All language subtitles for School of Rock s02e11 Takin Care of Business

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,520 --> 00:00:05,100 It was a pink barrette. Not too big, not too small, just the perfect size. 2 00:00:05,340 --> 00:00:06,620 You have 100 of those. 3 00:00:07,200 --> 00:00:08,240 99 now? 4 00:00:08,460 --> 00:00:09,980 I can't have an odd number. 5 00:00:12,940 --> 00:00:15,620 98. Even number, problem solved. 6 00:00:19,760 --> 00:00:20,760 Mr. 7 00:00:22,920 --> 00:00:24,280 Finn? What's up? 8 00:00:25,540 --> 00:00:27,480 Why are you pretending to be a lion? 9 00:00:27,920 --> 00:00:28,920 I'm not. 10 00:00:29,610 --> 00:00:32,850 I'm just frustrated. I got this big test for my teacher certification class 11 00:00:32,850 --> 00:00:35,190 coming up, and I can't find a good place to study. 12 00:00:35,490 --> 00:00:38,190 You know there's a library like ten feet that way. 13 00:00:38,450 --> 00:00:40,330 Mm -hmm. I'm not allowed in there anymore. 14 00:00:40,810 --> 00:00:46,210 Apparently, the librarian's not a huge fan of ACDC or air guitar that gets 15 00:00:46,210 --> 00:00:47,210 violent. 16 00:00:48,210 --> 00:00:50,210 Oh, studying is my favorite thing. 17 00:00:50,930 --> 00:00:52,150 Besides pop quizzes. 18 00:00:52,370 --> 00:00:54,550 They're like surprise parties for people who studied. 19 00:00:56,130 --> 00:00:58,550 I just can't learn McGovern's stages of learning. 20 00:01:00,590 --> 00:01:02,410 No, I gotta go to night school in an hour. 21 00:01:02,930 --> 00:01:04,629 Mr. Finn, you're not wearing a watch. 22 00:01:04,950 --> 00:01:08,270 I know, but it says here, go to night school in an hour. 23 00:01:09,550 --> 00:01:10,810 When did I write that? 24 00:01:14,390 --> 00:01:16,430 You know, you can put reminders in your phone. 25 00:01:17,430 --> 00:01:18,430 Great idea. 26 00:01:20,010 --> 00:01:22,410 Put things in phone. 27 00:01:24,830 --> 00:01:29,290 Mr. Finn, if you don't pass this test, then you won't be able to pass the 28 00:01:29,370 --> 00:01:32,140 then you won't... able to be our teacher anymore and then that's the end of the 29 00:01:32,140 --> 00:01:38,760 band i know that it's written right here you know what it's no 30 00:01:38,760 --> 00:01:44,440 use i'm never gonna pass that test i should quit no you can't quit you just 31 00:01:44,440 --> 00:01:47,060 help and i'm gonna need you to hand over all your pens 32 00:02:05,960 --> 00:02:06,960 We'll teach you how to study. 33 00:02:07,600 --> 00:02:10,220 Really? I taught my cat how to play ping pong. 34 00:02:10,500 --> 00:02:12,280 He can't be that much harder to teach. 35 00:02:14,960 --> 00:02:18,480 With you guys helping me, nothing's going to stop me from learning. 36 00:02:18,700 --> 00:02:22,080 Then let's get to work right now. Perfect. We are going to hit it so hard. 37 00:02:22,520 --> 00:02:23,520 Donuts. 38 00:02:27,340 --> 00:02:29,000 Whoa, face plant. 39 00:02:29,660 --> 00:02:31,840 That's a tough way to get 35 million views. 40 00:02:32,880 --> 00:02:37,320 Is that the skater who ate concrete trying a 360 fakie? I could totally land 41 00:02:37,320 --> 00:02:38,039 that trick. 42 00:02:38,040 --> 00:02:39,960 Okay. I dare you. 43 00:02:40,380 --> 00:02:42,500 Or we can just focus on our study. 