Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,500 --> 00:00:13,702
- All right, rockers, time
for a little freestyle jam sesh.
2
00:00:13,710 --> 00:00:15,877
Freddy, you ready
to pound those skins?
3
00:00:15,883 --> 00:00:17,483
- Locked and loaded.
4
00:00:17,488 --> 00:00:18,687
[plays drums]
5
00:00:18,691 --> 00:00:21,492
- Zack, Tomika,
you fools ready to shred?
6
00:00:21,499 --> 00:00:23,532
- Bring it.
- Let's do this.
7
00:00:23,537 --> 00:00:25,470
[both playing guitars]
- Oh.
8
00:00:25,476 --> 00:00:29,011
You both scare me,
and I dig it.
9
00:00:29,019 --> 00:00:31,653
Lawrence, you all
set to tickle those keys?
10
00:00:31,660 --> 00:00:33,960
- Oh, come on,
they get to pound and shred,
11
00:00:33,966 --> 00:00:36,066
and I have to tickle?
12
00:00:36,072 --> 00:00:37,539
- Fair point.
13
00:00:37,543 --> 00:00:40,744
Wail on those keys like they
just called your mama "stupid."
14
00:00:40,752 --> 00:00:42,785
- That woman does
the best she can
15
00:00:42,791 --> 00:00:45,058
with the tools
she was given.
16
00:00:45,064 --> 00:00:47,197
- Yeah.
Yeah, that's right, rock--
17
00:00:47,203 --> 00:00:49,637
- Summer, banging
on the tambo.
18
00:00:49,643 --> 00:00:52,778
[plays tambourine off-key]
19
00:00:56,227 --> 00:00:57,661
- Okay, Summer.
20
00:00:57,665 --> 00:00:58,831
- Double tamb!
21
00:00:58,836 --> 00:01:01,604
- Okay.
You can--
22
00:01:03,080 --> 00:01:06,616
[music ends, tambourines
continue playing off-key]
23
00:01:09,263 --> 00:01:10,530
- Sweet jam sesh.
24
00:01:10,534 --> 00:01:12,701
I think we're ready
to lay that track down.
25
00:01:12,707 --> 00:01:14,941
- [chuckles]
Summer, the tambourine
26
00:01:14,947 --> 00:01:17,014
is a subtle instrument.
27
00:01:17,020 --> 00:01:20,388
It makes more of an impact
when it makes less of an impact.
28
00:01:20,396 --> 00:01:21,695
You feel me?
29
00:01:21,699 --> 00:01:24,299
- I think. So you're saying
I should do less?
30
00:01:24,306 --> 00:01:26,674
- Well, if you say so.
31
00:01:26,680 --> 00:01:28,346
As a matter of fact,
32
00:01:28,351 --> 00:01:32,319
let's get you a brand-new,
slightly more quiet instrument.
33
00:01:32,329 --> 00:01:34,596
Bang these together,
hard as you want.
34
00:01:34,602 --> 00:01:36,436
Just feel the music.
35
00:01:36,441 --> 00:01:37,640
- But how will anybody--
36
00:01:37,644 --> 00:01:39,444
- Two, three, four!
37
00:01:39,449 --> 00:01:42,683
[band plays rock]
38
00:01:42,691 --> 00:01:45,425
- [coughing]
39
00:01:45,432 --> 00:01:49,367
- Yeah, there we go, people.
Now we're jamming.
40
00:01:49,376 --> 00:01:52,745
- ♪ Stop tellin' me
to read between the lines ♪
41
00:01:52,753 --> 00:01:55,153
♪ It all adds up
to one thing ♪
42
00:01:55,159 --> 00:01:56,892
- Five, four, three,
two, one.
