All language subtitles for School of Rock s03e10 Would I Lie to You
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,900 --> 00:00:07,480
Then Neil Armstrong stepped off the
lunar module and onto the moon. He said
2
00:00:07,480 --> 00:00:09,080
these historic words.
3
00:00:09,820 --> 00:00:14,220
That's one small step for a man, one
giant... Lobby!
4
00:00:15,840 --> 00:00:16,840
Wow.
5
00:00:17,120 --> 00:00:19,440
That's really inspiring, Mr. Finn.
6
00:00:20,000 --> 00:00:22,940
At least he didn't say the word he used
when the Pilgrims fell off Plymouth
7
00:00:22,940 --> 00:00:23,940
Rock.
8
00:00:24,140 --> 00:00:27,580
Are we done with Mr. Finn falling? I
mean, history.
9
00:00:28,300 --> 00:00:29,300
Good.
10
00:00:30,060 --> 00:00:32,780
I wanted to show everybody the flyer for
the school talent show.
11
00:00:33,060 --> 00:00:35,080
Awesome. I love flyers.
12
00:00:36,000 --> 00:00:39,640
Talent show? I'm going to do something
big and stunty.
13
00:00:40,020 --> 00:00:42,100
Maybe something with a motorcycle and
fire.
14
00:00:43,320 --> 00:00:45,640
You literally just fell off a desk.
15
00:00:46,120 --> 00:00:47,160
But go for it.
16
00:00:48,860 --> 00:00:50,300
Why don't we perform as a band?
17
00:00:50,640 --> 00:00:53,700
Other than blowing our secret, getting
yicked out of school, and our parents
18
00:00:53,700 --> 00:00:55,780
disowning us, I can't think of a reason.
19
00:00:57,420 --> 00:00:59,740
But we can still do other things that
aren't secret.
20
00:00:59,960 --> 00:01:04,060
To me, we can do our famous magic and
tap dance act we did when we were five.
21
00:01:04,760 --> 00:01:05,760
Magical tapical?
22
00:01:06,040 --> 00:01:08,020
I think that one should be kept a
secret, too.
23
00:01:08,680 --> 00:01:11,180
We stuffed animals loved it every time
we did it.
24
00:01:11,520 --> 00:01:12,940
Come on, let's bring the act back.
25
00:01:13,260 --> 00:01:14,880
That is such a nice offer.
26
00:01:15,140 --> 00:01:16,580
Give me a second to think about it.
27
00:01:16,920 --> 00:01:17,920
No.
28
00:01:19,440 --> 00:01:20,440
What's that?
29
00:01:20,920 --> 00:01:21,920
It's nothing.
30
00:01:22,040 --> 00:01:23,440
Why are you hiding it if it's nothing?
31
00:01:24,100 --> 00:01:25,620
Is that a list of all the girls who like
me?
32
00:01:26,800 --> 00:01:28,740
For the last time, there's no such list.
33
00:01:30,020 --> 00:01:31,880
If you promise not to tell anyone, I'll
tell you what it is.
34
00:01:32,160 --> 00:01:33,119
Okay, I promise.
35
00:01:33,120 --> 00:01:35,900
I wrote a song. Hey, everybody, Freddie
wrote a song.
36
00:01:37,540 --> 00:01:38,960
What? I didn't make any promises.
37
00:01:39,860 --> 00:01:41,640
Also, no girls like Zach do.
38
00:01:43,780 --> 00:01:45,240
Wow, Freddie, you wrote a song?
39
00:01:46,240 --> 00:01:47,219
Let's hear it, dude.
40
00:01:47,220 --> 00:01:49,920
I don't know. It's the first one I ever
wrote. It's probably no good.
41
00:01:50,120 --> 00:01:51,680
Come on, Freddie, we want to hear it.
42
00:01:52,040 --> 00:01:53,040
Okay,
43
00:01:53,420 --> 00:01:54,720
okay, but go easy.
