question.
100
00:08:58,496 --> 00:09:00,914
Excuse me for one minute.
101
00:09:01,082 --> 00:09:03,208
Hi, Daddy.
I made volleyball.
102
00:09:03,376 --> 00:09:06,920
All right! I told you, didn't I?
You were worried over nothing.
103
00:09:07,088 --> 00:09:08,421
How's your brother?
104
00:09:08,589 --> 00:09:11,258
Mom put him to bed early.
He puked.
105
00:09:11,425 --> 00:09:13,885
Oh, no.
Is she around?
106
00:09:14,053 --> 00:09:16,429
Mom!
Bye, Dad.
107
00:09:16,597 --> 00:09:17,764
Bye, baby.
108
00:09:17,932 --> 00:09:19,474
Ton', how ya doing?
109
00:09:19,642 --> 00:09:21,393
Finnerty didn't
call there, did he?
110
00:09:21,561 --> 00:09:24,104
No. I'd have let you know
right away.
111
00:09:29,902 --> 00:09:32,237
Where'd Jeff
and Kansas go?
112
00:09:32,405 --> 00:09:34,906
To bed, and they
sucker-punched you, buddy.
113
00:09:35,074 --> 00:09:36,408
They paid the check.
114
00:09:36,576 --> 00:09:38,243
You guys all had a hand
in this, didn't you?
115
00:09:38,411 --> 00:09:40,870
Listen, we're just impressed
to be in the presence of a man
116
00:09:41,038 --> 00:09:43,206
whose sales team snatched
the brass ring
117
00:09:43,374 --> 00:09:44,916
12 consecutive quarters.
118
00:09:45,084 --> 00:09:47,919
It's not such a big deal.
119
00:09:48,087 --> 00:09:49,963
There's always
a faster gun.
120
00:09:51,757 --> 00:09:54,926
I'm 46 years old.
121
00:09:55,094 --> 00:09:57,137
I mean, who am I?
122
00:09:57,305 --> 00:09:58,888
Where am I going?
123
00:09:59,056 --> 00:10:01,391
Join the club.
124
00:10:19,994 --> 00:10:22,787
Now is the time you can
clearly hear His voice.
125
00:10:22,955 --> 00:10:25,957
Let us rejoice
in His love.
126
00:10:37,803 --> 00:10:40,013
This isn't going to happen.
127
00:10:40,181 --> 00:10:41,681
What are you talking about?
128
00:10:41,849 --> 00:10:44,809
I saw your face when you got off
the phone with your wife.
129
00:10:45,978 --> 00:10:47,020
So?
130
00:10:47,188 --> 00:10:50,148
Don't sweat it.
It's sweet, actually.
131
00:10:50,316 --> 00:10:53,318
But you talk about them
back there a lot.
132
00:10:53,486 --> 00:10:56,029
I could even be
some other guy tonight
133
00:10:56,197 --> 00:10:58,281
and get away with
the whole shebang.
134
00:10:58,449 --> 00:11:01,451
But no,
I blow it.
135
00:11:09,168 --> 00:11:10,585
They're looking
for a perp.
136
00:11:18,719 --> 00:11:21,262
His eyes are open.
Two, three.
137
00:11:21,430 --> 00:11:22,806
He's bucking the vent.
Give me the lights.
138
00:11:22,973 --> 00:11:24,933
- I'll get some restraints.
- Four milligrams Ativan.
139
00:11:25,101 --> 00:11:28,019
He was just lying there peacefully
just like he has been and then he just...
140
00:11:28,187 --> 00:11:31,439
- He's still bucking.
- Room three! The gunshot.
141
00:11:32,525 --> 00:11:34,484
He pulled his tubes out!
142
00:11:34,652 --> 00:11:36,194
I have to retube him.
143
00:11:36,362 --> 00:11:38,697
- Oh, God.
- Etomidate and sux and an airway box.
144
00:11:38,864 --> 00:11:41,032
- Take the family out.
- Give us room to move.
145
00:11:41,200 --> 00:11:43,326
- Please wait outside.
- Where's the Ativan, please?
146
00:11:43,494 --> 00:11:44,994
I got him.
147
00:11:47,039 --> 00:11:49,124
- Tony.
- Dad?
148
00:11:50,793 --> 00:11:53,044
- Mr. Soprano.
- Tony?
149
00:11:53,212 --> 00:11:55,755
- What, honey?
- Who am I? Where am I going?
150
00:11:55,923 --> 00:11:58,383
We're right here with you.
Tony, who am I?
151
00:11:58,551 --> 00:12:01,052
Get ready to retube him.
Sir, can you hear me?
152
00:12:01,220 --> 00:12:03,388
Who am I?
Where am I going?
153
00:12:03,556 --> 00:12:05,682
- Dad!
- Tony!
154
00:12:05,850 --> 00:12:08,059
I'm going to have to insist
that you guys leave.
155
00:12:08,227 --> 00:12:11,563
Getting this breathing tube back in is
something you're not gonna want to see.
156
00:12:13,274 --> 00:12:16,067
- What's going on?
- You're just getting back?
157
00:12:16,235 --> 00:12:18,069
Matt's car wouldn't start.
158
00:12:18,237 --> 00:12:20,572
- Did you eat at least?
- Yeah.
159
00:12:20,740 --> 00:12:23,742
Dad's not so good right now.
They made us leave.
160
00:12:39,800 --> 00:12:42,677
I got to go.
161
00:12:42,845 --> 00:12:45,472
- What's the latest?
- He came out of the coma for a minute.
162
00:12:45,639 --> 00:12:47,557
They took
the breathing tube out.
163
00:12:47,725 --> 00:12:49,684
That's good, right?
That means he's breathing on his own.
164
00:12:49,852 --> 00:12:52,312
They had to put
the tube back in.
165
00:12:52,480 --> 00:12:55,982
- Goddamn Junior.
- Anthony Soprano is not going to die.
166
00:12:56,150 --> 00:12:58,401
I don't know what
everybody's talking about.
167
00:12:58,569 --> 00:13:00,278
Nobody's saying
he's going to die.
168
00:13:00,446 --> 00:13:02,614
Could one of you take
these guys home, please? 2:00 a.m.
169
00:13:02,782 --> 00:13:06,367
You can't live in this ICU.
Two nights straight is too much.
170
00:13:06,535 --> 00:13:08,411
I'm okay.
Mead spelled me last night.
