Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,572 --> 00:00:04,175
-♪ Look up there ♪
-♪ What do you see? ♪
2
00:00:04,275 --> 00:00:05,846
♪ Nature and stuff ♪
3
00:00:05,912 --> 00:00:07,148
-♪ Like a rock ♪
-♪ And a tree ♪
4
00:00:07,248 --> 00:00:09,987
♪ Oh, the Great North ♪
5
00:00:10,120 --> 00:00:13,628
♪ Way up here,
you can breathe the air ♪
6
00:00:13,728 --> 00:00:14,796
♪ Catch some fish ♪
7
00:00:14,863 --> 00:00:16,499
♪ Or gaze at a bear ♪
8
00:00:16,533 --> 00:00:17,636
♪ Wow ♪
9
00:00:17,736 --> 00:00:21,042
♪ Oh, the Great North ♪
10
00:00:21,142 --> 00:00:22,444
♪ Here we live, oh, oh ♪
11
00:00:22,545 --> 00:00:24,082
♪ Here we'll stay, oh, whoo ♪
12
00:00:24,182 --> 00:00:25,618
♪ From longest night
to longest day ♪
13
00:00:25,718 --> 00:00:29,559
♪ In the Great North. ♪
14
00:00:31,396 --> 00:00:33,634
[cheering]
15
00:00:36,874 --> 00:00:38,177
Thank you for the ride, Chad.
16
00:00:38,310 --> 00:00:39,847
I'll friend you on Roblox.
17
00:00:39,880 --> 00:00:42,451
[laughing]
18
00:00:43,855 --> 00:00:44,856
Yep.
19
00:00:44,923 --> 00:00:46,627
[both laughing]
20
00:00:47,562 --> 00:00:50,433
Now we're officially married
in our own little house
21
00:00:50,535 --> 00:00:51,937
that is all ours.
22
00:00:52,070 --> 00:00:53,073
And kinda your dad's.
23
00:00:53,140 --> 00:00:54,175
And kinda my dad's.
24
00:00:54,241 --> 00:00:55,277
But it's great for now.
25
00:00:55,343 --> 00:00:56,847
And we're great forever.
26
00:00:56,914 --> 00:00:57,549
[both]
Mmm.
27
00:00:57,615 --> 00:00:58,818
Well, it's our wedding night.
28
00:00:58,952 --> 00:01:00,555
You thinking what I'm thinking?
29
00:01:00,622 --> 00:01:02,692
That we should carefully plan
out our entire life together
30
00:01:02,759 --> 00:01:04,663
while we listen
to the Shrek soundtrack?
31
00:01:04,763 --> 00:01:05,397
Exactly.
32
00:01:05,497 --> 00:01:07,101
Let me just grab
our his and hers
33
00:01:07,168 --> 00:01:08,437
Donkey pajamas.
34
00:01:08,504 --> 00:01:10,307
♪ ♪
35
00:01:10,373 --> 00:01:12,411
[both]
Ooh! [laugh]
36
00:01:12,512 --> 00:01:13,212
Mwah.
37
00:01:13,313 --> 00:01:14,950
[both]
Mr. Bean.
38
00:01:14,984 --> 00:01:16,218
[laughs]
39
00:01:17,922 --> 00:01:18,924
[both laugh]
40
00:01:19,024 --> 00:01:20,828
[both grunt]
41
00:01:21,930 --> 00:01:22,632
[laughs]
42
00:01:22,699 --> 00:01:25,905
Mr. Bean,
that's not a toothbrush.
43
00:01:25,972 --> 00:01:27,108
[grunting]
44
00:01:27,241 --> 00:01:28,409
-[Honeybee growls]
-Whoopsie.
45
00:01:28,476 --> 00:01:30,213
Aah!
46
00:01:30,982 --> 00:01:32,151
Hey, Mom, hey, Dad.
47
00:01:32,251 --> 00:01:33,453
What's up, in-laws?
48
00:01:33,487 --> 00:01:35,157
[chanting]
Ruth and Louis, huh-huh.
49
00:01:35,257 --> 00:01:36,627
They're the coolest, huh-huh.
50
00:01:36,694 --> 00:01:38,130
-[screams]
-Wolf, no!
51
00:01:38,196 --> 00:01:39,131
[Wolf shouts, whimpers]
52
00:01:39,232 --> 00:01:40,333
[Honeybee groans]
53
00:01:40,400 --> 00:01:42,237
-[Wolf farting]
-[Honeybee groans]
54
00:01:47,982 --> 00:01:49,084
[man grunting]
55
00:01:49,151 --> 00:01:50,387
[Wolf]
Oh, wow.
56
00:01:50,454 --> 00:01:51,590
Oh, yeah.
57
00:01:51,723 --> 00:01:52,926
Uh... Wolf?
58
00:01:53,026 --> 00:01:56,499
Sorry, babe, it's the Finnish
Bodybuilding Finals live stream.
59
00:01:56,567 --> 00:01:58,570
Kaarlo Hikkhaanen,
the Helsinki Hunk,
60
00:01:58,671 --> 00:02:01,610
is absolutely crushing
the snatch grip.
61
00:02:01,677 --> 00:02:02,912
[groans] Wolf.
62
00:02:02,979 --> 00:02:04,148
Would you look at those calves?
63
00:02:04,248 --> 00:02:05,217
More like cows.
64
00:02:05,317 --> 00:02:06,954
Moo, moo, moo, moo, moo.
65
00:02:07,021 --> 00:02:07,956
[Honeybee yawns]
66
00:02:08,023 --> 00:02:08,958
Is it just me,
67
00:02:09,024 --> 00:02:09,592
or is this cabin getting
68
00:02:09,659 --> 00:02:11,530
a little too small for us?
69
00:02:11,563 --> 00:02:13,868
This place?
I just think it's cozy.
70
00:02:13,935 --> 00:02:15,137
And it is. It is.
71
00:02:15,204 --> 00:02:16,540
But we've been married a year.
72
00:02:16,641 --> 00:02:18,945
And I'm thinking
maybe it's time for...
73
00:02:19,045 --> 00:02:19,947
phase two?
74
00:02:20,047 --> 00:02:22,518
Oh, man, yes,
I am so psyched for phase two.
75
00:02:22,618 --> 00:02:24,823
Remind me
what phase two is again?
76
00:02:24,923 --> 00:02:26,493
Phase two of our five-year plan.
77
00:02:26,560 --> 00:02:29,098
We said that whenever we outgrew
this little guest cabin,
78
00:02:29,164 --> 00:02:30,333
we'd enter phase two.
79
00:02:30,400 --> 00:02:31,603
Either renovate the space
80
00:02:31,703 --> 00:02:32,939
or get our own place.
81
00:02:33,039 --> 00:02:33,774
Oh, wow, uh,
82
00:02:33,841 --> 00:02:36,245
those are both
a big, uh, change.