44 00:02:44,220 --> 00:02:45,820 Who said that? 45 00:02:46,140 --> 00:02:47,400 That's a good idea. 46 00:02:49,020 --> 00:02:50,020 Thank you. 47 00:02:51,860 --> 00:02:53,000 Don't listen to them. 48 00:02:54,360 --> 00:02:57,380 What am I, 60? 49 00:02:57,960 --> 00:03:01,760 I'm not going to do something just because you dare me. I double dog dare 50 00:03:01,880 --> 00:03:02,880 Oh, it's on. 51 00:03:03,120 --> 00:03:04,480 Summer, come with me. 52 00:03:45,000 --> 00:03:47,400 yesterday, I got to thinking. Cars have airbags? 53 00:03:47,620 --> 00:03:48,620 Why can't we? 54 00:03:48,740 --> 00:03:51,580 May I present the Trouble Bubble 9000. 55 00:03:52,120 --> 00:03:53,820 It's a bubble for when you're in trouble. 56 00:03:55,180 --> 00:03:57,800 Um, I don't see any bubble, Lawrence. 57 00:03:58,060 --> 00:03:59,060 Oh, don't you? 58 00:03:59,300 --> 00:04:00,300 Observe. 59 00:04:02,380 --> 00:04:03,380 Ow. 60 00:04:05,000 --> 00:04:07,060 Oops. I forgot to turn it on. 61 00:04:07,620 --> 00:04:08,620 Give me a sec. 62 00:04:10,940 --> 00:04:12,460 Trouble Bubble, activate. 63 00:04:12,920 --> 00:04:14,020 Whoa, it's voice activated? 64 00:04:14,590 --> 00:04:16,490 No, I just like saying that while I press the button. 65 00:04:20,750 --> 00:04:21,689 Ta -da! 66 00:04:21,690 --> 00:04:24,510 I'm completely protected from all possible harm. 67 00:04:25,710 --> 00:04:26,970 That sounds like a challenge. 68 00:04:51,760 --> 00:04:55,480 I need to study for a test, so I really need to be laser focused. 69 00:04:55,760 --> 00:04:56,760 Oh, what's that? 70 00:05:42,920 --> 00:05:45,820 We're all going to do a little class economics project. 71 00:05:46,340 --> 00:05:49,900 Okay, we're going to open our own business to learn how it works. 72 00:05:50,760 --> 00:05:51,760 Ow! 73 00:05:52,680 --> 00:05:57,420 What should our business be? There are no bad ideas, so start pitching, people. 74 00:05:57,640 --> 00:06:00,320 I've always wanted to open up the first skate park on Mars. 75 00:06:01,080 --> 00:06:03,100 Okay, there are bad ideas. 76 00:06:05,160 --> 00:06:06,160 Anyone else? 77 00:06:06,380 --> 00:06:07,600 How about a lemonade stand? 78 00:06:07,980 --> 00:06:10,060 Great! What do you need to open a lemonade stand? 79 00:06:10,580 --> 00:06:12,060 Lemons, water, sugar. 80 00:06:12,540 --> 00:06:15,620 And the tables. Good. But all that costs money. 81 00:06:16,340 --> 00:06:20,480 You gotta sell your lemonade for more than what you spent. 82 00:06:20,920 --> 00:06:22,880 That extra money is called a profit. 83 00:06:23,160 --> 00:06:27,120 So you can pay your rent unless you live in your parents' basement. 84 00:06:27,440 --> 00:06:28,440 Oh, yeah. 85 00:06:29,820 --> 00:06:32,240 Are you done? 86 00:06:32,560 --> 00:06:33,560 Yeah. 87 00:06:34,120 --> 00:06:36,700 What if you don't have the money to buy all that in the first place? 88 00:06:36,960 --> 00:06:40,720 I get my mom and dad to pay for it. Ah, in the business world. 89 00:06:41,040 --> 00:06:42,120 Those are called investors. 90 00:06:42,420 --> 00:06:45,540 And unlike Mom and Dad, they want their money back. 91 00:06:48,620 --> 00:06:49,620 I've got it. 92 00:06:50,020 --> 00:06:52,000 I know the business I want to be in. 93 00:06:52,400 --> 00:06:55,560 If it's lemonade, I will destroy you. 94 00:06:56,980 --> 00:06:57,980 It's not. 95 00:06:58,900 --> 00:06:59,900 It's Lawrence. 