171
00:13:08,579 --> 00:13:11,748
- I'm staying tonight too.
- I want you to go back.
172
00:13:11,916 --> 00:13:14,793
Okay, people call the house.
I need somebody there.
173
00:13:14,960 --> 00:13:16,961
Ma, you want some tea?
174
00:13:18,881 --> 00:13:21,299
Van Helsing, let's go.
175
00:13:22,426 --> 00:13:24,719
- I'll take him.
- I got it.
176
00:13:24,887 --> 00:13:27,764
- He's on my way.
- Bullshit, you live in Bellevue.
177
00:13:27,932 --> 00:13:30,475
- What do you care?
- You already bought the sfogliatelle!
178
00:13:30,643 --> 00:13:32,310
Let's go.
179
00:13:40,027 --> 00:13:42,779
Got him back on the ventilator,
mucus plug.
180
00:13:42,947 --> 00:13:46,115
The bullet didn't just tear up the
pancreas, it impacted the gall bladder.
181
00:13:46,283 --> 00:13:49,494
Sepsis is the big problem.
An infection in the blood.
182
00:13:49,662 --> 00:13:51,663
I've got him sedated
and restrained
183
00:13:51,831 --> 00:13:53,456
so he can't pull his
breathing tubes out.
184
00:13:53,624 --> 00:13:55,917
- Okay, then what?
- As we discussed before,
185
00:13:56,085 --> 00:13:58,044
we're probably not looking
at a very good outcome here.
186
00:13:58,212 --> 00:14:00,296
Should we call Dr. Plepler?
187
00:14:00,464 --> 00:14:02,966
I'll let him know.
And Taschlin too. He'll stop by.
188
00:14:03,133 --> 00:14:04,759
Does he know
that he's dying?
189
00:14:04,927 --> 00:14:07,053
We don't know.
190
00:15:37,019 --> 00:15:38,686
Welcome to the Omni.
How may I help you?
191
00:15:38,854 --> 00:15:41,773
Name is Finnerty.
I called and reserved a room.
192
00:15:45,736 --> 00:15:49,030
Yes, Mr. Finnerty, we have you down
for a single room for the night.
193
00:15:49,198 --> 00:15:50,490
Did you wish to keep
that on the Visa?
194
00:15:50,658 --> 00:15:52,450
Uh, yeah.
195
00:15:52,618 --> 00:15:55,078
I'll need to take
an imprint to cover incidentals.
196
00:15:55,245 --> 00:15:57,372
Sure.
197
00:16:17,768 --> 00:16:20,687
Room 728.
Elevators are on your left.
198
00:16:24,149 --> 00:16:26,985
Have a good night.
199
00:16:27,152 --> 00:16:28,903
Thank you.
200
00:16:33,033 --> 00:16:34,951
- Good night.
- Night.
201
00:16:43,502 --> 00:16:46,254
Kevin Finnerty?
202
00:16:46,422 --> 00:16:49,257
We thought we heard
that man say your name.
203
00:16:49,425 --> 00:16:52,343
How fortuitous we should
meet up with you again.
204
00:16:52,511 --> 00:16:56,014
You know him?
This is important.
205
00:16:56,181 --> 00:16:59,392
Months you have ignored
our letters and phone calls.
206
00:16:59,560 --> 00:17:01,811
Well, we are now
filing suit against you.
207
00:17:01,979 --> 00:17:03,980
No, okay, back up.
208
00:17:04,148 --> 00:17:05,857
I'm not Kevin Finnerty.
209
00:17:07,192 --> 00:17:08,693
I have his wallet by mistake
210
00:17:08,861 --> 00:17:11,612
and I guess I look
a little like him?
211
00:17:11,780 --> 00:17:13,531
So he is from around here?
212
00:17:13,699 --> 00:17:17,118
We had a horrible winter
at the monastery
213
00:17:17,286 --> 00:17:19,537
because of your
heating system.
214
00:17:19,705 --> 00:17:21,372
I'm not Kevin Finnerty.
215
00:17:21,540 --> 00:17:23,458
- Lose your arrogance.
- Son of a bitch!
216
00:17:23,625 --> 00:17:25,543
Hey!
Hey, come on guys.
217
00:17:25,711 --> 00:17:27,587
Did you see?
He hit me!
218
00:17:31,008 --> 00:17:32,216
Don't let him...
he hit me!
219
00:17:32,384 --> 00:17:35,470
- You okay?
- Don't let him go!
220
00:17:35,637 --> 00:17:37,221
I was just trying
to block your fall.
221
00:17:37,389 --> 00:17:38,890
Did you see that?
222
00:17:39,058 --> 00:17:41,059
Why would I be joking?
223
00:17:41,226 --> 00:17:43,102
He slapped me in the mouth.
224
00:17:43,270 --> 00:17:44,771
Did you file
a police report?
225
00:17:44,938 --> 00:17:48,107
I'm staying here
under somebody else's credit card.
226
00:17:48,275 --> 00:17:51,235
- You could've explained that.
- Oh, you're so sure?
227
00:17:51,403 --> 00:17:53,696
It's fraud.
228
00:17:53,864 --> 00:17:56,616
Does the hotel know if there's
a Buddhist temple or anything around?
229
00:17:56,784 --> 00:17:58,409
They say there's
more than one.
230
00:17:58,577 --> 00:18:00,912
If I could find the place
and I could get some words in edgewise,
231
00:18:01,080 --> 00:18:02,663
they might point me
to Finnerty.
232
00:18:02,831 --> 00:18:05,958
But who wants more complications?
I just want to come home.
233
00:18:06,126 --> 00:18:10,046
I know. You never even wanted
to go to this conference.
234
00:18:10,214 --> 00:18:13,633
I agree. You should just leave tomorrow
and not go on to Houston.
235
00:18:13,801 --> 00:18:15,176
I'll wire you cash.
236
00:18:15,344 --> 00:18:16,761
Can I claim the cash
without ID?
237
00:18:16,929 --> 00:18:19,847
Shit.
That's a good question.
238
00:18:20,015 --> 00:18:23,392
All right, I'll call Doenitz, see if the
company can help.
239
00:18:23,560 --> 00:18:25,353
I miss you.
240
00:18:25,521 --> 00:18:29,607
I miss you too, but you're
off in your own world.
241
00:18:29,775 --> 00:18:31,818
You're too distracted
with work.
242
00:18:31,985 --> 00:18:35,196
This is partly your fault.
