All language subtitles for School of Rock s02e13 Dont Stop Believin
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,329 --> 00:00:05,650
We can't wait for Tanika. I want to go
over where we are with Operation Mick
2
00:00:05,650 --> 00:00:08,650
Bronson. Mr. Finn, please start the
slideshow.
3
00:00:10,870 --> 00:00:15,710
This is a photo from our last meeting
two weeks ago when I said we only have
4
00:00:15,710 --> 00:00:19,110
days to get our music to Mick Bronson.
And it's as though nothing has changed.
5
00:00:20,910 --> 00:00:24,670
If we don't get on his online playlist,
we're going to have to wait another year
6
00:00:24,670 --> 00:00:25,730
for Rock Super Thornham.
7
00:00:26,150 --> 00:00:27,610
365 days?
8
00:00:28,200 --> 00:00:30,920
I was already supposed to be broken up
with Selena Gomez by then.
9
00:00:31,540 --> 00:00:34,480
To get to the next level, we need to be
on Mixed Pick now.
10
00:00:34,900 --> 00:00:36,600
People who are on it get famous.
11
00:00:37,040 --> 00:00:38,240
This is their future.
12
00:00:38,660 --> 00:00:39,660
Next slide.
13
00:00:41,620 --> 00:00:42,620
Whoa.
14
00:00:43,760 --> 00:00:47,120
People who aren't good enough for the
list are never heard from again.
15
00:00:47,560 --> 00:00:48,840
This is their future.
16
00:00:51,720 --> 00:00:52,720
Whoa.
17
00:00:55,120 --> 00:00:56,720
I love hot dogs. Is that a crime?
18
00:00:58,440 --> 00:01:02,660
The point is, if we don't get all mixed
up, there will be no other path for us
19
00:01:02,660 --> 00:01:03,579
to break out.
20
00:01:03,580 --> 00:01:05,140
You know, we might as well give up.
21
00:01:05,540 --> 00:01:06,540
Slide.
22
00:01:09,940 --> 00:01:11,140
That's not the right slide.
23
00:01:14,020 --> 00:01:15,780
My slides must have gotten mixed up in
here.
24
00:01:16,020 --> 00:01:19,160
It's me and my buddy Scabs bungee
jumping off a Barton Creek bridge.
25
00:01:21,040 --> 00:01:24,480
That's us standing next to a sun that
says no bungee jumping off Barton Creek
26
00:01:24,480 --> 00:01:25,480
Bridge.
27
00:01:25,560 --> 00:01:29,520
Are there any photos of you not puking?
Well, let me look.
28
00:01:30,620 --> 00:01:36,840
Puke, puke, puke, puke, puke, puke,
puke. It was a great trip.
29
00:01:38,440 --> 00:01:40,240
Can we get back to McBronson?
30
00:01:41,780 --> 00:01:45,640
I'm looking for my rock.
31
00:01:45,920 --> 00:01:47,720
We've come to the right place because
we...
32
00:01:50,860 --> 00:01:51,619
Are you done?
33
00:01:51,620 --> 00:01:52,620
Not yet.
34
00:01:54,820 --> 00:01:55,820
Okay, now I'm done.
35
00:01:56,760 --> 00:02:00,920
I need my lucky rock. And so do you guys
if you ever want to get our music to
36
00:02:00,920 --> 00:02:05,020
McBronson. Aren't you being a little
superstitious about your rock?
37
00:02:05,220 --> 00:02:09,440
No, you don't get it. Ever since I found
Lucy, my life's been amazing.
38
00:02:09,800 --> 00:02:13,860
I got a new skateboard, my mom increased
my TV time, and my brother got a green
39
00:02:13,860 --> 00:02:14,860
bean stuck up his nose.
40
00:02:15,360 --> 00:02:16,900
You can't argue with science.
41
00:02:26,960 --> 00:02:28,540
No question to ask.
42
00:02:28,860 --> 00:02:31,020
I'm pretty sure I'll have questions.