44
00:02:18,730 --> 00:02:25,310
You're the end of me, I'll never mind If
we're in a free fall
45
00:02:25,310 --> 00:02:32,170
every time When we get right down to the
core It's you and me and nothing
46
00:02:32,170 --> 00:02:38,870
more Can't you see the people come and
go? Yeah, they think they know Everybody
47
00:02:38,870 --> 00:02:43,210
going, speaking their mind Yeah, the
people come and go They don't know what
48
00:02:43,210 --> 00:02:47,350
know Cause we get it right every time
And we don't think twice now
49
00:03:10,180 --> 00:03:11,980
Wow, Freddy, that was amazing.
50
00:03:12,200 --> 00:03:13,200
It was so good.
51
00:03:13,320 --> 00:03:16,760
Thanks. That means so much. You guys
really like it? Oh, yeah.
52
00:03:17,240 --> 00:03:20,120
That's the kind of song that could get
Zach a girlfriend if he had written it.
53
00:03:20,260 --> 00:03:21,260
Dude!
54
00:03:24,260 --> 00:03:27,440
Check it out, dudes. Our new state -of
-the -art sound boards.
55
00:03:27,700 --> 00:03:28,700
Sweet! It's finished?
56
00:03:28,900 --> 00:03:32,040
You've been working on that for months.
Will we be able to tell the difference?
57
00:03:32,360 --> 00:03:33,360
You people?
58
00:03:33,500 --> 00:03:34,500
No.
59
00:03:35,600 --> 00:03:36,439
Hey, guys.
60
00:03:36,440 --> 00:03:37,440
I wrote another song.
61
00:03:37,480 --> 00:03:39,300
Wow. Two songs in two days?
62
00:03:39,540 --> 00:03:43,200
I once took a nap that lasted two days.
So we're both achievers.
63
00:03:44,500 --> 00:03:45,500
Let's hear it, dude.
64
00:03:45,660 --> 00:03:48,560
This one's very special to me. I wrote
it to thank you guys for all your
65
00:03:48,560 --> 00:03:51,360
support. If you guys didn't like my song
yesterday, I would have been crushed.
66
00:03:51,700 --> 00:03:55,420
Well, if it's anything like your first
one, I'm sure this could be the best
67
00:03:55,420 --> 00:03:57,660
ever. Well, you guys were my
inspiration.
68
00:03:57,900 --> 00:03:59,160
It's called On the Wings of Friends.
69
00:04:02,860 --> 00:04:04,040
You get me.
70
00:04:04,300 --> 00:04:05,440
You got me.
71
00:04:05,680 --> 00:04:06,880
You know me.
72
00:04:07,100 --> 00:04:08,280
I know me.
73
00:04:08,500 --> 00:04:09,720
You see me.
74
00:04:09,940 --> 00:04:13,820
A ghost like a microscope or a
telescope.
75
00:04:15,530 --> 00:04:22,210
You lift me up on the wings
76
00:04:22,210 --> 00:04:23,550
of friends.
77
00:04:23,930 --> 00:04:30,930
I can fly anywhere so high, like a pie
in the sky, guacamole on the
78
00:04:30,930 --> 00:04:35,090
side, on the wings of friends.
79
00:04:35,870 --> 00:04:41,050
They're metaphorical wings, where I can
dream forever and ever, whatever.
80
00:04:41,390 --> 00:04:42,199
Oh, look.
81
00:04:42,200 --> 00:04:43,059
A feather.
82
00:04:43,060 --> 00:04:49,500
And I will sing this song on the wings
of friends.
83
00:04:52,120 --> 00:04:53,260
Oh, yeah.
84
00:04:54,700 --> 00:04:55,700
What do you guys think?
85
00:04:58,020 --> 00:05:00,600
I've never heard anything like it.
86
00:05:01,940 --> 00:05:05,220
I'll never forget it, no matter how hard
I try.