243
00:18:35,364 --> 00:18:37,490
Call me later
if you can't sleep.
244
00:18:37,658 --> 00:18:39,992
Love you.
245
00:18:40,160 --> 00:18:41,702
Love you.
246
00:18:41,870 --> 00:18:44,205
Good morning.
247
00:19:30,335 --> 00:19:31,711
Oh!
248
00:19:47,227 --> 00:19:50,188
- Mead honey?
- How is he?
249
00:19:51,815 --> 00:19:54,400
The same.
250
00:19:54,568 --> 00:19:58,321
But another night has passed
and he is still with us.
251
00:20:01,325 --> 00:20:03,576
He's not the same.
252
00:20:03,744 --> 00:20:07,496
His fever dropped to 39.1. That's
102-point-something.
253
00:20:10,459 --> 00:20:12,210
Oh, Dr. Plepler.
Good morning.
254
00:20:12,377 --> 00:20:14,003
Hear we had a rumpus
last night, huh?
255
00:20:14,171 --> 00:20:16,214
Oh, God.
It was awful.
256
00:20:16,381 --> 00:20:18,090
How long since
he left my O. R?
257
00:20:18,258 --> 00:20:20,551
- His amylase is 41.
- Hematocrit still okay?
258
00:20:20,719 --> 00:20:22,553
- Yup.
- Good.
259
00:20:25,057 --> 00:20:27,350
Hi. How's my big brother
doing today?
260
00:20:36,276 --> 00:20:38,277
Everything's okay here.
261
00:20:38,445 --> 00:20:40,238
You mean
just the surgery per se?
262
00:20:40,405 --> 00:20:42,907
- Uh-hmm.
- Well what about the sepsis?
263
00:20:43,075 --> 00:20:45,409
Yeah, well that's the concern.
264
00:20:45,577 --> 00:20:47,578
What did Taschlin say
this morning?
265
00:20:47,746 --> 00:20:49,956
Dr. Taschlin never came
in here this morning.
266
00:20:50,123 --> 00:20:52,291
Well, no matter.
I'll be talking to him.
267
00:20:52,459 --> 00:20:54,293
Go ahead and change
the dressing, huh.
268
00:20:54,461 --> 00:20:55,920
Does this mean the chances
could be worse
269
00:20:56,088 --> 00:20:57,505
my husband could not
come out of his coma?
270
00:20:57,673 --> 00:20:59,423
Actually, now
we've induced coma.
271
00:20:59,591 --> 00:21:01,676
- He's snowed with Ativan.
- What? Why?
272
00:21:01,843 --> 00:21:05,763
Control the seizures while we try to
knock down the fever with antibiotics.
273
00:21:05,931 --> 00:21:08,849
It says his temperature's
down some.
274
00:21:09,017 --> 00:21:11,602
The problem here is not only
275
00:21:11,770 --> 00:21:14,605
are we looking at the obvious
negative outcome,
276
00:21:14,773 --> 00:21:16,816
but in these cases
277
00:21:16,984 --> 00:21:20,987
we also contemplate
degrees of brain damage
278
00:21:21,154 --> 00:21:22,989
in the event
he does survive.
279
00:21:28,370 --> 00:21:31,122
- What antibiotic is he on?
- Zosyn.
280
00:21:32,916 --> 00:21:35,668
Sorry, Doctor, she volunteered in
an ICU this summer.
281
00:21:35,836 --> 00:21:38,587
Columbia Pres in New York. She's
thinking about a career in medicine.
282
00:21:38,755 --> 00:21:41,716
- Oh, good.
- Or law, I don't know.
283
00:21:41,883 --> 00:21:44,635
Good morning, Doctor.
I'm the sister. We met yesterday.
284
00:21:44,803 --> 00:21:46,470
Look, you're all doing
the right thing.
285
00:21:46,638 --> 00:21:49,849
You're staying with him,
keeping contact, but talk to him also.
286
00:21:50,017 --> 00:21:53,311
Keep him engaged. You might want
to play some of his favorite music.
287
00:21:53,478 --> 00:21:55,146
You know
fortunately for him,
288
00:21:55,314 --> 00:21:58,816
he is at a level-one
trauma center.
289
00:21:58,984 --> 00:22:01,277
Or with his injuries, believe me,
he would have been dead 12 hours ago.
290
00:22:01,445 --> 00:22:03,612
Okay, I see.
Thank you, Doctor.
291
00:22:03,780 --> 00:22:05,990
"Thank you, Doctor"?
292
00:22:06,158 --> 00:22:08,659
"I'm sorry, she volunteered
at an ICU"?
293
00:22:08,827 --> 00:22:10,703
You treat these guys
like rock stars.
294
00:22:10,871 --> 00:22:13,706
- He's the doctor, Meadow.
- Well why bring up brain damage now?
295
00:22:13,874 --> 00:22:15,499
We'll cross that bridge
if we have to.
296
00:22:15,667 --> 00:22:17,752
I came by to help, guys.
Anything.
297
00:22:17,919 --> 00:22:19,837
I left Nica
with Bobby's mother.
298
00:22:20,005 --> 00:22:21,380
You both should get
some rest.
299
00:22:21,548 --> 00:22:23,841
Come on in and see him.
Your sister's here too.
300
00:22:29,973 --> 00:22:33,601
Oh, my God.
Oh, God.
301
00:22:33,769 --> 00:22:36,395
I can't get used to this.
Oh, my God.
302
00:22:38,774 --> 00:22:42,485
- Oh, my God. I can't...
- I know, Janice. I know.
303
00:22:42,652 --> 00:22:45,446
Get her some water.
Come here, sit down.
304
00:22:47,532 --> 00:22:50,201
- It's okay, it's okay.
- That's my brother!
305
00:22:54,706 --> 00:22:57,041
- What are these?
- A watch and a pencil.
306
00:22:57,209 --> 00:23:00,044
Repeat the following
sentence,
307
00:23:00,212 --> 00:23:02,046
"No ifs, ands or buts."
308
00:23:02,214 --> 00:23:03,506
I'll do it if I fucking
feel like it.
309
00:23:03,673 --> 00:23:05,508
Take your ultimatums
and stick them in your ass.
310
00:23:05,675 --> 00:23:07,218
No, repeat the sentence.
311
00:23:07,386 --> 00:23:10,054
What is this person
talking about?!
