Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:06:42,667 --> 00:06:43,864
Ada mentega?
2
00:06:48,625 --> 00:06:50,156
Orang desa sialan.
3
00:08:32,125 --> 00:08:35,363
Dengar... / Suaramu kecil.
Bicaralah lebih keras.
4
00:08:36,542 --> 00:08:38,113
Dari mana saja?
/ Di tempat kerja.
5
00:08:38,250 --> 00:08:39,281
Aku terlihat seperti pelacur?
6
00:08:40,707 --> 00:08:42,073
Biar kuselesaikan...
7
00:08:45,125 --> 00:08:48,781
Teman-teman di kantor mengajakku
keluar minum merayakan pernikahan...
8
00:08:48,958 --> 00:08:50,864
Aku senang kau bergembira.
9
00:08:51,167 --> 00:08:53,448
Maaf, aku tidak bisa menolak.
10
00:08:53,625 --> 00:08:56,156
Kau pergi tanpa kabar.
Aku tak tahu di mana aku berada.
11
00:08:56,292 --> 00:08:58,031
Aku tidak ingin membangunkanmu.
12
00:09:00,208 --> 00:09:01,323
Kepalamu baik-baik saja?
13
00:09:02,208 --> 00:09:04,239
Kau bisa saja
meninggalkanku satu rupee.
14
00:09:04,417 --> 00:09:06,031
Aku bisa membeli makanan.
15
00:09:06,958 --> 00:09:08,156
Sambutan yang bagus.
16
00:09:12,292 --> 00:09:14,239
Sudah malam.
Belum dapat pekerjaan?
17
00:09:14,263 --> 00:09:24,263
โ Tiap DP Langsung Bonus 5% โ
โ Main Disini Jamin Wede โ
18
00:09:24,287 --> 00:09:34,287
WinJos > pasti Win , Jos Wede nya
19
00:09:34,288 --> 00:09:44,289
Kunjungi ( https://super.winjos.todayย )
20
00:11:13,583 --> 00:11:16,114
Halo, maaf mengganggu.
Boleh meminjam pisau?
21
00:11:16,292 --> 00:11:17,864
Sekarang aku punya mentega. Mau?
22
00:11:19,833 --> 00:11:21,364
Kenapa aku mau mentega?
23
00:11:22,333 --> 00:11:23,739
Jenis pisau apa?
24
00:11:24,250 --> 00:11:26,656
Untuk memotong testis
seseorang atau mengiris ubi?
25
00:12:37,958 --> 00:12:41,156
Aku tidak bisa selesaikan ini.
Tidak ada makan malam.
26
00:12:59,042 --> 00:13:00,073
Uma?
27
00:13:02,083 --> 00:13:03,239
Uma!
28
00:13:04,750 --> 00:13:06,989
Ayo cuci tanganmu.
/ Baik.
29
00:14:07,542 --> 00:14:09,406
Harusnya bisa bertahan seminggu.
30
00:14:09,542 --> 00:14:10,518
Tunggu.
31
00:14:10,542 --> 00:14:13,156
Aku tidak mampu membiayai ini.
Belajar menghitung! Pakai otakmu...
32
00:14:13,292 --> 00:14:14,906
Bagaimana kalau kau yang
belajar memasak, bajingan!
33
00:14:16,042 --> 00:14:18,239
Aku belum pernah bertemu
wanita mulutnya sekotor ini.
34
00:14:18,375 --> 00:14:20,406
Aku bisa menghitung, kerbau besar!
35
00:14:27,167 --> 00:14:30,198
Aku tidak tahu apa yang kulakukan.
Aku tidak pernah mengurus rumah tangga.
36
00:14:43,208 --> 00:14:46,156
Ini hari Senin, Selasa, Rabu.
37
00:14:46,542 --> 00:14:49,073
Sebanyak ini jumlah uang
kau punya untuk seminggu.
38
00:14:50,083 --> 00:14:54,448
Pengeluaran harian di sini.
Lalu jumlahkan di sini.
39
00:14:56,958 --> 00:14:58,948
Kau cukup pintar?
40
00:15:02,917 --> 00:15:05,031
Nasi itu gampang.
โโMonyet bisa masak ini.
41
00:15:05,167 --> 00:15:06,198
Terima kasih.
42
00:15:06,333 --> 00:15:07,364
Untuk apa?
43
00:15:07,958 --> 00:15:09,656
Lihat, airnya sekarang jernih?
44
00:15:10,500 --> 00:15:12,114
Bisa kulewatkan merendamnya?
/ Tidak.
45
00:15:12,250 --> 00:15:13,948
Kenapa?
/ Tidak!
46
00:15:14,458 --> 00:15:16,364
Tidak boleh.
/ Baik.
47
00:15:17,625 --> 00:15:19,156
Pria itu bodoh.
48
00:15:19,667 --> 00:15:23,573
Tambah cabai dan garam secukupnya,
mereka akan memakan apa saja.