43
00:02:32,180 --> 00:02:35,700
Guys, what part of ahem don't you get?
44
00:02:36,380 --> 00:02:40,460
I have a delightfully Lawrence solution
to our McBronson problem.
45
00:02:44,460 --> 00:02:51,000
I built a catapult that can launch
things over McBronson's gate using
46
00:02:51,260 --> 00:02:54,260
I call it the Suckin' Chuck 9000.
47
00:02:54,570 --> 00:02:57,670
It's not patented yet, so I'd appreciate
no one stealing the name.
48
00:02:57,870 --> 00:02:58,910
I think you're good.
49
00:03:00,830 --> 00:03:01,830
How does it work?
50
00:03:02,070 --> 00:03:06,530
I just feed these flash drives of our
music into the Suckin' Chuck 9000, and
51
00:03:06,530 --> 00:03:10,850
they get thrown right at McBronson's
front door. He finds it, plays it, and
52
00:03:10,850 --> 00:03:11,850
makes us stars.
53
00:03:12,170 --> 00:03:13,170
Voila!
54
00:03:50,990 --> 00:03:52,530
is why tornadoes are bad.
55
00:04:40,680 --> 00:04:42,440
I walk too fast on my trip.
56
00:05:19,560 --> 00:05:21,080
is in this city somewhere.
57
00:05:21,440 --> 00:05:27,420
And I won't leave one donut shop, pie
shop, or funnel cake stand unturned
58
00:05:27,420 --> 00:05:28,420
we find him.
59
00:05:29,080 --> 00:05:31,300
What makes you think Mick is going to be
in those places?
60
00:05:31,720 --> 00:05:33,880
I'd just like to check those hers.
61
00:05:34,960 --> 00:05:38,400
If I had my lucky rock, we would have
found him by now.
62
00:05:38,660 --> 00:05:41,800
And this morning I wouldn't have brushed
my teeth with my dad's butt cream.
63
00:05:43,960 --> 00:05:45,100
I just found an alert.
64
00:05:45,340 --> 00:05:48,320
Mick Bronson's out scouting bands
playing in the Awesome Music Festival.
65
00:05:51,340 --> 00:05:52,340
Get to him.
66
00:05:52,380 --> 00:05:54,080
Okay, tell us, buddy. What you got?
67
00:05:55,340 --> 00:05:58,780
What would you say if I told you that I
just hacked into Mick Bronson's phone,
68
00:05:58,900 --> 00:06:02,080
which has access to his calendar and his
exact location?
69
00:06:02,360 --> 00:06:03,480
I'd say you're a genius.
70
00:06:03,840 --> 00:06:05,520
And I'd say thank you in seven
languages.
71
00:06:05,800 --> 00:06:06,960
But we don't have the time.
72
00:06:08,360 --> 00:06:12,060
Currently, Mick is at Pierre's Tacos on
Congress. He's having the carnitas.
73
00:06:12,380 --> 00:06:13,600
I didn't know about the carnitas.
74
00:06:14,000 --> 00:06:15,060
He just posted a picture.
75
00:06:15,380 --> 00:06:19,020
Gotta be careful with social media,
people. You don't want strangers looking
76
00:06:19,020 --> 00:06:20,020
your carnitas.
77
00:06:24,590 --> 00:06:25,930
I'm going to be tricking our bands at
Gooch's.
78
00:06:26,510 --> 00:06:30,110
If you can hack into Mick's phone,
what's the thought from hacking into
79
00:06:30,430 --> 00:06:32,390
Nothing. I do it all the time. Huh?
80
00:06:33,290 --> 00:06:35,830
Here's Mr. Finn's phone, and here's his
schedule.
81
00:06:37,230 --> 00:06:39,870
Rock and roll all night and party every
day?
82
00:06:43,130 --> 00:06:44,130
Every day.
83
00:06:52,690 --> 00:06:53,690
The plate.