312
00:23:10,222 --> 00:23:12,681
These people are trying to establish
for the government,
313
00:23:12,849 --> 00:23:16,227
that if you shot Anthony
Soprano, which we're not conceding,
314
00:23:16,395 --> 00:23:18,104
that it certainly wasn't
intentional...
315
00:23:18,271 --> 00:23:20,064
that you were confused
and disoriented.
316
00:23:20,232 --> 00:23:22,400
- Don't coach him, please.
- My nephew Anthony?
317
00:23:22,567 --> 00:23:25,403
- That's why you're here in custody.
- Where's Mel?
318
00:23:25,570 --> 00:23:28,322
You dismissed Mr. Melvoin
as your attorney and hired me.
319
00:23:28,490 --> 00:23:32,076
Because of his paralyzed hand from
his stroke, it made your nervous.
320
00:23:32,244 --> 00:23:35,246
If somebody shot my nephew
it was him himself.
321
00:23:35,414 --> 00:23:36,997
He's a depression case.
322
00:24:00,230 --> 00:24:03,441
You got any beefs,
I'm the one you come to.
323
00:24:03,608 --> 00:24:06,235
Likewise, weekly I'll
collect for the skip.
324
00:24:06,403 --> 00:24:10,322
I'll keep it for him
until he's back on his feet,
325
00:24:10,490 --> 00:24:12,199
taking out a portion
for Carmela
326
00:24:12,367 --> 00:24:14,618
to run the house
and that shit there.
327
00:24:14,786 --> 00:24:15,953
- Good.
- Absolutely.
328
00:24:16,121 --> 00:24:18,664
Anybody got
any questions?
329
00:24:18,832 --> 00:24:21,625
For now, not personal questions
relating to yourself,
330
00:24:21,793 --> 00:24:23,210
but about the family.
331
00:24:25,213 --> 00:24:28,007
- Yeah, Vito.
- The sports book in Roseville.
332
00:24:28,175 --> 00:24:30,468
By rights, that should
go to me now.
333
00:24:30,635 --> 00:24:33,095
- Eugene was with me.
- Yo, what'd I just say?
334
00:24:33,263 --> 00:24:34,930
Not about yourself!
335
00:24:35,098 --> 00:24:36,891
What do we do about Junior?
336
00:24:37,058 --> 00:24:39,018
He's in jail.
That puts him out of our reach.
337
00:24:39,186 --> 00:24:41,437
- Not necessarily.
- He's a demented old fuck.
338
00:24:41,605 --> 00:24:44,273
I say we do nothing.
Let him rot, sever all ties.
339
00:24:44,441 --> 00:24:45,983
End this embarrassment
right now.
340
00:24:46,151 --> 00:24:49,653
He "Marvin Gayed"
his own nephew, the boss of this family.
341
00:24:49,821 --> 00:24:51,822
What happens to Junior
is Tony's call.
342
00:24:51,990 --> 00:24:53,824
- That's right.
- Bobby,
343
00:24:53,992 --> 00:24:57,411
all due respect, where the fuck
were you that night?
344
00:24:57,579 --> 00:25:00,331
Why was the skipper
babysitting Junior?
345
00:25:00,499 --> 00:25:03,125
I had other
family obligations.
346
00:25:03,293 --> 00:25:06,378
Ask my wife.
Tony volunteered.
347
00:25:08,924 --> 00:25:12,134
Are we done?
I'm going back to the hospital.
348
00:25:23,813 --> 00:25:26,690
He's gotta make an issue
out of everything lately.
349
00:25:26,858 --> 00:25:29,527
Roseville's been Junior's
territory since the Big Bang,
350
00:25:29,694 --> 00:25:32,571
which means it goes to Bobby
now that Junior's out of the picture.
351
00:25:32,739 --> 00:25:34,698
Vito already pulls down
more scratch
352
00:25:34,866 --> 00:25:36,534
than anybody,
from the unions.
353
00:25:36,701 --> 00:25:38,160
Let him go
to the hospital first,
354
00:25:38,328 --> 00:25:40,913
that fat fucking kiss-ass.
355
00:25:41,081 --> 00:25:43,999
I'm buying Tony a nice little
stereo for the room.
356
00:25:44,167 --> 00:25:46,627
He don't need that.
357
00:25:46,795 --> 00:25:48,712
Look at this fucking mutt.
358
00:25:48,880 --> 00:25:51,382
Who wouldn't like to take
the easy way out?
359
00:25:53,593 --> 00:25:55,469
Maybe the poor fuck
was suffering
360
00:25:55,637 --> 00:25:57,555
from inoperable
cancer or some shit.
361
00:25:58,890 --> 00:26:00,641
Suicide runs in families.
362
00:26:00,809 --> 00:26:02,810
Maybe it was his mother
or his old man
363
00:26:02,978 --> 00:26:05,813
took the gas pipe
when Eugene was a kid.
364
00:26:05,981 --> 00:26:07,982
His son,
the drugs maybe.
365
00:26:10,068 --> 00:26:12,403
I knew him better
than anybody, but still...
366
00:26:14,239 --> 00:26:17,074
Maybe he was a homo, felt there was
nobody he could talk to about it.
367
00:26:19,327 --> 00:26:21,412
That happens too.
368
00:26:23,373 --> 00:26:26,625
Good thing Tony never heard
about him killing himself, at least.
369
00:26:26,793 --> 00:26:29,753
Got enough on his plate.
370
00:26:29,921 --> 00:26:32,089
The nurse told me
she saw AJ.
371
00:26:32,257 --> 00:26:33,632
She did?
372
00:26:33,800 --> 00:26:36,760
I asked him to bring
Dad's Tony Bennett box set from home.
373
00:26:43,351 --> 00:26:45,519
Yeah, it's been
kind of weird.
374
00:26:45,687 --> 00:26:48,314
Would you call it
growing up Soprano?
375
00:26:48,481 --> 00:26:50,816
I guess.
I don't know.
376
00:26:50,984 --> 00:26:53,485
Come with me.
377
00:26:58,325 --> 00:27:00,409
Hold on there.
378
00:27:01,703 --> 00:27:03,412
What did I tell you?
379
00:27:03,580 --> 00:27:05,122
We were just talking.
380
00:27:05,290 --> 00:27:08,626
Don't talk to them.
Say nothing.
381
00:27:08,793 --> 00:27:10,461
Where are your father's CDs?
382
00:27:10,629 --> 00:27:12,588
- I forgot.
- Oh Jesus God, Anthony.
