Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,042 --> 00:00:34,958
[TRAIN RATTLES]
2
00:00:35,583 --> 00:00:38,792
[MUSIC: "Moanin' at Midnight"
by Howlin' Wolf]
3
00:01:14,167 --> 00:01:20,375
♪ Well, somebody knockin' on my door ♪
4
00:01:27,583 --> 00:01:33,583
♪ Well, somebody knockin' on my door ♪
5
00:01:45,708 --> 00:01:48,958
♪ Well, I'm so worried ♪
6
00:01:49,458 --> 00:01:51,458
♪ Don't know where to go ♪
7
00:02:03,292 --> 00:02:06,625
♪ Well, somebody calling me ♪
8
00:02:07,125 --> 00:02:09,958
♪ Calling me on my telephone ♪
9
00:02:17,167 --> 00:02:20,208
♪ Well, somebody calling ♪
10
00:02:21,000 --> 00:02:23,208
♪ Over my telephone ♪
11
00:02:32,417 --> 00:02:35,458
{\an8}♪ Well, keep on calling ♪
12
00:02:36,167 --> 00:02:38,292
{\an8}♪ Tell 'em I'm not at home ♪
13
00:03:35,792 --> 00:03:36,875
[DOOR SLAMS]
14
00:03:47,042 --> 00:03:48,208
[DOOR OPENS]
15
00:03:49,792 --> 00:03:50,875
[DOOR SHUTS]
16
00:04:15,583 --> 00:04:17,458
[CRICKETS CHIRP]
17
00:05:13,708 --> 00:05:15,292
[DOG BARKS]
18
00:05:57,458 --> 00:05:58,833
[SOUND STOPS ABRUPTLY]
19
00:05:58,917 --> 00:06:00,708
[VEHICLES RUMBLE LOUDLY]
20
00:06:00,792 --> 00:06:03,125
[DISTANT VOICES]
- [CAR HORNS HONK]
21
00:06:18,167 --> 00:06:20,875
[INDISTINCT CHATTER]
- [CAR HORNS HONK]
22
00:06:26,708 --> 00:06:28,958
[VEHICLE RUMBLES PAST]
23
00:06:39,125 --> 00:06:40,500
[SUDDEN SPLAT]
- [SHE GASPS]
24
00:06:40,583 --> 00:06:41,708
[WOMAN]:
Oi.
25
00:06:42,667 --> 00:06:43,833
Got any butter?
26
00:06:48,625 --> 00:06:50,125
Fucking hillbilly.
27
00:06:51,208 --> 00:06:53,125
[CRICKETS CHIRP]
28
00:06:57,292 --> 00:07:00,042
[RATTLING SOUND APPROACHES]
29
00:07:07,667 --> 00:07:10,375
[LOUD CLATTERING]
30
00:07:11,458 --> 00:07:14,167
[OVERLAPPING ANGRY VOICES]
31
00:07:19,708 --> 00:07:21,667
[HE SNORES]
32
00:07:33,458 --> 00:07:34,500
[DOOR SLAMS]
33
00:07:34,583 --> 00:07:36,917
[INDISTINCT CHATTER]
34
00:07:42,750 --> 00:07:44,958
[SHE CRUNCHES LOUDLY]
35
00:08:06,500 --> 00:08:09,125
[TOOTHBRUSH SCRAPES]
- [BANGLES RATTLE]
36
00:08:32,125 --> 00:08:33,207
Listen...
37
00:08:33,500 --> 00:08:35,332
You sound like a mouse.
Speak up.
38
00:08:36,542 --> 00:08:38,082
Where were you?
- At work.
39
00:08:38,250 --> 00:08:39,250
Do I look like a cunt?
40
00:08:40,707 --> 00:08:42,042
Let me finish...
41
00:08:42,582 --> 00:08:43,457
Mm.
42
00:08:45,125 --> 00:08:48,750
The guys at work made me go out
for a drink, to celebrate the wedding...
43
00:08:48,958 --> 00:08:50,833
Well, I'm glad you had fun.
44
00:08:51,167 --> 00:08:53,417
I'm sorry. I couldn't say no.
45
00:08:53,625 --> 00:08:56,125
You left without a word.
I don't know where I am.
46
00:08:56,292 --> 00:08:58,000
I didn't want to wake you.
47
00:09:00,208 --> 00:09:01,292
Your head OK?
48
00:09:02,208 --> 00:09:04,208
You could've left me
one measly rupee.
49
00:09:04,417 --> 00:09:06,000
I could've bought some food.
50
00:09:06,958 --> 00:09:08,125
What a welcome.
51
00:09:12,292 --> 00:09:14,208
It's late.
Not got a job to go to?
52
00:09:36,667 --> 00:09:39,208
[VEHICLES RUMBLE PAST]
53
00:09:44,333 --> 00:09:46,792
[CAR HORNS HONK]
- [INDISTINCT CHATTER]
54
00:10:28,167 --> 00:10:31,167
[MUSIC: "Duang Netra" by Sinn Sisamouth]
55
00:10:54,125 --> 00:10:55,542
[ABRUPT SILENCE]
56
00:11:10,125 --> 00:11:11,167
[DOOR OPENS]
57
00:11:13,583 --> 00:11:16,083
Hello, sorry to bother you.
Could I borrow a knife?
58
00:11:16,292 --> 00:11:17,833
I have butter now.
Want some?
59
00:11:19,833 --> 00:11:21,333
Why would I want butter?
60
00:11:22,333 --> 00:11:23,708
What type of knife?
61
00:11:24,250 --> 00:11:26,625
Is it for chopping off someone's balls
or slicing yams?
62
00:11:30,917 --> 00:11:33,542
[LOUD RATTLING AND CLATTERING]
63
00:12:00,958 --> 00:12:03,958
[MUSIC: "Duang Netra" by Sinn Sisamouth]
64
00:12:37,958 --> 00:12:41,125
I can't work this shit out.
No dinner.
65
00:12:41,333 --> 00:12:42,542
[DOOR SHUTS]
66
00:12:59,042 --> 00:13:00,042
Uma?
67
00:13:02,083 --> 00:13:03,208
Uma!
68
00:13:04,750 --> 00:13:06,958
Let's wash your hands.
- OK.
69
00:13:08,417 --> 00:13:10,292
[CRICKETS CHIRP]
70
00:13:11,417 --> 00:13:13,167
[SHOES CLATTER TO FLOOR]
71
00:13:13,250 --> 00:13:15,458
[BELT CLINKS]
- [ZIPPER SLIDES]
72
00:13:15,625 --> 00:13:17,250
[TROUSERS RUSTLE]
73
00:13:35,833 --> 00:13:37,250
[HE SIGHS]
74
00:13:42,375 --> 00:13:44,792
[BIRDS CHIRP]
75
00:13:59,958 --> 00:14:01,833
[CAR HORNS HONK]
76
00:14:07,542 --> 00:14:09,375
That was supposed to last all week.
77
00:14:09,542 --> 00:14:10,375
Wait.
78
00:14:10,542 --> 00:14:13,125
I can't afford this.
Learn to count something! Use your head...
79
00:14:13,292 --> 00:14:14,875
How about you learn to cook,
motherfucker!
80
00:14:16,042 --> 00:14:18,208
Never met a woman
with such a filthy mouth.
81
00:14:18,375 --> 00:14:20,375
I can count, you big buffalo!
82
00:14:27,167 --> 00:14:30,167
I don't know what I'm doing,
I've never run a household.
83
00:14:37,833 --> 00:14:40,375
[CHALK SCRAPES]
84
00:14:43,208 --> 00:14:46,125
This is Monday, Tuesday, Wednesday.
85
00:14:46,542 --> 00:14:49,042
This is how much you have
for the week, OK?
86
00:14:50,083 --> 00:14:54,417
Put your daily spend here.
Then add up here.
87
00:14:56,958 --> 00:14:58,917
You're quite smart, huh?
88
00:15:02,917 --> 00:15:05,000
Rice is easy.
A monkey could cook this.
89
00:15:05,167 --> 00:15:06,167
Thanks.
90
00:15:06,333 --> 00:15:07,333
What for?
91
00:15:07,958 --> 00:15:09,625
See how the water's clear now?
92
00:15:10,500 --> 00:15:12,083
Can I skip the soaking bit?
- No.
93
00:15:12,250 --> 00:15:13,917
Why?
- No!
94
00:15:14,458 --> 00:15:16,333
You just can't.
- Alright.
95
00:15:17,625 --> 00:15:19,125
Men are dim.
96
00:15:19,667 --> 00:15:23,542
Just throw in enough chili and salt
and they'll eat anything.
97
00:15:25,833 --> 00:15:27,417
Oh, also...
98
00:15:27,917 --> 00:15:29,958
Cut the vegetables into
nice stupid big chunks.