84
00:06:54,490 --> 00:06:56,750
Okay, let's go over the plan one more
time.
85
00:06:57,030 --> 00:07:00,210
Go in, find Mick Brogdon, and ask him to
listen to our music.
86
00:07:00,590 --> 00:07:04,330
Right. You really had to go over that
plan one more time?
87
00:07:05,390 --> 00:07:08,830
People don't let me make plans much, so
don't take this away from me.
88
00:07:10,390 --> 00:07:12,850
Now, put your rock star faces on.
89
00:07:25,040 --> 00:07:25,959
faces on.
90
00:07:25,960 --> 00:07:26,960
They're kids.
91
00:07:27,000 --> 00:07:29,240
I didn't just graduate bounce to school
yesterday.
92
00:07:30,940 --> 00:07:32,440
Out of the way, big stuff.
93
00:07:32,760 --> 00:07:35,320
My name is Randall, and I have a
glandular issue.
94
00:07:36,620 --> 00:07:39,320
I'm sure we can work out some kind of
deal.
95
00:07:39,580 --> 00:07:43,100
Okay. How about you leave, and I won't
damage you?
96
00:07:44,880 --> 00:07:47,260
That doesn't seem like a fair... We got
a deal.
97
00:07:49,920 --> 00:07:51,160
Well, we tried.
98
00:07:51,560 --> 00:07:54,160
Are you gonna let him talk to you like
that, Mr. Finn? Yes!
99
00:07:54,680 --> 00:07:57,500
Do you see how big he is? Which is
totally glandular.
100
00:08:01,300 --> 00:08:04,880
There's got to be some way we can get in
here without Mr. Finn chickening out.
101
00:08:05,120 --> 00:08:09,240
Guys, but I can't think of a plan he
won't chicken out on. Guys, maybe we can
102
00:08:09,240 --> 00:08:10,660
use his chickening out as a distraction.
103
00:08:11,020 --> 00:08:13,060
We'll call it Operation Coward. Guys!
104
00:08:14,060 --> 00:08:16,400
Wait, that chauffeur is holding a sign
that says Mick.
105
00:08:16,980 --> 00:08:18,200
I think I have a plan.
106
00:08:18,420 --> 00:08:22,200
And Mr. Finn doesn't even have to
chicken out. Oh, but he probably will.
107
00:08:25,840 --> 00:08:29,740
What would it take to get us into that
limo? How much you got? I got some
108
00:08:29,740 --> 00:08:31,160
chocolate -covered raisins in my pocket.
109
00:08:31,660 --> 00:08:32,660
They're a little empty.
110
00:08:33,940 --> 00:08:34,940
Get in.
111
00:08:45,480 --> 00:08:46,480
There he is.
112
00:08:46,820 --> 00:08:49,080
Who's ready to rock this limo? Yeah!
113
00:08:58,170 --> 00:08:59,170
What's happening?
114
00:08:59,210 --> 00:09:03,470
Nick, buddy, before you freak out, I
know this isn't what you were expecting
115
00:09:03,470 --> 00:09:08,150
see in your limo. No, let's see. Did I
order a car full of kids or a hot tub?
116
00:09:08,170 --> 00:09:09,770
I'm pretty sure I went with a hot tub.
117
00:09:11,990 --> 00:09:15,390
Well, we're something that you'll like
even more. We're a band that wants a
118
00:09:15,390 --> 00:09:16,089
record deal.
119
00:09:16,090 --> 00:09:19,270
Oh, well, I... Please give us a chance.
We won't let you down. No, it's just
120
00:09:19,270 --> 00:09:20,790
that, you know... Let's talk. More rock.
121
00:09:21,250 --> 00:09:22,250
One, two, three.
122
00:09:22,550 --> 00:09:25,390
We're gonna live our lives like we're on
vacation.
123
00:09:25,890 --> 00:09:27,610
Rock and roll is a re...
124
00:09:38,400 --> 00:09:40,440
That was great.