87
00:05:05,820 --> 00:05:07,340
So, you guys really liked it?
88
00:05:07,580 --> 00:05:09,160
Like is not the word.
89
00:05:09,920 --> 00:05:10,980
Then what is the word?
90
00:05:11,820 --> 00:05:12,820
Tamika knows the word.
91
00:05:14,560 --> 00:05:16,320
Great. It was great.
92
00:05:16,820 --> 00:05:17,820
Great. Great.
93
00:05:18,840 --> 00:05:20,160
Can we go now?
94
00:05:21,720 --> 00:05:25,040
Since you guys love the song so much,
let's record it right now as our next
95
00:05:25,040 --> 00:05:25,919
school rock song.
96
00:05:25,920 --> 00:05:27,240
Lawrence, fire up that soundboard.
97
00:05:28,140 --> 00:05:29,980
Yeah, it's a great idea.
98
00:05:30,820 --> 00:05:32,640
Let me just run one more test on it.
99
00:05:36,260 --> 00:05:40,220
Oops. Now you'll never be able to share
that beautiful new song.
100
00:05:40,780 --> 00:05:41,780
Ever.
101
00:06:16,460 --> 00:06:18,600
Guess who just signed up for the talent
show?
102
00:06:18,860 --> 00:06:19,859
We did.
103
00:06:19,860 --> 00:06:22,560
We? Me and Quigley. Oh, no, not that
guy.
104
00:06:24,460 --> 00:06:26,280
Aw, it's like a mini you.
105
00:06:26,680 --> 00:06:28,900
Make him talk. I want to hear his cute
little voice.
106
00:06:29,140 --> 00:06:30,140
Oh, you don't want that.
107
00:06:32,100 --> 00:06:33,220
Quigley's an insult comedian.
108
00:06:33,700 --> 00:06:35,280
He's made me cry on several occasions.
109
00:06:36,430 --> 00:06:40,730
I hate that dumb puppet. And I hate that
dumb hat. We're even. Ba -bam!
110
00:06:42,190 --> 00:06:45,090
Although it does give people something
to hate besides your personality.
111
00:06:45,430 --> 00:06:46,430
Ba -bam!
112
00:06:47,390 --> 00:06:48,410
Oh, he's good.
113
00:06:48,990 --> 00:06:52,390
You told me you loved my hat. It's not
me. It's Quigley.
114
00:06:52,730 --> 00:06:55,110
I love it. It totally compliments your
eyes.
115
00:06:55,430 --> 00:06:57,830
Now, if you could just find something to
compliment your face.
116
00:06:58,050 --> 00:06:59,050
Ba -bam!
117
00:06:59,810 --> 00:07:00,910
Like a paper bag.
118
00:07:01,150 --> 00:07:02,150
Ba -bam!
119
00:07:03,370 --> 00:07:04,730
Quigley 3, Zach.
120
00:07:22,480 --> 00:07:23,480
the truth about his song.
121
00:07:23,600 --> 00:07:26,040
It's just a little white lie. What's the
harm?
122
00:07:26,340 --> 00:07:28,960
Not like anyone's ever going to hear it
anyway. It's over.
123
00:07:29,320 --> 00:07:30,320
Guess what, everybody?
124
00:07:30,400 --> 00:07:32,780
I signed up to sing On the Wings of
Friends at the talent show.
125
00:07:36,040 --> 00:07:37,100
Sorry, unrelated.
126
00:07:41,560 --> 00:07:44,180
Hey, lady girl. Guess what we just
signed up for?
127
00:07:44,740 --> 00:07:47,940
Summer, forget it. I'm not going to
embarrass myself in front of the whole
128
00:07:47,940 --> 00:07:50,520
school. What could be embarrassing about
this?
129
00:08:01,200 --> 00:08:02,200
I'm just going to walk away now.
130
00:08:04,880 --> 00:08:09,040
Oh, are you doing magic?