99
00:15:30,042 --> 00:15:31,792
So they feel like they're eating well.
100
00:15:38,292 --> 00:15:39,958
Nice and spicy!
101
00:15:45,417 --> 00:15:47,667
[FAINT CHATTER OUTSIDE]
102
00:15:59,625 --> 00:16:02,458
Want to smoke a cigarette with me?
There's a nice breeze tonight.
103
00:16:09,167 --> 00:16:11,250
This is like our first proper night.
104
00:16:11,333 --> 00:16:13,708
I don't think we can really count
the others, huh?
105
00:16:19,583 --> 00:16:23,292
How was your day?
- Yeah, it was okay...
106
00:16:24,250 --> 00:16:25,833
I guess, maybe?
107
00:16:31,833 --> 00:16:34,167
This is where you ask me
how my day was.
108
00:16:42,292 --> 00:16:44,875
[BICYCLE BELL RINGS]
- [TRAFFIC RUMBLES]
109
00:16:49,792 --> 00:16:52,083
Teach me more stuff?
I don't know what to cook now.
110
00:16:52,500 --> 00:16:54,792
There's nothing else.
I taught you the basics.
111
00:16:55,000 --> 00:16:57,125
Now just make up the rest.
112
00:16:57,583 --> 00:16:58,708
What about lentils?
113
00:16:59,875 --> 00:17:01,875
Soak... fry stuff...
114
00:17:02,542 --> 00:17:03,542
boil.
115
00:17:26,208 --> 00:17:27,541
Hey, you in?
116
00:17:29,208 --> 00:17:31,208
Wanna do... something?
117
00:17:34,208 --> 00:17:36,000
[CAR HORNS HONK]
118
00:18:03,292 --> 00:18:06,000
[INDISTINCT CHATTER]
119
00:18:06,958 --> 00:18:08,542
[SUDDEN VOMITING]
120
00:18:16,708 --> 00:18:18,750
Oh good, you used a bucket this time.
121
00:18:19,542 --> 00:18:22,167
I'm sorry. I just feel so ill.
122
00:18:22,333 --> 00:18:24,250
You're hung over. You won't die.
123
00:18:25,875 --> 00:18:28,042
How many days
have we been married now?
124
00:18:31,792 --> 00:18:33,167
This is some kind of exile.
125
00:18:34,083 --> 00:18:35,250
It's Sunday.
126
00:18:35,417 --> 00:18:38,208
There's not one I've spent
without you in this state.
127
00:18:38,375 --> 00:18:39,917
I deserve some fun too, you know.
128
00:18:40,083 --> 00:18:43,708
Don't worry.
We're going to my cousin's wedding soon.
129
00:18:43,792 --> 00:18:44,958
[SHE LAUGHS]
130
00:18:46,500 --> 00:18:50,208
I can't work out if you're truly dumb
or just selfish.
131
00:18:54,125 --> 00:18:57,542
By next Sunday, you better have a plan,
we better be going somewhere.
132
00:19:31,625 --> 00:19:33,375
[BANGLES RATTLE]
133
00:19:48,042 --> 00:19:50,042
That's what I already told you.
134
00:19:50,208 --> 00:19:53,167
I didn't know it took
13 hours to get here.
135
00:19:53,458 --> 00:19:55,083
And it cost me so much money.
136
00:19:55,292 --> 00:19:58,792
Not much I can do about that.
Your next bus home is in 15 minutes.
137
00:19:59,542 --> 00:20:03,208
Would you like me to explain
how long the ride back will take?
138
00:20:16,250 --> 00:20:18,750
I'm going for a walk.
- The bus leaves in 4 minutes.
139
00:20:18,917 --> 00:20:20,833
I'll walk in circles till then.
140
00:20:23,167 --> 00:20:25,750
[BUS RUMBLES]
141
00:20:36,917 --> 00:20:39,750
[RATTLING]
142
00:20:50,083 --> 00:20:53,000
[MAN AND WOMAN MOAN NEXT DOOR]
143
00:21:12,500 --> 00:21:15,167
[PASSIONATE MOANING CONTINUES]
144
00:21:22,125 --> 00:21:24,958
[BED CREAKS NEXT DOOR]
145
00:21:27,875 --> 00:21:29,333
Can you break these?
146
00:21:31,083 --> 00:21:34,000
Isn't that bad luck? Shouldn't they fall off
on their own, or something?
147
00:21:34,167 --> 00:21:35,875
Says who?
- People.
148
00:21:36,042 --> 00:21:37,500
I don't know those people.
149
00:21:40,875 --> 00:21:43,833
[MAN SINGS]
150
00:21:51,458 --> 00:21:54,458
[WOMAN]: Gosh. How did the two
village idiots end up together?
151
00:21:55,417 --> 00:21:59,083
{\an8}[MAN]: Pretty simple.
Him - every girl rejected him.
152
00:22:00,000 --> 00:22:01,833
Her - well, she's just insane.
153
00:22:02,083 --> 00:22:05,708
Families lumped 'em together,
shipped 'em off.
154
00:22:06,417 --> 00:22:09,083
[SINGING CONTINUES]
155
00:22:14,917 --> 00:22:16,167
[ZAPPING SOUND]
156
00:22:18,042 --> 00:22:20,958
[ERRATIC ZAPPING CONTINUES]
157
00:22:27,083 --> 00:22:29,625
[INSECTS BUZZ]
- [ZAPPING CONTINUES]
158
00:22:40,083 --> 00:22:41,500
[CROWD GASPS]
159
00:23:21,458 --> 00:23:22,625
[HE GROANS]
160
00:23:36,833 --> 00:23:38,375
[SHE SIGHS]
161
00:23:41,583 --> 00:23:42,625
[LIGHT CLICKS OFF]
162
00:23:43,292 --> 00:23:45,625
[BED RUSTLES]
- [SHE SIGHS]
163
00:23:48,583 --> 00:23:50,417
[BED RUSTLES]
164
00:23:50,917 --> 00:23:52,917
[OBJECTS CLATTER]
165
00:23:55,708 --> 00:23:57,125
What on earth are you doing now?
166
00:23:57,333 --> 00:23:58,375
Just sleep.
167
00:23:58,792 --> 00:23:59,958
You dumb?
168
00:24:00,958 --> 00:24:02,917
What's so damn important at this hour?
169
00:24:04,125 --> 00:24:05,375
Gopal.
170
00:24:06,792 --> 00:24:08,333
What?
- Fuck's sake!
171
00:24:09,708 --> 00:24:12,125
I'm tired. I sat through
that skull-numbing wedding...
172
00:24:12,292 --> 00:24:13,667
You're very patient.
173
00:24:14,792 --> 00:24:15,917
You spent all my patience.
174
00:24:16,625 --> 00:24:19,167
What did I do this time?
What now?
175
00:24:19,333 --> 00:24:20,875
Just now? Or till now?
176
00:24:20,958 --> 00:24:22,625
Want me to list everything,
from the beginning?
177
00:24:22,708 --> 00:24:23,833
Know what I think?
178
00:24:23,917 --> 00:24:25,583
Don't think too much,
it'll hurt your brain.
179
00:24:25,667 --> 00:24:26,625
Enough!
180
00:24:26,958 --> 00:24:30,167
Why do you always scold me with that
sound in your voice, like a teacher?
181
00:24:31,542 --> 00:24:33,167
That sound...
182
00:24:33,625 --> 00:24:36,125
is the sound of frustration,
you ignorant boy!
183
00:24:38,208 --> 00:24:41,250
I'm fed up.
You forget there's two people here.
184
00:24:41,333 --> 00:24:43,333
What happened to you?
You used to be so sensitive...
185
00:24:43,500 --> 00:24:44,875
I was eight!
186
00:24:45,042 --> 00:24:48,500
We met once or twice.
We hardly knew each other.
187
00:24:49,417 --> 00:24:51,167
We hardly know each other now.
188
00:24:53,625 --> 00:24:55,250
Stop that and look at me!
189
00:24:55,500 --> 00:24:57,625
What's so damn important in there?
- My sarong.
190
00:24:57,792 --> 00:24:59,708
You're wearing it!
- I want the other one.
191
00:25:01,167 --> 00:25:03,500
What's taking up
so much space in here?
192
00:25:05,167 --> 00:25:07,000
Wedding dress.
Yeah, should probably bin it.
193
00:25:08,583 --> 00:25:09,750
You can't do that.
194
00:25:09,958 --> 00:25:11,500
[SHE LAUGHS]
195
00:25:12,125 --> 00:25:13,167
Why?
196
00:25:14,667 --> 00:25:17,958
Can somebody explain the purpose
of hanging on to a wedding dress?
197
00:25:18,042 --> 00:25:19,292
What a joke!