125
00:09:42,700 --> 00:09:45,000
Really? You liked it? Yes, I loved it.
126
00:09:45,200 --> 00:09:46,920
Do you think it'll be good enough to be
on McPick?
127
00:09:47,340 --> 00:09:48,340
Sure.
128
00:09:48,840 --> 00:09:50,240
Do you guys know Nick Bronson?
129
00:09:53,980 --> 00:09:55,820
Aren't you Nick Bronson?
130
00:09:58,060 --> 00:09:59,640
No, I'm Mick Friedman. I'm a
veterinarian.
131
00:10:01,520 --> 00:10:03,900
But your clothes look so rock and roll.
132
00:10:04,140 --> 00:10:05,140
Of course.
133
00:10:05,940 --> 00:10:07,460
I'm a veterinarian.
134
00:10:10,060 --> 00:10:16,580
So, we just played our hearts out for...
Mick Friedman, the rock and roll doggy
135
00:10:16,580 --> 00:10:17,580
doctor.
136
00:10:18,060 --> 00:10:20,260
This is all because I lost my lucky
rock.
137
00:10:20,540 --> 00:10:23,900
You know, you guys should write a song
about the importance of spaying and
138
00:10:23,900 --> 00:10:24,900
neutering your pets.
139
00:10:24,940 --> 00:10:25,940
That's a hit.
140
00:10:27,780 --> 00:10:29,540
So that this isn't a total loss.
141
00:10:30,280 --> 00:10:32,840
You mind if I take my shirt off and
scream out of your sunroof?
142
00:10:39,420 --> 00:10:42,960
I know you lost your rock and things
haven't been going your way, but are you
143
00:10:42,960 --> 00:10:43,980
being a little paranoid?
144
00:10:44,880 --> 00:10:47,940
No! I'm dealing rationally with the fact
that...
145
00:11:13,320 --> 00:11:14,320
over me.
146
00:11:15,040 --> 00:11:16,080
Oh, that.
147
00:11:18,760 --> 00:11:25,660
Can you believe
148
00:11:25,660 --> 00:11:26,660
these people?
149
00:11:26,960 --> 00:11:29,220
It is kind of irresistible.
150
00:11:30,160 --> 00:11:31,260
Fine, go ahead.
151
00:11:31,820 --> 00:11:34,560
Nope, I don't care about bubbles. I care
about you.
152
00:11:36,580 --> 00:11:38,040
Nope, I care about you.
153
00:11:39,160 --> 00:11:40,920
Hey, Bummer, it's Mika. How's it going?
154
00:11:41,180 --> 00:11:42,260
I'm in a bubble suit.
155
00:11:42,750 --> 00:11:44,210
You can probably figure out the rest.
156
00:11:44,910 --> 00:11:45,910
Oh, sorry.
157
00:11:46,150 --> 00:11:49,430
But things have been going great for me
ever since I found this rock.
158
00:11:49,830 --> 00:11:50,830
You found a rock?
159
00:11:53,910 --> 00:11:54,910
What's her name?
160
00:11:55,290 --> 00:11:56,530
Honestly, it hasn't come up.
161
00:11:57,610 --> 00:11:58,910
What's your name, my mineral friend?
162
00:11:59,370 --> 00:12:03,070
Lucy. I'll trade you summer for the
rock. What? I'm sorry, Sam. I love you,
163
00:12:03,070 --> 00:12:03,749
I'm desperate.
164
00:12:03,750 --> 00:12:05,530
Just to be clear, I'm not on the table.
165
00:12:06,030 --> 00:12:07,930
Can I throw in anything else to sweeten
the deal?
166
00:12:14,510 --> 00:12:16,410
I wasn't going to give you my bike. Or
me.
167
00:12:45,240 --> 00:12:46,240
Oh,
168
00:12:47,020 --> 00:12:50,180
and Zach, you've only got five minutes
to get your cardio twerk out class.
169
00:12:51,880 --> 00:12:52,960
Cardio twerk out?