83
00:02:36,312 --> 00:02:37,481
But in a good way, right?
84
00:02:37,582 --> 00:02:38,951
Oh, yeah. Oh, oh, yeah.
[stammers]
85
00:02:39,018 --> 00:02:41,022
Let's see, uh,
renting a-a new place.
86
00:02:41,122 --> 00:02:42,825
I believe
they do check your credit.
87
00:02:42,925 --> 00:02:45,097
And mine is still recovering
88
00:02:45,164 --> 00:02:46,734
from when I invested in that NFT
89
00:02:46,834 --> 00:02:49,104
of a steampunk gerbil
smoking a cigarette.
90
00:02:49,171 --> 00:02:51,677
It's not your fault Jimmy Fallon
made them sound so good, babe.
91
00:02:51,777 --> 00:02:56,019
And expanding the space would
cost money which we do not have.
92
00:02:56,119 --> 00:02:57,121
Unless...
93
00:02:57,187 --> 00:02:58,422
Unless we...
94
00:02:58,489 --> 00:03:00,393
get another
steampunk gerbil NFT?
95
00:03:00,460 --> 00:03:02,331
Ooh, maybe the one
in the bubble bath?
96
00:03:02,364 --> 00:03:03,767
Wolf, no, what I'm saying is
97
00:03:03,867 --> 00:03:06,306
that maybe there is a way
to kind of renovate the cabin
98
00:03:06,372 --> 00:03:07,775
without a lot of money.
99
00:03:07,842 --> 00:03:09,011
We do it ourselves.
100
00:03:09,078 --> 00:03:10,380
Oh, I don't think
that's a good idea.
101
00:03:10,447 --> 00:03:12,885
I am not as good
at carpentry as my dad
102
00:03:12,985 --> 00:03:16,727
or even Mr. Bark,
the Woodworking Dog on PBS.
103
00:03:16,794 --> 00:03:19,432
Okay, but what if you trusted me
to do a little project?
104
00:03:19,533 --> 00:03:21,069
Not exactly a renovation
but just
105
00:03:21,169 --> 00:03:23,106
to make it feel
like there's more space.
106
00:03:23,173 --> 00:03:24,643
Oh, sure. Yeah, that could work.
107
00:03:24,743 --> 00:03:27,347
Some paint, a room divider
to create an entryway.
108
00:03:27,414 --> 00:03:29,184
Maybe some shelves,
a few mirrors.
109
00:03:29,318 --> 00:03:31,724
The mirrors would look
so grown-up in here.
110
00:03:31,790 --> 00:03:32,926
Just like a strip club.
111
00:03:32,992 --> 00:03:34,328
Oh, and is this a good idea?
112
00:03:34,395 --> 00:03:35,665
We could paint
one of the walls to look
113
00:03:35,732 --> 00:03:37,636
like a long hallway,
like a haunted house.
114
00:03:37,736 --> 00:03:40,040
-It is not, but keep thinking.
-You got it.
115
00:03:40,106 --> 00:03:44,115
So this'll be like a phase 1.5.
I can live with that.
116
00:03:44,182 --> 00:03:45,985
As long as you keep
living with me.
117
00:03:46,052 --> 00:03:47,956
You know it.
All right, hands in.
118
00:03:48,023 --> 00:03:50,260
Let's say "Phase 1.5" on three.
119
00:03:50,293 --> 00:03:51,295
-One--
-Point five.
120
00:03:51,362 --> 00:03:53,032
No, we say "1.5" on three.
121
00:03:53,132 --> 00:03:55,003
-On three.
-Good enough.
122
00:03:55,103 --> 00:03:57,408
[Ham]
No, I'm telling you.
123
00:03:57,474 --> 00:03:58,811
It wasn't just a dream.
124
00:03:58,877 --> 00:04:00,514
Chunky Smork is real.
125
00:04:00,581 --> 00:04:02,552
-He bit me.
-[screams]
126
00:04:02,685 --> 00:04:03,754
Oh, my God.
127
00:04:03,788 --> 00:04:06,125
-Has that always been there?
-Ham, no.
128
00:04:06,225 --> 00:04:07,427
[all shout]
129
00:04:08,263 --> 00:04:10,568
Good news, children,
I have finally purchased
130
00:04:10,668 --> 00:04:13,707
the perfect coffin
for my eventual demise.
131
00:04:13,774 --> 00:04:15,945
My God, how long
have you been in there?
132
00:04:16,012 --> 00:04:17,549
Uh, three to four hours,
I think,
133
00:04:17,616 --> 00:04:19,285
but I took a break for lunch.
134
00:04:19,385 --> 00:04:20,788
I know this might sound weird,
135
00:04:20,854 --> 00:04:23,661
but I was not expecting
to see you in a coffin today.
136
00:04:23,727 --> 00:04:25,932
Well, as you know,
I like to stay on top
137
00:04:26,032 --> 00:04:27,636
of the latest deals on coffins
138
00:04:27,702 --> 00:04:30,508
to prepare
for my eventual departure at 80.
139
00:04:30,574 --> 00:04:32,612
We know it, and we hate it.
140
00:04:32,712 --> 00:04:35,150
Well,
my absolute fantasy coffin,
141
00:04:35,217 --> 00:04:36,820
the Spartan Sleep Forever,
142
00:04:36,920 --> 00:04:39,458
finally went on sale
at the Burial Barn.
143
00:04:39,559 --> 00:04:40,762
Congratulations, Dad.
144
00:04:40,828 --> 00:04:43,166
Thank you,
I've been dreaming of being dead
145
00:04:43,266 --> 00:04:44,636
in this box forever.
146
00:04:44,703 --> 00:04:48,343
Dad, um, may I gently inquire,
147
00:04:48,443 --> 00:04:52,051
why is the coffin in the middle
of the family room?!
148
00:04:52,151 --> 00:04:53,453
Well, I'm just gonna
keep it here
149
00:04:53,554 --> 00:04:55,023
until I make room in the shed.
150
00:04:55,123 --> 00:04:58,096
Which I shed be doing right now.
151
00:04:58,162 --> 00:04:59,999
[chuckles]
Just a little joke.
152
00:05:00,100 --> 00:05:03,507
So, would any of you like to
take this beautiful body bucket
153
00:05:03,574 --> 00:05:05,578
for a dip in the eternity well?
154
00:05:05,678 --> 00:05:07,047
Are you asking us
if we would like
155
00:05:07,147 --> 00:05:08,416
to lie in our father's coffin?
156
00:05:08,517 --> 00:05:10,421
Pretty cool opportunity, eh?
157
00:05:10,522 --> 00:05:11,756
I wish to speak for all of us
158
00:05:11,857 --> 00:05:13,426
when I say... no.
159
00:05:13,527 --> 00:05:16,666
Okay, more coffin
for me, I suppose.