198
00:25:20,625 --> 00:25:23,042
Where will I wear it?
The vegetable market?
199
00:25:23,333 --> 00:25:25,542
Oh, wait.
Maybe you wanna fuck me in it?
200
00:25:26,583 --> 00:25:28,375
Will that get you off?
201
00:25:30,208 --> 00:25:33,375
Why can't you just be
a person like other people?
202
00:25:43,917 --> 00:25:46,083
[SHE VOMITS]
203
00:25:51,833 --> 00:25:52,958
Are you okay?
204
00:25:53,750 --> 00:25:56,625
Fine. Probably ate
something dodgy at that wedding.
205
00:26:05,792 --> 00:26:08,375
[VEHICLE RUMBLES PAST]
206
00:26:11,042 --> 00:26:13,375
[CAR HORNS HONK]
207
00:27:20,458 --> 00:27:21,458
Fuck!
208
00:27:21,792 --> 00:27:24,625
[TRAFFIC RUMBLES]
- [INDISTINCT CHATTER]
209
00:27:30,500 --> 00:27:32,833
[HORNS HONK]
210
00:27:37,375 --> 00:27:39,750
[CHILDREN CHATTER]
211
00:27:46,375 --> 00:27:49,042
[INDISTINCT ANNOUNCEMENT]
212
00:28:02,875 --> 00:28:05,500
[TRAIN HORN BLOWS]
213
00:28:54,500 --> 00:28:58,042
[CAR HORNS HONK CONTINUOUSLY]
214
00:29:05,042 --> 00:29:06,667
[ABRUPT SILENCE]
215
00:29:09,708 --> 00:29:12,250
[WAVES LAP GENTLY]
216
00:29:20,167 --> 00:29:22,208
[WOMAN SOBS]
217
00:29:26,375 --> 00:29:29,042
[MAN CRIES]
218
00:29:36,292 --> 00:29:38,792
[INAUDIBLE CONVERSATION]
219
00:29:58,250 --> 00:29:59,625
Are you sad?
220
00:30:01,250 --> 00:30:03,458
This is just how god painted my face.
221
00:30:07,542 --> 00:30:10,083
[PHONES RING]
- [FAINT CHATTER]
222
00:30:51,375 --> 00:30:53,375
Cleaning is all I got.
223
00:30:56,250 --> 00:30:58,000
You can clean, right?
224
00:30:58,417 --> 00:31:00,500
Oh yes, I'm a domestic goddess.
225
00:31:29,125 --> 00:31:30,708
You live near?
226
00:31:31,083 --> 00:31:34,125
[MUSIC: "Kchong Kdok" by Sinn Sisamouth]
227
00:31:40,208 --> 00:31:42,208
That's a four-hour walk.
228
00:31:42,875 --> 00:31:46,083
I'll take you halfway,
so you know the way next time.
229
00:32:08,458 --> 00:32:11,792
[INDISTINCT STREET CHATTER]
230
00:32:49,417 --> 00:32:51,417
What do I get out of this deal?
231
00:32:52,250 --> 00:32:54,417
Romance, adventure and excitement.
232
00:33:00,792 --> 00:33:02,542
Which way do you wanna go?
233
00:33:02,875 --> 00:33:06,417
Up left, past the rubbish pile,
or right, past the dust bin?
234
00:33:10,375 --> 00:33:12,875
Bin. We went left already.
235
00:33:48,292 --> 00:33:50,583
[PROGRAMME BLARES ON TV]
236
00:33:55,875 --> 00:33:57,042
[UMA]:
Motherfucker!
237
00:33:57,208 --> 00:33:58,917
I want a divorce.
238
00:33:59,417 --> 00:34:01,667
You promised romance,
excitement and adventure.
239
00:34:01,833 --> 00:34:03,208
Nothing lasts forever.
240
00:34:03,375 --> 00:34:06,167
We must rekindle the love lost.
Take me back.
241
00:34:06,333 --> 00:34:07,333
It's over.
242
00:34:07,500 --> 00:34:10,167
I never wanted you.
Leave, bitch!
243
00:34:10,333 --> 00:34:12,583
I'm tainted goods.
I'm a dee-vor-cee.
244
00:34:12,750 --> 00:34:13,792
But it's okay.
245
00:34:13,958 --> 00:34:18,042
I'll wear this like a badge and go forth
to the hills, form a manless nation
246
00:34:18,208 --> 00:34:21,875
and build a monolithic altar
to the pussy.
247
00:34:22,042 --> 00:34:23,042
No, no.
248
00:34:23,375 --> 00:34:25,250
Rebellion must occur from within,
249
00:34:25,417 --> 00:34:28,250
like a viper hidden in a sock drawer.
250
00:34:32,917 --> 00:34:34,583
How's your other marriage?
251
00:34:38,750 --> 00:34:40,167
What's the deal?
252
00:34:40,750 --> 00:34:42,292
I never asked but...
253
00:34:42,458 --> 00:34:43,792
your childhood sweetheart?
254
00:34:44,458 --> 00:34:47,292
Nah, I deluded myself
into thinking that.
255
00:34:47,458 --> 00:34:49,625
He was just some boy from the village.
256
00:34:49,833 --> 00:34:52,292
You look thin.
Your boobs have shrunk.
257
00:34:52,708 --> 00:34:54,125
Got a funny tummy.
258
00:34:54,292 --> 00:34:57,708
You seen a doctor?
- No, I'm fine. It's starting to pass.
259
00:35:02,542 --> 00:35:03,833
Hey, baby girl!
260
00:35:05,542 --> 00:35:08,292
You're fair as the moon.
What whitening cream you using?
261
00:35:34,333 --> 00:35:35,625
[SHE GROANS]
262
00:35:35,958 --> 00:35:37,042
I'm fine.
263
00:35:41,417 --> 00:35:42,500
I'm fine!
264
00:35:45,125 --> 00:35:46,042
I'm totally fine.
265
00:35:52,458 --> 00:35:55,667
Just a common stomach bug
and a mild fever. Drink flat Coca Cola.
266
00:35:55,833 --> 00:35:57,792
What?
- Flat cola.
267
00:35:59,875 --> 00:36:02,375
For meals, plain white rice,
yoghurt and plenty of turmeric.
268
00:36:11,208 --> 00:36:12,333
Shouldn't you be resting?
269
00:36:13,167 --> 00:36:15,083
I can't sit there anymore.
270
00:36:15,958 --> 00:36:17,000
Come on!
271
00:36:17,333 --> 00:36:18,917
Let's go on an adventure.
272
00:36:19,375 --> 00:36:21,000
Go home to your husband.
273
00:36:21,083 --> 00:36:21,958
You're sick.
274
00:36:22,125 --> 00:36:23,917
You know what his problem...
- Stop!
275
00:36:24,625 --> 00:36:25,958
You're making me uncomfortable.
276
00:36:26,125 --> 00:36:29,000
I can't talk about this
while he's next door.
277
00:36:29,167 --> 00:36:30,542
He's not back yet.
278
00:36:36,417 --> 00:36:38,250
[MAN COUGHS]
- [FAINT RATTLING]
279
00:36:42,208 --> 00:36:43,542
We're going to our village.
280
00:36:44,292 --> 00:36:45,667
Sanjay got leave from work.
281
00:36:46,750 --> 00:36:48,375
What'll you do when I'm gone?
282
00:36:48,625 --> 00:36:50,542
We all have to endure a little.
283
00:36:51,708 --> 00:36:53,542
Guys can be idiots, but...
284
00:36:54,625 --> 00:36:56,917
that big idiot... is my big idiot.
285
00:36:57,875 --> 00:37:00,792
[UMA]: I thought we said
we'd take stupid photos like that.
286
00:37:56,667 --> 00:37:58,667
Hey, moonchild!
- Hi, sweetie!
287
00:37:58,833 --> 00:38:00,417
Hey, beauty!
- Hiya, cutie!
288
00:38:16,250 --> 00:38:18,292
You're going back up?
- Yes.
289
00:38:19,625 --> 00:38:22,250
You got work up there?
- No, it's just something to do.
290
00:38:44,500 --> 00:38:45,792
[DOOR OPENS]
291
00:38:46,333 --> 00:38:48,375
[DOOR SHUTS]
- [RUNNING FOOTSTEPS]
292
00:38:51,792 --> 00:38:53,625
I'll go home in a bit.
293
00:38:58,125 --> 00:39:00,458
[TRAFFIC RUMBLES]
294
00:39:04,292 --> 00:39:06,250
[SHE GROANS AND WINCES]
295
00:39:06,625 --> 00:39:07,958
My ass hurts.
296
00:39:08,167 --> 00:39:09,833
I think I'm used to it.
297
00:39:11,708 --> 00:39:14,750
Funny how we get used to things.