96 00:07:00,460 --> 00:07:02,240 We should be in the Lawrence business. 97 00:07:02,700 --> 00:07:06,320 Yeah, good luck getting people excited about Lawrence on a hot, sweaty day. 98 00:07:09,520 --> 00:07:11,440 Lawrence is always coming up with great ideas. 99 00:07:11,980 --> 00:07:14,060 Let's make money off his next big invention. 100 00:07:14,860 --> 00:07:18,740 But wait, if it's my invention, why should I give you money? 101 00:07:18,960 --> 00:07:20,640 You're not looking at the big picture. 102 00:07:20,920 --> 00:07:24,000 You know how you want to go to opening day of WizWorld. What's WizWorld? 103 00:07:24,700 --> 00:07:28,740 According to legend, the greatest theme park about wizards that's ever existed. 104 00:07:29,160 --> 00:07:30,240 What legend? 105 00:07:30,640 --> 00:07:31,640 Well, the commercial. 106 00:07:32,680 --> 00:07:36,480 Right. But you don't have enough money for a ticket, do you? 107 00:07:36,740 --> 00:07:37,740 No. 108 00:07:38,940 --> 00:07:40,720 It's the great sadness of my life. 109 00:07:41,920 --> 00:07:46,720 Well, we'll give you money now so you can go to Whiz World, and in return, all 110 00:07:46,720 --> 00:07:50,020 you have to do is give us part of the money when you make your millions. 111 00:07:51,300 --> 00:07:55,620 Interesting. But if you don't make any money, we don't get anything. 112 00:07:56,060 --> 00:07:57,780 That sounds too good to be true. 113 00:07:58,100 --> 00:08:01,980 Well, like all things that are too good to be true, it's totally true. 114 00:08:09,840 --> 00:08:13,680 Okay, Lauren, we only get one shot at a first impression, which is why I hired 115 00:08:13,680 --> 00:08:14,680 an image consultant. 116 00:08:15,040 --> 00:08:16,320 I'm getting paid? No. 117 00:08:18,180 --> 00:08:21,740 And now for my favorite part, the zhuzhing of the hair. 118 00:08:22,760 --> 00:08:23,760 Don't bother. 119 00:08:23,880 --> 00:08:25,960 My hair's always been hopeless. 120 00:08:27,200 --> 00:08:30,420 Whoa, cool. I look just like Ryan Gosling. 121 00:08:31,280 --> 00:08:33,419 Wait, you're not Ryan Gosling? 122 00:08:34,179 --> 00:08:35,460 No, it's me, Lawrence. 123 00:08:36,780 --> 00:08:37,780 Okay, gentlemen. 124 00:08:38,140 --> 00:08:39,140 It's showtime. 125 00:08:41,440 --> 00:08:44,380 Students of William B. Travis, prep your attention, please. 126 00:08:45,140 --> 00:08:49,000 Introducing the greatest money -making opportunity the school has ever seen, I 127 00:08:49,000 --> 00:08:51,260 give you... Lorde! 128 00:08:54,960 --> 00:08:57,140 Crikey! What's this kid ever done? 129 00:08:57,400 --> 00:09:00,860 I'm glad you asked that, student I don't know, and from a place we never 130 00:09:00,860 --> 00:09:01,860 discussed. 131 00:09:03,520 --> 00:09:04,520 Australia, mate. 132 00:09:04,620 --> 00:09:05,760 The island continent. 133 00:09:08,620 --> 00:09:12,400 is the boy genius behind the chicken nugget launcher, the student council 134 00:09:12,400 --> 00:09:15,400 hologram, and the truffle bubble 9000. 135 00:09:15,980 --> 00:09:19,480 Well, blasphemy dangos, you've got me attention, Mike. 136 00:09:20,440 --> 00:09:24,820 He's going to unveil his latest amazing invention at the science fair, and you 137 00:09:24,820 --> 00:09:29,200 need to be a part of it. As long as you're exaggerating, make me good at 138 00:09:30,120 --> 00:09:34,000 Buy in now, and soon your bank account could be throwing like a flying car 139 00:09:34,000 --> 00:09:35,000 invented by Lawrence. 