383
00:27:12,756 --> 00:27:15,633
- Everybody is pitching in here but you.
- Thanks, Mom.
384
00:27:15,800 --> 00:27:17,968
I wish you would go to class if this
is all you're gonna do.
385
00:27:18,136 --> 00:27:20,804
With my father
in the hospital?
386
00:27:20,972 --> 00:27:23,349
Go to the deli on Broad Street.
Get some bagels.
387
00:27:23,516 --> 00:27:25,976
All right? Get enough
for everybody upstairs, an assortment.
388
00:27:26,144 --> 00:27:28,729
And go this way.
389
00:27:35,570 --> 00:27:38,030
Look. Chris just sent
this over.
390
00:27:38,198 --> 00:27:40,866
A little stereo.
391
00:27:48,333 --> 00:27:50,709
Mead, my God,
I'm telling you,
392
00:27:50,877 --> 00:27:55,506
she seems like she's grown up so much.
What she knows.
393
00:27:55,674 --> 00:27:58,008
She will make
a terrific doctor.
394
00:27:58,176 --> 00:28:00,844
I got some CDs
from my car.
395
00:28:03,765 --> 00:28:05,474
Oh, yes,
you like this one.
396
00:28:34,462 --> 00:28:37,131
Anthony, Anthony.
397
00:29:10,832 --> 00:29:13,584
Ho, Sheriff
of Nottingham.
398
00:29:13,752 --> 00:29:15,961
My kingdom
for a mortadella, huh?
399
00:29:16,129 --> 00:29:18,922
They make a great sandwich here.
No getting around it.
400
00:29:19,090 --> 00:29:21,258
What about that disease
you picked up over there
401
00:29:21,426 --> 00:29:23,677
in Diarrhea-stan
or wherever the fuck you were?
402
00:29:23,845 --> 00:29:26,555
This might be the cure.
403
00:29:26,723 --> 00:29:29,016
Yeah, we're sorry
to hear about Tony.
404
00:29:29,184 --> 00:29:31,769
I got nothing to say
about what happened so...
405
00:29:31,936 --> 00:29:34,521
That's not why I asked.
How's he doing?
406
00:29:34,689 --> 00:29:37,441
He's fucked up.
You know what I think?
407
00:29:37,609 --> 00:29:39,860
I think you don't come
here for the sandwiches.
408
00:29:40,028 --> 00:29:41,695
I think you come
'cause you miss us.
409
00:29:43,907 --> 00:29:48,118
Hey, I can't blame you.
That job you got now must be depressing.
410
00:29:48,286 --> 00:29:51,038
- How goes the war on terror anyway?
- Working it.
411
00:29:51,206 --> 00:29:53,791
I heard Fieldcrest reported
a truckload of towels missing.
412
00:29:53,958 --> 00:29:55,959
We actually spend a little more of our
time trying to interdict
413
00:29:56,127 --> 00:29:58,629
the financial networks
that fund the terror cells worldwide.
414
00:29:58,797 --> 00:30:01,215
- No shit.
- Truck hijacking, narcotics.
415
00:30:01,382 --> 00:30:04,676
In fact, if you ever heard
of anything going down,
416
00:30:04,844 --> 00:30:06,512
Middle Easterners,
Pakistanis,
417
00:30:06,679 --> 00:30:08,680
you'd be helping a lot
if you picked up a phone.
418
00:30:08,848 --> 00:30:11,475
- And called you?
- It's your country too, isn't it?
419
00:30:11,643 --> 00:30:15,187
Like I'd know one of these suicide
jerk-offs if he bit me on the ass.
420
00:30:15,355 --> 00:30:18,482
You knew Matoush Zhia.
Hung out at your girlfriend's club.
421
00:30:18,650 --> 00:30:21,401
He was a drug dealer,
her friend.
422
00:30:21,569 --> 00:30:24,696
I didn't know shit about his politics
till one of your people told me.
423
00:30:24,864 --> 00:30:26,365
Something to keep in mind.
424
00:30:26,533 --> 00:30:28,659
I take that terrorism
shit seriously.
425
00:30:28,827 --> 00:30:31,286
And Tony, don't even
get him started.
426
00:31:01,359 --> 00:31:03,569
This song was playing
in your car
427
00:31:03,736 --> 00:31:06,196
that entire weekend
428
00:31:06,364 --> 00:31:08,198
we all went down
to Long Beach Island.
429
00:31:10,702 --> 00:31:13,120
Remember Artie and Charmaine
broke up for the first time?
430
00:31:13,288 --> 00:31:14,830
First of many.
431
00:31:18,877 --> 00:31:22,462
She accused him of letting
her drown in the ocean. Remember that?
432
00:31:22,630 --> 00:31:24,381
That wave picked her up
433
00:31:24,549 --> 00:31:26,967
and slammed her down
on her head in the sand?
434
00:31:30,346 --> 00:31:32,764
Oh, my God,
her around water.
435
00:31:35,602 --> 00:31:39,021
And remember the time that she got
cramps from eating that huge calzone?
436
00:31:39,188 --> 00:31:40,856
You had to go in after her.
437
00:31:41,024 --> 00:31:43,734
She almost dragged
you down by your hair.
438
00:31:43,902 --> 00:31:46,945
Oh...
439
00:31:47,113 --> 00:31:50,240
Imagine that.
440
00:31:50,408 --> 00:31:52,701
At one time
you had enough hair
441
00:31:52,869 --> 00:31:55,412
that a woman could grab it
with both her hands.
442
00:32:05,924 --> 00:32:08,425
You're going to be fine, Tony.
I know it.
443
00:32:08,593 --> 00:32:10,761
The doctors say
you're going to be fine too.
444
00:32:16,184 --> 00:32:19,102
They are very confident.
445
00:32:19,270 --> 00:32:21,229
They know that you are really strong.
446
00:32:21,397 --> 00:32:24,024
You're strong as a bull.
447
00:32:30,615 --> 00:32:32,824
You know that
that's always gotten to me.
448
00:32:32,992 --> 00:32:35,661
When you used to pick
me up and throw me over your shoulder...
449
00:32:35,828 --> 00:32:37,621
Oh, my God, Tony.
450
00:32:37,789 --> 00:32:40,207
You used to get me
so hot down there.
451
00:32:40,375 --> 00:32:43,043
I can feel it right now
just thinking about it.
452
00:32:49,717 --> 00:32:52,552
You are going to be
okay, Tony.
