All language subtitles for School of Rock s01e05 Were Not Gonna Take It.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,664 --> 00:00:10,498 [rock music] 2 00:00:10,500 --> 00:00:13,068 - Remember, Zack, no mumbling in class. 3 00:00:13,076 --> 00:00:15,009 A good CEO makes his voice heard. 4 00:00:15,016 --> 00:00:16,182 - Yes, Dad. 5 00:00:16,187 --> 00:00:18,854 - Hey, what's up with your tie? 6 00:00:18,862 --> 00:00:21,162 Is that a half-Windsor? 7 00:00:21,170 --> 00:00:22,703 - Sorry, I thought I'd try something new. 8 00:00:22,709 --> 00:00:25,443 - This isn't a bowling alley. 9 00:00:25,451 --> 00:00:27,518 You dress for the job you want. 10 00:00:27,525 --> 00:00:30,860 - But I'm a student and also a child. 11 00:00:30,870 --> 00:00:34,204 - You're a Kwon. We don't do things halfway. 12 00:00:34,214 --> 00:00:36,014 Now, show me a full Windsor. 13 00:00:36,021 --> 00:00:38,188 - The rabbit hops over the log. 14 00:00:38,195 --> 00:00:39,661 The rabbit crawls under the log. 15 00:00:39,667 --> 00:00:42,168 The rabbit runs around. 16 00:00:42,176 --> 00:00:45,377 - Okay, you're strangling the rabbit. 17 00:00:45,386 --> 00:00:46,785 [rock music] 18 00:00:46,791 --> 00:00:48,791 - Lawrence. 19 00:00:48,798 --> 00:00:50,898 I think you'll like today's lesson plan. 20 00:00:50,905 --> 00:00:56,376 Today we're gonna learn about the revolution of 1976. 21 00:00:56,391 --> 00:00:58,691 - Don't you mean 1776? 22 00:00:58,699 --> 00:01:00,065 - No. 23 00:01:00,070 --> 00:01:02,437 I'm talking about the punk revolution, 24 00:01:02,445 --> 00:01:05,312 but it's about the same thing as the American Revolution-- 25 00:01:05,321 --> 00:01:07,588 sticking it to The Man. 26 00:01:07,595 --> 00:01:09,228 - You're always talking about The Man. 27 00:01:09,234 --> 00:01:11,001 I just want to point out that it's sexist, 28 00:01:11,007 --> 00:01:13,741 and we don't know who you're talking about. 29 00:01:13,750 --> 00:01:15,817 - The Man can be anybody: 30 00:01:15,824 --> 00:01:20,226 the principal, the government, your dad. 31 00:01:20,239 --> 00:01:21,805 - Your brother who makes fun of you 32 00:01:21,810 --> 00:01:23,944 because you're too short to ride the roller coaster, 33 00:01:23,952 --> 00:01:27,453 even though after he rides it, he throws up like a wimp. 34 00:01:27,463 --> 00:01:30,397 - Yes, brothers can be The Man, 35 00:01:30,406 --> 00:01:33,808 and in 1976, bands like the Ramones, 36 00:01:33,818 --> 00:01:37,853 the Sex Pistols, and the Clash stood up to the powers that be 37 00:01:37,865 --> 00:01:41,367 and said, "We're not playing by your rules anymore. 38 00:01:41,378 --> 00:01:44,012 "We're gonna play faster and louder 39 00:01:44,020 --> 00:01:47,087 and wear cool leather jackets and have weird haircuts." 40 00:01:47,097 --> 00:01:49,464 - So you're saying we should get weird haircuts? 41 00:01:49,471 --> 00:01:53,240 - I've already got one. 42 00:01:53,251 --> 00:01:55,318 - The whole point of punk rock 43 00:01:55,325 --> 00:01:58,092 is being brave enough to be different. 44 00:01:58,101 --> 00:01:59,934 all: The whole point of punk rock 45 00:01:59,941 --> 00:02:02,175 is being brave enough to be different. 46 00:02:02,182 --> 00:02:05,817 - No, no, just know everyone here is an individual. 47 00:02:05,828 --> 00:02:09,696 all: No, no, just know everyone here is an individual. 48 00:02:09,707 --> 00:02:11,641 - You don't have to repeat in unison. 49 00:02:11,648 --> 00:02:14,048 all: We don't have to repeat in unison. 50 00:02:14,056 --> 00:02:16,356 - Mr. Finn is the best teacher in the world. 51 00:02:16,363 --> 00:02:19,264 all: Nice try, dude. 52 00:02:19,273 --> 00:02:22,675 [rock music] 53 00:02:22,686 --> 00:02:24,686 - Hey, guys. What's new? 54 00:02:24,692 --> 00:02:27,626 - Is there something wrong with my glasses? 