140 00:09:35,300 --> 00:09:36,360 Actual flying car, not guaranteed. 141 00:09:38,020 --> 00:09:41,700 Well, Tommy Kangaroo Don, I'm putting this ship on the bobby. 142 00:09:43,220 --> 00:09:48,320 It's only $2 a share, but the price is sure to go up after he wins the science 143 00:09:48,320 --> 00:09:49,780 fair. Who wants in? 144 00:09:50,080 --> 00:09:51,080 I do, Mike. 145 00:09:51,320 --> 00:09:53,240 Me too. I'm in. Take my money. 146 00:09:55,260 --> 00:10:00,800 You guys, I'm sure from the Travis Prep tattler. Lawrence, everybody loves you. 147 00:10:00,900 --> 00:10:01,900 What are you going to do now? 148 00:10:02,080 --> 00:10:03,080 I'm going to... 149 00:10:09,870 --> 00:10:12,770 by using a super fun technique called memory palace. 150 00:10:13,130 --> 00:10:16,830 You imagine yourself in a palace you fill with objects that help you remember 151 00:10:16,830 --> 00:10:17,830 things. Got it? 152 00:10:18,110 --> 00:10:22,350 Yeah. Palace and things and... No. 153 00:10:23,930 --> 00:10:26,590 Just put your blindfold on and imagine your palace. 154 00:10:29,130 --> 00:10:31,050 Are you there? What do you see? 155 00:10:32,650 --> 00:10:33,650 Nothing. 156 00:10:34,230 --> 00:10:35,230 It's dark. 157 00:10:39,939 --> 00:10:44,920 basement. Okay, we can work with that. Okay, we'll start with McGovern's first 158 00:10:44,920 --> 00:10:45,920 stage, resistance. 159 00:10:46,300 --> 00:10:49,520 Imagine something memorable that you can connect with resistance. 160 00:10:49,900 --> 00:10:52,760 Okay, a dancing gorilla. 161 00:10:54,680 --> 00:10:57,280 A dancing gorilla in a bikini. 162 00:10:59,320 --> 00:11:02,860 Ah, he's a cutie. That cute gorilla is resistance. 163 00:11:03,100 --> 00:11:04,120 Lock that in. 164 00:11:05,120 --> 00:11:07,760 Got it. Now create something for stage two. 165 00:11:09,240 --> 00:11:10,500 Procrastination. Got it. 166 00:11:10,920 --> 00:11:11,920 Gorilla in a bikini. 167 00:11:13,700 --> 00:11:16,620 What? You're supposed to imagine something different. 168 00:11:16,960 --> 00:11:18,800 They're different gorillas. I'm not a dummy. 169 00:11:21,500 --> 00:11:22,500 Oh, no! 170 00:11:22,760 --> 00:11:24,800 The gorillas are fighting each other! 171 00:11:25,520 --> 00:11:27,040 I thought they were friends! 172 00:11:27,580 --> 00:11:29,620 Oh! Oh, the carnage! 173 00:11:30,400 --> 00:11:33,400 Oh, man, that was terrible! 174 00:11:34,960 --> 00:11:37,660 Wait. I dropped my phone in the memory basement. 175 00:11:49,550 --> 00:11:50,570 for a project coming along. 176 00:11:50,810 --> 00:11:52,250 You mean the miracle later? 177 00:11:52,810 --> 00:11:54,730 Wow. What does that do? 178 00:11:55,050 --> 00:11:56,070 I don't know yet. 179 00:11:56,310 --> 00:12:00,150 I'm torn between an artificial intelligence chip or an ab workout. 180 00:12:01,370 --> 00:12:03,210 Well, hurry up and figure it out. 181 00:12:04,050 --> 00:12:06,310 Everyone's depending on you to create the next big thing. 182 00:12:06,810 --> 00:12:07,810 Hold up a second. 