43
00:01:56,898 --> 00:01:59,232
- ♪ If you think you're gonna
lose your cool ♪
44
00:01:59,238 --> 00:02:01,905
♪ Well, sometimes you gotta
break the rules ♪
45
00:02:01,911 --> 00:02:04,845
♪ Hey, show me what you know,
give it up to rock 'n' roll ♪
46
00:02:04,853 --> 00:02:06,453
♪ 'Cause we ain't
gonna stop ♪
47
00:02:06,458 --> 00:02:08,191
♪ ♪
48
00:02:08,196 --> 00:02:10,196
♪ If you're feeling like
you're gettin' schooled ♪
49
00:02:10,201 --> 00:02:12,668
♪ There's a answer
right in front of you ♪
50
00:02:12,675 --> 00:02:15,376
♪ Hey, show me what you know,
give it up to rock 'n' roll ♪
51
00:02:15,383 --> 00:02:17,183
♪ 'Cause we ain't
gonna stop ♪
52
00:02:17,188 --> 00:02:19,288
- ♪ Hey! ♪
- ♪ Are you ready to rock? ♪
53
00:02:20,830 --> 00:02:24,032
[rock music]
54
00:02:24,040 --> 00:02:27,341
- [humming bass line]
55
00:02:27,349 --> 00:02:30,483
- [drumming with pencils]
56
00:02:30,491 --> 00:02:32,391
- [humming keyboard riff]
57
00:02:32,396 --> 00:02:34,163
- [humming guitar riff]
58
00:02:34,168 --> 00:02:37,402
[all humming]
59
00:02:37,410 --> 00:02:40,278
♪ ♪
60
00:02:40,285 --> 00:02:44,053
- [off-key]
♪ Hi yi yi yi, ya yi yi yi! ♪
61
00:02:45,733 --> 00:02:46,933
- No?
62
00:02:46,937 --> 00:02:49,170
Okay.
63
00:02:49,176 --> 00:02:51,210
[school bell rings]
64
00:02:51,216 --> 00:02:53,149
He's late, again.
65
00:02:53,154 --> 00:02:57,857
- I don't get it. How much time
does it take to not shower?
66
00:02:57,868 --> 00:03:01,136
- Here is today's bulletin,
Mr. Fi--Mr.--
67
00:03:01,144 --> 00:03:03,244
[scoffs]
Class, where is Mr. Finn?
68
00:03:03,249 --> 00:03:05,549
Is he tardy?
- Shh.
69
00:03:05,555 --> 00:03:07,989
- Principal Mullins,
I'm so glad you're here.
70
00:03:07,996 --> 00:03:09,996
- Oh. Why?
71
00:03:10,001 --> 00:03:12,168
- Uh, I'm not sure.
72
00:03:14,245 --> 00:03:18,482
- We wanted to show you
our class hamster.
73
00:03:18,492 --> 00:03:21,193
Oh, my gosh.
Nibbles escaped.
74
00:03:21,199 --> 00:03:23,265
- And he took his cage
with him.
75
00:03:23,271 --> 00:03:24,904
- My homework too.
76
00:03:24,909 --> 00:03:28,144
- Before we look for hamsters,
let's find Mr. Fi--
77
00:03:28,152 --> 00:03:30,419
- Oh, hello,
Principal Mullins.
78
00:03:30,425 --> 00:03:32,291
I didn't hear you come in.
79
00:03:32,296 --> 00:03:34,063
- But I--
I mean, you--
80
00:03:34,068 --> 00:03:35,434
- I know.
81
00:03:35,439 --> 00:03:38,740
We're all at a loss
for words about Nibbles.
82
00:03:38,748 --> 00:03:39,881
But life goes on.
83
00:03:41,889 --> 00:03:44,323
- Well, don't worry,
children.
84
00:03:44,330 --> 00:03:46,564
I'm sure your hamster
will turn up.
85
00:03:49,477 --> 00:03:51,678
You know, I have some extras
in my office.
86
00:03:51,684 --> 00:03:52,950
Black or brown?
87
00:03:52,954 --> 00:03:54,353
- Black, please.
88
00:03:57,332 --> 00:03:58,566
[all sigh]
89
00:03:58,570 --> 00:04:00,303
- Whew!
90
00:04:00,308 --> 00:04:02,541
Thanks for covering
for me, guys.
91
00:04:02,547 --> 00:04:04,514
- You need to be careful,
Mr. Finn.
92
00:04:04,520 --> 00:04:05,719
You've been late a lot,
93
00:04:05,723 --> 00:04:07,857
and Principal Mullins
hates tardiness.
94
00:04:07,863 --> 00:04:10,396
- What? When have I ever
been late before?
95
00:04:11,404 --> 00:04:14,974
[whistling]
96
00:04:19,093 --> 00:04:22,962
Good morning, students.