55 00:02:27,636 --> 00:02:29,836 Nope, it's your hair. 56 00:02:29,843 --> 00:02:32,210 - Wow. You dyed your hair? 57 00:02:32,218 --> 00:02:34,952 - Yeah, pretty sweet, huh? 58 00:02:38,070 --> 00:02:39,738 - That is sick. 59 00:02:39,744 --> 00:02:41,677 - You're prettier than I am. 60 00:02:41,684 --> 00:02:43,884 - Freddy, I dig the look. 61 00:02:43,891 --> 00:02:48,827 You're the first kid in the band that looks like a kid in a band. 62 00:02:48,841 --> 00:02:50,508 Your hair gets an A+, man. 63 00:02:50,514 --> 00:02:51,913 - Wait, what about my hair? 64 00:02:51,918 --> 00:02:56,154 - Summer, I don't really give grades for hair. 65 00:02:56,167 --> 00:02:58,567 - I'm expressing myself like you told me to, Mr. Finn. 66 00:02:58,574 --> 00:02:59,840 I feel totally punk. 67 00:02:59,845 --> 00:03:01,978 - Then my job here is done. 68 00:03:01,986 --> 00:03:03,553 Well, not really. 69 00:03:03,558 --> 00:03:05,858 I still can't leave until 3:00. 70 00:03:05,866 --> 00:03:07,699 - You're gonna get in huge trouble. 71 00:03:07,705 --> 00:03:09,438 You know this school has a dress code. 72 00:03:09,445 --> 00:03:12,146 No T-shirts, no shorts, 73 00:03:12,154 --> 00:03:14,788 no tattoos that say "Tomika rules." 74 00:03:14,797 --> 00:03:16,797 - It wasn't a tattoo. 75 00:03:16,803 --> 00:03:20,605 It was a marker, and the kid I gave it to said she liked it. 76 00:03:20,617 --> 00:03:22,283 - No, I didn't. 77 00:03:22,289 --> 00:03:23,688 - You know what? 78 00:03:23,693 --> 00:03:25,793 This school can try to make us all look the same, 79 00:03:25,800 --> 00:03:27,367 but I'm gonna be myself. 80 00:03:27,373 --> 00:03:29,072 - Awesome. - Way to go, Freddy. 81 00:03:29,078 --> 00:03:30,511 - I have a crush on you. - What? 82 00:03:30,517 --> 00:03:32,250 - Way to go, Freddy. 83 00:03:32,256 --> 00:03:34,223 - Okay, let's get to class. Everyone, get to class. 84 00:03:34,230 --> 00:03:39,533 Oh, my, Mr. Huerta, what a lovely shade of green. 85 00:03:40,584 --> 00:03:41,750 You know, I use a pen that color 86 00:03:41,755 --> 00:03:43,855 when I write up detention reports. 87 00:03:43,862 --> 00:03:45,095 Come with me, young man. 88 00:03:45,100 --> 00:03:46,733 - Aw, come on, Principal Mullins. 89 00:03:46,739 --> 00:03:49,006 When you were a little kid going to school, 90 00:03:49,013 --> 00:03:51,747 didn't you want to have some fun, break the rules? 91 00:03:51,756 --> 00:03:53,623 - No, I always wanted to be principal. 92 00:03:53,630 --> 00:03:56,263 - [laughs] That's not weird. 93 00:03:57,508 --> 00:03:59,142 - Oh, boy. 94 00:03:59,148 --> 00:04:02,449 - ? Stop tellin' me to read between the lines ? 95 00:04:02,459 --> 00:04:04,926 ? It all adds up to one thing ? 96 00:04:04,934 --> 00:04:06,434 - Five, four, three, two, one. 97 00:04:06,440 --> 00:04:08,907 - ? If you think you're gonna lose your cool ? 98 00:04:08,914 --> 00:04:11,615 ? Well, sometimes you gotta break the rules ? 99 00:04:11,624 --> 00:04:14,591 ? Hey, show me what you know, give it up to rock 'n' roll ? 100 00:04:14,600 --> 00:04:17,034 ? 'Cause we ain't gonna stop ? 101 00:04:17,042 --> 00:04:19,776 ? If you're feeling like you're gettin' schooled ? 102 00:04:19,785 --> 00:04:22,453 ? There's an answer right in front of you ? 103 00:04:22,461 --> 00:04:25,161 ? Hey, show me what you know, give it up to rock 'n' roll ? 104 00:04:25,170 --> 00:04:26,903 ? 'Cause we ain't gonna stop ? 105 00:04:26,909 --> 00:04:29,076 - ? Hey! ? - ? Are you ready to rock? ? 106 00:04:30,521 --> 00:04:32,922 [rock music] 107 00:04:34,099 --> 00:04:35,967 - Freddy's been gone a long time. 108 00:04:35,974 --> 00:04:38,441 - Maybe she's shaving his head. 109 00:04:38,449 --> 00:04:39,948 - No! 110 00:04:39,954 --> 00:04:43,089 I mean, whatever. 111 00:04:45,505 --> 00:04:46,572 - [sighs] 112 00:04:46,577 --> 00:04:47,576 - You okay? 113 00:04:47,580 --> 00:04:49,013 - She gave me detention, 114 00:04:49,018 --> 00:04:51,351 then showed me a book of approved haircuts. 115 00:04:51,359 --> 00:04:54,561 Did you know there's a reverse mullet? 116 00:04:54,571 --> 00:04:58,206 - Well, I'm proud you're not just another brick in the wall. 117 00:04:58,217 --> 00:04:59,850 Every rebel's got to start somewhere. 