160
00:05:16,766 --> 00:05:19,071
[whistling]
161
00:05:19,171 --> 00:05:20,508
So...
162
00:05:20,608 --> 00:05:22,344
that's where Dad
is going to be dead.
163
00:05:22,444 --> 00:05:25,183
Just slowly decomposing.
164
00:05:25,284 --> 00:05:29,125
A box full of Dad bones
and Dad teeth
165
00:05:29,191 --> 00:05:31,462
and maybe some Dad hair?
166
00:05:31,530 --> 00:05:32,932
Hmm, I want to--
167
00:05:33,032 --> 00:05:34,703
and I mean this nicely--
168
00:05:34,803 --> 00:05:35,704
burn it.
169
00:05:35,771 --> 00:05:37,909
I mean,
maybe we should get in it.
170
00:05:37,975 --> 00:05:40,080
Just to get over our fears?
171
00:05:40,214 --> 00:05:42,218
How bad can it be?
172
00:05:42,284 --> 00:05:44,455
I despise this notion.
173
00:05:44,489 --> 00:05:45,792
Five minutes each?
174
00:05:45,858 --> 00:05:47,460
Let's ride.
175
00:05:48,262 --> 00:05:49,465
[Ham whimpers]
176
00:05:49,532 --> 00:05:51,604
I saw my whole life so far.
177
00:05:51,704 --> 00:05:53,541
My youth, it's slipping away.
178
00:05:53,608 --> 00:05:55,110
It's almost gone.
179
00:05:55,177 --> 00:05:56,379
I saw nothing.
180
00:05:56,479 --> 00:05:57,414
Just darkness.
181
00:05:57,480 --> 00:05:58,884
There's nothing after this.
182
00:05:58,984 --> 00:06:00,721
I also saw nothing.
183
00:06:00,855 --> 00:06:01,990
And everything.
184
00:06:02,057 --> 00:06:03,994
Light, dark, trees,
185
00:06:04,094 --> 00:06:06,065
baseball, Scrub Daddies,
186
00:06:06,098 --> 00:06:08,938
love, fear, Scrub Mommies.
187
00:06:09,005 --> 00:06:10,274
Nothing's real.
188
00:06:10,340 --> 00:06:12,377
And everything's real.
189
00:06:12,477 --> 00:06:13,614
-[Ham whimpering]
-Teach me.
190
00:06:13,680 --> 00:06:15,350
By asking to be taught,
191
00:06:15,416 --> 00:06:17,522
you're already learning.
192
00:06:17,589 --> 00:06:19,392
[Honeybee]
Ta-da!
193
00:06:19,492 --> 00:06:20,895
Well, I love it.
194
00:06:21,028 --> 00:06:23,232
That wall is a different color,
and the mirrors
195
00:06:23,299 --> 00:06:24,736
make the whole place
feel bigger.
196
00:06:24,803 --> 00:06:26,540
Yeah, it's a great start, right?
197
00:06:26,640 --> 00:06:28,242
And you made a whole window.
198
00:06:28,309 --> 00:06:31,616
I didn't know real carpentry was
gonna be a part of phase 1.5.
199
00:06:31,683 --> 00:06:34,355
Well, I looked it up on YouTube,
and it didn't seem that hard.
200
00:06:34,388 --> 00:06:36,058
I prepped the jambs,
rabbeted the stool,
201
00:06:36,125 --> 00:06:38,229
notched the stool,
and installed the side casing.
202
00:06:38,296 --> 00:06:41,202
Well, I'd like to install
a compliment in your brain.
203
00:06:41,235 --> 00:06:42,037
Nice.
204
00:06:42,104 --> 00:06:43,874
Now, if either of us
needs more space,
205
00:06:43,907 --> 00:06:46,713
we just open the window
and lean our heads way out.
206
00:06:46,780 --> 00:06:50,087
I'm excited to try that,
but I got to hit the head.
207
00:06:50,187 --> 00:06:51,657
Phase 1.5 rules.
208
00:06:51,757 --> 00:06:53,994
Who even needs phase two?
209
00:06:55,330 --> 00:06:57,434
[chuckles, exhales]
210
00:06:57,535 --> 00:06:58,770
-[Wolf farting]
-Oh, no.
211
00:06:58,870 --> 00:07:00,407
He forgot to close the door
all the way again.
212
00:07:00,508 --> 00:07:01,643
Oh, here comes the sounds.
213
00:07:01,743 --> 00:07:03,212
Here comes the smells.
214
00:07:03,279 --> 00:07:04,282
Oh!
215
00:07:04,382 --> 00:07:05,652
[sighs] Damn.
216
00:07:05,718 --> 00:07:07,888
I really need phase two.
217
00:07:11,964 --> 00:07:13,466
All right, I'm off
to Junkyard Kyle's to select
218
00:07:13,533 --> 00:07:14,636
the lumber for my DIY reno.
219
00:07:14,703 --> 00:07:15,972
And what are you making again?
220
00:07:16,072 --> 00:07:17,609
Well, we don't have the money
for a bedroom,
221
00:07:17,709 --> 00:07:19,879
but we do have the money
to add a very small
222
00:07:19,946 --> 00:07:23,887
office/she-shed/he-hole
for when we need space.
223
00:07:23,954 --> 00:07:25,825
Okay, well,
I loved the cabin before,
224
00:07:25,925 --> 00:07:27,929
I love it now,
and I'm sure I'll love it
225
00:07:27,996 --> 00:07:30,233
when I'm sliding
into my own special he-hole.
226
00:07:30,299 --> 00:07:32,237
-Babe.
-Sorry I can't help today
227
00:07:32,337 --> 00:07:35,578
because I already had plans for
breakfast beers with Cheesecake.
228
00:07:35,678 --> 00:07:37,047
No problem. I've got this.
229
00:07:37,147 --> 00:07:39,318
Before you know it,
we'll be in our new mini-office,
230
00:07:39,418 --> 00:07:41,523
rolling calls
like Ari on Entourage.
231
00:07:41,589 --> 00:07:43,393
Lloyd, we can't find Vince!
232
00:07:43,460 --> 00:07:44,696
He's stuck in his Aquaman suit
233
00:07:44,763 --> 00:07:46,465
and he's late
for the Teen Choice Awards.
234
00:07:46,566 --> 00:07:48,436
And also Turtle's dead.
235
00:07:48,504 --> 00:07:50,641
[both laughing]
236
00:07:51,242 --> 00:07:52,678
[Beef]
More pancakes, anyone?
237
00:07:52,745 --> 00:07:54,047
Or are we all full?
238
00:07:54,114 --> 00:07:56,853
Father, no one can ever
be truly "full."
239
00:07:56,953 --> 00:07:59,826
For instance,
this cup of orange juice.
240
00:07:59,926 --> 00:08:01,429
Full or empty?
241
00:08:01,495 --> 00:08:02,531
Full.