170
00:12:53,300 --> 00:12:54,460
What even is that?
171
00:12:55,040 --> 00:12:57,120
It must have gone in my mom's calendar
by mistake.
172
00:12:57,520 --> 00:13:00,040
Let's go in there and melt Mick's face
off. Yeah!
173
00:13:02,040 --> 00:13:05,060
Could you set a reminder for me to
reschedule cardio twerk out for
174
00:13:10,240 --> 00:13:11,740
You guys have a reservation.
175
00:13:13,710 --> 00:13:14,710
You work here, too?
176
00:13:14,830 --> 00:13:17,170
Buddy, I work all over this town.
177
00:13:17,430 --> 00:13:19,870
I'm also a bodyguard and a judo
instructor.
178
00:13:20,230 --> 00:13:22,990
Just paying my bills until my skin care
line takes off.
179
00:13:23,310 --> 00:13:24,850
You have a skin care line?
180
00:13:25,250 --> 00:13:26,870
Randall's miracle butter dot com.
181
00:13:28,230 --> 00:13:30,930
Now get out before I mess you up. Yes,
sir.
182
00:13:31,350 --> 00:13:32,350
Yes, sir.
183
00:13:34,570 --> 00:13:36,510
Now how are we going to get into mixed
picks?
184
00:13:36,710 --> 00:13:38,230
Then that gate's the only way in.
185
00:13:40,250 --> 00:13:41,250
No, it's not.
186
00:13:41,650 --> 00:13:42,850
I have a better plan.
187
00:13:43,230 --> 00:13:46,910
I got bungee cords in my van. We go up
to the roof, drop down into the
188
00:13:46,910 --> 00:13:48,950
courtyard. Hello, McBronson.
189
00:13:49,830 --> 00:13:52,530
Was that the better plan, or are you
just giving us something to say no to
190
00:13:52,530 --> 00:13:53,530
first?
191
00:13:59,870 --> 00:14:04,310
So Adele walks up to me. She said, are
you the famous producer, McBronson? I
192
00:14:04,310 --> 00:14:06,050
said, indeed, I am.
193
00:14:06,690 --> 00:14:07,710
She said, hello.
194
00:14:08,270 --> 00:14:10,450
I said, that's your next hit.
195
00:14:14,350 --> 00:14:15,350
Mr. Bronson!
196
00:14:16,830 --> 00:14:17,830
Mr. Bronson!
197
00:14:19,350 --> 00:14:22,150
We are school of... Rock.
198
00:14:32,330 --> 00:14:36,210
One day, we're gonna stop games. Whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa!
199
00:14:36,990 --> 00:14:37,990
Let him play.
200
00:14:38,230 --> 00:14:41,890
Are you sure, sir? Yeah, anyone that
goes into this kind of trouble deserves
201
00:14:41,890 --> 00:14:42,890
be heard.
202
00:15:41,329 --> 00:15:42,650
Energy. Solid song.
203
00:15:42,950 --> 00:15:45,590
Just not sure if it's quite nitpicky
enough for me.
204
00:15:46,710 --> 00:15:49,310
What? But I didn't even puke.
205
00:15:50,250 --> 00:15:53,830
I appreciate that. I really do, but it's
a no.
206
00:15:56,490 --> 00:15:57,490
Uh -oh.
207
00:15:57,750 --> 00:15:58,750
Here it comes.
208
00:16:31,150 --> 00:16:32,150
And that's all that counts.
209
00:16:32,830 --> 00:16:35,090
So this is what rejection feels like.
210
00:16:36,170 --> 00:16:37,450
Not a fan. I'm out.
211
00:16:39,570 --> 00:16:42,490
If we can't do it with my lucky rock,
it's never going to happen.
212
00:16:42,930 --> 00:16:44,790
Maybe we should just break up.
213
00:16:48,390 --> 00:16:49,390
Come on, guys.
214
00:16:49,670 --> 00:16:52,310
It's a brand new day. Let's go inside
and get a fresh start.