118 00:04:59,856 --> 00:05:02,156 You know, Kurt Cobain used to strike out in Little League 119 00:05:02,163 --> 00:05:03,562 just to tick off his dad. 120 00:05:03,568 --> 00:05:04,367 - He did? 121 00:05:04,371 --> 00:05:07,305 - Yes. Rock is about rebellion. 122 00:05:07,314 --> 00:05:10,816 Music can change the world. It has that power. 123 00:05:10,826 --> 00:05:13,126 In fact, your homework assignment 124 00:05:13,134 --> 00:05:15,101 is to rebel against something. 125 00:05:15,108 --> 00:05:18,542 - I'm gonna rebel against this pencil. 126 00:05:18,552 --> 00:05:20,719 [grunts] 127 00:05:20,726 --> 00:05:22,693 Later. 128 00:05:22,700 --> 00:05:24,800 - What if we all dye our hair to support Freddy? 129 00:05:24,807 --> 00:05:26,206 - Yeah. 130 00:05:26,211 --> 00:05:29,012 If he gets in trouble, we all get in trouble. 131 00:05:29,021 --> 00:05:31,689 - Now we're talking. Who's in? 132 00:05:31,698 --> 00:05:33,130 all: Yeah! 133 00:05:33,135 --> 00:05:34,368 - All right. 134 00:05:34,373 --> 00:05:35,372 Yeah. 135 00:05:35,377 --> 00:05:37,077 - Yay. 136 00:05:37,083 --> 00:05:40,184 [rock music] 137 00:05:40,193 --> 00:05:42,927 - Whoa, you did it. Thanks, guys. 138 00:05:42,936 --> 00:05:44,736 - Look at me. I'm a rebel. 139 00:05:44,742 --> 00:05:47,175 Neat-o! 140 00:05:47,183 --> 00:05:48,783 - Rebels don't say "neat-o." 141 00:05:48,789 --> 00:05:50,055 - This one does. 142 00:05:50,060 --> 00:05:52,460 - You all look great. - Thank you. 143 00:05:52,468 --> 00:05:56,037 I'm still perfecting my technique. 144 00:05:56,048 --> 00:06:00,550 - Ooh, Zack, let's see the hair. 145 00:06:00,562 --> 00:06:02,228 Subtle. 146 00:06:02,235 --> 00:06:05,270 - You're terrible at this. 147 00:06:05,279 --> 00:06:06,578 - Sorry, man. I couldn't do it. 148 00:06:06,583 --> 00:06:08,216 You know how intense my dad is. 149 00:06:08,222 --> 00:06:11,256 Our goldfish hides in the castle whenever he walks into the room. 150 00:06:11,265 --> 00:06:12,865 - It's cool. 151 00:06:12,871 --> 00:06:15,438 How is Luther? 152 00:06:15,446 --> 00:06:17,146 - Hanging in. I brought him with me. 153 00:06:17,153 --> 00:06:19,120 He needed a break. - Mm. 154 00:06:19,126 --> 00:06:21,292 - What is going on here? 155 00:06:21,300 --> 00:06:22,933 - We're supporting Freddy 156 00:06:22,939 --> 00:06:26,941 and expressing ourselves through civil disobedience and hair dye. 157 00:06:26,952 --> 00:06:28,652 - Mostly through hair dye. 158 00:06:28,658 --> 00:06:31,259 - Wait, we were supposed to use hair dye? 159 00:06:31,268 --> 00:06:34,536 I used grape-flavored drink mix. 160 00:06:34,546 --> 00:06:38,447 - Well, Freddy, seems your bad attitude is contagious. 161 00:06:38,458 --> 00:06:40,692 Do you all want detention? 162 00:06:40,700 --> 00:06:45,336 - If there's a choice, I'm gonna go with no. 163 00:06:45,349 --> 00:06:47,082 - There's nothing in the code of conduct 164 00:06:47,088 --> 00:06:48,521 that mentions hair color. 165 00:06:48,526 --> 00:06:51,660 - Dyed hair is distracting and disrespectful. 166 00:06:51,670 --> 00:06:54,104 It is the equivalent of mouthing off. 167 00:06:54,112 --> 00:06:57,080 Your hair should be quiet. 168 00:06:57,089 --> 00:07:00,123 - So no one in the school is allowed to dye their hair? 169 00:07:00,133 --> 00:07:01,532 - Of course not. 170 00:07:01,537 --> 00:07:03,871 - So you don't color your hair? 171 00:07:03,879 --> 00:07:07,447 - Okay, well, just my roots and a few natural highlights. 172 00:07:07,457 --> 00:07:09,491 I'm prematurely gray. 173 00:07:09,498 --> 00:07:11,431 I get a white line on my scalp. 174 00:07:11,438 --> 00:07:13,071 I mean, it's hard enough to get a date 175 00:07:13,077 --> 00:07:15,778 without being called Skunky! 176 00:07:15,786 --> 00:07:16,751 [clears throat] 177 00:07:16,756 --> 00:07:20,425 Well, fine, you win. Excuse me. 178 00:07:20,436 --> 00:07:21,902 Excuse me. 179 00:07:21,907 --> 00:07:23,340 all: Yeah! 180 00:07:23,346 --> 00:07:24,978 - We did it. - Awesome. 