242
00:08:02,598 --> 00:08:03,934
[chuckles]
243
00:08:04,034 --> 00:08:05,671
Sure, Dad, sure.
244
00:08:05,738 --> 00:08:07,576
I used to think like you, Dad.
245
00:08:07,642 --> 00:08:09,177
It's called "baby-mind."
246
00:08:09,244 --> 00:08:10,447
Man, ugh.
247
00:08:10,548 --> 00:08:11,883
I wish I was a baby again.
248
00:08:11,983 --> 00:08:14,455
Waking up
in my childhood bedroom,
249
00:08:14,522 --> 00:08:15,625
not a care in the world.
250
00:08:15,725 --> 00:08:17,061
Ham, you literally woke up
251
00:08:17,127 --> 00:08:19,098
in your childhood bedroom
this morning.
252
00:08:19,198 --> 00:08:20,701
Sure feels that way sometimes.
253
00:08:20,768 --> 00:08:22,705
I'm beginning
to wonder if perhaps
254
00:08:22,772 --> 00:08:24,542
I should not have
invited you all
255
00:08:24,609 --> 00:08:26,145
to lie in my coffin.
256
00:08:26,245 --> 00:08:28,049
Dad's beginning to wonder.
257
00:08:28,183 --> 00:08:28,984
Welcome.
258
00:08:29,051 --> 00:08:30,921
Okey doke,
well, grab your backpacks.
259
00:08:30,988 --> 00:08:32,257
Time for school.
260
00:08:32,357 --> 00:08:34,362
Huh, school. Ah.
261
00:08:34,428 --> 00:08:35,497
Best years of my life.
262
00:08:35,598 --> 00:08:36,700
I wish I could go back.
263
00:08:36,767 --> 00:08:37,902
Great news, then.
264
00:08:37,969 --> 00:08:40,340
You'll be there
in eight minutes.
265
00:08:40,908 --> 00:08:43,446
Lucky for you, that bowling
alley in Ted's Folly--
266
00:08:43,513 --> 00:08:45,450
Ted's Bowl-y-- closed.
267
00:08:45,517 --> 00:08:46,987
Yeah, this wood is so shiny.
268
00:08:47,087 --> 00:08:48,022
Any chance you also need
269
00:08:48,089 --> 00:08:49,759
a commercial
nacho cheese dispenser?
270
00:08:49,826 --> 00:08:51,864
Not at the moment,
but I'll keep you posted.
271
00:08:51,964 --> 00:08:53,032
Renovating, huh?
272
00:08:53,099 --> 00:08:55,504
You got a bun in your oven
or a thorn in your side?
273
00:08:55,604 --> 00:08:57,776
-What do you mean?
-Oh, people usually add on
274
00:08:57,842 --> 00:08:59,613
to their houses
when they're having a kid
275
00:08:59,679 --> 00:09:01,181
or marriage problems.
276
00:09:01,248 --> 00:09:02,519
We're not having problems.
277
00:09:02,585 --> 00:09:03,754
I mean, sure, we're not
278
00:09:03,821 --> 00:09:05,023
in the honeymoon phase anymore,
but--
279
00:09:05,156 --> 00:09:06,694
So you and Wolf are fighting
a lot, huh?
280
00:09:06,760 --> 00:09:08,530
No, actually,
'cause the tight quarters
281
00:09:08,597 --> 00:09:10,133
don't seem to bother him at all.
282
00:09:10,266 --> 00:09:11,401
He can't get enough of me!
283
00:09:11,503 --> 00:09:12,672
Which of course
makes me feel guilty
284
00:09:12,772 --> 00:09:13,907
about getting annoyed by him.
285
00:09:13,974 --> 00:09:15,644
So it's easier
to make some space
286
00:09:15,711 --> 00:09:16,913
than to tell him
I need some space.
287
00:09:16,980 --> 00:09:18,584
I don't want
to hurt his feelings.
288
00:09:18,650 --> 00:09:20,420
Yep, couples need space.
289
00:09:20,521 --> 00:09:22,658
Me and my first husband
Junkyard Jim
290
00:09:22,792 --> 00:09:24,394
lived in a tiny trailer
for eight years,
291
00:09:24,495 --> 00:09:26,566
and then we went
to a tiny divorce court.
292
00:09:26,700 --> 00:09:27,968
Hmm, you know what?
293
00:09:28,035 --> 00:09:29,673
Maybe the office
should be a bedroom,
294
00:09:29,773 --> 00:09:31,676
and, and maybe the mirror
should be stairs.
295
00:09:31,743 --> 00:09:33,814
Uh, think I could get
some more lumber on credit?
296
00:09:33,881 --> 00:09:35,751
You bet, and I'll throw in a mug
297
00:09:35,818 --> 00:09:38,924
of bowling alley sippin' cheese,
gratis.
298
00:09:38,990 --> 00:09:40,493
[Gibbons]
And a special treat
299
00:09:40,561 --> 00:09:43,165
for our high schoolers-- there
will be an assembly tomorrow
300
00:09:43,232 --> 00:09:45,905
about the dangers
of corporate malfeasance,
301
00:09:45,972 --> 00:09:47,842
featuring the a cappella group
302
00:09:47,942 --> 00:09:50,013
from our nearby
minimum security prison,
303
00:09:50,113 --> 00:09:51,482
the Embezzle-Tones.
304
00:09:51,583 --> 00:09:53,720
So what's everybody doing
after school?
305
00:09:53,820 --> 00:09:55,758
I am not doing anything,
Russell.
306
00:09:55,825 --> 00:09:57,629
I am simply being.
307
00:09:57,695 --> 00:09:59,165
Moon, you're scaring me.
308
00:09:59,231 --> 00:10:00,366
That's good, Russell.
309
00:10:00,433 --> 00:10:01,970
It means you're starting
to wake up.
310
00:10:02,037 --> 00:10:05,042
-What?
-Let me demonstrate.
311
00:10:05,712 --> 00:10:07,081
-[grunts]
-Aah! Moon.
312
00:10:07,147 --> 00:10:10,286
Did you just throw
an afternoon bun at my butt?
313
00:10:10,353 --> 00:10:11,322
Yes.
314
00:10:11,422 --> 00:10:12,792
Well, then you can
report directly
315
00:10:12,859 --> 00:10:14,295
to my office
for your punishment.
316
00:10:14,395 --> 00:10:17,969
But why punish me when I may
have just saved your life?
317
00:10:18,069 --> 00:10:20,641
You see, I did throw that bun.
318
00:10:20,741 --> 00:10:21,910
But what if I hadn't?
319
00:10:21,977 --> 00:10:23,948
And instead you just
kept walking and tripped
320
00:10:24,015 --> 00:10:25,918
and got chowder
all over your scarf,
321
00:10:25,985 --> 00:10:28,189
then you were too cold
when you went outside
322
00:10:28,289 --> 00:10:30,661
and so you decided
to move to Florida.