49
00:15:25,833 --> 00:15:29,989
Dan potong sayuran menjadi
potongan-potongan besar bagus.
50
00:15:30,042 --> 00:15:31,823
Agar mereka merasa makan enak.
51
00:15:38,292 --> 00:15:39,989
Enak dan pedas!
52
00:15:59,625 --> 00:16:02,489
Mau merokok bersamaku?
Angin malam ini sangat sejuk.
53
00:16:09,167 --> 00:16:11,281
Ini seperti malam pertama
kita yang sebenarnya.
54
00:16:11,333 --> 00:16:13,739
Sepertinya malam
yang lain tak dihitung.
55
00:16:19,583 --> 00:16:23,323
Bagaimana harimu?
/ Baik-baik saja...
56
00:16:24,250 --> 00:16:25,864
Mungkin?
57
00:16:31,833 --> 00:16:34,198
Di sinilah kau bertanya
bagaimana hariku.
58
00:16:49,792 --> 00:16:52,114
Ajari aku lebih banyak hal?
Aku tidak tahu harus memasak apa sekarang.
59
00:16:52,500 --> 00:16:54,823
Tidak ada hal lain. Aku sudah
mengajarkanmu dasar-dasarnya.
60
00:16:55,000 --> 00:16:57,156
Sekarang buat sisanya.
61
00:16:57,583 --> 00:16:58,739
Kacang lentil?
62
00:16:59,875 --> 00:17:03,573
Rendam, goreng, rebus.
63
00:17:26,208 --> 00:17:27,572
Hei, kau di dalam?
64
00:17:29,208 --> 00:17:31,239
Mau melakukan sesuatu?
65
00:18:16,708 --> 00:18:18,781
Bagus, kali ini kau pakai ember.
66
00:18:19,542 --> 00:18:22,198
Maaf, aku merasa sakit.
67
00:18:22,333 --> 00:18:24,281
Kau mabuk. Kau takkan mati.
68
00:18:25,875 --> 00:18:28,073
Sudah berapa hari kita menikah?
69
00:18:31,792 --> 00:18:33,198
Ini seperti pengasingan.
70
00:18:34,083 --> 00:18:35,281
Ini hari minggu.
71
00:18:35,417 --> 00:18:38,239
Tak ada satu pun yang kulalui
tanpamu dalam keadaan seperti ini.
72
00:18:38,375 --> 00:18:39,948
Aku juga pantas bergembira.
73
00:18:40,083 --> 00:18:43,989
Jangan khawatir. Kita akan segera
menghadiri pernikahan sepupuku.
74
00:18:46,500 --> 00:18:50,239
Aku tidak bisa memastikan apa
kau ini bodoh atau cuma egois.
75
00:18:54,125 --> 00:18:57,573
Minggu depan sebaiknya kau sudah
punya rencana, kita ke suatu tempat.
76
00:19:48,042 --> 00:19:50,073
Itu yang kukatakan.
77
00:19:50,208 --> 00:19:53,198
Aku tidak tahu butuh waktu
13 jam untuk sampai di sini.
78
00:19:53,458 --> 00:19:55,114
Dan itu menghabiskan banyak uangku.
79
00:19:55,292 --> 00:19:58,823
Tidak banyak yang bisa kulakukan.
Bus berikutnya pulang dalam 15 menit.
80
00:19:59,542 --> 00:20:03,239
Kau ingin aku menjelaskan berapa lama
perjalanan pulang akan memakan waktu?
81
00:20:16,250 --> 00:20:18,781
Aku mau jalan-jalan.
/ Bus berangkat dalam 4 menit.
82
00:20:18,917 --> 00:20:20,864
Aku akan berputar-putar
sampai saat itu.
83
00:21:27,875 --> 00:21:29,364
Bisa memecahkannya?
84
00:21:31,083 --> 00:21:34,031
Bukannya itu nasib buruk?
Bukannya harusnya jatuh sendiri?
85
00:21:34,167 --> 00:21:35,906
Kata siapa?
/ Orang-orang.
86
00:21:36,042 --> 00:21:37,531
Aku tidak kenal orang-orang itu.
87
00:21:51,458 --> 00:21:54,489
Astaga. Kenapa dua orang desa
tolol itu bisa berakhir menikah?
88
00:21:55,417 --> 00:21:59,114
Sederhana.
Semua gadis menolaknya.
89
00:22:00,000 --> 00:22:01,864
Ya, dia memang gila.
90
00:22:02,083 --> 00:22:05,739
Keluarga-keluarga menjodohkan mereka
bersama-sama, lalu mengirim mereka.
91
00:23:55,708 --> 00:23:57,156
Apa yang sedang kau lakukan?
92
00:23:57,333 --> 00:23:58,406
Tidur saja.
93
00:23:58,792 --> 00:23:59,989
Kau bodoh?
94
00:24:00,958 --> 00:24:02,948
Apa yang begitu penting
di jam selarut ini?
95
00:24:04,125 --> 00:24:05,406
Gopal.