215
00:16:54,950 --> 00:16:55,990
Okay, let's try that again.
216
00:16:56,830 --> 00:16:58,390
New day. Fresh start.
217
00:17:01,870 --> 00:17:02,870
Fresh and new.
218
00:17:02,970 --> 00:17:04,270
New start, fresh day.
219
00:17:05,390 --> 00:17:07,310
Okay, let's do it the hard way.
220
00:17:08,130 --> 00:17:09,270
Let's talk about our feelings.
221
00:17:11,270 --> 00:17:14,710
I know everybody's disappointed, but we
just have to bounce back.
222
00:17:14,950 --> 00:17:15,950
Don't say bounce.
223
00:17:16,430 --> 00:17:17,670
We blew our big chance.
224
00:17:18,170 --> 00:17:19,290
It's over, Mr. Finn.
225
00:17:21,170 --> 00:17:22,810
We're never going to be rock stars.
226
00:17:23,230 --> 00:17:25,190
This is where most of my band would have
broken up.
227
00:17:26,010 --> 00:17:29,870
That's what happened with the Dewey Finn
experience, Dewey and the Finns, the
228
00:17:29,870 --> 00:17:31,640
Beatles. You were in the Beatles?
229
00:17:31,940 --> 00:17:32,819
Different Beatles.
230
00:17:32,820 --> 00:17:35,440
My point is, School of Rock is special.
231
00:17:35,920 --> 00:17:38,740
We can't give up just because one little
thing goes wrong.
232
00:17:39,960 --> 00:17:45,320
Did Colonel Travis and Davy Crockett
give up when they were surrounded by
233
00:17:45,320 --> 00:17:46,480
Ana at the Alamo?
234
00:17:47,000 --> 00:17:48,980
No. Darn right!
235
00:17:49,300 --> 00:17:50,300
They all died.
236
00:17:50,360 --> 00:17:51,360
Yes!
237
00:17:52,420 --> 00:17:54,260
Okay, bad example.
238
00:17:54,700 --> 00:17:58,240
But trust me, what we have is special.
239
00:17:58,760 --> 00:18:00,460
And it doesn't come around every day.
240
00:18:02,000 --> 00:18:05,960
Somehow, someway, things are going to
work out.
241
00:18:09,320 --> 00:18:10,720
Thanks, Mr. Finn. Great speech.
242
00:18:12,820 --> 00:18:13,980
Did that work for you guys?
243
00:18:15,060 --> 00:18:16,060
Yeah, me neither.
244
00:18:16,600 --> 00:18:19,900
If nobody loves our music, there's
really no point in playing.
245
00:18:20,340 --> 00:18:21,340
Yeah.
246
00:18:31,310 --> 00:18:32,269
my lucky rock.
247
00:18:32,270 --> 00:18:33,270
Oh, really?
248
00:18:33,850 --> 00:18:36,710
Turns out it wasn't so lucky for me
after all.
249
00:18:37,410 --> 00:18:38,590
Maybe it was meant for you.
250
00:18:38,910 --> 00:18:39,910
Thank you.
251
00:18:40,010 --> 00:18:42,230
Lucy and I are going to do a lot of good
work together.
252
00:18:42,870 --> 00:18:44,250
You hear that, climate change?
253
00:18:44,610 --> 00:18:45,950
We're going to fix you!
254
00:18:54,050 --> 00:18:57,090
It's hard giving up something that means
so much to you.
255
00:18:57,290 --> 00:18:58,290
Your rock?
256
00:18:58,310 --> 00:18:59,310
No.
257
00:18:59,470 --> 00:19:00,470
School of rock.
258
00:19:17,530 --> 00:19:19,490
We don't know who it is, but he's
killer.
259
00:20:35,370 --> 00:20:36,370
Quiet, dear.
260
00:20:37,530 --> 00:20:40,550
I'm going to put a stop to this right
now. This song is way too catchy.
18874
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.