323
00:10:30,728 --> 00:10:32,464
And when you finally arrived,
324
00:10:32,532 --> 00:10:35,504
you instantly got eaten
by an alligator.
325
00:10:35,571 --> 00:10:37,474
Oh, no, not me!
326
00:10:37,575 --> 00:10:39,044
That's right, not you.
327
00:10:39,144 --> 00:10:41,148
Because none of that
ever happened.
328
00:10:41,215 --> 00:10:43,452
Because I threw
that bun at your ass.
329
00:10:43,520 --> 00:10:45,357
You're welcome.
330
00:10:45,457 --> 00:10:46,526
Wow.
331
00:10:46,593 --> 00:10:47,895
My mind feels clear
332
00:10:47,962 --> 00:10:49,431
for the first time in months.
333
00:10:49,498 --> 00:10:52,204
Moon, how do I hold on
to this feeling?
334
00:10:52,237 --> 00:10:53,874
Dwayne, take a seat.
335
00:10:53,941 --> 00:10:56,813
Judy, cancel my fifth period.
336
00:10:56,913 --> 00:10:58,383
[rock music playing faintly]
337
00:10:58,483 --> 00:10:59,920
Hmm.
338
00:11:00,588 --> 00:11:03,794
♪ Hitchhiking on the wind ♪
339
00:11:03,861 --> 00:11:06,399
♪ Thinking about a girl
I knew back then... ♪
340
00:11:06,499 --> 00:11:08,871
Man, something about this music
341
00:11:08,971 --> 00:11:11,208
makes me feel
like life's going too fast.
342
00:11:11,309 --> 00:11:14,516
Oh, yeah, The Sandalwood Jam
Band sure nails that feeling.
343
00:11:14,582 --> 00:11:15,584
Amen.
344
00:11:15,651 --> 00:11:17,521
Yeah, this was recorded in '76.
345
00:11:17,588 --> 00:11:18,724
14 guys in the band,
346
00:11:18,791 --> 00:11:20,694
and 12 of them
play steel guitar.
347
00:11:20,761 --> 00:11:22,030
Righteous.
348
00:11:22,097 --> 00:11:23,465
The whir of the cassette
just makes me think,
349
00:11:23,533 --> 00:11:25,470
"When did things get
so complicated?"
350
00:11:25,538 --> 00:11:26,940
[laughs]
You're talking like you're going
351
00:11:27,007 --> 00:11:28,544
through a midlife crisis.
352
00:11:28,644 --> 00:11:30,881
♪ Old man,
look at this younger guy ♪
353
00:11:30,948 --> 00:11:33,252
[grunts]
♪ He's much younger ♪
354
00:11:33,352 --> 00:11:35,222
♪ Than you are. ♪
355
00:11:35,256 --> 00:11:36,626
Midlife crisis?
356
00:11:36,693 --> 00:11:37,962
Yep. That feeling that one day
357
00:11:38,062 --> 00:11:39,933
you're popping beers
at your first bonfire;
358
00:11:40,000 --> 00:11:42,070
next thing you know,
you need back surgery
359
00:11:42,170 --> 00:11:44,542
from bending over
your pitch-perfect scale model
360
00:11:44,642 --> 00:11:46,946
of the Cumberland Gap train
day and night.
361
00:11:47,046 --> 00:11:49,519
Wow, that is what it feels like.
362
00:11:49,585 --> 00:11:51,489
Where has the time gone?
363
00:11:51,556 --> 00:11:52,792
I used to eat baby food.
364
00:11:52,858 --> 00:11:54,829
Now I eat regular food.
365
00:11:54,930 --> 00:11:56,700
I smell
what you're stepping in, man.
366
00:11:56,800 --> 00:11:58,103
-Earl Grey?
-Why not?
367
00:11:58,203 --> 00:11:59,773
It's the afternoon somewhere,
am I right?
368
00:11:59,839 --> 00:12:02,177
You said a mouthful, cousin.
369
00:12:02,244 --> 00:12:03,614
[Wolf]
Honeybee.
370
00:12:03,680 --> 00:12:05,083
Sorry.
371
00:12:05,150 --> 00:12:07,187
Breakfast beers turned
into lunchtime lemon drops,
372
00:12:07,253 --> 00:12:10,026
and next thing you know,
we were three dinner-tinis deep,
373
00:12:10,127 --> 00:12:12,030
and then we saw
that stray cat again,
374
00:12:12,096 --> 00:12:15,002
so obviously we had
to follow it and... Whoa!
375
00:12:15,069 --> 00:12:15,905
Hey, Wolf.
376
00:12:15,972 --> 00:12:17,775
[singsongy]
Welcome home.
377
00:12:17,842 --> 00:12:18,978
[chuckles]
378
00:12:19,078 --> 00:12:20,915
I must be drunker
than I thought.
379
00:12:20,948 --> 00:12:22,618
'Cause there are
two of you and it looks
380
00:12:22,718 --> 00:12:24,656
like we're missing
an entire wall.
381
00:12:24,723 --> 00:12:25,791
Whoa! [grunts]
382
00:12:25,824 --> 00:12:26,960
I'm okay.
383
00:12:27,027 --> 00:12:29,565
This freezing,
extremely hard ice
384
00:12:29,632 --> 00:12:31,101
broke my fall.
385
00:12:35,878 --> 00:12:37,615
So what do you think?
386
00:12:37,648 --> 00:12:38,717
Oh, uh...
387
00:12:38,817 --> 00:12:39,952
it's, well...
388
00:12:40,052 --> 00:12:41,288
What happened, Honeybee?
389
00:12:41,355 --> 00:12:43,192
I thought you were just making
a little office.
390
00:12:43,292 --> 00:12:44,729
Well, I started on it,
but then I thought
391
00:12:44,829 --> 00:12:46,098
we'd want a little more space.
392
00:12:46,164 --> 00:12:47,500
And Kyle said she'd give me
lumber on credit.
393
00:12:47,568 --> 00:12:49,872
So I knocked down that wall
for a bedroom back there.
394
00:12:49,939 --> 00:12:51,108
And then I added some stairs.
395
00:12:51,141 --> 00:12:52,612
Well, I'm no expert, but...
396
00:12:52,745 --> 00:12:54,882
don't stairs
usually go somewhere?
397
00:12:54,949 --> 00:12:56,118
Okay, that's pretty negative.
398
00:12:56,185 --> 00:12:57,588
Well, this all seems
like something
399
00:12:57,721 --> 00:12:58,757
we should've discussed.
400
00:12:58,824 --> 00:12:59,825
We did, remember?
401
00:12:59,892 --> 00:13:00,994
Phase two.
402
00:13:01,094 --> 00:13:02,330
This kind of feels
like phase four
403
00:13:02,430 --> 00:13:03,934
or five or whichever phase
404
00:13:04,001 --> 00:13:05,871
you would hire a contractor for.