183 00:12:08,530 --> 00:12:11,110 Put on this captain's hat and go like this. 184 00:12:14,530 --> 00:12:15,850 Why am I doing this? 185 00:12:16,230 --> 00:12:17,230 Publicity photo. 186 00:12:17,560 --> 00:12:20,340 Now that you're the face of the company, we're going to make it look like you're 187 00:12:20,340 --> 00:12:21,259 on your yacht. 188 00:12:21,260 --> 00:12:23,660 I can't go on a yacht. I'll get seasick. 189 00:12:23,960 --> 00:12:29,160 Look, you're the scientist, but I'm the business guy. Trust me, I have a subtle 190 00:12:29,160 --> 00:12:31,180 touch. Now lift your other arm up. 191 00:12:31,380 --> 00:12:32,740 We'll put a falcon on you. 192 00:12:34,180 --> 00:12:37,140 Wow, I've never been the president of a company before. 193 00:12:37,900 --> 00:12:40,880 I think I should call it Lawrence Co. 194 00:12:42,320 --> 00:12:45,240 Actually, it's Lawrence, a division of Quantco. 195 00:12:47,340 --> 00:12:51,000 I feel like you're taking something that's mine and making it yours. 196 00:12:51,280 --> 00:12:53,460 No, no, I'm making it ours. 197 00:12:53,880 --> 00:12:55,600 You're a big part of the team. 198 00:12:55,920 --> 00:12:57,020 You've got your own division. 199 00:12:59,500 --> 00:13:03,640 I still get to go to WizWorld, right? Let me worry about WizWorld. I want a 200 00:13:03,640 --> 00:13:05,620 straight yes or no. Who wouldn't? 201 00:13:05,880 --> 00:13:08,060 I feel like you're giving me the runaround. 202 00:13:08,300 --> 00:13:09,300 Good point. 203 00:13:09,500 --> 00:13:11,040 Let me get back to you on that after lunch. 204 00:13:16,720 --> 00:13:17,720 And you are? 205 00:13:18,580 --> 00:13:22,220 Um, I'm Lawrence. I sit here every day with my friends Zach and Freddie. 206 00:13:22,920 --> 00:13:24,760 You interviewed me like three hours ago. 207 00:13:26,140 --> 00:13:27,980 Yeah, sorry, I don't see you on the list. 208 00:13:28,840 --> 00:13:30,400 But I'm a big part of the team. 209 00:13:30,820 --> 00:13:31,820 I've got my own division. 210 00:13:33,300 --> 00:13:34,780 I look like Ryan Gosling. 211 00:13:36,760 --> 00:13:37,760 Zach! 212 00:13:48,300 --> 00:13:49,300 about this, Mr. Kwan. 213 00:13:49,520 --> 00:13:51,980 Want me to have security escort this gentleman out? 214 00:13:52,440 --> 00:13:54,880 That won't be necessary, Asher. Stay close. 215 00:13:56,280 --> 00:13:58,800 Sorry, buddy. I'm having a meeting with the boys in marketing. 216 00:13:59,060 --> 00:14:00,540 Who are the boys in marketing? 217 00:14:03,280 --> 00:14:06,760 You are so lucky you don't have to deal with the boring business side of things. 218 00:14:06,980 --> 00:14:09,460 It's all spreadsheets. Is that an onion ring tower? 219 00:14:11,100 --> 00:14:13,260 If you order enough sliders, the tower comes free. 220 00:14:14,340 --> 00:14:16,260 Look, you think I want this stuff? 221 00:14:16,460 --> 00:14:18,020 Yes. Okay, yeah, I do. 222 00:14:18,860 --> 00:14:22,300 But I'm just trying to run a great business, which is all about looking 223 00:14:22,300 --> 00:14:24,560 success. And I think I'm doing a good job. 224 00:14:24,940 --> 00:14:26,960 I mean, you want to get back here, don't you? 225 00:14:27,400 --> 00:14:28,400 Yes, see? 226 00:14:28,800 --> 00:14:29,800 Hey, Lawrence. 