131
00:08:09,460 --> 00:08:10,319
And tap.
132
00:08:10,320 --> 00:08:11,580
But I just lost my partner.
133
00:08:12,020 --> 00:08:13,040
Well, maybe I can help.
134
00:08:13,360 --> 00:08:17,400
Oh, when I was a girl, I dreamed of the
glamorous life of being a magician's
135
00:08:17,400 --> 00:08:19,300
assistant. Tameka's going to come
around.
136
00:08:19,640 --> 00:08:20,720
Just think about it.
137
00:08:22,340 --> 00:08:23,420
Alakazam, you've got detention.
138
00:08:38,640 --> 00:08:39,840
It's just from my history accident.
139
00:08:40,240 --> 00:08:42,380
But don't worry. Still going to do the
talent show.
140
00:08:42,760 --> 00:08:45,380
It's cool you guys came back early from
lunch to see my new trick.
141
00:08:45,980 --> 00:08:47,680
Actually, we're here to talk about
Freddy.
142
00:08:48,140 --> 00:08:51,060
It's just juggling a bowling ball, ping
pong ball, and peach smoothie.
143
00:08:51,580 --> 00:08:54,980
Took me a lot of time to learn how to do
this amazing stunt, but whatever.
144
00:08:55,400 --> 00:08:56,420
Let's talk about Freddy.
145
00:08:58,020 --> 00:08:59,560
Fine. Just do it.
146
00:08:59,960 --> 00:09:01,320
Great. Here.
147
00:09:02,160 --> 00:09:03,460
Talk to me this ping pong ball.
148
00:09:04,340 --> 00:09:06,420
Three, two, one.
149
00:09:18,280 --> 00:09:19,280
So what's up with Freddie?
150
00:09:21,160 --> 00:09:23,620
He's singing his terrible song for the
talent show.
151
00:09:24,300 --> 00:09:28,160
Everybody's going to laugh at him. We
have to stop him. This is all our fault
152
00:09:28,160 --> 00:09:29,760
for letting a little white light
snowball.
153
00:09:31,040 --> 00:09:32,600
You guys are really Freddie's friends.
154
00:09:33,140 --> 00:09:35,200
You'll be honest with him. We're in too
deep.
155
00:09:35,840 --> 00:09:37,660
I already told him I made a song by
ringtone.
156
00:09:38,000 --> 00:09:39,080
Do not call me.
157
00:09:39,700 --> 00:09:40,700
Ever.
158
00:09:42,020 --> 00:09:44,240
Only there was somebody who could tell
him for us.
159
00:09:44,460 --> 00:09:45,460
Ba -bam!
160
00:09:56,560 --> 00:09:58,420
Quigley, hit me with your best shot.
161
00:09:58,620 --> 00:10:02,020
Listen, hair gel, it's that song you're
going to sing at the talent show.
162
00:10:02,860 --> 00:10:06,900
Hair gel, bust it. I use so much, it's a
problem.
163
00:10:08,480 --> 00:10:10,660
Okay, Quigley's going to get serious.
164
00:10:11,020 --> 00:10:13,320
Nova band, your song stinks.
165
00:10:15,360 --> 00:10:17,440
Quigley, you're hilarious, man.
166
00:10:18,080 --> 00:10:19,980
Freddy, he's not joking about that.
167
00:10:20,340 --> 00:10:22,840
Dude, your thong is terrible.
168
00:10:23,940 --> 00:10:26,200
Wow. We're sorry, Freddie.
169
00:10:27,640 --> 00:10:29,440
It's a cold, hard truth.
170
00:10:31,020 --> 00:10:32,700
To realize your friends are jealous?
171
00:10:33,400 --> 00:10:37,700
What? It's so crystal clear. You loved
my song one day, then I entered the
172
00:10:37,700 --> 00:10:40,660
talent show alone, and suddenly you hate
it. You're just worried about me
173
00:10:40,660 --> 00:10:41,940
getting applause on stage without you.