405
00:13:05,972 --> 00:13:07,174
Wolf, I got this.
406
00:13:07,307 --> 00:13:08,343
I just need to watch
a few more YouTubes.
407
00:13:08,409 --> 00:13:11,315
Okay, but right now it is
very late and very cold.
408
00:13:11,382 --> 00:13:13,887
Right, you got here just before
I was gonna put up the tarps.
409
00:13:13,987 --> 00:13:16,893
[sighs] Okay, sure, we'll get
some shut-eye, I guess,
410
00:13:16,960 --> 00:13:18,597
and figure this out
in the morning.
411
00:13:18,664 --> 00:13:19,498
Perfect.
412
00:13:19,599 --> 00:13:22,538
Been a while
since we double-burrito-ed.
413
00:13:22,605 --> 00:13:23,740
Pretty fun, huh?
414
00:13:23,840 --> 00:13:25,409
Uh-huh.
415
00:13:26,245 --> 00:13:28,248
[shudders]
416
00:13:29,886 --> 00:13:32,290
[grunting]
417
00:13:32,356 --> 00:13:33,426
[screaming]
418
00:13:33,527 --> 00:13:36,499
How can we be expected
to have homework time
419
00:13:36,600 --> 00:13:38,536
when time doesn't even exist?
420
00:13:38,603 --> 00:13:43,847
[both] Wow, ninth grade.
I had the world on a string.
421
00:13:43,948 --> 00:13:44,849
[birds squawking]
422
00:13:44,949 --> 00:13:46,552
Aah! Birds!
423
00:13:46,619 --> 00:13:48,255
[grunting]
424
00:13:50,694 --> 00:13:52,898
Oh. Badass.
425
00:13:57,842 --> 00:13:59,846
-[squawking]
-[Wolf] Oh, no, crows. Aah!
426
00:13:59,913 --> 00:14:02,518
Aah! My beautiful butt cheeks!
427
00:14:03,219 --> 00:14:06,092
You may enter the presence.
428
00:14:06,192 --> 00:14:09,197
What is it you wish, my child?
429
00:14:09,264 --> 00:14:11,101
My parents made plans
for us to have something
430
00:14:11,168 --> 00:14:13,540
called "family time"
this weekend.
431
00:14:13,641 --> 00:14:15,043
I need a miracle.
432
00:14:15,110 --> 00:14:17,848
You may now place
your offering toilet-side.
433
00:14:17,915 --> 00:14:19,586
It's two pounds of fudge.
434
00:14:19,719 --> 00:14:21,088
-What flavor?
-Peanut butter.
435
00:14:21,154 --> 00:14:23,527
You shall have your miracle.
436
00:14:24,228 --> 00:14:28,002
Moon, you cannot use
the bathroom for your cult.
437
00:14:28,102 --> 00:14:29,337
You can book
a library conference room,
438
00:14:29,404 --> 00:14:31,208
but you have
to sign up on the sheet.
439
00:14:31,341 --> 00:14:33,178
Now, everyone,
get to first period.
440
00:14:33,278 --> 00:14:34,749
I am about to lose my mind.
441
00:14:34,816 --> 00:14:37,722
It was never yours
in the first place.
442
00:14:37,755 --> 00:14:38,924
Get out, all of you!
443
00:14:38,990 --> 00:14:39,992
[groaning, clamoring]
444
00:14:40,126 --> 00:14:41,863
[Honeybee gasps]
Wolf.
445
00:14:41,963 --> 00:14:43,265
[weakly]
Hmm?
446
00:14:43,332 --> 00:14:44,300
Uh, Wolf.
447
00:14:44,367 --> 00:14:45,671
Mm. What?
448
00:14:45,738 --> 00:14:47,240
I'm not saying your name.
449
00:14:47,307 --> 00:14:50,212
There's an actual wolf
in our house.
450
00:14:50,279 --> 00:14:51,482
[sniffing]
451
00:14:51,549 --> 00:14:53,386
Is this a good time
to tell you I think
452
00:14:53,486 --> 00:14:55,824
you've taken all
this remodeling way too far?
453
00:14:55,891 --> 00:14:57,193
Hmm, probably not.
454
00:14:57,260 --> 00:14:58,897
Okay, I'll tell you later.
455
00:14:58,963 --> 00:15:00,166
Hopefully not in heaven.
456
00:15:00,266 --> 00:15:02,137
-What do we do? What do we do?
-[wolf snarling]
457
00:15:02,237 --> 00:15:04,675
Okay, we just got to unzip
this sleeping bag.
458
00:15:04,742 --> 00:15:05,945
[grunts] Oh, shoot.
459
00:15:05,978 --> 00:15:07,447
The zipper's stuck.
460
00:15:07,514 --> 00:15:08,984
Okay, here's the plan.
461
00:15:09,084 --> 00:15:10,887
We slowly roll off the bed
462
00:15:10,987 --> 00:15:12,224
and then silently earthworm
463
00:15:12,324 --> 00:15:13,927
-into the bathroom.
-Got it.
464
00:15:13,994 --> 00:15:14,996
On three.
465
00:15:15,096 --> 00:15:16,566
One, two, three.
466
00:15:16,632 --> 00:15:17,869
-[both grunt]
-[growls]
467
00:15:17,969 --> 00:15:19,572
Earthworm. Earthworm. Earthworm.
468
00:15:19,639 --> 00:15:20,841
Man, that's hard to say fast.
469
00:15:20,908 --> 00:15:22,644
[both screaming]
470
00:15:28,189 --> 00:15:30,126
[Honeybee]
Oh, my God, I'm sorry, Wolf.
471
00:15:30,192 --> 00:15:31,294
I should've
never knocked down that wall
472
00:15:31,328 --> 00:15:32,865
and added
a staircase to nowhere.
473
00:15:32,965 --> 00:15:34,267
This is all my fault.
474
00:15:34,300 --> 00:15:36,438
What is... [groans]
What is going on with you?
475
00:15:36,540 --> 00:15:39,377
I used to love living in this
tiny little house together.
476
00:15:39,444 --> 00:15:41,516
And I wanted to spend
every second with you.
477
00:15:41,616 --> 00:15:42,851
But over the last few months,
478
00:15:42,918 --> 00:15:44,722
I kind of started to find
some of the things
479
00:15:44,789 --> 00:15:46,425
you say and do
480
00:15:46,492 --> 00:15:48,129
and smell annoying.
481
00:15:48,196 --> 00:15:50,735
And so you destroyed
the house to punish me?
482
00:15:50,801 --> 00:15:52,772
No, I accidentally destroyed the
house trying to get some space,
483
00:15:52,838 --> 00:15:54,608
so I wouldn't have to tell you
I was getting annoyed
484
00:15:54,675 --> 00:15:56,178
because I didn't want
to hurt your feelings
485
00:15:56,278 --> 00:15:57,815
because you never get
annoyed with me.