181 00:07:24,984 --> 00:07:28,519 Tomorrow I'm gonna dye my hair with chocolate frosting. 182 00:07:28,529 --> 00:07:30,996 - All right, time to take on The Man. 183 00:07:31,004 --> 00:07:35,273 No matter how long it takes, no matter how hard the journey, 184 00:07:35,286 --> 00:07:36,719 we shall overcome. 185 00:07:36,724 --> 00:07:37,556 [grunts] 186 00:07:37,560 --> 00:07:38,893 - We did it already. 187 00:07:38,898 --> 00:07:40,364 Principal Mullins said we weren't in trouble. 188 00:07:40,370 --> 00:07:42,070 all: Yeah. - What? 189 00:07:42,076 --> 00:07:45,511 But I wrote a whole protest song on hair grooming. 190 00:07:45,521 --> 00:07:47,187 ? Follicles of freedom ? 191 00:07:47,193 --> 00:07:51,295 ? Great locks of liberty ? 192 00:07:51,307 --> 00:07:54,041 Now it just feels anticlimactic. 193 00:07:54,050 --> 00:07:55,783 - You were right, Mr. Finn. 194 00:07:55,789 --> 00:07:58,924 That "challenge authority" stuff really works. 195 00:07:58,934 --> 00:08:01,501 You know what? I'm with you guys now. 196 00:08:01,509 --> 00:08:02,508 I'm going to do what I want. 197 00:08:02,512 --> 00:08:03,511 - Yeah. - Yeah, dude. 198 00:08:03,516 --> 00:08:04,548 - Yeah. 199 00:08:04,552 --> 00:08:06,152 - Get it. 200 00:08:06,158 --> 00:08:07,324 - Yeah! 201 00:08:07,329 --> 00:08:09,762 - Yeah! 202 00:08:09,770 --> 00:08:12,538 This washes out, right? 203 00:08:12,547 --> 00:08:15,681 [rock music] 204 00:08:17,462 --> 00:08:20,464 [classical guitar music] 205 00:08:20,474 --> 00:08:28,213 ? ? 206 00:08:28,234 --> 00:08:31,602 [electric guitar solo] 207 00:08:31,612 --> 00:08:35,781 - Hey, Zack, guess-- 208 00:08:35,793 --> 00:08:38,594 - Oh, hey, Dad. 209 00:08:38,603 --> 00:08:40,169 - Zack, what do you think you're doing? 210 00:08:40,174 --> 00:08:43,775 - Uh, remembering that my door doesn't lock. 211 00:08:43,786 --> 00:08:46,554 - You were supposed to be practicing classical guitar. 212 00:08:46,563 --> 00:08:49,430 Rock doesn't get you into Yale. 213 00:08:49,439 --> 00:08:51,373 Is that orange in your hair? 214 00:08:51,380 --> 00:08:53,880 What has gotten into you? 215 00:08:53,888 --> 00:08:55,454 - My teacher, Mr. Finn, 216 00:08:55,459 --> 00:08:58,127 told us to question authority and never back down. 217 00:08:58,136 --> 00:09:00,436 - And you think that's a valuable lesson? 218 00:09:00,443 --> 00:09:03,044 - Yeah--no. 219 00:09:03,954 --> 00:09:06,056 [rock music] 220 00:09:08,938 --> 00:09:10,739 - [clears throat] 221 00:09:10,745 --> 00:09:12,945 Look at you kids-- 222 00:09:12,953 --> 00:09:16,121 lounging around, chitchatting, 223 00:09:16,130 --> 00:09:20,466 not doing your schoolwork. 224 00:09:20,479 --> 00:09:23,580 Don't tell me I'm not Teacher of the Year. 225 00:09:23,589 --> 00:09:26,690 - We're making our own rules, Mr. Finn. 226 00:09:26,700 --> 00:09:27,966 - See? 227 00:09:27,971 --> 00:09:29,570 Even though I'm not a real teacher, 228 00:09:29,576 --> 00:09:32,310 I've taught you all a very valuable lesson: 229 00:09:32,318 --> 00:09:36,120 Breaking rules you don't believe in always works out. 230 00:09:36,132 --> 00:09:37,698 - I broke my dad's rule. 231 00:09:37,704 --> 00:09:40,172 Now he's making me transfer to another class. 232 00:09:43,255 --> 00:09:44,656 - Maybe I was a bit premature 233 00:09:44,661 --> 00:09:48,129 on that whole "Teacher of the Year" thing. 234 00:09:50,011 --> 00:09:51,345 [rock music] 235 00:09:52,600 --> 00:09:54,667 - Wait, you can't switch classes. 236 00:09:54,674 --> 00:09:55,840 What about the band? 237 00:09:55,844 --> 00:09:57,677 - We were all starting to gel. 238 00:09:57,684 --> 00:09:59,117 We can't start over now. 239 00:09:59,122 --> 00:10:00,354 - You sit in front of me. 240 00:10:00,359 --> 00:10:01,892 I sit in back of you. 241 00:10:01,898 --> 00:10:04,398 It's our thing. 