[school bell rings]
97
00:04:22,971 --> 00:04:24,037
Good work, guys.
98
00:04:24,041 --> 00:04:25,207
You nailed it.
99
00:04:25,211 --> 00:04:26,243
Great effort.
100
00:04:26,247 --> 00:04:29,015
See you guys tomorrow!
101
00:04:29,022 --> 00:04:31,222
Okay, fine.
102
00:04:31,228 --> 00:04:33,061
But let's get started.
103
00:04:33,066 --> 00:04:35,900
We still need to find
one more amazing, original song
104
00:04:35,907 --> 00:04:37,840
to end our set
at the Battle of the Bands.
105
00:04:37,846 --> 00:04:39,413
- What about our poetry
homework?
106
00:04:39,417 --> 00:04:41,150
- Songwriting is poetry.
107
00:04:41,156 --> 00:04:44,991
If you'd ever listen to AC/DC,
you'd know that.
108
00:04:44,999 --> 00:04:47,633
Great bands can't exist
without great songwriting.
109
00:04:47,640 --> 00:04:49,506
- So who's our songwriter?
110
00:04:49,512 --> 00:04:51,446
- We don't have one
but don't worry.
111
00:04:51,451 --> 00:04:55,586
I put an ad online, so I'm sure
we'll find a great songwriter,
112
00:04:55,595 --> 00:04:57,829
and hopefully,
I'll sell that futon.
113
00:04:57,835 --> 00:04:59,167
- I'll be our songwriter.
114
00:04:59,172 --> 00:05:01,139
- Have you ever written
a song before?
115
00:05:01,144 --> 00:05:03,745
- No, but I do write
our family's newsletter.
116
00:05:03,752 --> 00:05:05,218
Uncle Mark went to Peru.
117
00:05:05,223 --> 00:05:09,258
- Oh, well,
felicidades to Uncle Mark.
118
00:05:09,267 --> 00:05:10,600
But it isn't that easy.
119
00:05:10,604 --> 00:05:12,771
Songwriting is a craft
you have to work at.
120
00:05:12,777 --> 00:05:14,043
It takes time.
121
00:05:14,047 --> 00:05:15,579
You got to write hundreds
of songs
122
00:05:15,584 --> 00:05:17,117
before you can master the art.
123
00:05:20,597 --> 00:05:21,931
What's this?
124
00:05:21,936 --> 00:05:24,470
- 100 songs.
I wrote them.
125
00:05:24,476 --> 00:05:26,743
- Since yesterday?
- I know.
126
00:05:26,749 --> 00:05:29,550
I would've written more, except
I had to do my algebra homework,
127
00:05:29,557 --> 00:05:33,559
which was the motivation
for my song "Algebra Homework."
128
00:05:33,568 --> 00:05:35,000
- "Y equals five.
129
00:05:35,005 --> 00:05:38,574
Why, oh, why must
Y equal five?"
130
00:05:38,582 --> 00:05:40,915
- Instant classic.
131
00:05:40,922 --> 00:05:42,622
- Mm-hmm.
132
00:05:42,627 --> 00:05:44,861
There's another song here,
"Grocery List,"
133
00:05:44,867 --> 00:05:48,235
that looks like
it's just a grocery list.
134
00:05:48,243 --> 00:05:51,611
"Apples, paper towels,
bread, bread, bread."
135
00:05:51,619 --> 00:05:53,852
- "Bread" is the chorus.
136
00:05:53,858 --> 00:05:55,191
- Ah, ha ha.
- Yeah.
137
00:05:55,195 --> 00:05:56,895
- Um...
138
00:05:56,900 --> 00:06:01,102
Summer, I respect you
too much to lie to you,
139
00:06:01,112 --> 00:06:03,879
so I'm gonna give you
some constructive criticism.
140
00:06:03,886 --> 00:06:07,555
- Okay.
- These songs are awful.
141
00:06:07,563 --> 00:06:10,730
Like, crazy bad.
142
00:06:10,738 --> 00:06:12,371
- Mr. Finn,
constructive criticism
143
00:06:12,376 --> 00:06:15,077
is supposed to be
about specific things.
144
00:06:15,084 --> 00:06:18,052
- Well, specifically,
this...
145
00:06:18,059 --> 00:06:20,693
is terrible.