174
00:10:42,680 --> 00:10:45,140
Freddie, they're just trying to level
with you.
175
00:10:46,920 --> 00:10:48,540
I know it's not what you want to hear.
176
00:10:48,800 --> 00:10:49,860
You too, Mr. Finn?
177
00:10:50,500 --> 00:10:53,940
Well, I don't care. I'm going to sing my
song, and everyone's going to love it.
178
00:10:54,170 --> 00:10:55,470
You guys are just going to have to deal
with it.
179
00:10:56,630 --> 00:11:00,190
If he's going to sing that song, then
somebody needs to saw off my ears.
180
00:11:01,290 --> 00:11:02,290
Tough crowd.
181
00:11:02,990 --> 00:11:03,990
A band?
182
00:11:09,690 --> 00:11:11,370
Do you think Freddy's still mad at us?
183
00:11:15,750 --> 00:11:16,750
Yeah,
184
00:11:18,170 --> 00:11:19,250
I think he might be.
185
00:11:20,680 --> 00:11:23,420
Thanks again, guys, for supporting me
and my star -making appearance in the
186
00:11:23,420 --> 00:11:24,139
talent show.
187
00:11:24,140 --> 00:11:26,100
There's so many haters in this world.
188
00:11:27,400 --> 00:11:28,400
You know what I mean?
189
00:11:28,560 --> 00:11:29,820
Big kids are complicated.
190
00:11:30,420 --> 00:11:32,000
He called us haters.
191
00:11:32,380 --> 00:11:34,080
We were only trying to help him.
192
00:11:34,380 --> 00:11:36,060
We have to save Freddy from himself.
193
00:11:36,560 --> 00:11:39,140
I have a plan involving magic.
194
00:11:39,480 --> 00:11:41,860
Oh, boy. I know. It's so exciting.
195
00:11:42,380 --> 00:11:48,140
So, the big finish to me and Tamika's
magic -slash -tap act is the box of
196
00:11:48,140 --> 00:11:49,720
mystery. Not doing it.
197
00:11:50,040 --> 00:11:55,700
Right. We ask for a volunteer, Freddy,
to step into the box. Then we lock him
198
00:11:55,700 --> 00:11:59,800
in, throw away the key, and abracadabra!
We don't let him out until after the
199
00:11:59,800 --> 00:12:00,559
talent show.
200
00:12:00,560 --> 00:12:01,960
Then he can't sing his awful song.
201
00:12:02,200 --> 00:12:04,700
If he does, the embarrassment would
haunt him forever.
202
00:12:05,420 --> 00:12:06,460
Believe me, I know.
203
00:12:08,040 --> 00:12:09,080
Oh, no, Peter.
204
00:12:09,300 --> 00:12:10,300
I can't fly.
205
00:12:10,820 --> 00:12:11,880
Yes, you can.
206
00:12:12,640 --> 00:12:13,780
Just follow me.
207
00:12:14,000 --> 00:12:16,580
If you believe, anything is possible.
208
00:12:35,560 --> 00:12:36,499
on that play.
209
00:12:36,500 --> 00:12:37,500
What did I do?
210
00:12:37,960 --> 00:12:39,420
You were the rope guy.
211
00:12:41,660 --> 00:12:44,140
I get it, Tamik. You were embarrassed.
212
00:12:44,360 --> 00:12:46,720
But magic and tap together is foolproof.
213
00:12:48,100 --> 00:12:51,620
Just an ordinary household egg, right?
214
00:12:51,900 --> 00:12:52,900
Huh?
215
00:12:57,200 --> 00:12:58,200
Abracadabra!
216
00:13:02,460 --> 00:13:04,660
It was supposed to turn into a dove.
217
00:13:05,550 --> 00:13:06,670
It didn't.
218
00:13:10,570 --> 00:13:15,090
Hey, guys. I finally came up with a
completely safe act for the show.