242 00:10:04,406 --> 00:10:07,307 - I don't have a choice, okay? 243 00:10:07,316 --> 00:10:10,818 My dad lost it when he caught me playing my electric guitar. 244 00:10:10,829 --> 00:10:12,795 But don't worry. He doesn't know about the band. 245 00:10:12,801 --> 00:10:14,368 - This is outrageous! 246 00:10:14,374 --> 00:10:16,541 If we've been looking for something to fight for, 247 00:10:16,548 --> 00:10:17,914 we've found it. 248 00:10:17,920 --> 00:10:20,153 Believe me, Zack, we're gonna protest 249 00:10:20,160 --> 00:10:22,961 until you're back in this room where you belong. 250 00:10:22,970 --> 00:10:24,069 all: Yeah! 251 00:10:24,074 --> 00:10:26,641 - The Man can't tell us what to do. 252 00:10:26,649 --> 00:10:28,716 I'm gonna go find Principal Mullins 253 00:10:28,723 --> 00:10:30,890 and show her just how tough I can get! 254 00:10:30,897 --> 00:10:33,164 Pretty please let Zack stay in our class. 255 00:10:33,172 --> 00:10:36,073 - I'm sorry, Mr. Finn, but the decision has been made. 256 00:10:36,082 --> 00:10:37,982 - Pretty, pretty, pretty please. 257 00:10:37,988 --> 00:10:40,288 That's three "pretty"s. - Mr. Finn, I-- 258 00:10:40,296 --> 00:10:43,697 - Don't make me hit you with the puppy dog eyes. 259 00:10:43,707 --> 00:10:44,706 [whimpers] 260 00:10:44,711 --> 00:10:47,912 - Okay, that's just creepy. 261 00:10:47,921 --> 00:10:49,955 Look, Zack's father, who incidentally 262 00:10:49,962 --> 00:10:52,029 is one of our largest donors, seems to think 263 00:10:52,036 --> 00:10:54,970 that you have contributed to Zack's insubordination. 264 00:10:54,979 --> 00:10:56,545 - That's ridiculous. 265 00:10:56,551 --> 00:11:00,687 Insubordination's certainly not taught in my class. 266 00:11:03,173 --> 00:11:04,840 - What is happening? 267 00:11:04,846 --> 00:11:07,280 - Uh, not insubordination. 268 00:11:07,288 --> 00:11:08,821 That's for sure. 269 00:11:08,827 --> 00:11:11,227 - We're staging a sit-in to keep Zack from leaving. 270 00:11:11,235 --> 00:11:14,770 - What do we want? [overlapping protests] 271 00:11:14,780 --> 00:11:17,714 We really should've practiced that. 272 00:11:17,723 --> 00:11:20,758 - You shall not pass. 273 00:11:20,768 --> 00:11:22,367 - Okay, that's cute. 274 00:11:22,373 --> 00:11:24,140 Let's go, Zack. 275 00:11:24,146 --> 00:11:26,446 - [sighs] Thanks for trying, guys. 276 00:11:26,453 --> 00:11:27,652 See you. 277 00:11:27,657 --> 00:11:30,057 - Get your class under control, Mr. Finn, 278 00:11:30,065 --> 00:11:31,632 or I'll find someone who can. 279 00:11:31,638 --> 00:11:34,672 [somber music] 280 00:11:34,681 --> 00:11:37,916 ? ? 281 00:11:37,926 --> 00:11:40,860 - What are we gonna do now? 282 00:11:40,869 --> 00:11:42,335 - I don't know. 283 00:11:42,341 --> 00:11:45,142 I hit her with the puppy dog eyes. 284 00:11:45,151 --> 00:11:48,552 - What happened to sticking it to The Man? 285 00:11:48,562 --> 00:11:52,264 - Sometimes doing nothing is sticking it to The Man, 286 00:11:52,275 --> 00:11:54,075 especially when they sign your checks. 287 00:11:54,081 --> 00:11:57,282 - So you're caving? 288 00:11:57,292 --> 00:12:00,960 - I'm beginning to rethink chaining myself to the desk. 289 00:12:00,971 --> 00:12:02,538 - Where's the key? 290 00:12:02,544 --> 00:12:06,379 - I'm also beginning to rethink swallowing the key. 291 00:12:13,346 --> 00:12:15,514 [rock music] 292 00:12:15,521 --> 00:12:20,257 - In 1843, Congress appropriated $30,000 293 00:12:20,271 --> 00:12:23,772 to test the practicability of establishing a system 294 00:12:23,782 --> 00:12:29,252 of electromagnetic communication. 295 00:12:29,267 --> 00:12:30,500 It-- 296 00:12:32,611 --> 00:12:34,579 Ah, a foundling. 297 00:12:34,586 --> 00:12:36,019 - I'm Zack. 298 00:12:36,025 --> 00:12:37,391 Just got transferred from Mr. Finn's room. 299 00:12:37,396 --> 00:12:39,763 - Well, Zack, can you keep a secret? 300 00:12:39,771 --> 00:12:40,770 - Yes. 301 00:12:40,774 --> 00:12:42,340 - We do something in this class 302 00:12:42,346 --> 00:12:45,113 that is technically against the rules 303 00:12:45,122 --> 00:12:47,556 but really ups the fun factor. 