96
00:24:06,792 --> 00:24:08,364
Apa?
/ Sialan!
97
00:24:09,708 --> 00:24:13,698
Aku capek, duduk di tengah pesta
pernikahan itu. / Kau sangat sabar.
98
00:24:14,792 --> 00:24:15,948
Kau menghabiskan kesabaranku.
99
00:24:16,625 --> 00:24:19,198
Apa salahku kali ini?
Apa lagi sekarang?
100
00:24:19,333 --> 00:24:20,906
Baru saja?
Atau sampai sekarang?
101
00:24:20,958 --> 00:24:22,656
Mau kudaftarkan semua, dari awal?
102
00:24:22,708 --> 00:24:23,864
Tahu apa yang kupikirkan?
103
00:24:23,917 --> 00:24:25,614
Jangan terlalu banyak berpikir,
itu bisa menyakiti otakmu.
104
00:24:25,667 --> 00:24:26,667
Cukup!
105
00:24:26,958 --> 00:24:30,198
Kenapa kau selalu memarahiku
dengan suara itu, seperti guru?
106
00:24:31,542 --> 00:24:36,156
Itu suara frustrasi, bocah bodoh!
107
00:24:38,208 --> 00:24:41,281
Aku muak.
Kau lupa ada dua orang di sini.
108
00:24:41,333 --> 00:24:44,906
Kau ini kenapa? Dulu kau sensitif.
/ Usiaku delapan tahun saat itu!
109
00:24:45,042 --> 00:24:48,531
Kita bertemu sekali atau dua kali.
Kita hampir tidak saling mengenal.
110
00:24:49,417 --> 00:24:51,198
Sekarang kita hampir
tidak saling mengenal.
111
00:24:53,625 --> 00:24:55,281
Hentikan itu dan lihat aku!
112
00:24:55,500 --> 00:24:57,656
Apa yang begitu penting di situ?
/ Sarungku.
113
00:24:57,792 --> 00:24:59,739
Kau pakai itu!
/ Aku mau yang satu lagi.
114
00:25:01,167 --> 00:25:03,531
Apa yang menghabiskan
begitu banyak tempat di sini?
115
00:25:05,167 --> 00:25:07,031
Gaun pengantin.
Mungkin sebaiknya dibuang saja.
116
00:25:08,583 --> 00:25:09,781
Kau tidak bisa melakukan itu.
117
00:25:12,125 --> 00:25:13,198
Kenapa?
118
00:25:14,667 --> 00:25:17,989
Bisakah seseorang menjelaskan
tujuan menyimpan gaun pengantin?
119
00:25:18,042 --> 00:25:19,323
Lucu sekali!
120
00:25:20,625 --> 00:25:23,073
Di mana aku akan memakainya?
Pasar sayur?
121
00:25:23,333 --> 00:25:25,573
Tunggu. Mungkin kau ingin
meniduriku dengan memakainya?
122
00:25:26,583 --> 00:25:28,406
Itu bisa membuatmu berahi?
123
00:25:30,208 --> 00:25:33,406
Kenapa kau tidak bisa menjadi
manusia seperti orang lain?
124
00:25:51,833 --> 00:25:52,989
Kau baik-baik saja?
125
00:25:53,750 --> 00:25:56,656
Baik. Mungkin aku memakan sesuatu
yang tidak enak di pesta pernikahan itu.
126
00:27:20,458 --> 00:27:21,489
Sial!
127
00:29:58,250 --> 00:29:59,656
Kau sedih?
128
00:30:01,250 --> 00:30:03,489
Begitu cara Tuhan melukis wajahku.
129
00:30:51,375 --> 00:30:53,406
Cuma bersih-bersih saja
yang bisa kulakukan.
130
00:30:56,250 --> 00:30:58,031
Kau bisa membersihkan, 'kan?
131
00:30:58,417 --> 00:31:00,531
Ya, aku dewi rumah tangga.
132
00:31:29,125 --> 00:31:30,739
Kau tinggal di dekat sini?
133
00:31:40,208 --> 00:31:42,239
Jalan kaki empat jam.
134
00:31:42,875 --> 00:31:46,114
Kuantar sampai setengah jalan,
agar lain kali kau tahu jalannya.
135
00:31:46,138 --> 00:31:56,138
โ Tiap DP Langsung Bonus 5% โ
โ Main Disini Jamin Wede โ
136
00:31:56,162 --> 00:32:06,162
WinJos > pasti Win , Jos Wede nya
137
00:32:06,163 --> 00:32:16,164
Kunjungi ( https://super.winjos.todayย )
138
00:32:49,417 --> 00:32:51,448
Apa yang kudapatkan
dari kesepakatan ini?
139
00:32:52,250 --> 00:32:54,448
Romantisme, petualangan, dan kegembiraan.
140
00:33:00,792 --> 00:33:02,573
Kau mau ke arah mana?
141
00:33:02,875 --> 00:33:06,448
Ke kiri atas, melewati tumpukan sampah,
atau ke kanan, melewati tong sampah?