453
00:32:52,720 --> 00:32:56,556
Your friends,
your kids all love you.
454
00:33:22,125 --> 00:33:25,210
A long time ago I told you you were
going to go to hell when you died,
455
00:33:25,378 --> 00:33:27,546
when you had that MRI.
456
00:33:31,217 --> 00:33:33,969
And you threw my words back
at me when we got separated.
457
00:33:34,137 --> 00:33:37,597
And you were right.
That was a horrible thing to say.
458
00:33:37,765 --> 00:33:39,516
It's a sin,
459
00:33:39,684 --> 00:33:41,852
and I will be
judged for it.
460
00:33:45,356 --> 00:33:47,107
You're a good father.
461
00:33:47,275 --> 00:33:49,651
You care about your friends.
462
00:33:56,534 --> 00:33:58,535
Yes, it's been
rough between us.
463
00:34:00,621 --> 00:34:03,081
I don't know, our hearts
get so hardened
464
00:34:03,249 --> 00:34:05,250
against each other.
I don't know why.
465
00:34:15,136 --> 00:34:17,054
But you are not
going to hell.
466
00:34:21,809 --> 00:34:23,477
You're coming back here.
467
00:34:29,650 --> 00:34:31,735
I love you.
468
00:34:50,588 --> 00:34:54,091
Mr. Finnerty,
sorry it took so long,
469
00:34:54,258 --> 00:34:56,676
but I saw some things
on the CT scan I didn't like,
470
00:34:56,844 --> 00:34:59,971
which is why I ordered
the MRI.
471
00:35:05,019 --> 00:35:06,311
How long have I been here?
472
00:35:06,479 --> 00:35:08,355
In looking at your MRI,
473
00:35:08,523 --> 00:35:10,357
see these dark areas?
474
00:35:10,525 --> 00:35:13,860
These are parts of your brain that have
been oxygen deprived.
475
00:35:14,028 --> 00:35:17,864
- Uh-huh.
- Unfortunately, these are consistent
476
00:35:18,032 --> 00:35:21,618
- with a diagnosis of Alzheimer's.
- What?
477
00:35:21,786 --> 00:35:24,121
You're going to want to see
a neurologist when you get home,
478
00:35:24,288 --> 00:35:27,791
but the radiologist here
has seen the studies and he concurs.
479
00:35:27,959 --> 00:35:30,961
Alzheimer's?
I'm 46 years old.
480
00:35:31,129 --> 00:35:34,589
- I know.
- What the hell?
481
00:35:38,094 --> 00:35:40,303
This goddamn miserable trip.
482
00:35:40,471 --> 00:35:42,264
The good news is
the treatment picture
483
00:35:42,431 --> 00:35:45,016
isn't quite as bleak
as it would have been a while back.
484
00:35:45,184 --> 00:35:48,019
It's a death sentence.
485
00:35:48,187 --> 00:35:51,731
You're a smurf for 10 or 15 years and
then you die
486
00:35:51,899 --> 00:35:53,817
shitting in your pajamas.
487
00:35:53,985 --> 00:35:55,652
I know people
with Alzheimer's.
488
00:35:55,820 --> 00:35:58,738
Mr. Finnerty, talk
to your own docs back home.
489
00:35:58,906 --> 00:36:01,032
My name's not even Finnerty.
490
00:36:01,200 --> 00:36:04,244
I lost my wallet and my briefcase,
and I picked his up.
491
00:36:04,412 --> 00:36:08,123
So you guys took out
his insurance card from his wallet.
492
00:36:08,291 --> 00:36:11,293
- How's that float your boat?
- Well, what is your name?
493
00:36:11,460 --> 00:36:14,504
What does it matter?
I'm not going to know myself soon.
494
00:36:18,843 --> 00:36:20,844
You can rest here a while.
495
00:36:21,012 --> 00:36:24,181
You're fine other than
the minor concussion.
496
00:36:24,348 --> 00:36:27,350
Fall like that could have
broken your neck.
497
00:36:32,899 --> 00:36:35,192
I'm lost.
498
00:36:35,359 --> 00:36:37,152
AJ wanted to come
but he got
499
00:36:37,320 --> 00:36:39,654
a really bad stomach flu
from a burrito.
500
00:36:42,783 --> 00:36:45,869
Law firm's being so understanding
about me taking time off
501
00:36:46,037 --> 00:36:48,455
from my internship
to be here.
502
00:36:53,753 --> 00:36:56,546
Finn's coming out.
503
00:36:56,714 --> 00:36:59,007
He really likes you.
504
00:37:08,559 --> 00:37:11,728
I was reading this morning
and I found this.
505
00:37:11,896 --> 00:37:14,439
I want to share it with you.
506
00:37:14,607 --> 00:37:17,901
By Jacques Prevert...
507
00:37:18,069 --> 00:37:19,903
"Our Father which art
508
00:37:20,071 --> 00:37:23,490
in Heaven, stay there,
509
00:37:23,658 --> 00:37:25,492
and we shall stay on Earth,
510
00:37:25,660 --> 00:37:28,119
which is sometimes so pretty."
511
00:37:57,483 --> 00:37:59,526
Look, I took
some Pepto-Bismol.
512
00:38:22,800 --> 00:38:24,676
How much do you know
about the Prius?
513
00:38:28,055 --> 00:38:29,931
I could've been
naked in here.
514
00:38:30,099 --> 00:38:32,851
You need to familiarize
yourself with hybrid cars, Meadow.
515
00:38:33,019 --> 00:38:35,520
It's important.
This is the conversation of the future.
516
00:38:35,688 --> 00:38:38,231
Why are you breaking my balls
about hybrid cars?
517
00:38:38,399 --> 00:38:40,317
I don't give a shit.
I've been up all night.
518
00:38:40,484 --> 00:38:42,319
Oh, you're tired?
Poor you.
519
00:38:42,486 --> 00:38:44,321
You never give two fucks
about the environment.
520
00:38:44,488 --> 00:38:46,072
Is that what's crawling
up your butt?
521
00:38:46,240 --> 00:38:48,658
That I was at the hospital
last night when you told Mom you'd come?
522
00:38:48,826 --> 00:38:51,369
I didn't say one word to you
about it and neither did anyone else.
523
00:38:51,537 --> 00:38:53,663
We're all so glad you fucking
kicked your stomach flu, okay?
524
00:38:53,831 --> 00:38:55,373
I saw how you looked
at my plate of food.