304 00:12:47,564 --> 00:12:50,031 - Really? What? 305 00:12:50,039 --> 00:12:52,440 - We do extra math. 306 00:12:56,158 --> 00:12:59,861 - [whispers] There's no fun factor. 307 00:12:59,872 --> 00:13:03,540 [rock music] 308 00:13:03,551 --> 00:13:05,251 - Look, guys. 309 00:13:05,257 --> 00:13:07,424 I know you're mad they took Zack away. 310 00:13:07,432 --> 00:13:10,366 I know you're mad at the administration. 311 00:13:10,375 --> 00:13:12,242 I know you're mad that the strawberry milk 312 00:13:12,248 --> 00:13:16,283 in the cafeteria sounded so much better than it tasted! 313 00:13:16,295 --> 00:13:18,862 - We're not mad about that. 314 00:13:18,870 --> 00:13:22,539 - Well, I am. That stuff's disgusting. 315 00:13:22,550 --> 00:13:24,116 But I think I have a solution 316 00:13:24,122 --> 00:13:27,490 that will solve all your problems-- 317 00:13:27,500 --> 00:13:29,767 water balloons! 318 00:13:29,775 --> 00:13:32,576 - How is this going to help us get Zack back? 319 00:13:32,584 --> 00:13:33,850 - Oh, it won't, 320 00:13:33,856 --> 00:13:36,489 but it will help us work out our frustrations. 321 00:13:36,497 --> 00:13:39,765 So you write who or what you're mad at 322 00:13:39,775 --> 00:13:41,375 on these water balloons, 323 00:13:41,381 --> 00:13:44,215 and we'll smash them against the wall. 324 00:13:44,224 --> 00:13:46,124 You know who I'm angry at? 325 00:13:46,130 --> 00:13:47,763 The Man. 326 00:13:50,411 --> 00:13:53,580 Oh, yeah! I already feel better. 327 00:13:53,589 --> 00:13:54,621 Go on. Don't be shy. 328 00:13:54,626 --> 00:13:56,760 Take one. Get after it. 329 00:13:56,767 --> 00:14:00,568 Nice, yeah. 330 00:14:00,579 --> 00:14:02,279 Okay, that one says "Mr. Finn." 331 00:14:02,285 --> 00:14:05,053 Ha ha, good one. 332 00:14:05,062 --> 00:14:06,428 Another "Mr. Finn." 333 00:14:06,433 --> 00:14:09,334 That must be a typo. 334 00:14:09,343 --> 00:14:10,375 Now we're talking. 335 00:14:10,380 --> 00:14:11,980 That one says "Mr. Simm." 336 00:14:11,986 --> 00:14:13,518 I don't know who that is. 337 00:14:13,523 --> 00:14:14,990 - It says "Mr. Finn." 338 00:14:14,996 --> 00:14:17,863 I have bad handwriting. 339 00:14:17,872 --> 00:14:20,106 - Seriously? 340 00:14:20,113 --> 00:14:22,646 All of you are mad at me? 341 00:14:22,655 --> 00:14:24,956 You're supposed to be mad at The Man. 342 00:14:24,963 --> 00:14:29,198 - I'm sorry, Mr. Finn, but technically you are The Man. 343 00:14:29,210 --> 00:14:30,877 - I can't be The Man. 344 00:14:30,883 --> 00:14:32,082 I hate The Man. 345 00:14:32,087 --> 00:14:33,586 - You're the teacher. 346 00:14:33,592 --> 00:14:35,993 - That was a low blow. 347 00:14:36,001 --> 00:14:38,701 - You're the one who told us to challenge the system, 348 00:14:38,709 --> 00:14:40,309 but then, when things got tough, 349 00:14:40,315 --> 00:14:43,683 you asked us to throw water balloons. 350 00:14:43,693 --> 00:14:46,094 - You guys are right. 351 00:14:46,102 --> 00:14:48,569 I let you down. 352 00:14:48,577 --> 00:14:51,811 I am The Man. 353 00:14:51,821 --> 00:14:53,754 Let me have it. 354 00:14:56,904 --> 00:15:00,773 Okay, glad we got that out of our system. 355 00:15:03,928 --> 00:15:05,162 Are we done? 356 00:15:05,167 --> 00:15:08,768 Good, because-- 357 00:15:08,779 --> 00:15:11,847 because I'm gonna prove to you that I'm not The Man. 358 00:15:11,856 --> 00:15:14,823 I'm not gonna let Zack rot in that class. 359 00:15:14,833 --> 00:15:17,067 - So you're gonna stand up to The Man? 360 00:15:17,074 --> 00:15:19,741 - Yes. I'm gonna stand right up-- 361 00:15:22,291 --> 00:15:23,692 - Sorry. 362 00:15:23,697 --> 00:15:27,065 You give a kid a water balloon, things happen. 363 00:15:27,075 --> 00:15:28,708 [rock music] 364 00:15:28,714 --> 00:15:30,513 - For more complex sentences, 365 00:15:30,520 --> 00:15:32,153 connect the independent clause 366 00:15:32,159 --> 00:15:36,595 to the subordinate clause with a dotted line. 367 00:15:36,607 --> 00:15:37,806 I know. 368 00:15:37,811 --> 00:15:40,812 I love the subordinate clause too. 369 00:15:43,597 --> 00:15:45,398 - Howdy, neighbor. 