219
00:13:15,590 --> 00:13:16,590
Ta -da!
220
00:13:16,870 --> 00:13:18,630
Prepare to be astounded.
221
00:14:01,130 --> 00:14:04,090
You guys just make sure that Freddy
doesn't embarrass himself, okay?
222
00:14:04,490 --> 00:14:07,050
But to kick things off, here's Mr.
223
00:14:07,350 --> 00:14:11,010
Finn and his puzzle cube.
224
00:14:13,510 --> 00:14:15,970
Hey, pop up my intro music.
225
00:14:19,090 --> 00:14:20,410
I'm ready to be entertained.
226
00:15:12,130 --> 00:15:17,950
Welcome to the world of magic, where you
can't believe your eyes.
227
00:15:19,450 --> 00:15:23,690
My beautiful assistant, Zachary Del
Fuego.
228
00:15:25,630 --> 00:15:29,850
And now, prepare to be dazzled by the
box.
229
00:15:52,460 --> 00:15:53,460
Stupid balk.
230
00:15:53,640 --> 00:15:54,640
For my boy.
231
00:16:26,170 --> 00:16:27,210
Oh, no!
232
00:16:27,550 --> 00:16:28,810
Whatever shall we do?
233
00:16:29,310 --> 00:16:30,310
I know!
234
00:16:30,350 --> 00:16:31,350
Thumbtack!
235
00:16:35,810 --> 00:16:36,810
Amateur hour.
236
00:16:37,850 --> 00:16:41,030
Okay, Freddy's locked up. Now, you and
your dumb doll get out there.
237
00:16:41,270 --> 00:16:44,310
Doll? I hear your talent is flying into
walls.
238
00:16:44,810 --> 00:16:45,810
Ba -bam!
239
00:16:46,530 --> 00:16:48,050
That explains your face.
240
00:16:48,430 --> 00:16:49,430
Ba -bam!
241
00:16:50,410 --> 00:16:52,290
Watch your step, wood for brain.
242
00:17:13,770 --> 00:17:19,250
just wanted to make people laugh by
saying horrible things about them but
243
00:17:19,250 --> 00:17:23,849
punched the head right off that dream
how can i make it up to you
244
00:17:23,849 --> 00:17:28,089
next up the comedy duo
245
00:17:45,320 --> 00:17:47,100
to be here today with all these nice
people.
246
00:17:47,320 --> 00:17:50,220
Where? I just see an audience full of
losers.
247
00:17:50,620 --> 00:17:51,620
Ba -bam!
248
00:17:52,880 --> 00:17:55,800
Oh, Quigley, you can't call everyone
losers.
249
00:17:56,400 --> 00:17:58,420
You're right. I should get more
descriptive.
250
00:17:59,040 --> 00:18:03,300
Moron, bonehead, mouth breather, and
that's just Vice Principal Sternhagen.
251
00:18:03,500 --> 00:18:04,500
Ba -bam!
252
00:18:07,280 --> 00:18:10,620
Vice Principal Sternhagen is celebrating
his 20th anniversary.
253
00:18:17,830 --> 00:18:18,830
No one will date me.
254
00:18:20,210 --> 00:18:24,110
I am so proud of Tamika for putting
herself out there. And for fitting into
255
00:18:24,110 --> 00:18:25,110
suit.
256
00:18:25,310 --> 00:18:28,910
And I'm proud of myself for making it
across the room.
257
00:18:31,330 --> 00:18:33,750
Well, at least we prevented Freddy from
singing.
258
00:18:36,290 --> 00:18:37,290
He did what?
259
00:18:37,950 --> 00:18:39,110
It's Freddy, isn't it?
260
00:18:42,830 --> 00:18:45,550
Freddy, how did you escape?
261
00:18:45,910 --> 00:18:47,110
That thing is full of trap doors.