142
00:33:10,375 --> 00:33:12,906
Tempat sampah. Kita sudah ke kiri.
143
00:33:55,875 --> 00:33:57,073
Bajingan!
144
00:33:57,208 --> 00:33:58,948
Aku ingin bercerai.
145
00:33:59,417 --> 00:34:01,698
Kau menjanjikan romansa,
kegembiraan, dan petualangan.
146
00:34:01,833 --> 00:34:03,239
Tak ada yang abadi.
147
00:34:03,375 --> 00:34:06,198
Kita harus menghidupkan kembali
cinta yang hilang. Bawa aku pulang.
148
00:34:06,333 --> 00:34:07,364
Sudah berakhir.
149
00:34:07,500 --> 00:34:10,198
Aku tidak pernah menginginkanmu.
Pergi kau, jalang!
150
00:34:10,333 --> 00:34:12,614
Aku barang yang tercemar.
Aku seorang janda.
151
00:34:12,750 --> 00:34:13,823
Tapi tidak apa-apa.
152
00:34:13,958 --> 00:34:18,073
Aku akan memakai ini seperti lencana dan
ke bukit membentuk negara tanpa laki-laki
153
00:34:18,208 --> 00:34:21,906
dan membangun altar
monolitik untuk vagina.
154
00:34:22,042 --> 00:34:23,073
Tidak.
155
00:34:23,375 --> 00:34:28,281
Pemberontakan harus terjadi dari dalam,
seperti ular berbisa di dalam laci kaus kaki.
156
00:34:32,917 --> 00:34:34,614
Bagaimana pernikahanmu yang lain?
157
00:34:38,750 --> 00:34:40,198
Apa masalahnya?
158
00:34:40,750 --> 00:34:43,823
Aku tidak pernah bertanya,
tapi kekasih masa kecilmu?
159
00:34:44,458 --> 00:34:47,323
Aku menipu diri sendiri
dengan berpikir seperti itu.
160
00:34:47,458 --> 00:34:49,656
Dia cuma seorang bocah dari desa.
161
00:34:49,833 --> 00:34:52,323
Kau terlihat kurus.
Payudaramu mengecil.
162
00:34:52,708 --> 00:34:54,156
Perutmu lucu.
163
00:34:54,292 --> 00:34:57,739
Kau sudah ke dokter?
/ Tidak usah. Kondisiku membaik.
164
00:35:02,542 --> 00:35:03,864
Hei, gadis!
165
00:35:05,542 --> 00:35:08,323
Kau cantik bagaikan bulan.
Kau pakai krim pemutih apa?
166
00:35:35,958 --> 00:35:37,073
Aku baik-baik saja.
167
00:35:41,417 --> 00:35:42,531
Aku baik-baik saja!
168
00:35:45,125 --> 00:35:46,125
Aku baik-baik saja.
169
00:35:52,458 --> 00:35:55,698
Cuma sakit perut biasa dan demam ringan.
Minum Coca Cola tanpa gula.
170
00:35:55,833 --> 00:35:57,823
Apa?
/ Cola tanpa gula.
171
00:35:59,875 --> 00:36:02,406
Makanannya, nasi putih biasa,
yoghurt dan banyak kunyit.
172
00:36:11,208 --> 00:36:12,364
Bukannya harusnya kau beristirahat?
173
00:36:13,167 --> 00:36:15,114
Aku tidak bisa duduk di sana lagi.
174
00:36:15,958 --> 00:36:17,031
Ayo!
175
00:36:17,333 --> 00:36:18,948
Ayo kita berpetualang.
176
00:36:19,375 --> 00:36:21,031
Pulanglah ke suamimu.
177
00:36:21,083 --> 00:36:22,083
Kau sakit.
178
00:36:22,125 --> 00:36:23,948
Kau tahu apa masalahnya...
/ Berhenti!
179
00:36:24,625 --> 00:36:25,989
Kau membuatku tak nyaman.
180
00:36:26,125 --> 00:36:29,031
Aku tidak bisa membicarakan ini
sementara dia ada di sebelah.
181
00:36:29,167 --> 00:36:30,573
Dia belum kembali.
182
00:36:42,208 --> 00:36:43,573
Kami mau ke desa kami.
183
00:36:44,292 --> 00:36:45,698
Sanjay cuti kerja.
184
00:36:46,750 --> 00:36:48,406
Kau mau apa saat aku pergi?
185
00:36:48,625 --> 00:36:50,573
Kita semua harus bertahan sedikit.
186
00:36:51,708 --> 00:36:53,573
Lelaki bisa saja bodoh, tapi...
187
00:36:54,625 --> 00:36:56,948
Si tolol gembrot itu suamiku.
188
00:36:57,875 --> 00:37:00,823
Katamu kita akan ambil
foto-foto bodoh seperti itu.
189
00:37:56,667 --> 00:37:58,698
Hei, anak bulan!
/ Hai, Sayang!