525
00:38:55,541 --> 00:38:57,042
I can't eat
at my own house?
526
00:38:57,209 --> 00:39:00,086
I wasn't looking at your plate.
It's all in your mind.
527
00:39:19,732 --> 00:39:22,150
Don't you find this
completely embarrassing?
528
00:39:22,318 --> 00:39:23,485
What?
529
00:39:23,652 --> 00:39:25,862
This, our family.
530
00:39:26,030 --> 00:39:28,823
Our father gets shot
by our goober fucking uncle?
531
00:39:28,991 --> 00:39:31,576
- What is that?
- Yeah, it's embarrassing.
532
00:39:31,744 --> 00:39:34,913
I don't want to think
about what Finn's parents are saying.
533
00:39:35,081 --> 00:39:38,375
I mean, I don't really give
a shit about my friends.
534
00:39:38,542 --> 00:39:42,337
They know what Dad does, but like,
some of them remember Uncle Junior.
535
00:39:42,505 --> 00:39:45,131
He was always
a fucking mummy.
536
00:39:45,299 --> 00:39:47,675
- Why did Dad hang out with him?
- You know Dad.
537
00:39:47,843 --> 00:39:50,720
He takes those things
seriously, all the Italian family stuff.
538
00:39:50,888 --> 00:39:54,057
Yeah, I got the big lecture.
Now look.
539
00:39:54,225 --> 00:39:56,101
I know.
540
00:39:57,436 --> 00:39:59,687
Look at these
fucking reporters.
541
00:40:02,566 --> 00:40:05,735
Hey!
Fuck you!
542
00:40:05,903 --> 00:40:07,779
I'll be glad
to sit with Tony.
543
00:40:07,947 --> 00:40:10,907
Hospital rules, it's family
only for now, but thank you.
544
00:40:14,995 --> 00:40:17,247
Angie phoned.
545
00:40:17,415 --> 00:40:20,333
Guess she's very busy over there
with her body shop.
546
00:40:20,501 --> 00:40:23,711
- You want some grits?
- Huh-uh.
547
00:40:23,879 --> 00:40:25,463
Oh, look who's here.
548
00:40:25,631 --> 00:40:28,299
Hey Fabio, I'm available.
549
00:40:29,593 --> 00:40:31,761
So what? Now there's
an actual roster
550
00:40:31,929 --> 00:40:33,805
of who stays with Dad
and when, and I'm not on it?
551
00:40:33,973 --> 00:40:36,599
Frankly, AJ, I didn't think
you'd be interested.
552
00:40:36,767 --> 00:40:39,102
I was sick and I've
been trying to study,
553
00:40:39,270 --> 00:40:42,230
which is what everybody's usually
hassling me about 24/7.
554
00:40:42,398 --> 00:40:44,566
I guess there always
has to be something, right?
555
00:40:44,733 --> 00:40:46,985
Come here
and sit down, okay?
556
00:40:51,949 --> 00:40:54,159
"Studying."
He goes clubbing in New York.
557
00:40:54,326 --> 00:40:58,204
Well you cut him too much slack.
You still protect him.
558
00:40:58,372 --> 00:41:01,416
I know he avoids Tony because he
can't face seeing him like this.
559
00:41:01,584 --> 00:41:03,751
- It frightens him.
- It frightens everybody.
560
00:41:03,919 --> 00:41:05,837
He should get a pass?
You know kids his age
561
00:41:06,005 --> 00:41:07,797
are getting blown up
in Iraq.
562
00:41:07,965 --> 00:41:10,049
You know something
that's interesting? Janice noticed
563
00:41:10,217 --> 00:41:13,678
that when AJ talks about Tony's
possibly not coming out of this,
564
00:41:13,846 --> 00:41:15,138
he can't even use
the word "dad."
565
00:41:15,306 --> 00:41:17,807
He says "Anthony Soprano
is not going to die."
566
00:41:17,975 --> 00:41:21,436
Well, that's a fascinating
psychological nugget,
567
00:41:21,604 --> 00:41:23,146
but it don't change the fact
568
00:41:23,314 --> 00:41:25,482
that if that kid
don't pull his end in this,
569
00:41:25,649 --> 00:41:28,234
he's never going to forgive
himself and nobody else should either.
570
00:41:28,402 --> 00:41:32,322
It's just that Tony has
always loomed so large for AJ.
571
00:41:32,490 --> 00:41:35,742
Well maybe it's just that AJ is a
selfish boy who doesn't give a shit.
572
00:41:37,953 --> 00:41:39,954
I'm sorry your son
is no longer with us
573
00:41:40,122 --> 00:41:43,166
but don't use mine as a guinea pig
for your ideas on parenting.
574
00:41:43,334 --> 00:41:45,168
I never saw you
take a hard line.
575
00:41:45,336 --> 00:41:47,921
Why do you think I'm talking
to you like this?
576
00:41:57,097 --> 00:42:00,850
The thing is,
Tony has an open incision.
577
00:42:01,018 --> 00:42:04,395
If you are there in the room
and they change the dressing,
578
00:42:04,563 --> 00:42:07,190
it's very hard to take.
579
00:42:07,358 --> 00:42:09,484
And I don't know
that AJ should see that.
580
00:42:25,209 --> 00:42:26,876
Hey!
581
00:42:28,254 --> 00:42:29,921
Get the fuck
off the property!
582
00:42:30,089 --> 00:42:33,049
Hey! I warned you yesterday.
The curb line is your limit.
583
00:42:36,720 --> 00:42:38,805
I know.
I know you hate it.
584
00:42:40,724 --> 00:42:42,976
I'm not going to tell
you what to do, Finn.
585
00:42:43,143 --> 00:42:46,813
How would you describe your husband's
relationship with his uncle?
586
00:42:48,899 --> 00:42:50,900
Were they close?
587
00:42:51,068 --> 00:42:53,027
You know of any issue
they might have been having?
588
00:42:53,195 --> 00:42:55,738
I don't speak with Junior.
I haven't for years.
589
00:42:55,906 --> 00:42:59,033
My husband knows how I feel
and he never brought him up.
590
00:42:59,201 --> 00:43:01,119
What was
your conflict about?
591
00:43:01,287 --> 00:43:03,454
It's not something
I'm going to discuss with you.
592
00:43:03,622 --> 00:43:05,832
Your husband ever talk about
Junior Soprano's mental state?