262
00:18:47,740 --> 00:18:49,120
And you left the instructions in there.
263
00:18:53,360 --> 00:18:55,660
Oh, Freddy, you're out of the box.
264
00:18:56,140 --> 00:18:58,940
Freddy, we were just trying to save you
from humiliating yourself.
265
00:18:59,280 --> 00:19:02,340
If you guys were really my friends, you
would support me no matter what. Not
266
00:19:02,340 --> 00:19:03,340
lock me in a box.
267
00:19:03,400 --> 00:19:09,040
And now, with a new song he wrote
himself, it's Freddy's square time.
268
00:19:09,920 --> 00:19:11,200
It's time to prove you all wrong.
269
00:19:17,040 --> 00:19:18,040
It's going to be brutal.
270
00:19:18,660 --> 00:19:19,559
Maybe not.
271
00:19:19,560 --> 00:19:22,000
I was worried about going out there and
looking like an idiot.
272
00:19:22,380 --> 00:19:23,380
You know what?
273
00:19:23,620 --> 00:19:24,599
I had fun.
274
00:19:24,600 --> 00:19:27,220
Great. Because I've got us booked at a
retirement home this weekend.
275
00:19:29,520 --> 00:19:31,120
Maybe it won't be that bad for Freddy.
276
00:19:31,380 --> 00:19:32,380
Yeah, guys.
277
00:19:32,400 --> 00:19:33,440
Maybe he'll be great.
278
00:19:37,480 --> 00:19:40,040
I wrote the song about the people who I
thought were my friends.
279
00:19:44,780 --> 00:19:51,540
You get me. You got me. You know me. I
know me. You see me.
280
00:19:51,760 --> 00:19:55,740
Up close like a microscope or a
telescope.
281
00:19:56,900 --> 00:19:59,900
You lift me up.
282
00:20:01,840 --> 00:20:03,200
Okay, I was wrong.
283
00:20:03,400 --> 00:20:04,600
It's a catastrophe.
284
00:20:05,460 --> 00:20:07,680
I can fly anywhere.
285
00:20:08,040 --> 00:20:09,440
What are we going to do?
286
00:20:41,290 --> 00:20:43,970
To the end I'll be, I'll never mind.
287
00:20:46,230 --> 00:20:49,130
If we're in a free fall every time.
288
00:20:50,390 --> 00:20:55,190
When we get right down to the core, it's
you and me and nothing more.
289
00:20:57,730 --> 00:21:01,490
Can't you see the people come and go?
Yeah, they think they know. Everybody
290
00:21:01,490 --> 00:21:03,030
gonna speak in their mind.
291
00:21:03,390 --> 00:21:06,830
Yeah, the people come and go. They don't
know what we know. Cause we get it
292
00:21:06,830 --> 00:21:09,810
right every time. And we don't think
twice now.
293
00:21:11,300 --> 00:21:14,860
Being who we want to be. Gotta hang on
tight now.
294
00:21:15,980 --> 00:21:20,540
With the world spinning at our feet.
Things get a little crazy. Always run
295
00:21:20,920 --> 00:21:25,040
And anywhere we go, we can shine our
light. And we don't think twice now.
296
00:21:27,300 --> 00:21:28,660
Oh, no, no.
297
00:21:34,500 --> 00:21:37,760
You guys totally saved me out there. I
should have known you guys would have
298
00:21:37,760 --> 00:21:38,679
my back.
299
00:21:38,680 --> 00:21:39,740
Listen to that applause.
300
00:21:40,380 --> 00:21:43,580
Go back out there and think about it.
You guys are the best friends anyone
301
00:21:43,580 --> 00:21:44,580
ever ask for.
302
00:21:51,140 --> 00:21:52,140
So beautiful.
303
00:21:52,820 --> 00:21:54,400
Only one thing that can top that.
304
00:21:55,440 --> 00:21:56,520
Magical death. Not gonna happen.
21758
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.