190
00:37:58,833 --> 00:38:00,448
Hei, cantik!
/ Hai, manis!
191
00:38:16,250 --> 00:38:18,323
Kau mau kembali ke atas?
/ Ya.
192
00:38:19,625 --> 00:38:22,281
Kau ada pekerjaan di atas?
/ Tidak, ada yang harus dilakukan.
193
00:38:51,792 --> 00:38:53,656
Aku pulang sebentar lagi.
194
00:39:06,625 --> 00:39:07,989
Pantatku sakit.
195
00:39:08,167 --> 00:39:09,864
Kurasa aku sudah terbiasa.
196
00:39:11,708 --> 00:39:14,781
Lucu bagaimana kita
terbiasa berbagai hal.
197
00:39:40,792 --> 00:39:42,281
Anak bulan!
198
00:40:33,208 --> 00:40:34,948
Itu persahabatan:
199
00:40:35,708 --> 00:40:38,114
Duduk diam bersama-sama.
200
00:40:49,458 --> 00:40:50,906
Suara apa itu?
201
00:40:53,792 --> 00:40:57,281
Sekarang begitu sunyi sampai
kau bisa dengar kentut semut.
202
00:40:58,167 --> 00:40:59,614
Kau baik-baik saja?
203
00:41:50,833 --> 00:41:52,781
Kau pakai krim pemutih apa?
204
00:42:26,458 --> 00:42:27,948
Cuaca yang aneh, bukan?
205
00:42:35,125 --> 00:42:37,573
Dengar. Aku mengatakan ini
sebagai seorang teman.
206
00:42:37,708 --> 00:42:39,114
Ini komunitas kecil.
207
00:42:39,250 --> 00:42:42,406
Sungguh tragis, kami semua
dapat melihat yang terjadi.
208
00:42:42,708 --> 00:42:47,531
Seorang pria punya kebutuhan
yang harus dipenuhi seorang istri.
209
00:42:51,000 --> 00:42:52,739
Terima kasih banyak.
210
00:42:52,875 --> 00:42:53,875
Setubuhi sekop!
211
00:43:34,458 --> 00:43:36,739
Tidak ada ketidakseimbangan
cairan di telingamu.
212
00:43:36,875 --> 00:43:38,531
Aku tidak melihat ada yang salah.
213
00:43:38,667 --> 00:43:39,667
Habis minum?
214
00:43:39,708 --> 00:43:42,156
Apa? Aku tidak mabuk.
Aku kesakitan.
215
00:43:42,458 --> 00:43:46,448
Baik. Minum aspirin untuk demam,
di rumah saja dan beristirahatlah.
216
00:43:46,583 --> 00:43:47,989
Tempat terakhir yang ingin kukunjungi.
217
00:43:48,125 --> 00:43:49,573
Terserah kau saja.
218
00:43:59,250 --> 00:44:01,531
Kenapa kau bisa
sediam dan setenang itu?
219
00:45:00,125 --> 00:45:01,364
Aku dari jalan-jalan.
220
00:45:21,500 --> 00:45:23,156
Kau belum makan apapun.
221
00:45:27,500 --> 00:45:30,448
Aku tidak lapar.
Perutku masih agak aneh.
222
00:45:33,583 --> 00:45:36,448
Aku tidak melihatmu makan
apapun selama berhari-hari.
223
00:45:43,958 --> 00:45:45,781
Mau merokok bersamaku?
224
00:45:46,833 --> 00:45:48,573
Malam ini anginnya bertiup kencang.
225
00:46:02,042 --> 00:46:03,823
Sial!
/ Ada apa?
226
00:46:06,750 --> 00:46:08,781
Awan menelan bintang-bintang.
227
00:46:13,500 --> 00:46:15,406
Yakin baik-baik saja?
228
00:51:48,667 --> 00:51:51,531
Kupikir kau harus ke dokter.
229
00:51:59,250 --> 00:52:00,989
Apa karenaku kau tidak makan?
230
00:52:01,042 --> 00:52:03,073
Biarkan saja aku
sepertiku membiarkanmu.
231
00:52:03,097 --> 00:52:13,097
โ Tiap DP Langsung Bonus 5% โ
โ Main Disini Jamin Wede โ
232
00:52:13,121 --> 00:52:23,121
WinJos > pasti Win , Jos Wede nya
233
00:52:23,122 --> 00:52:33,123
Kunjungi ( https://super.winjos.todayย )
234
00:54:33,542 --> 00:54:34,823
Maaf?
235
00:58:13,625 --> 00:58:16,614
Hari yang baik di tempat kerja?
/ Membosankan tak ada habisnya.
236
00:58:22,500 --> 00:58:24,198
Kulitmu agak kecoklatan hari ini.
237
00:59:04,667 --> 00:59:05,739
Apa?
238
00:59:08,000 --> 00:59:10,989
Ada hal buruk terjadi di sini.
239
00:59:11,333 --> 00:59:12,573
Sesuatu yang busuk.