370 00:15:45,405 --> 00:15:48,272 Can I borrow a cup of chalk? 371 00:15:48,281 --> 00:15:51,449 [all mouthing words] 372 00:15:51,458 --> 00:15:52,557 Ah, thanks so much. 373 00:15:52,562 --> 00:15:55,596 Oh. Oh! 374 00:15:55,605 --> 00:15:57,238 Oh, my. This might take some time. 375 00:15:57,244 --> 00:15:58,977 [mouths words] 376 00:15:58,983 --> 00:16:02,952 - Okay, the plan is, he jumps, we catch him. 377 00:16:02,964 --> 00:16:06,733 - That was almost a great plan. 378 00:16:06,744 --> 00:16:10,645 [rock music] 379 00:16:09,500 --> 00:16:11,234 - Ah, welcome back, Zack Attack. 380 00:16:11,240 --> 00:16:12,672 - Let's do this. 381 00:16:12,677 --> 00:16:16,779 - How's about we stick it to The Man? 382 00:16:16,791 --> 00:16:19,359 all: ? We're not gonna take it ? 383 00:16:19,368 --> 00:16:22,869 ? No, we ain't gonna take it ? 384 00:16:22,879 --> 00:16:27,815 ? We're not gonna take it anymore ? 385 00:16:27,829 --> 00:16:29,129 - Whoo! 386 00:16:29,134 --> 00:16:31,668 - ? We've got the right to choose and ? 387 00:16:31,676 --> 00:16:35,210 ? There ain't no way we'll lose it ? 388 00:16:35,221 --> 00:16:36,688 ? This is our life ? 389 00:16:36,693 --> 00:16:40,728 ? This is our song ? 390 00:16:40,740 --> 00:16:43,574 all: ? We're not gonna take it ? 391 00:16:43,583 --> 00:16:46,784 ? No, we ain't gonna take it ? 392 00:16:46,794 --> 00:16:52,698 ? We're not gonna take it anymore ? 393 00:16:52,714 --> 00:17:00,520 ? ? 394 00:17:00,541 --> 00:17:02,708 - Hey, there. 395 00:17:02,715 --> 00:17:06,250 May I borrow an eraser? 396 00:17:06,261 --> 00:17:08,661 - [mumbles] 397 00:17:10,441 --> 00:17:12,308 [all grunt] 398 00:17:12,315 --> 00:17:13,247 - Nice catch. 399 00:17:13,251 --> 00:17:14,684 - Okay, let's go. - Okay. 400 00:17:14,689 --> 00:17:17,657 all: ? We're not gonna take it ? 401 00:17:17,666 --> 00:17:20,433 ? No, we ain't gonna take it ? 402 00:17:20,442 --> 00:17:27,247 ? We're not gonna take it anymore ? 403 00:17:27,266 --> 00:17:29,633 - ? Oh, you're so condescending ? 404 00:17:29,640 --> 00:17:33,075 ? Your gall is never-ending ? 405 00:17:33,086 --> 00:17:37,788 ? We don't want nothing, not a thing from you ? 406 00:17:37,801 --> 00:17:41,870 ? ? 407 00:17:41,882 --> 00:17:43,415 - Brownie time. 408 00:17:45,828 --> 00:17:47,930 - Mullins is coming. Let's go. 409 00:17:47,937 --> 00:17:50,837 all: ? We're not gonna take it any-- ? 410 00:17:50,846 --> 00:17:52,580 - Oh! 411 00:17:52,586 --> 00:17:54,285 - Oh. 412 00:17:54,291 --> 00:17:55,591 Oh. 413 00:17:55,596 --> 00:17:57,762 Hi. - [chuckles] 414 00:17:57,769 --> 00:17:59,369 [rock music] 415 00:17:59,375 --> 00:18:00,374 - Detention? 416 00:18:00,379 --> 00:18:02,112 Wait until your mother hears about this. 417 00:18:02,118 --> 00:18:04,552 This is not what Kwons do. 418 00:18:04,560 --> 00:18:07,894 I feel like I don't know who you are anymore. 419 00:18:07,904 --> 00:18:08,903 - That's 'cause you don't. 420 00:18:08,907 --> 00:18:10,440 - What was that? 421 00:18:10,446 --> 00:18:11,479 - You don't know me. 422 00:18:11,484 --> 00:18:13,517 You only know who you want me to be. 423 00:18:13,524 --> 00:18:14,890 - You're talking back? 424 00:18:14,895 --> 00:18:16,595 - No, I'm just talking. 425 00:18:16,601 --> 00:18:20,336 You don't know what it's like because we never do it. 426 00:18:20,347 --> 00:18:22,380 If you actually talked with me, 427 00:18:22,387 --> 00:18:24,921 you'd know I don't like classical guitar. 428 00:18:24,929 --> 00:18:26,262 I like to rock. 429 00:18:26,267 --> 00:18:28,200 - Don't raise your voice to me, young man. 430 00:18:28,207 --> 00:18:30,340 - I'm not raising my voice. 431 00:18:30,347 --> 00:18:32,014 I'm making my voice heard. 