298
00:39:40,792 --> 00:39:42,250
Moonchild!
299
00:40:33,208 --> 00:40:34,917
That's friendship:
300
00:40:35,708 --> 00:40:38,083
being able to sit in silence together.
301
00:40:48,083 --> 00:40:49,333
[SHE WINCES]
302
00:40:49,458 --> 00:40:50,875
What was that sound?
303
00:40:53,792 --> 00:40:57,250
It's so quiet now
you can hear an ant fart.
304
00:40:58,167 --> 00:40:59,583
You okay?
305
00:41:02,000 --> 00:41:04,792
[OVERLAPPING CHATTER]
- [CAR HORNS HONK]
306
00:41:20,792 --> 00:41:22,750
[CRICKETS CHIRP]
307
00:41:50,833 --> 00:41:52,750
What whitening cream are you using?
308
00:42:03,000 --> 00:42:04,167
[SHE SHIVERS]
309
00:42:26,458 --> 00:42:27,917
Strange weather, no?
310
00:42:35,125 --> 00:42:37,542
Listen...
I say this as a friend.
311
00:42:37,708 --> 00:42:39,083
This is a small community.
312
00:42:39,250 --> 00:42:42,375
It's so tragic,
we can all see what's going on.
313
00:42:42,708 --> 00:42:47,500
You know, a man has needs
that a wife has to fulfil.
314
00:42:49,125 --> 00:42:50,042
Mm.
315
00:42:51,000 --> 00:42:52,708
Thanks so much.
316
00:42:52,875 --> 00:42:53,792
Go fuck a shovel!
317
00:43:34,458 --> 00:43:36,708
No fluid imbalance in your ears.
318
00:43:36,875 --> 00:43:38,500
I can't see anything wrong.
319
00:43:38,667 --> 00:43:39,542
Been drinking?
320
00:43:39,708 --> 00:43:42,125
What?
I'm not drunk, I'm in pain.
321
00:43:42,458 --> 00:43:46,417
OK. Take aspirin for the fever,
stay home as much as possible and rest.
322
00:43:46,583 --> 00:43:47,958
Last place I wanna be.
323
00:43:48,125 --> 00:43:49,542
Suit yourself.
324
00:43:59,250 --> 00:44:01,500
How come you get to be
all still and calm?
325
00:44:10,875 --> 00:44:13,333
[BIRDS CHIRP]
326
00:45:00,125 --> 00:45:01,333
I went for a walk.
327
00:45:21,500 --> 00:45:23,125
You haven't eaten a thing.
328
00:45:23,250 --> 00:45:24,250
Hm?
329
00:45:26,375 --> 00:45:27,375
Oh...
330
00:45:27,500 --> 00:45:30,417
I'm not hungry.
My stomach's still a bit funny.
331
00:45:33,583 --> 00:45:36,417
I don't think I've seen you
eat anything for days.
332
00:45:43,958 --> 00:45:45,750
Want to smoke
a cigarette with me?
333
00:45:46,833 --> 00:45:48,542
There's a nice breeze tonight.
334
00:45:50,333 --> 00:45:52,583
[FAINT CHATTER]
335
00:46:02,042 --> 00:46:03,792
Fuck!
- What's wrong?
336
00:46:06,750 --> 00:46:08,750
The clouds swallowed up the stars.
337
00:46:13,500 --> 00:46:15,375
Are you sure you're okay?
338
00:47:23,792 --> 00:47:25,000
[SHE SIGHS]
339
00:47:28,708 --> 00:47:31,458
[SHE MOANS]
340
00:47:35,042 --> 00:47:38,083
[MUSIC: "Kung Prous Srolanch"
by Sinn Sisamouth]
341
00:48:00,250 --> 00:48:01,625
[GOAT BLEATS]
342
00:48:10,500 --> 00:48:11,583
[SHE GASPS]
343
00:48:19,458 --> 00:48:20,875
[MUSIC STOPS ABRUPTLY]
344
00:48:34,917 --> 00:48:36,000
[GOAT RASPS]
345
00:48:57,167 --> 00:48:59,500
[BREATH SHUDDERS]
346
00:49:37,500 --> 00:49:38,458
Bye.
347
00:49:49,417 --> 00:49:50,375
[DOOR BANGS OPEN]
348
00:50:24,625 --> 00:50:26,750
[MUFFLED SIGH]
349
00:50:28,667 --> 00:50:31,375
[SHE INHALES DEEPLY]
350
00:50:38,333 --> 00:50:40,625
[SHE SNORES]
351
00:50:56,875 --> 00:50:58,042
[DOOR SLAMS]
352
00:51:08,333 --> 00:51:09,625
[DOOR OPENS]
353
00:51:17,958 --> 00:51:19,333
[DOOR SHUTS]
354
00:51:48,667 --> 00:51:51,500
I think you should see a doctor.
355
00:51:59,250 --> 00:52:00,958
Is it because of me you're not eating?
356
00:52:01,042 --> 00:52:03,042
Just let me be
like I let you be.
357
00:52:15,167 --> 00:52:16,292
[DOOR SHUTS]
358
00:53:35,333 --> 00:53:37,375
[DISTANT CLATTERING]
359
00:53:37,542 --> 00:53:40,125
[MAN YELLS IN DISTANCE]
360
00:53:43,083 --> 00:53:45,958
[LOUD CLATTERING]
361
00:53:46,625 --> 00:53:50,500
[GARBLED BLEATING]
- [MEN YELL]
362
00:53:53,292 --> 00:53:56,083
[YELLING CONTINUES]
363
00:54:23,708 --> 00:54:26,500
[BIRD CHIRPS]
- Shh, shh, shh...
364
00:54:29,500 --> 00:54:31,125
Shh, shh, shh...
365
00:54:33,542 --> 00:54:34,792
Forgive me?
366
00:55:32,250 --> 00:55:34,458
[SHE SNORES]
367
00:55:53,458 --> 00:55:55,542
Sorry... Sorry.
368
00:55:57,083 --> 00:55:59,542
[CHICKENS SQUAWK]
369
00:56:00,708 --> 00:56:01,583
Sorry.
370
00:56:02,917 --> 00:56:03,833
Sorry.
371
00:56:04,000 --> 00:56:06,167
Sorry...
- [PIGEONS COO]
372
00:56:09,708 --> 00:56:10,667
Sorry.
373
00:56:13,042 --> 00:56:14,917
S...orry!
374
00:56:22,250 --> 00:56:23,292
Sorry.
375
00:56:23,625 --> 00:56:26,417
[MUSIC: "The Weight" by The Band]
376
00:56:34,000 --> 00:56:36,375
♪ I pulled into Nazareth ♪
377
00:56:36,625 --> 00:56:39,292
♪ Was feelin' 'bout half past dead ♪
378
00:56:40,667 --> 00:56:46,208
♪ I just need some place
where I can lay my head ♪
379
00:56:47,333 --> 00:56:52,333
♪ "Hey, mister, can you tell me
where a man might find a bed?" ♪
380
00:56:53,917 --> 00:56:56,625
♪ He just grinned and shook my hand ♪
381
00:56:56,708 --> 00:56:58,708
♪ And "No" was all he said ♪
382
00:57:00,500 --> 00:57:02,500
♪ Take a load off, Fanny ♪
383
00:57:03,792 --> 00:57:05,833
♪ Take a load for free ♪
384
00:57:07,167 --> 00:57:09,292
♪ Take a load off, Fanny ♪
385
00:57:11,042 --> 00:57:13,375
♪ And...
- (And, and) ♪
386
00:57:13,458 --> 00:57:17,292
♪ You put the load right on me
- (You put the load right on me) ♪
387
00:57:23,167 --> 00:57:25,167
♪ I picked up my bag ♪
388
00:57:25,750 --> 00:57:28,458
♪ I went lookin' for a place to hide ♪
389
00:57:30,042 --> 00:57:35,667
♪ When I saw Carmen and the devil
walkin' side by side ♪
390
00:57:36,875 --> 00:57:41,917
♪ I said, "Hey, Carmen,
come on, let's go downtown" ♪
391
00:57:43,250 --> 00:57:48,417
♪ And she said, "I gotta go,
but my friend can stick around" ♪
392
00:57:49,958 --> 00:57:52,000
♪ Take a load off, Fanny ♪
393
00:57:53,250 --> 00:57:55,292
♪ Take a load for free ♪
394
00:57:56,583 --> 00:57:58,583
♪ Take a load off, Fanny ♪
395
00:58:00,333 --> 00:58:02,625
♪ And...
- (And, and) ♪
396
00:58:02,708 --> 00:58:06,083
♪ You put the load right on me ♪
- [DOG BARKS]
397
00:58:13,625 --> 00:58:16,583
Good day at work?
- The drudge never ends.