240
00:59:13,167 --> 00:59:14,989
Seperti itu bau kota ini.
241
01:00:24,833 --> 01:00:26,073
Ayo, cepat.
242
01:01:10,750 --> 01:01:12,114
Semua baik-baik saja?
243
01:01:12,750 --> 01:01:13,864
Ya...
244
01:01:15,375 --> 01:01:16,906
Semua baik-baik saja!
245
01:01:17,750 --> 01:01:19,656
Baik, bagus.
246
01:01:40,542 --> 01:01:42,864
Aku lupa memberitahumu...
/ Ada yang ingin kukatakan.
247
01:01:50,083 --> 01:01:51,239
Kau duluan.
248
01:02:05,042 --> 01:02:07,698
Kau percaya padaku?
/ Ya.
249
01:02:08,250 --> 01:02:11,073
Tapi aku tidak yakin
selalu memahamimu.
250
01:02:12,500 --> 01:02:14,781
Kalau kau ingin pergi, tak apa.
251
01:02:15,042 --> 01:02:16,614
Aku tidak akan bertengkar.
252
01:02:18,083 --> 01:02:20,906
Kau mungkin akan mau
bertengkar setelah ini.
253
01:02:22,458 --> 01:02:23,531
Baik.
254
01:02:24,042 --> 01:02:28,031
Yang akan kukatakan kedengarannya gila.
Tapi aku butuh kau untuk percaya padaku.
255
01:02:29,833 --> 01:02:32,573
Kupikir aku sakit, ternyata tidak.
256
01:02:33,167 --> 01:02:34,281
Sepertinya?
257
01:02:34,500 --> 01:02:36,448
Aku adalah makhluk ini,
tapi aku tidak tahu apa.
258
01:02:36,958 --> 01:02:39,948
Tapi aku punya rencana.
Aku sudah menemukan jalan keluarnya.
259
01:02:40,083 --> 01:02:41,114
Tolong...
260
01:02:42,208 --> 01:02:43,739
...jangan panik.
261
01:02:57,833 --> 01:02:59,031
Butuh waktu berpikir?
262
01:03:01,750 --> 01:03:02,948
Sedang menunggu
seseorang untuk minum teh?
263
01:03:03,042 --> 01:03:05,531
Ramu, orang dari kantor,
yang tinggal di dekat sini,
264
01:03:05,583 --> 01:03:07,739
dia dan istrinya mengajak
ke pantai bersama mereka.
265
01:03:07,792 --> 01:03:09,614
Kuiyakan. Aku tertekan. Maaf!
266
01:03:10,333 --> 01:03:11,406
Siapa istrinya?
267
01:03:11,750 --> 01:03:12,781
Sebentar!
268
01:03:12,917 --> 01:03:15,698
Semua terlalu berlebihan.
Aku lupa namanya.
269
01:03:15,750 --> 01:03:16,906
Kendalikan dirimu!
270
01:03:16,958 --> 01:03:18,573
Jangan khawatir,
aku akan menanganinya.
271
01:03:24,375 --> 01:03:26,614
Bangsat... Salam!
272
01:04:10,000 --> 01:04:10,934
Dengar.
273
01:04:10,958 --> 01:04:12,573
Boleh kuajak anjing jalan-jalan?
274
01:04:24,375 --> 01:04:27,073
Hei, bocil! Mau anjing?
/ Ya!
275
01:04:35,000 --> 01:04:38,073
Ini menyenangkan, tapi kami harus
ke kuil sekarang, kami sangat agamis.
276
01:04:38,125 --> 01:04:39,489
Dan anjingmu lari.
277
01:05:17,458 --> 01:05:19,781
Sebaiknya kita menghilang
sampai hari gelap.
278
01:05:19,833 --> 01:05:21,323
Apa yang harus kita
lakukan sampai saat itu?
279
01:05:21,458 --> 01:05:22,656
Aku tidak tahu.
280
01:05:23,875 --> 01:05:25,864
Apa yang dilakukan
orang normal di hari Minggu?
281
01:05:31,333 --> 01:05:33,031
Kita bukan orang normal.
282
01:05:42,292 --> 01:05:44,531
Ini pada dasarnya persahabatan, 'kan?
283
01:05:47,833 --> 01:05:48,833
Ya.
284
01:05:50,958 --> 01:05:52,073
Keren.
285
01:06:26,208 --> 01:06:28,823
Ini kenapa? Akan terlihat
lebih bagus jika dipangkas.
286
01:06:30,542 --> 01:06:34,656
Orang-orang mengejeknya,
"siaran apa bisa kau tangkap?"
287
01:06:37,583 --> 01:06:39,739
Telingamu lebih kecil dari telingaku.
288
01:06:42,333 --> 01:06:43,614
Orang-orang itu brengsek.
289
01:06:44,083 --> 01:06:45,156
Kemari.
290
01:06:49,292 --> 01:06:50,781
Teman memang berpelukan.