432 00:18:32,020 --> 00:18:35,855 You've always told me that's what a good CEO does. 433 00:18:35,867 --> 00:18:39,635 - Wow, Zack, this doesn't sound like you at all. 434 00:18:39,646 --> 00:18:42,547 - Well, this is me. 435 00:18:42,556 --> 00:18:44,456 The only difference between me now 436 00:18:44,462 --> 00:18:48,164 and three months ago is that I'm happier, 437 00:18:48,175 --> 00:18:52,043 and that's because of Mr. Finn. 438 00:18:52,055 --> 00:18:54,256 So take a good look, Dad. 439 00:18:54,263 --> 00:18:57,230 This is what a Kwon looks like, 440 00:18:57,239 --> 00:19:00,674 and, yeah, he wears a half-Windsor. 441 00:19:03,493 --> 00:19:06,728 - I know we're all worried about Zack, 442 00:19:06,738 --> 00:19:08,138 but I'm gonna tell Principal Mullins 443 00:19:08,144 --> 00:19:09,910 it was all my fault. 444 00:19:09,916 --> 00:19:14,986 Sometimes, you got to step up and take responsibility... 445 00:19:15,000 --> 00:19:18,401 - Mr. Finn, please report to the principal's office. 446 00:19:18,411 --> 00:19:19,644 - Because if there's one thing 447 00:19:19,649 --> 00:19:22,583 you need to know about old Dewey Finn, 448 00:19:22,593 --> 00:19:25,127 he steps up. 449 00:19:25,135 --> 00:19:26,701 - Mr. Finn. 450 00:19:26,707 --> 00:19:28,807 - Another thing about me is, I will take-- 451 00:19:28,814 --> 00:19:31,282 - Mr. Finn, that's the third time 452 00:19:31,290 --> 00:19:32,889 she's called you to the office. 453 00:19:32,894 --> 00:19:36,062 - Okay, okay, I'm going! 454 00:19:36,072 --> 00:19:37,672 [groans] 455 00:19:38,948 --> 00:19:40,315 You wanted to see me? 456 00:19:40,320 --> 00:19:43,154 - Yes, um, this is Mr. Kwon, Zack's father. 457 00:19:43,163 --> 00:19:47,131 - Mr. Finn, my son tells me you've had a big influence 458 00:19:47,143 --> 00:19:49,210 on how he's been behaving lately. 459 00:19:49,217 --> 00:19:51,050 - To be fair, 460 00:19:51,056 --> 00:19:53,256 he's been in Mr. Fox's class for a good chunk of the week. 461 00:19:53,264 --> 00:19:54,364 I'll go get him. 462 00:19:54,368 --> 00:19:56,668 - Sit down. 463 00:19:56,676 --> 00:19:58,342 - Right. 464 00:20:00,989 --> 00:20:04,425 Before you fire me, I have to tell you something. 465 00:20:04,436 --> 00:20:05,602 Zack is a great kid. You should ease up on him. 466 00:20:05,607 --> 00:20:07,273 And, Principal Mullins, 467 00:20:07,279 --> 00:20:08,779 I've been sucking most of the jelly out of the doughnuts 468 00:20:08,784 --> 00:20:11,184 in the teachers' lounge with a straw. 469 00:20:11,192 --> 00:20:12,925 [sighs] 470 00:20:12,931 --> 00:20:14,664 - Mr. Finn, 471 00:20:14,671 --> 00:20:18,706 today I saw Zack speak his mind and stand up for himself, 472 00:20:18,717 --> 00:20:23,587 something that I could never get him to do, but somehow you did, 473 00:20:23,601 --> 00:20:26,502 and that's gonna make him a great CEO someday. 474 00:20:26,511 --> 00:20:28,044 I was wrong about you. 475 00:20:28,050 --> 00:20:32,552 As far as I'm concerned, Zack can go back to your class. 476 00:20:32,565 --> 00:20:36,934 - So Zack comes back, and I'm not fired? 477 00:20:39,052 --> 00:20:40,353 Thanks. 478 00:20:43,401 --> 00:20:44,434 Raise? 479 00:20:44,438 --> 00:20:47,306 - No. 480 00:20:47,315 --> 00:20:49,615 [rock music] 481 00:20:49,623 --> 00:20:53,559 - And in 1812 was 482 00:20:53,571 --> 00:20:59,208 the War of 1812. 483 00:21:01,262 --> 00:21:02,562 [sighs] 484 00:21:02,567 --> 00:21:04,400 Back to borrow something else? 485 00:21:04,407 --> 00:21:07,609 - No, this time, I'm just taking. 486 00:21:07,619 --> 00:21:09,986 Zack, you're back in our class. 487 00:21:09,993 --> 00:21:11,025 - Really? 488 00:21:11,030 --> 00:21:12,129 - Really. 489 00:21:14,808 --> 00:21:17,243 - Stay strong, bro. 490 00:21:17,251 --> 00:21:19,385 - Take me with you. 491 00:21:19,392 --> 00:21:20,958 - Yeah! 492 00:21:20,960 --> 00:21:23,994 [upbeat music] 493 00:21:23,996 --> 00:21:25,929 ? ? 494 00:21:25,979 --> 00:21:30,529 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 34502

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.