398
00:58:22,500 --> 00:58:24,167
You look kinda tanned today.
399
00:58:24,542 --> 00:58:27,333
[DOOR OPENS]
- [INDISTINCT CHATTER ON VIDEO]
400
00:58:59,917 --> 00:59:02,208
[UMA SNORES]
401
00:59:04,667 --> 00:59:05,708
What?
402
00:59:08,000 --> 00:59:10,958
Something stinks bad in here.
403
00:59:11,333 --> 00:59:12,542
Something rotten.
404
00:59:13,167 --> 00:59:14,958
That's just how this city smells.
405
00:59:26,625 --> 00:59:28,167
[DOOR SHUTS]
406
00:59:48,083 --> 00:59:49,667
[FLUTTERING]
407
00:59:51,333 --> 00:59:54,458
[RUSTLING AND SCRATCHING]
408
00:59:56,792 --> 00:59:58,417
[FLUTTERING]
409
00:59:58,500 --> 01:00:01,458
[PIGEON SQUEAKS]
410
01:00:04,542 --> 01:00:06,250
[LOUD THUD]
- [SQUEAKING STOPS]
411
01:00:15,708 --> 01:00:17,792
[VEHICLE RUMBLES]
412
01:00:24,833 --> 01:00:26,042
C'mon, hurry up.
413
01:00:55,542 --> 01:00:57,417
[PHONE DIALS]
414
01:00:57,542 --> 01:00:58,625
[GOPAL ON PHONE]:
Hello?
415
01:01:05,292 --> 01:01:06,167
Hello?
416
01:01:07,458 --> 01:01:08,458
Uma?
417
01:01:10,750 --> 01:01:12,083
Everything okay?
418
01:01:12,750 --> 01:01:13,833
Yeah...
419
01:01:15,375 --> 01:01:16,875
Everything's okay!
420
01:01:17,750 --> 01:01:19,625
Okay, good.
421
01:01:21,833 --> 01:01:22,917
Okay, bye!
422
01:01:32,375 --> 01:01:34,583
[BICYCLE APPROACHES]
423
01:01:37,000 --> 01:01:38,750
[BICYCLE CLATTERS TO FLOOR]
424
01:01:40,542 --> 01:01:42,833
I forgot to tell you...
- I have something to tell you.
425
01:01:50,083 --> 01:01:51,208
You go first.
426
01:02:05,042 --> 01:02:07,667
Do you trust me?
- Yes.
427
01:02:08,250 --> 01:02:11,042
But I'm not sure
I always understand you.
428
01:02:12,500 --> 01:02:14,750
If you want to leave, it's okay.
429
01:02:15,042 --> 01:02:16,583
I won't make a fight.
430
01:02:18,083 --> 01:02:20,875
You might want me to, after this.
431
01:02:22,458 --> 01:02:23,500
Okay.
432
01:02:24,042 --> 01:02:28,000
What I'm going to say will sound crazy,
but I need you to trust me.
433
01:02:29,833 --> 01:02:32,542
I thought I was sick, but I'm not.
434
01:02:33,167 --> 01:02:34,250
I think?
435
01:02:34,500 --> 01:02:36,417
I am this thing,
but I don't know what.
436
01:02:36,958 --> 01:02:39,917
But I've got a plan.
I figured something out.
437
01:02:40,083 --> 01:02:41,083
Just please...
438
01:02:42,208 --> 01:02:43,708
don't freak out.
439
01:02:57,833 --> 01:02:59,000
Want some time to think?
440
01:02:59,125 --> 01:03:00,958
[KNOCK ON DOOR]
441
01:03:01,750 --> 01:03:02,917
Expecting someone for tea?
442
01:03:03,042 --> 01:03:05,500
Ramu, this guy from work,
who lives around the corner,
443
01:03:05,583 --> 01:03:07,708
he and his wife asked us
to the beach with them.
444
01:03:07,792 --> 01:03:09,583
I said yes.
I felt pressured. Sorry!
445
01:03:10,333 --> 01:03:11,875
Who's his wife?
- [KNOCK ON DOOR]
446
01:03:11,958 --> 01:03:12,875
Hold on a minute!
447
01:03:12,958 --> 01:03:15,667
This is all too much.
I forgot her name.
448
01:03:15,750 --> 01:03:16,875
Get a hold of yourself, man!
449
01:03:16,958 --> 01:03:18,542
Don't worry, I'll handle this.
450
01:03:24,375 --> 01:03:25,375
Motherfucker...
451
01:03:25,458 --> 01:03:26,583
Greetings!
452
01:03:27,500 --> 01:03:30,667
[INDISTINCT CHATTER]
453
01:03:38,792 --> 01:03:42,250
[DOG PANTS AND WHINES]
454
01:03:49,667 --> 01:03:51,375
[DOG WHINES]
455
01:04:10,000 --> 01:04:10,875
Listen.
456
01:04:10,958 --> 01:04:12,542
Can I walk the dog?
457
01:04:24,375 --> 01:04:27,042
Hey, shorty! You want a dog?
- Yes!
458
01:04:30,500 --> 01:04:33,708
[SHE CHATTERS INDISTINCTLY]
459
01:04:35,000 --> 01:04:38,042
Yes, yes, it's been a gas, but we have to go
to temple now, we're very religious.
460
01:04:38,125 --> 01:04:39,458
Oh, and your dog ran away.
461
01:04:49,667 --> 01:04:52,500
[INDISTINCT YELLING]
462
01:05:17,458 --> 01:05:19,750
I think we should make ourselves scarce
till it gets dark.
463
01:05:19,833 --> 01:05:21,292
What do we do till then?
464
01:05:21,458 --> 01:05:22,625
Dunno.
465
01:05:23,875 --> 01:05:25,833
What do normal people do
on a Sunday?
466
01:05:31,333 --> 01:05:33,000
We're not normal people.
467
01:05:33,167 --> 01:05:34,292
[SHE SNORTS]
468
01:05:42,292 --> 01:05:44,500
This is basically
a friendship now, right?
469
01:05:47,833 --> 01:05:48,792
Yeah.
470
01:05:50,958 --> 01:05:52,042
Cool.
471
01:06:26,208 --> 01:06:28,792
What's with this?
It'd look better with a trim.
472
01:06:30,542 --> 01:06:34,625
People took the piss: "What channels
can you pick up with those?"
473
01:06:37,583 --> 01:06:39,708
Your ears
are even smaller than mine.
474
01:06:42,333 --> 01:06:43,583
People are dicks.
475
01:06:44,083 --> 01:06:45,125
Come here.
476
01:06:49,292 --> 01:06:50,750
Friends do hug.
477
01:07:04,792 --> 01:07:06,292
Will it hurt?
478
01:07:07,417 --> 01:07:08,500
Will what hurt?
479
01:07:16,667 --> 01:07:19,208
[INDISTINCT ANNOUNCEMENT]
480
01:07:29,417 --> 01:07:31,250
Do you think
those turn your tongue blue?
481
01:07:31,833 --> 01:07:32,750
Want one?
482
01:07:32,833 --> 01:07:34,958
I can't 'eat', remember?
Just something I saw...
483
01:07:35,125 --> 01:07:38,292
How about I get one just to see
if your tongue goes blue?
484
01:07:38,458 --> 01:07:39,750
Go grab a good seat!
485
01:07:41,542 --> 01:07:45,375
Do these make your tongue go blue?
- Dunno. Never tried one.
486
01:07:54,375 --> 01:07:55,583
[TRAIN HORN BLOWS]
487
01:07:59,708 --> 01:08:00,750
[UMA]:
Gopal!
488
01:08:10,958 --> 01:08:11,958
[DOOR OPENS]
489
01:08:23,457 --> 01:08:24,542
Did you walk here?
490
01:08:25,082 --> 01:08:26,000
I ran.
491
01:08:26,582 --> 01:08:28,125
Why didn't you take the next train?
492
01:08:28,250 --> 01:08:29,750
I didn't think, I just ran.
493
01:08:38,667 --> 01:08:39,957
Let's get drunk.
494
01:08:42,582 --> 01:08:44,250
We need a secret language.
495
01:08:44,542 --> 01:08:46,332
Let's never hang
with those dickheads again.
496
01:08:46,417 --> 01:08:47,707
I don't really.
497
01:08:48,167 --> 01:08:50,042
He's just some guy from work.
498
01:08:50,332 --> 01:08:51,707
Who're you always boozing with?
499
01:08:52,167 --> 01:08:53,250
On my own.
500
01:08:57,707 --> 01:08:59,792
Kiss me.
- Kiss you?
501
01:09:10,792 --> 01:09:11,832
I think I smell.
502
01:09:11,957 --> 01:09:12,957
No.
503
01:09:16,082 --> 01:09:17,832
Do I smell?