291
01:07:04,792 --> 01:07:06,323
Akan menyakitkan?
292
01:07:07,417 --> 01:07:08,531
Apa yang akan menyakitkan?
293
01:07:29,417 --> 01:07:31,281
Itu membuat lidah membiru?
294
01:07:31,833 --> 01:07:32,809
Mau satu?
295
01:07:32,833 --> 01:07:34,989
Aku tidak bisa makan, ingat?
Cuma sesuatu yang kulihat...
296
01:07:35,125 --> 01:07:38,323
Bagaimana kalau kubeli satu untuk
melihat apa lidahmu membiru?
297
01:07:38,458 --> 01:07:39,781
Ayo, ambil tempat duduk bagus!
298
01:07:41,542 --> 01:07:45,406
Ini membuat lidah membiru?
/ Entah. Belum pernah kucoba.
299
01:08:23,457 --> 01:08:24,573
Kau berjalan kaki kemari?
300
01:08:25,082 --> 01:08:26,082
Aku berlari.
301
01:08:26,582 --> 01:08:28,156
Kenapa tidak naik kereta berikutnya?
302
01:08:28,250 --> 01:08:29,781
Aku tidak berpikir, aku cuma berlari.
303
01:08:38,667 --> 01:08:39,988
Ayo mabuk.
304
01:08:42,582 --> 01:08:44,281
Kita butuh bahasa rahasia.
305
01:08:44,542 --> 01:08:46,363
Jangan pernah bergaul
dengan orang-orang tolol itu lagi.
306
01:08:46,417 --> 01:08:47,738
Aku tidak tahu.
307
01:08:48,167 --> 01:08:50,073
Dia cuma pria biasa dari kantor.
308
01:08:50,332 --> 01:08:51,738
Dengan siapa selalu minum-minum?
309
01:08:52,167 --> 01:08:53,281
Sendirian.
310
01:08:57,707 --> 01:08:59,823
Cium aku.
/ Cium kau?
311
01:09:10,792 --> 01:09:11,863
Kurasa aku bau.
312
01:09:11,957 --> 01:09:12,988
Tidak.
313
01:09:16,082 --> 01:09:17,863
Aku bau?
/ Kau bau.
314
01:09:19,167 --> 01:09:20,738
Tapi aku agak suka itu.
315
01:09:22,875 --> 01:09:23,808
Lepas.
316
01:09:23,832 --> 01:09:25,531
Apa?
/ Tunjukkan tulangmu.
317
01:09:50,250 --> 01:09:51,281
Baik.
318
01:10:42,417 --> 01:10:44,239
Astaga!
/ Apa?
319
01:10:44,292 --> 01:10:45,292
Sakit.
320
01:10:45,625 --> 01:10:47,781
Tidak apa-apa. Sekarang diam.
321
01:10:47,805 --> 01:10:57,805
โ Tiap DP Langsung Bonus 5% โ
โ Main Disini Jamin Wede โ
322
01:10:57,829 --> 01:11:07,829
WinJos > pasti Win , Jos Wede nya
323
01:11:07,830 --> 01:11:17,831
Kunjungi ( https://super.winjos.todayย )
324
01:13:06,875 --> 01:13:10,073
Dia tidak muncul di tempat kerja.
Aku sedikit khawatir.
325
01:13:10,208 --> 01:13:11,281
Ya, aneh.
326
01:13:11,458 --> 01:13:14,531
Suaminya juga tidak,
suamiku bekerja dengannya.
327
01:13:14,667 --> 01:13:16,031
Mungkin mereka berdua meninggal.
328
01:17:23,375 --> 01:17:24,448
Bajingan!
329
01:19:16,292 --> 01:19:17,323
Minggir!
330
01:19:24,708 --> 01:19:25,708
Penyihir!
331
01:19:25,833 --> 01:19:29,031
Jangan menatapnya.
332
01:19:29,750 --> 01:19:30,750
Jangan!
333
01:19:50,417 --> 01:19:52,031
Kau tidak tahu...
334
01:19:53,583 --> 01:19:55,364
...betapa hausnya aku.
335
01:19:56,417 --> 01:19:58,031
Tapi jalang, bahkan kau...
336
01:19:59,250 --> 01:20:01,031
....tidak pantas menerima kutukan ini.
337
01:20:26,000 --> 01:20:27,073
Sheetal?
338
01:20:30,542 --> 01:20:31,614
Sheetal.
339
01:20:32,250 --> 01:20:34,239
Aku ingin ucapkan selamat tinggal.
340
01:20:37,458 --> 01:20:38,698
Mau ke mana?
341
01:20:39,208 --> 01:20:40,531
Di suatu tempat yang jauh.
342
01:20:40,917 --> 01:20:44,531
Di mana matahari terbenam lebih awal
dan banyak pepohonan dan binatang.
343
01:20:44,750 --> 01:20:45,989
Puitisnya.
344
01:20:53,667 --> 01:20:56,198
Benarkah yang mereka
katakan tentangmu?