486
00:15:57,915 --> 00:16:00,721
What? I get annoyed
with you all the time.
487
00:16:00,788 --> 00:16:02,257
-You do?
-Yes.
488
00:16:02,323 --> 00:16:03,226
When?
489
00:16:03,326 --> 00:16:04,996
[Wolf]
When you blocked my view
490
00:16:05,063 --> 00:16:06,933
of Mr. Bean's charming antics.
491
00:16:07,033 --> 00:16:09,271
When you destroyed
my 2,000-piece Home Alone
492
00:16:09,337 --> 00:16:10,908
Kevin McCallister's house
493
00:16:11,041 --> 00:16:12,945
-Lego set.
-[screams]
494
00:16:13,011 --> 00:16:15,083
And where do I even start
with the farts?
495
00:16:15,150 --> 00:16:17,721
[Honeybee farting]
496
00:16:20,627 --> 00:16:22,197
I annoy you that much?
497
00:16:22,263 --> 00:16:24,134
That makes me so happy.
498
00:16:24,200 --> 00:16:25,336
Yeah, and believe it or not,
499
00:16:25,403 --> 00:16:27,508
I'm pretty annoyed at you
right now.
500
00:16:27,608 --> 00:16:29,979
And actually have been
for days and days.
501
00:16:30,013 --> 00:16:31,047
Like, so annoyed.
502
00:16:31,114 --> 00:16:32,952
-[wolf growling]
-[clattering]
503
00:16:33,018 --> 00:16:33,953
That's fair.
504
00:16:34,054 --> 00:16:35,090
-Help!
-Help us!
505
00:16:35,190 --> 00:16:36,158
[Beef]
Get out of here!
506
00:16:36,224 --> 00:16:38,362
-Ha! Get!
-It's your dad.
507
00:16:38,429 --> 00:16:39,632
Wolf? Honeybee?
508
00:16:39,699 --> 00:16:42,303
What the hell has been
going on back here?
509
00:16:42,404 --> 00:16:44,776
We've entered
phase two of adulthood.
510
00:16:44,842 --> 00:16:47,347
Ta-da.
511
00:16:47,414 --> 00:16:49,284
[Golovkin] And all these tracks
were played live.
512
00:16:49,384 --> 00:16:52,056
No Auto-Tune, no digital fixes.
513
00:16:52,123 --> 00:16:54,127
Just 14 guys making music
514
00:16:54,194 --> 00:16:55,965
for the sake of making music.
515
00:16:56,031 --> 00:16:57,968
Mm, it just hits different.
516
00:16:58,035 --> 00:16:59,370
You bet it does.
517
00:16:59,470 --> 00:17:01,943
This beautiful bird is
the best purchase I ever made.
518
00:17:02,010 --> 00:17:04,815
It's like my life
makes sense again, you know?
519
00:17:04,882 --> 00:17:06,318
Oh, I do know.
520
00:17:06,384 --> 00:17:08,122
Hey, you want to sit
in the driver's seat
521
00:17:08,188 --> 00:17:09,726
and fire this falcon up?
522
00:17:09,792 --> 00:17:11,228
You know it.
523
00:17:11,295 --> 00:17:13,132
You'll have 30 minutes
to complete this test.
524
00:17:13,232 --> 00:17:16,940
Show your work, and please
no drawings of muscular rabbits.
525
00:17:17,006 --> 00:17:19,344
You know who you are.
526
00:17:20,212 --> 00:17:22,150
Uh, what the hell
is going on here?
527
00:17:22,283 --> 00:17:23,954
Moon told us
that tests don't matter,
528
00:17:24,021 --> 00:17:25,490
so we don't have to take them.
529
00:17:25,591 --> 00:17:27,093
Moon, is that true?
530
00:17:27,193 --> 00:17:29,464
The only real test
is life itself.
531
00:17:29,532 --> 00:17:31,736
-Oh, my God.
-You see, Mrs. Hill,
532
00:17:31,803 --> 00:17:34,875
what Moon is saying is that
the universe is our teacher.
533
00:17:34,975 --> 00:17:38,783
And only the universe has
the credentials to "test" us.
534
00:17:38,850 --> 00:17:41,789
Judy, what are you even doing
in fifth grade math?
535
00:17:41,923 --> 00:17:44,428
Now you're asking
the right questions.
536
00:17:44,529 --> 00:17:46,465
What are any of us doing here?
537
00:17:46,600 --> 00:17:49,237
All that matters
is adding to our flock
538
00:17:49,304 --> 00:17:51,274
in hopes
of spreading enlightenment
539
00:17:51,375 --> 00:17:53,880
to those who suffer
in the shadows.
540
00:17:53,947 --> 00:17:55,015
To the light.
541
00:17:55,115 --> 00:17:57,186
-To the gym.
-To the gym.
542
00:17:57,286 --> 00:18:00,995
[children chanting] To the gym,
to the gym, to the gym.
543
00:18:01,061 --> 00:18:02,396
[sighs]
544
00:18:02,463 --> 00:18:05,637
I can't believe I buy
my own school supplies.
545
00:18:05,704 --> 00:18:07,440
Oh, damn, I love this one.
546
00:18:07,541 --> 00:18:08,610
I love this one.
547
00:18:08,710 --> 00:18:11,481
♪ Cheatin' gals,
you gotta love 'em ♪
548
00:18:11,516 --> 00:18:15,557
♪ Cheatin' gals,
can't get enough of 'em ♪
549
00:18:15,624 --> 00:18:18,462
♪ Cheatin' eyes
and cheatin' lips ♪
550
00:18:18,530 --> 00:18:21,335
♪ Next thing you know,
you got little ♪
551
00:18:21,435 --> 00:18:24,173
♪ Cheatin' kids... ♪
552
00:18:24,207 --> 00:18:26,078
This one's called "Cheatin'."
553
00:18:26,178 --> 00:18:29,151
The whole band hated
each other's guts by this point.
554
00:18:29,184 --> 00:18:31,021
Here to warn you
about the dangers
555
00:18:31,087 --> 00:18:33,760
of abusing tax shelters
for personal gain.
556
00:18:33,827 --> 00:18:36,700
You know 'em from last year
and the year before that.
557
00:18:36,766 --> 00:18:39,070
It's the Embezzle-Tones.
558
00:18:39,137 --> 00:18:40,707
Yay.
559
00:18:40,807 --> 00:18:42,109
♪ Offshore ♪
560
00:18:42,209 --> 00:18:44,949
♪ I was hiding things
offshore. ♪
561
00:18:45,049 --> 00:18:46,251
[door opens]
562
00:18:46,318 --> 00:18:48,289
Prepare to hear the truth.
563
00:18:48,389 --> 00:18:50,694
Ooh, a stick shift.