227 00:14:29,820 --> 00:14:33,000 He gets in. Your value is way up. Check out the Lawrence app. 228 00:14:34,520 --> 00:14:38,040 If my value's going up, then I want my money for WizWorld now. 229 00:14:38,340 --> 00:14:40,300 And I want to give it to you. I do. 230 00:14:40,880 --> 00:14:44,440 But... I just don't have it. What do you mean you don't have it? What about all 231 00:14:44,440 --> 00:14:45,440 the money from the investors? 232 00:14:45,760 --> 00:14:46,920 It's all tied up in the business. 233 00:14:47,680 --> 00:14:49,140 But it's WizWorld opening day. 234 00:14:49,600 --> 00:14:51,260 I even brought my wand from home. 235 00:14:51,560 --> 00:14:54,820 Well, you and your stick will just have to wait until after the science fair. 236 00:14:55,040 --> 00:14:56,660 No, that wasn't our deal. 237 00:14:57,100 --> 00:14:58,960 I'm done. I want out of the company. 238 00:14:59,220 --> 00:15:02,700 You can't get out. You signed a contract and we've got investors. 239 00:15:03,520 --> 00:15:05,660 Then I'll give everyone their money back. 240 00:15:06,460 --> 00:15:07,500 Look at the Lawrence app. 241 00:15:07,740 --> 00:15:09,120 Your price is way up here. 242 00:15:09,760 --> 00:15:11,180 You can't afford to buy yourself back. 243 00:15:11,560 --> 00:15:13,640 But I really have to get back to my meeting. 244 00:15:15,620 --> 00:15:16,620 That's it. 245 00:15:17,360 --> 00:15:21,820 Zack, I command you. Get me my WizWorld money. 246 00:15:23,000 --> 00:15:24,000 Alakazam! 247 00:15:28,140 --> 00:15:31,760 You will get me an onion ring. 248 00:15:32,060 --> 00:15:33,060 Not gonna happen. 249 00:15:38,700 --> 00:15:42,060 information if you engage both intellectually and physically. 250 00:15:42,480 --> 00:15:44,020 It's called action learning. 251 00:15:44,360 --> 00:15:49,480 Or as we professional educators say, climbing a kick -ball rock wall to get 252 00:15:49,480 --> 00:15:50,480 learn on. 253 00:15:51,480 --> 00:15:54,600 As you can see, we've placed the eight stages of learning on the wall. 254 00:15:56,520 --> 00:15:57,520 Oh, jeez. 255 00:15:58,440 --> 00:15:59,440 It's cutting high. 256 00:15:59,520 --> 00:16:01,480 I think I can read them now. 257 00:16:01,860 --> 00:16:04,280 Mm -hmm. Re, uh, re -ger, re -gers. 258 00:16:04,520 --> 00:16:08,180 And er, he gets, uh, has to boop -boop. 259 00:16:08,430 --> 00:16:09,349 Got it. 260 00:16:09,350 --> 00:16:10,890 I'm going to ace this test. See ya. 261 00:16:13,090 --> 00:16:14,590 Oh, he could hang out here. 262 00:16:16,510 --> 00:16:18,910 Trust us, Mr. Finn. This is going to work. 263 00:16:19,150 --> 00:16:21,750 Once you've reached the top, you'll have learned all eight stages. 264 00:16:21,990 --> 00:16:24,030 And lucky ball, then it's flat city. 265 00:16:43,500 --> 00:16:44,580 It sure is. 266 00:16:45,020 --> 00:16:47,040 I think I'm about to action in my pants. 267 00:16:55,820 --> 00:16:56,820 Relax, 268 00:16:57,560 --> 00:17:00,720 Mr. Finn. As long as you lock down your carabiner, you'll be okay. 269 00:17:01,440 --> 00:17:03,460 Lock down my what? 270 00:17:04,339 --> 00:17:05,339 Mr. 271 00:17:09,020 --> 00:17:10,359 Finn, are you okay? Hang on. 272 00:17:10,599 --> 00:17:12,660 I'm watching my life flash before my eyes. 273 00:17:20,040 --> 00:17:23,339 I can't believe it's a big day. Hope your science fair invention lives up to 274 00:17:23,339 --> 00:17:25,700 hype. I think you guys are going to be pleased. 