- You stink.
504
01:09:19,167 --> 01:09:20,707
But I kinda like it.
505
01:09:22,875 --> 01:09:23,750
Strip.
506
01:09:23,832 --> 01:09:25,500
What?
- Show me your bones.
507
01:09:50,250 --> 01:09:51,250
Alright.
508
01:09:52,500 --> 01:09:55,292
[MUSIC: "I'm Gonna Love You Too"
by Buddy Holly]
509
01:10:09,250 --> 01:10:11,708
♪ You're gonna say you've missed me ♪
510
01:10:11,792 --> 01:10:14,292
♪ You're gonna say you'll kiss me ♪
511
01:10:14,375 --> 01:10:17,042
♪ Yes, you're gonna say you'll love me ♪
512
01:10:17,125 --> 01:10:19,000
♪ Cos I'm gonna love you too ♪
513
01:10:19,708 --> 01:10:22,250
♪ I don't care what you told me ♪
514
01:10:22,333 --> 01:10:24,917
♪ You're gonna say you'll hold me ♪
515
01:10:25,000 --> 01:10:27,542
♪ Yes, you're gonna say you'll love me ♪
516
01:10:27,625 --> 01:10:29,750
♪ Cos I'm gonna love you too ♪
517
01:10:30,458 --> 01:10:32,958
♪ After all, another fella took you ♪
518
01:10:33,042 --> 01:10:35,542
♪ But I still can't overlook ya ♪
519
01:10:35,625 --> 01:10:38,208
♪ I'm gonna do my best to hook ya ♪
520
01:10:38,292 --> 01:10:40,875
♪ After all is said and done ♪
521
01:10:40,958 --> 01:10:42,417
♪ You're gonna say-- ♪
- [GOPAL YELLS]
522
01:10:42,500 --> 01:10:43,833
[UMA]:
Fuck! What is it?
523
01:10:44,292 --> 01:10:45,250
[GOPAL]:
That hurt.
524
01:10:45,625 --> 01:10:47,708
[UMA]:
No shit. Now be still.
525
01:10:50,000 --> 01:10:52,667
[FLESHY SQUELCHING]
526
01:10:58,000 --> 01:11:00,583
[TRAFFIC NOISE FADES IN]
527
01:11:05,125 --> 01:11:06,167
[SHE GRUNTS]
528
01:11:16,833 --> 01:11:18,250
[GENTLE CHIRPING]
529
01:11:20,458 --> 01:11:22,583
[FAINT SCRATCHING]
- [GENTLE CHIRPING]
530
01:11:30,583 --> 01:11:33,583
[CHIRPING CONTINUES]
531
01:11:47,917 --> 01:11:50,417
[BIRDS SQUEAK AND SQUAWK]
532
01:12:01,042 --> 01:12:03,542
[MUFFLED SQUEAKING]
533
01:12:17,458 --> 01:12:20,500
[FAINT SQUEAKING AND SQUAWKING]
534
01:12:23,792 --> 01:12:26,083
[SQUEAKING INTENSIFIES]
535
01:12:30,917 --> 01:12:32,833
[WINGS FLUTTER]
536
01:12:37,750 --> 01:12:38,958
[KNOCK ON DOOR]
537
01:12:39,125 --> 01:12:41,000
[INDISTINCT CHATTER]
538
01:12:42,583 --> 01:12:43,792
[KNOCK ON DOOR]
539
01:13:06,875 --> 01:13:10,042
She's hasn't been showing up for work,
I'm a little worried.
540
01:13:10,208 --> 01:13:11,250
Yeah, strange.
541
01:13:11,458 --> 01:13:14,500
Her husband hasn't either,
my husband works with him.
542
01:13:14,667 --> 01:13:16,000
Maybe they both died.
543
01:13:16,625 --> 01:13:17,750
[SHE LAUGHS]
544
01:13:51,917 --> 01:13:53,208
[SHE SNIFFS AND GAGS]
545
01:14:06,917 --> 01:14:09,500
[UMA HUMS SOFTLY]
546
01:14:20,583 --> 01:14:22,875
[HUMMING CONTINUES]
547
01:14:28,292 --> 01:14:30,375
[FLIES BUZZ]
548
01:14:38,000 --> 01:14:40,708
[FORCEFUL HUMMING]
549
01:14:43,542 --> 01:14:45,917
[FIRE CRACKLES]
- [INSECTS BUZZ]
550
01:14:56,958 --> 01:14:59,792
[RUBBISH RUSTLES UNDERFOOT]
551
01:15:28,917 --> 01:15:29,833
Hm.
552
01:15:30,542 --> 01:15:32,833
[FLIES BUZZ]
553
01:15:36,208 --> 01:15:37,833
[FIREWORKS EXPLODE]
554
01:15:38,833 --> 01:15:41,250
[LIVELY SHRIEKING]
555
01:15:46,292 --> 01:15:48,500
[FIREWORKS EXPLODE IN DISTANCE]
556
01:15:48,625 --> 01:15:51,333
[SHE MUTTERS FAINTLY]
557
01:16:00,000 --> 01:16:01,667
[FLESH CRACKS]
558
01:16:24,583 --> 01:16:26,875
[TRAFFIC HUMS OUTSIDE]
559
01:16:34,000 --> 01:16:36,625
[FAINT SQUEAKING]
560
01:16:51,917 --> 01:16:53,000
[SHE GASPS]
561
01:17:00,042 --> 01:17:01,208
[GOAT BLEATS]
562
01:17:03,250 --> 01:17:05,208
[BLEATING CONTINUES]
563
01:17:18,833 --> 01:17:21,375
[CHORUS OF BLEATING]
564
01:17:23,375 --> 01:17:24,417
Fuckers!
565
01:17:33,542 --> 01:17:36,292
[BLEATING CONTINUES]
- [FLIES BUZZ]
566
01:17:39,458 --> 01:17:42,333
[FAINT BLEATING]
- [SHE CLICKS HER TONGUE]
567
01:17:44,000 --> 01:17:44,958
Shh!
568
01:18:03,667 --> 01:18:05,375
[SHE GRUNTS]
569
01:18:32,500 --> 01:18:34,292
[GOATS BLEAT GENTLY]
570
01:18:34,542 --> 01:18:36,583
[SHE GRUNTS]
- [GOATS BLEAT LOUDLY]
571
01:18:47,917 --> 01:18:49,083
[GOAT BLEATS]
572
01:18:50,458 --> 01:18:52,000
[LEAVES RUSTLE]
573
01:18:56,000 --> 01:18:58,750
[GOATS BABBLE]
574
01:19:16,292 --> 01:19:17,292
Move it!
575
01:19:21,167 --> 01:19:22,792
[SHEETAL SCREAMS]
576
01:19:24,708 --> 01:19:25,667
Witch!
577
01:19:25,833 --> 01:19:27,167
Don't look at him.
578
01:19:27,792 --> 01:19:29,000
Don't look at him.
579
01:19:29,750 --> 01:19:30,625
Don't!
580
01:19:31,042 --> 01:19:32,917
[SHE GASPS]
581
01:19:50,417 --> 01:19:52,000
You have no idea...
582
01:19:53,583 --> 01:19:55,333
how thirsty I am.
583
01:19:56,417 --> 01:19:58,000
But bitch, even you...
584
01:19:59,250 --> 01:20:01,000
don't deserve this curse.
585
01:20:12,333 --> 01:20:15,292
[DOOR OPENS AND CREAKS IN DISTANCE]
586
01:20:26,000 --> 01:20:27,042
Sheetal?
587
01:20:30,542 --> 01:20:31,583
Sheetal.
588
01:20:32,250 --> 01:20:34,208
I just wanted to say goodbye.
589
01:20:37,458 --> 01:20:38,625
[SHEETAL]:
Where are you going?
590
01:20:39,208 --> 01:20:40,500
Somewhere far away.
591
01:20:40,917 --> 01:20:44,500
Where the sun sets early
and there's lots of trees and animals.
592
01:20:44,750 --> 01:20:45,958
Oh. How poetic.
593
01:20:53,667 --> 01:20:56,167
Is what they say about you true?
594
01:21:01,125 --> 01:21:02,458
I think they're full of shit.
595
01:21:03,125 --> 01:21:04,583
I know you.
596
01:21:06,542 --> 01:21:10,333
Sheetal, I need a favour.
I need some things.
597
01:21:11,000 --> 01:21:12,125
Are you leaving now?
598
01:21:12,292 --> 01:21:14,708
Soon. There's a few things
I need to do first.
599
01:21:14,875 --> 01:21:17,542
Actually, wait! There's one thing I need...
Have you got a saw?