564
00:18:50,761 --> 00:18:52,496
I always wondered
how these bad boys work.
565
00:18:52,597 --> 00:18:54,067
[Golovkin]
Ooh, no, actually--
566
00:18:54,167 --> 00:18:55,303
Moon, this assembly
567
00:18:55,403 --> 00:18:56,673
is only for upper grades.
568
00:18:56,773 --> 00:18:58,510
There are no grades.
569
00:18:58,610 --> 00:19:00,246
-There's only--
-[engine rumbling]
570
00:19:00,346 --> 00:19:02,784
-[shouting]
-[clamoring]
571
00:19:08,129 --> 00:19:10,534
♪ Let's all run away,
runnin' away. ♪
572
00:19:10,601 --> 00:19:12,136
Damn it. [sighs]
573
00:19:12,203 --> 00:19:14,040
Happens every single year.
574
00:19:14,107 --> 00:19:15,309
I almost died.
575
00:19:15,376 --> 00:19:16,912
We all almost died.
576
00:19:17,012 --> 00:19:20,152
Uh, why on earth have I been
acting like I know stuff?
577
00:19:20,252 --> 00:19:22,056
I'm ten. I'm an idiot.
578
00:19:22,123 --> 00:19:24,628
And why have I been
following you around?
579
00:19:24,695 --> 00:19:25,664
You're an idiot.
580
00:19:25,698 --> 00:19:27,300
What the hell
have I been thinking?
581
00:19:27,400 --> 00:19:29,103
I'm not a sad, middle-aged man.
582
00:19:29,237 --> 00:19:31,742
I'm a teen boy with
his whole life ahead of him.
583
00:19:31,809 --> 00:19:35,884
[sighs] I really need to make
some friends my own age.
584
00:19:37,120 --> 00:19:39,157
I'm sorry I destroyed
the guesthouse, Beef.
585
00:19:39,257 --> 00:19:41,461
She was trying not to tell me
I'm annoying,
586
00:19:41,529 --> 00:19:43,198
as if I didn't know that
already.
587
00:19:43,298 --> 00:19:45,838
And he finds me annoying, too.
Isn't that great news?
588
00:19:45,938 --> 00:19:49,277
Indeed. It's a privilege
to be annoyed by your spouse.
589
00:19:49,377 --> 00:19:52,450
Your mother wasn't around enough
for me to get sick of her.
590
00:19:52,585 --> 00:19:55,256
The irritation you two share
is beautiful.
591
00:19:55,322 --> 00:19:57,862
Like Everybody Loves Raymond
or The Smorks.
592
00:19:57,895 --> 00:20:01,769
Oh, yeah, Chunky and Mrs. Smork
always work it out.
593
00:20:01,836 --> 00:20:04,240
Even when he smorks it up
real bad.
594
00:20:04,340 --> 00:20:06,679
You know, I happen to know
someone who's pretty good
595
00:20:06,746 --> 00:20:10,019
at cabin repairs who could
give you that second story.
596
00:20:10,086 --> 00:20:11,488
It's, it's me.
597
00:20:11,589 --> 00:20:14,327
But just promise me,
next time one of you needs space
598
00:20:14,394 --> 00:20:16,866
from the other one,
you won't destroy the building.
599
00:20:17,000 --> 00:20:19,706
You got it. Okay, not to change
the subject, but can we talk
600
00:20:19,772 --> 00:20:21,743
about why there's a coffin
in the family room?
601
00:20:21,876 --> 00:20:25,583
Damn, Dad. You finally snagged
a Spartan Sleep Forever?
602
00:20:25,683 --> 00:20:28,856
Mind if I saddle her up
and trod her around the corral?
603
00:20:28,956 --> 00:20:30,527
Sure, go nuts in there.
604
00:20:30,594 --> 00:20:33,098
Oh, just no snacking, please.
605
00:20:33,198 --> 00:20:34,836
All right, everybody.
606
00:20:34,936 --> 00:20:36,606
Get ready for the big reveal.
607
00:20:36,673 --> 00:20:38,041
And to have your minds blown.
608
00:20:38,108 --> 00:20:40,781
Except for Dad, of course,
because he did most of the work.
609
00:20:40,848 --> 00:20:43,351
-[Moon] Very nice.
-[Ham] Wow.
-[Judy] She's beautiful, guys.
610
00:20:43,485 --> 00:20:46,926
Now let's all head into me and
Honeybee's new house for dinner.
611
00:20:46,993 --> 00:20:48,462
We have room for all of you now.
612
00:20:48,530 --> 00:20:50,433
Uh, wait, babe, I want
to tell you something.
613
00:20:50,567 --> 00:20:51,769
Okay.
614
00:20:51,869 --> 00:20:54,742
You annoy the hell
out of me... sometimes.
615
00:20:54,808 --> 00:20:57,246
Aw. You annoy me, too.
616
00:20:57,346 --> 00:20:58,850
Very much.
617
00:20:58,950 --> 00:21:00,554
Aw. Mwah.
618
00:21:00,621 --> 00:21:02,490
I'm Barry from the Burial Barn,
619
00:21:02,558 --> 00:21:04,227
and I want to bury you in one
620
00:21:04,294 --> 00:21:05,564
of our affordable coffins today.
621
00:21:05,631 --> 00:21:07,434
Our prices are so low,
you're gonna say to me,
622
00:21:07,500 --> 00:21:09,304
"Hey, Barry,
I'm sorry for your loss."
623
00:21:09,371 --> 00:21:11,609
We've got beauties
like the Underground Explorer
624
00:21:11,742 --> 00:21:14,347
and the tuxedo coffin, the
Excalibur with removable sword,
625
00:21:14,414 --> 00:21:15,416
and that's not all.
626
00:21:15,482 --> 00:21:16,652
We've got the Sleepy Susan,
627
00:21:16,753 --> 00:21:18,154
the Sloppy Roger,
the Saucy Gentleman,
628
00:21:18,221 --> 00:21:20,359
the Double Decker Bus, one
that says "But first, coffin,"
629
00:21:20,459 --> 00:21:22,831
the Death Cab for Corpsie,
the Steam Train to Heaven,
630
00:21:22,897 --> 00:21:25,671
and so many more. Remember,
here at the Burial Barn,
631
00:21:25,738 --> 00:21:26,906
if we can't beat
our competitor's prices,
632
00:21:27,006 --> 00:21:28,776
-I'll bury you for free!
-[banging in coffin]
633
00:21:28,876 --> 00:21:30,614
♪ Come on down
to the Burial Barn ♪
634
00:21:30,681 --> 00:21:32,618
♪ 'Cause everybody dies. ♪
635
00:21:32,651 --> 00:21:34,287
Captioning sponsored by
BENTO BOX ENTERTAINMENT
636
00:21:34,387 --> 00:21:36,057
and TOYOTA.
42437
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.