275 00:17:28,680 --> 00:17:32,300 Gentlemen, I give you the mobile breakfast maker. 276 00:17:32,640 --> 00:17:34,200 It makes breakfast in an instant. 277 00:17:34,660 --> 00:17:39,760 Toast, pancakes, bacon, fried eggs, waffles, hash browns, and home fries. 278 00:17:40,120 --> 00:17:41,420 Both potato options? 279 00:17:41,640 --> 00:17:42,960 I love science. 280 00:17:44,260 --> 00:17:46,520 Dude, I'm really glad you came around. 281 00:17:46,860 --> 00:17:48,660 Why don't I give you a sneak preview? 282 00:18:55,560 --> 00:18:56,560 I can do 283 00:19:42,600 --> 00:19:44,220 Guys, this is great. 284 00:19:44,460 --> 00:19:46,140 I'm totally going to pass my test. 285 00:19:47,080 --> 00:19:51,560 You guys are geniuses. Well, actually, we just realized the best way to teach 286 00:19:51,560 --> 00:19:52,920 you is the way you teach us. 287 00:19:53,240 --> 00:19:54,179 You're right. 288 00:19:54,180 --> 00:19:55,240 I'm the geniuses. 289 00:20:05,000 --> 00:20:06,840 Gentlemen. It's all gone. 290 00:20:07,540 --> 00:20:08,660 All the money. 291 00:20:09,680 --> 00:20:12,400 Lawrence, you're only worth $10 now. 292 00:20:12,660 --> 00:20:13,800 Total fail. 293 00:20:14,420 --> 00:20:17,780 Fail or my most brilliant plan yet. 294 00:20:19,620 --> 00:20:21,260 Here's $10. 295 00:20:21,640 --> 00:20:23,020 I'm buying the company. 296 00:20:24,340 --> 00:20:26,540 So, you did this on purpose? 297 00:20:26,940 --> 00:20:31,640 Yep. And now I'm the sole owner of Lawrence. A division of Lawrence. 298 00:20:33,340 --> 00:20:36,080 I... I guess I kind of got carried away. 299 00:20:36,360 --> 00:20:40,460 You enslaved me. Yes, in chains of admiration and respect. 300 00:20:42,260 --> 00:20:44,220 Look, I'm really sorry. 301 00:20:44,760 --> 00:20:48,340 Okay. I guess I have a lot to learn about being a good businessman. 302 00:20:48,840 --> 00:20:51,120 And even more on being a good friend. 303 00:20:51,360 --> 00:20:54,920 And sorry you had to fail the science fair just to teach us a lesson. 304 00:20:55,320 --> 00:20:57,860 Oh, I'm going to win the science fair. 305 00:21:06,090 --> 00:21:08,670 Of course it works. I built in a sabotage mode. 306 00:21:09,050 --> 00:21:11,510 You really think I'd throw the science fair? 307 00:21:11,710 --> 00:21:14,690 Ha! I live for the science fair. 308 00:21:15,450 --> 00:21:16,450 That's smart. 309 00:21:16,790 --> 00:21:20,190 If you hadn't just destroyed my corporation, I'd hire you in a second. 310 00:21:20,850 --> 00:21:25,770 And guess what the prize for the science fair is? A one -year pass to WizWorld. 311 00:21:28,310 --> 00:21:30,750 Uh, nice look, Zach. 312 00:21:31,530 --> 00:21:32,790 Very rock and roll. 313 00:21:33,190 --> 00:21:35,230 Can I interest you ladies in a... 314 00:21:36,820 --> 00:21:37,820 Strawberry Creek. 315 00:21:39,460 --> 00:21:40,960 You had me at home. 316 00:21:44,180 --> 00:21:45,820 Hey, sweet machine. 317 00:21:46,520 --> 00:21:47,520 What does it do? 318 00:21:47,780 --> 00:21:48,780 It makes breakfast. 319 00:21:49,060 --> 00:21:51,380 Perfect. All the studying's making me hungry. 320 00:21:51,680 --> 00:21:54,240 Ooh, sabotage. Sounds delicious. 321 00:21:54,540 --> 00:21:55,540 No, Mr. Finn, not that one. 23396

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.