600
01:21:17,958 --> 01:21:20,417
[MUSIC: "Ena Sneh Knhom"
by Ros Srey Sothea]
601
01:21:45,042 --> 01:21:46,250
[OWL HOOTS]
602
01:22:04,708 --> 01:22:05,750
[BAG THUDS]
603
01:22:14,917 --> 01:22:15,958
[OWL HOOTS]
604
01:22:24,375 --> 01:22:27,000
[GOATS BLEAT AND MUNCH]
605
01:22:35,875 --> 01:22:36,875
Come on, brother?
606
01:22:37,667 --> 01:22:38,792
Hey, sis?
607
01:22:39,417 --> 01:22:42,167
Come on, mama,
five or ten rupees for a blessing?
608
01:22:42,333 --> 01:22:44,667
Thank you. Good fortune
to all your family.
609
01:22:44,833 --> 01:22:46,708
May your suffering be banished.
610
01:22:59,708 --> 01:23:00,958
What happened, sweetie?
611
01:23:02,750 --> 01:23:04,458
I need a favour.
- Anything.
612
01:23:04,625 --> 01:23:06,250
I have no money though.
613
01:23:06,500 --> 01:23:08,583
All I need is
your secret beauty regime.
614
01:23:10,083 --> 01:23:11,792
It's complicated.
615
01:23:22,458 --> 01:23:24,625
[FLIES BUZZ]
616
01:25:00,125 --> 01:25:04,667
[MUSIC: "Ann" by The Stooges]
♪ You took my arm ♪
617
01:25:05,083 --> 01:25:09,500
♪ And you broke my will ♪
618
01:25:10,375 --> 01:25:14,458
♪ You made me shiver ♪
619
01:25:14,542 --> 01:25:19,000
♪ With a real thrill ♪
620
01:25:19,792 --> 01:25:24,792
♪ I floated in your ♪
621
01:25:24,875 --> 01:25:28,750
♪ Swimming pools ♪
622
01:25:29,208 --> 01:25:33,167
♪ I felt so weak ♪
623
01:25:34,000 --> 01:25:37,875
♪ I felt so blue ♪
624
01:25:39,625 --> 01:25:41,833
♪ Ann ♪
625
01:25:42,875 --> 01:25:45,833
♪ My Ann ♪
626
01:25:49,000 --> 01:25:51,417
♪ I ♪
627
01:25:51,500 --> 01:25:52,958
[VEHICLE RUMBLES PAST]
628
01:25:53,042 --> 01:25:55,375
♪ Love you ♪
629
01:25:58,833 --> 01:26:02,625
♪ Ann ♪
630
01:26:02,708 --> 01:26:07,292
♪ My Ann ♪
631
01:26:08,375 --> 01:26:11,917
♪ I ♪
632
01:26:12,000 --> 01:26:14,667
♪ Love you ♪
633
01:26:16,708 --> 01:26:19,583
♪ Right now ♪
634
01:26:37,625 --> 01:26:38,875
I can't go any further.
635
01:26:38,958 --> 01:26:41,375
It's not what you think.
- Enough!
636
01:26:41,583 --> 01:26:45,125
I've seen enough horrible things.
- I'm not a horrible thing.
637
01:26:50,875 --> 01:26:52,250
Will you hold my hand?
638
01:27:25,333 --> 01:27:27,542
[SIREN WAILS]
639
01:28:15,542 --> 01:28:17,708
[WIND GUSTS]
640
01:30:02,083 --> 01:30:04,333
[DRINK FIZZES]
641
01:30:15,125 --> 01:30:17,750
[TV BLARES INDISTINCTLY]
642
01:30:54,042 --> 01:30:56,833
[WIND GUSTS ON TV]
643
01:31:07,833 --> 01:31:09,833
[HE YELLS]
- [SWORD UNSHEATHES]
644
01:31:14,000 --> 01:31:15,458
[IN JAPANESE]:
There's nothing for you here.
645
01:31:15,542 --> 01:31:19,625
You have no master
or respect for anyone.
646
01:31:19,792 --> 01:31:21,583
Who can trust a Ronin?
647
01:31:21,750 --> 01:31:24,750
Get back on the road,
with the rest of the stray dogs.
648
01:31:25,042 --> 01:31:26,375
And keep walking!
649
01:31:26,958 --> 01:31:30,000
Not even Mount Fuji's shadow
650
01:31:30,083 --> 01:31:32,458
can cloak your disgrace.
651
01:31:35,250 --> 01:31:36,417
[HE BLOWS RASPBERRY]
652
01:31:38,292 --> 01:31:40,917
[DRAMATIC MUSIC PLAYS]
653
01:31:46,500 --> 01:31:50,000
Shadow? There's no sun.
654
01:32:08,833 --> 01:32:11,417
[MUSIC CONTINUES ON TV]
655
01:32:19,708 --> 01:32:23,083
[MUSIC: "Dark Was The Night, Cold Was
The Ground" by Blind Willie Johnson]
656
01:33:00,958 --> 01:33:03,125
[BIRDS CHIRP OUTSIDE]
657
01:33:03,208 --> 01:33:04,833
[SHE SIGHS]
658
01:33:31,833 --> 01:33:35,458
We survive on alms,
it's not very fancy.
659
01:33:52,667 --> 01:33:54,542
We do not eat animals.
660
01:34:13,333 --> 01:34:15,417
You can stay until you feel rested.
661
01:34:15,667 --> 01:34:16,792
Thank you.
662
01:34:17,167 --> 01:34:19,917
Can I stay till just before sunset?
663
01:34:22,833 --> 01:34:24,000
Wait.
664
01:34:24,917 --> 01:34:27,333
I don't know if I should be here.
- Why?
665
01:34:27,417 --> 01:34:29,375
I don't believe in god anymore.
666
01:34:29,750 --> 01:34:31,208
We never have.
667
01:34:37,125 --> 01:34:38,083
Oh!
668
01:34:38,708 --> 01:34:40,417
You've got a visitor!
669
01:34:40,708 --> 01:34:42,583
[WINGS FLUTTER]
670
01:34:52,750 --> 01:34:53,958
[SHE GROANS]
671
01:34:58,500 --> 01:35:00,792
[MUSIC: "El Paso" by Marty Robbins]
672
01:35:07,958 --> 01:35:11,417
♪ Out in the West Texas town of El Paso ♪
673
01:35:11,542 --> 01:35:15,500
♪ I fell in love with a Mexican girl ♪
674
01:35:17,375 --> 01:35:20,833
♪ Nighttime would find me
in Rosa's cantina ♪
675
01:35:20,958 --> 01:35:24,625
♪ Music would play and Felina would whirl ♪
676
01:35:27,042 --> 01:35:30,333
♪ Blacker than night
were the eyes of Felina ♪
677
01:35:30,417 --> 01:35:34,625
♪ Wicked and evil while casting a spell ♪
678
01:35:36,458 --> 01:35:39,667
♪ My love was deep for this Mexican maiden ♪
679
01:35:39,917 --> 01:35:43,333
♪ I was in love, but in vain I could tell ♪
680
01:35:45,917 --> 01:35:49,250
♪ One night, a wild young cowboy came in ♪
681
01:35:49,333 --> 01:35:56,625
♪ Wild as the West Texas wind ♪
682
01:35:58,042 --> 01:36:01,083
♪ Dashing and daring,
a drink he was sharing ♪
683
01:36:01,167 --> 01:36:04,625
♪ With wicked Felina, the girl that I loved ♪
684
01:36:05,042 --> 01:36:07,083
♪ So in anger ♪
685
01:36:07,167 --> 01:36:10,542
♪ I challenged his right
for the love of this maiden ♪
686
01:36:10,625 --> 01:36:14,750
♪ Down went his hand
for the gun that he wore ♪
687
01:36:16,208 --> 01:36:19,917
♪ My challenge was answered
in less than a heartbeat ♪
688
01:36:20,000 --> 01:36:24,208
♪ The handsome young stranger
lay dead on the floor ♪
689
01:36:25,875 --> 01:36:29,000
♪ Out through the back door of Rosa's I ran ♪
690
01:36:29,292 --> 01:36:36,792
♪ Out where the horses were tied ♪
691
01:36:47,625 --> 01:36:48,708
Sheetal.
692
01:36:49,208 --> 01:36:51,125
[CRICKETS CHIRP]
693
01:37:35,708 --> 01:37:38,292
[HUSHED CHATTER IN DISTANCE]
694
01:37:50,000 --> 01:37:52,583
[MUSIC: "Motorhead" by Motörhead]
695
01:38:11,917 --> 01:38:13,583
[THEY YELL]
- [GLASS SHATTERS]
696
01:38:16,333 --> 01:38:18,583
[BIRDS SQUEAK]
697
01:38:19,375 --> 01:38:21,500
♪ Sky high and 6,000 miles away ♪
698
01:38:21,750 --> 01:38:23,917
♪ Don't know how long I've been awake ♪
699
01:38:24,167 --> 01:38:26,375
♪ Wound up in an amazing state ♪
700
01:38:26,833 --> 01:38:27,792
♪ Can't get enough ♪
701
01:38:28,000 --> 01:38:28,958
Sheetal!