345
01:21:01,125 --> 01:21:02,489
Mereka penuh omong kosong.
346
01:21:03,125 --> 01:21:04,614
Aku mengenalmu.
347
01:21:06,542 --> 01:21:10,364
Sheetal, aku butuh bantuan.
Aku butuh beberapa hal.
348
01:21:11,000 --> 01:21:12,156
Kau mau pergi sekarang?
349
01:21:12,292 --> 01:21:14,739
Segera. Ada beberapa hal
perlu kulakukan lebih dulu.
350
01:21:14,875 --> 01:21:17,573
Tunggu! Ada satu kubutuhkan.
Kau punya gergaji?
351
01:22:35,875 --> 01:22:36,906
Ayo, saudara.
352
01:22:37,667 --> 01:22:38,823
Hei, kakak?
353
01:22:39,417 --> 01:22:42,198
Ayo, Bu, lima atau
sepuluh rupee untuk berkat?
354
01:22:42,333 --> 01:22:44,698
Terima kasih. Semoga sukses
untuk seluruh keluargamu.
355
01:22:44,833 --> 01:22:46,739
Semoga penderitaanmu hilang.
356
01:22:59,708 --> 01:23:00,989
Apa yang terjadi, Sayang?
357
01:23:02,750 --> 01:23:04,489
Aku butuh bantuan.
/ Apa saja.
358
01:23:04,625 --> 01:23:06,281
Tapi aku tidak punya uang.
359
01:23:06,500 --> 01:23:08,614
Yang kubutuhkan cuma
perawatan kecantikan rahasiamu.
360
01:23:10,083 --> 01:23:11,823
Itu rumit.
361
01:26:37,625 --> 01:26:38,906
Aku tidak bisa lebih jauh lagi.
362
01:26:38,958 --> 01:26:41,406
Ini tidak seperti yang kau pikirkan.
/ Cukup!
363
01:26:41,583 --> 01:26:45,156
Aku sudah melihat banyak hal mengerikan.
/ Aku bukanlah sesuatu yang mengerikan.
364
01:26:50,875 --> 01:26:52,281
Maukah kau memegang tanganku?
365
01:31:14,000 --> 01:31:15,406
Tidak ada apapun untukmu di sini.
366
01:31:15,542 --> 01:31:19,656
Kau tidak punya tuan dan
tidak menghormati siapapun.
367
01:31:19,792 --> 01:31:21,614
Siapa yang bisa percaya Ronin?
368
01:31:21,750 --> 01:31:24,781
Kembali ke jalan bersama
anjing-anjing liar lainnya.
369
01:31:25,042 --> 01:31:26,406
Dan teruslah berjalan!
370
01:31:26,958 --> 01:31:32,489
Bahkan bayangan Gunung Fuji
tak mampu menutupi aibmu.
371
01:31:46,500 --> 01:31:50,031
Bayangan? Tidak ada matahari.
372
01:33:31,833 --> 01:33:35,489
Kami hidup dari sedekah,
tidak terlalu mewah.
373
01:33:52,667 --> 01:33:54,573
Kami tidak memakan hewan.
374
01:34:13,333 --> 01:34:15,448
Kau boleh tinggal sampai
kau merasa segar kembali.
375
01:34:15,667 --> 01:34:16,823
Terima kasih.
376
01:34:17,167 --> 01:34:19,948
Boleh aku tinggal sampai
sebelum matahari terbenam?
377
01:34:22,833 --> 01:34:24,031
Tunggu.
378
01:34:24,917 --> 01:34:27,364
Aku tidak tahu apa aku
harus ada di sini. / Kenapa?
379
01:34:27,417 --> 01:34:29,406
Aku tidak percaya Tuhan lagi.
380
01:34:29,750 --> 01:34:31,239
Kami tidak pernah percaya.
381
01:34:38,708 --> 01:34:40,448
Kau kedatangan tamu!
382
01:36:47,625 --> 01:36:48,739
Sheetal.
383
01:39:04,208 --> 01:39:05,656
Dasar monster!
Tuhan akan menyerang...
384
01:39:26,292 --> 01:39:28,281
Brengsek, kau salah potong kabel!
385
01:39:45,208 --> 01:39:46,364
Bajingan!
386
01:39:46,388 --> 01:39:56,388
โ Tiap DP Langsung Bonus 5% โ
โ Main Disini Jamin Wede โ
387
01:39:56,412 --> 01:40:06,412
WinJos > pasti Win , Jos Wede nya
388
01:40:06,413 --> 01:40:16,414
Kunjungi ( https://super.winjos.todayย )
389
01:40:26,958 --> 01:40:31,323
Kau monster...
/ Susah jadi manusia. Apa alasanmu?
390
01:40:48,833 --> 01:40:49,948
Aku capek.
391
01:41:57,958 --> 01:41:59,739
Kenapa wajahmu?
392
01:42:01,208 --> 01:42:02,573
Aku dapat wajah baru.
28621
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.