593
00:43:06,000 --> 00:43:09,043
You're flying
full-fare coach?
594
00:43:09,211 --> 00:43:11,045
I did hear him
telling other people
595
00:43:11,213 --> 00:43:13,881
how Junior was getting
more and more confused...
596
00:43:14,049 --> 00:43:16,926
calling my husband Johnny,
which was his father's name;
597
00:43:17,094 --> 00:43:19,095
resisting getting a haircut,
that kind of thing.
598
00:43:19,263 --> 00:43:22,390
You spoke with your husband
what time of the night of the incident?
599
00:43:22,558 --> 00:43:23,933
- I... I don't know.
- I'm not bailing.
600
00:43:24,101 --> 00:43:25,727
Meadow, could you?
601
00:43:25,894 --> 00:43:28,855
- I'm just trying to understand.
- Understand what?
602
00:43:29,023 --> 00:43:32,317
You're coming out from California
to support me with my father being shot
603
00:43:32,484 --> 00:43:35,486
or because dental school
is just sucking for you.
604
00:43:35,654 --> 00:43:37,238
Both.
Is that so awful?
605
00:43:37,406 --> 00:43:41,159
If you have any more questions
you're going to have to call my lawyer.
606
00:43:43,412 --> 00:43:44,787
When he was taken
into custody,
607
00:43:44,955 --> 00:43:47,290
Junior made
pointed references
608
00:43:47,458 --> 00:43:51,544
to the McGuire Sisters,
Sam Giancana.
609
00:43:51,712 --> 00:43:54,631
- You mean the Kennedy assassination?
- Yeah.
610
00:43:54,798 --> 00:43:56,215
You mean
as related to this?
611
00:43:56,383 --> 00:43:59,719
- I had to ask.
- My husband was three years old.
612
00:44:14,735 --> 00:44:16,653
Oh, I could sleep
right here.
613
00:44:40,219 --> 00:44:43,096
It's all right.
He'll be okay.
614
00:46:04,470 --> 00:46:08,389
The Shelby GT 500?
450 horsepower.
615
00:46:08,557 --> 00:46:12,018
Oh baby, and this guy
on campus has one?
616
00:46:12,186 --> 00:46:14,312
And the Mustang's not
as expensive as the M3
617
00:46:14,480 --> 00:46:17,106
I used to talk about
getting all the time.
618
00:46:26,950 --> 00:46:30,077
Jennifer, another round
when you get your chance.
619
00:46:35,584 --> 00:46:36,667
Chris!
620
00:46:36,835 --> 00:46:40,379
Oh, Ahmed.
You guys here again?
621
00:46:40,547 --> 00:46:42,548
You ought to put up a tent
on this fucking bar.
622
00:46:42,716 --> 00:46:45,343
How's Tony?
The girl said he was hurt pretty bad?
623
00:46:45,511 --> 00:46:48,471
- He's keeping his dick up.
- His uncle did this to him?
624
00:46:48,639 --> 00:46:50,348
I was saying to Muhammad,
why the hell...
625
00:46:50,516 --> 00:46:51,974
Not something
we talk about.
626
00:46:52,142 --> 00:46:54,894
Please, give Tony our best
when you talk to him.
627
00:46:55,062 --> 00:46:57,438
I will.
628
00:47:40,065 --> 00:47:42,733
Hey, Dad?
629
00:47:47,030 --> 00:47:49,782
I'm going to get
Uncle Junior for this.
630
00:47:49,950 --> 00:47:51,909
Don't worry.
631
00:47:54,371 --> 00:47:57,039
I watched since I was little
how nice you were to him.
632
00:47:59,543 --> 00:48:02,044
And he doesn't just get
to do this to you,
633
00:48:03,213 --> 00:48:05,298
put you in here
and get away with it.
634
00:48:09,052 --> 00:48:10,761
You're my dad.
635
00:48:13,432 --> 00:48:16,142
And I'm going to put a bullet
in his fucking mummy head.
636
00:48:17,895 --> 00:48:20,396
I promise.
637
00:48:20,564 --> 00:48:22,523
I can't believe
we're not going to like,
638
00:48:22,691 --> 00:48:24,692
do stuff together again.
639
00:48:26,987 --> 00:48:29,530
'Cause we will.
640
00:48:29,698 --> 00:48:31,574
I'm positive.
641
00:48:38,206 --> 00:48:39,749
Hey.
642
00:48:39,917 --> 00:48:41,584
Hey.
643
00:48:41,752 --> 00:48:44,128
How's he doing?
644
00:48:47,716 --> 00:48:49,675
Hi, Dad.
645
00:48:56,433 --> 00:48:58,142
The doctor knows.
646
00:48:58,310 --> 00:49:00,353
The Chinese guy.
647
00:49:00,520 --> 00:49:03,940
He's calling the other guy to get
permission to change the medications.
648
00:49:05,275 --> 00:49:07,401
I'll stay if you want
to pee or anything.
649
00:49:20,207 --> 00:49:22,458
Hi.
How's he doing?
650
00:49:22,626 --> 00:49:24,877
They didn't come back
with the fever medicine yet.
651
00:49:25,045 --> 00:49:26,420
I'm so proud of you, AJ.
652
00:49:26,588 --> 00:49:28,297
You can't imagine how much
this means to your father.
653
00:49:28,465 --> 00:49:31,008
Who knows what it means?
He just lies there.
654
00:49:31,176 --> 00:49:33,678
Well, it means a lot to me then,
how about that?
655
00:49:33,845 --> 00:49:37,139
Thank you for doing it.
You've helped your family tremendously.
656
00:49:42,980 --> 00:49:45,481
I flunked out of school.
657
00:49:45,649 --> 00:49:47,900
I ended up with a 1.4
for the quarter
658
00:49:48,068 --> 00:49:50,820
and the freshman dean said
there was no point in coming back.
659
00:49:50,988 --> 00:49:54,031
- With your father in a coma...
- I didn't tell Dad.
660
00:49:54,199 --> 00:49:57,493
- Be positive, everybody said.
- My God.
661
00:49:57,661 --> 00:49:59,161
I tried really hard
in philosophy,
662
00:49:59,329 --> 00:50:01,622
- but that professor...
- With your father in a coma!
663
00:50:06,586 --> 00:50:08,671
Go have breakfast.
664
00:50:48,879 --> 00:50:51,505
Anthony.
665
00:50:53,675 --> 00:50:55,926
Anthony, can you
hear us?
51785
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.