702
01:38:29,042 --> 01:38:30,833
♪ And you know it's righteous stuff ♪
703
01:38:31,125 --> 01:38:34,167
♪ Goes up like prices at Christmas ♪
704
01:38:35,667 --> 01:38:36,542
♪ Motorhead ♪
705
01:38:36,708 --> 01:38:38,708
♪ Remember me now, Motorhead ♪
706
01:38:38,792 --> 01:38:39,667
♪ Alright! ♪
707
01:38:46,750 --> 01:38:48,042
[MUSIC STOPS ABRUPTLY]
708
01:38:48,917 --> 01:38:51,167
[DISTANT SIREN WAILS]
709
01:39:04,208 --> 01:39:05,625
You beast! God will stri...
710
01:39:14,125 --> 01:39:16,375
[THEY MUTTER PRAYERS]
711
01:39:21,500 --> 01:39:23,583
[MUSIC RESUMES]
712
01:39:26,292 --> 01:39:28,250
Asshole, you cut the wrong cable!
713
01:39:29,375 --> 01:39:31,958
[THEY SQUABBLE INDISTINCTLY]
714
01:39:35,542 --> 01:39:37,792
[SHE PANTS]
715
01:39:43,000 --> 01:39:45,000
[SHE YELLS]
716
01:39:45,208 --> 01:39:46,333
Motherfucker!
717
01:39:47,958 --> 01:39:50,375
[ENGINE STARTS]
718
01:40:11,000 --> 01:40:13,667
[CROWD CLAMOURS]
719
01:40:26,958 --> 01:40:27,917
You're a monster...
720
01:40:28,375 --> 01:40:31,292
It's hard being human.
What's your excuse?
721
01:40:38,000 --> 01:40:40,292
[CROWD SCREAMS]
722
01:40:48,833 --> 01:40:49,917
I'm exhausted.
723
01:40:51,375 --> 01:40:53,958
[MUSIC: "Kheunh Te Mouy"
by Sinn Sisamouth]
724
01:41:32,875 --> 01:41:35,875
[TRAIN HORN BLOWS]
725
01:41:36,167 --> 01:41:38,917
[INDISTINCT ANNOUNCEMENT]
726
01:41:57,958 --> 01:41:59,708
What happened to your face?
727
01:42:01,208 --> 01:42:02,542
Got a new one.
728
01:42:07,708 --> 01:42:10,000
[MUSIC: "Mambo Sun" by T. Rex]
729
01:42:12,542 --> 01:42:14,625
♪ Beneath the bebop moon ♪
730
01:42:15,708 --> 01:42:19,417
♪ I want to croon with you ♪
731
01:42:20,792 --> 01:42:22,542
♪ Beneath the mambo sun ♪
732
01:42:23,500 --> 01:42:27,375
♪ I got to be the one with you ♪
733
01:42:27,875 --> 01:42:30,333
♪ With you ♪
734
01:42:31,500 --> 01:42:32,500
♪ You ♪
735
01:42:33,958 --> 01:42:35,958
♪ My life's a shadowless horse ♪
736
01:42:36,708 --> 01:42:40,667
♪ If I can't get across to you ♪
737
01:42:42,042 --> 01:42:43,833
♪ In the alligator rain ♪
738
01:42:44,583 --> 01:42:48,542
♪ My heart's all pain for you ♪
739
01:42:50,042 --> 01:42:51,500
♪ For you ♪
740
01:42:52,708 --> 01:42:53,625
♪ You ♪
741
01:42:55,750 --> 01:42:56,958
♪ Girl, you're good ♪
742
01:42:57,875 --> 01:43:01,792
♪ And I've got wild knees for you ♪
743
01:43:03,208 --> 01:43:05,250
♪ On a mountain range ♪
744
01:43:05,667 --> 01:43:09,667
♪ I'm Dr Strange for you ♪
745
01:43:11,042 --> 01:43:12,417
♪ For you ♪
746
01:43:13,833 --> 01:43:14,833
♪ You ♪
747
01:43:18,042 --> 01:43:19,917
[GOATS BLEAT]
748
01:43:33,833 --> 01:43:35,083
[GOAT BLEATS]
749
01:43:37,250 --> 01:43:38,875
♪ Upon a savage lake ♪
750
01:43:40,000 --> 01:43:43,583
♪ Make no mistake, I love you ♪
751
01:43:45,125 --> 01:43:46,917
♪ I got a powder-keg leg ♪
752
01:43:47,625 --> 01:43:51,625
♪ And my wig's all pooped for you ♪
753
01:43:52,875 --> 01:43:54,500
♪ For you ♪
754
01:43:55,542 --> 01:43:56,583
♪ You ♪
755
01:43:58,125 --> 01:43:59,958
♪ With my hat in my hand ♪
756
01:44:00,833 --> 01:44:04,833
♪ I'm a hungry man for you ♪
757
01:44:06,042 --> 01:44:07,958
♪ I got stars in my beard ♪
758
01:44:08,750 --> 01:44:12,708
♪ And I feel real weird for you ♪
759
01:44:14,125 --> 01:44:15,292
♪ For you ♪
760
01:44:16,625 --> 01:44:17,583
♪ You ♪
761
01:44:19,125 --> 01:44:20,875
♪ Beneath the bebop moon ♪
762
01:44:21,542 --> 01:44:25,875
♪ I'm howling like a loon for you ♪
763
01:44:27,042 --> 01:44:28,917
♪ Beneath the mambo sun ♪
764
01:44:29,625 --> 01:44:33,875
♪ I've got to be the one for you ♪
765
01:44:35,000 --> 01:44:36,417
♪ For you ♪
766
01:44:37,667 --> 01:44:38,542
♪ You ♪
767
01:44:38,625 --> 01:44:40,000
♪ Oh, take me ♪
768
01:44:42,375 --> 01:44:44,417
[TRAIN HORN BLOWS]
769
01:44:45,042 --> 01:44:47,583
[MUSIC: "Gimme Danger" by Paul Banks]
770
01:45:02,375 --> 01:45:05,500
♪ Gimme danger, little stranger ♪
771
01:45:05,750 --> 01:45:09,208
♪ And I'll give you a piece ♪
772
01:45:09,667 --> 01:45:12,625
♪ Gimme danger, little stranger ♪
773
01:45:12,958 --> 01:45:16,042
♪ And I'll heal your disease ♪
774
01:45:16,833 --> 01:45:19,667
♪ There's nothing in my dreams ♪
775
01:45:19,750 --> 01:45:23,250
♪ Just some ugly memories ♪
776
01:45:24,167 --> 01:45:28,000
♪ Kiss me like the ocean breeze ♪
777
01:45:30,583 --> 01:45:31,458
♪ Yeah ♪
778
01:45:34,667 --> 01:45:37,292
♪ If you can be my lover ♪
779
01:45:38,083 --> 01:45:40,708
♪ I will shiver and sing ♪
780
01:45:42,000 --> 01:45:44,500
♪ But if you can be my master ♪
781
01:45:45,167 --> 01:45:47,792
♪ I will do anything ♪
782
01:45:48,958 --> 01:45:51,667
♪ There's nothing left alive ♪
783
01:45:51,750 --> 01:45:55,375
♪ Just a pair of glassy eyes ♪
784
01:45:56,417 --> 01:45:59,792
♪ Raise my feelings one more time ♪
785
01:46:01,292 --> 01:46:02,167
♪ Yeah ♪
786
01:46:06,875 --> 01:46:10,333
♪ I'll give in to your wild little stranger ♪
787
01:46:10,458 --> 01:46:12,875
♪ Come on into my hand ♪
788
01:46:14,083 --> 01:46:17,542
♪ Gimme gimme danger, wild little stranger ♪
789
01:46:17,625 --> 01:46:20,083
♪ You're gonna feel my hand ♪
790
01:46:21,000 --> 01:46:23,458
♪ Come on, come on, feel my hand ♪
791
01:46:24,708 --> 01:46:27,000
♪ You're gonna feel my hand ♪
792
01:46:33,583 --> 01:46:36,083
♪ You're gonna feel my hand ♪
793
01:46:36,167 --> 01:46:38,042
♪ You're gonna feel my hand ♪
794
01:46:42,208 --> 01:46:46,417
♪ If you take a chance ♪
795
01:46:49,042 --> 01:46:53,167
♪ Little stranger ♪
796
01:46:56,250 --> 01:47:00,125
♪ Gimme danger... ♪
50109
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.