146
00:06:20,700 --> 00:06:24,101
- I get it. I'm not good enough
for anything in this band.
147
00:06:24,109 --> 00:06:25,842
- Oh, come on.
148
00:06:25,847 --> 00:06:27,747
If you really
want to write a song,
149
00:06:27,752 --> 00:06:28,951
look at some of
your favorite artists
150
00:06:28,956 --> 00:06:31,023
and find out
how they do it.
151
00:06:31,028 --> 00:06:33,295
- You mean like
a research project?
152
00:06:33,301 --> 00:06:35,735
- I call it sitting around
and listening to music,
153
00:06:35,742 --> 00:06:38,175
but whatever works.
154
00:06:38,181 --> 00:06:40,782
- Thanks, Mr. Finn.
I'm on it.
155
00:06:40,789 --> 00:06:42,455
- Anytime.
156
00:06:42,460 --> 00:06:45,261
♪ Y equals five
Why, oh, why does Y-- ♪
157
00:06:45,268 --> 00:06:48,836
Just 'cause I'm singing it
doesn't mean it's good.
158
00:06:48,844 --> 00:06:51,545
[rock music]
159
00:06:51,552 --> 00:06:53,052
Pop quiz--
160
00:06:53,057 --> 00:06:57,025
Van Halen with David Lee Roth
or Van Halen with Sammy Hagar?
161
00:06:57,034 --> 00:07:00,202
- Trick question. Both.
- Oh, Mr. Finn, Mr. Finn.
162
00:07:00,210 --> 00:07:01,676
I'm glad I ran into you.
163
00:07:01,680 --> 00:07:03,146
- Hello, Principal Mullins.
164
00:07:03,151 --> 00:07:05,018
Lovely day, isn't it?
165
00:07:05,023 --> 00:07:08,291
You look very principal-y.
166
00:07:09,702 --> 00:07:11,136
- Thank you.
167
00:07:11,140 --> 00:07:12,840
Mr. Finn, there's something
I'd like to speak
168
00:07:12,845 --> 00:07:14,244
to you about in private.
169
00:07:14,249 --> 00:07:17,117
Can you meet me in my office
this afternoon at 3:00?
170
00:07:17,124 --> 00:07:18,790
- Oh, private meeting.
171
00:07:18,795 --> 00:07:20,228
What are we gonna do--
172
00:07:20,232 --> 00:07:22,265
talk smack about all
the teachers we can't stand?
173
00:07:22,271 --> 00:07:24,004
Love it.
174
00:07:24,009 --> 00:07:25,442
I'll bring snacks.
175
00:07:25,447 --> 00:07:26,746
Pound it.
176
00:07:26,750 --> 00:07:28,617
- I don't know
what's happening right now.
177
00:07:28,622 --> 00:07:30,822
- Yeah.
178
00:07:30,828 --> 00:07:32,861
What's up, fellas?
179
00:07:32,867 --> 00:07:34,600
Why are your mouths
open like that?
180
00:07:34,605 --> 00:07:37,506
- Principal Mullins said
she wanted to speak with you,
181
00:07:37,513 --> 00:07:39,180
in private.
182
00:07:39,185 --> 00:07:40,951
- You don't think
she wants to date, do you?
183
00:07:40,957 --> 00:07:45,593
I really don't need the drama of
a workplace romance right now.
184
00:07:45,603 --> 00:07:48,270
- When Principal Mullins
speaks to a teacher,
185
00:07:48,277 --> 00:07:50,244
it's almost always
to fire them.
186
00:07:50,249 --> 00:07:52,416
- Wait. You think
she wants to fire me?
187
00:07:52,422 --> 00:07:53,621
- I hope not.
188
00:07:53,625 --> 00:07:55,558
This school would stink
without you here.
189
00:07:55,564 --> 00:07:58,932
It would just be
like...school.
190
00:07:58,940 --> 00:08:00,140
- It's true, Mr. Finn.
191
00:08:00,144 --> 00:08:01,543
Thanks to you,
I've got confidence.
192
00:08:01,547 --> 00:08:03,647
Plus, you helped me work
on my game with the ladies.
193
00:08:03,653 --> 00:08:07,221
- Hi, Lawrence.
- What's up, Esme?
194
00:08:07,230 --> 00:08:09,330
I'm falling.
195
00:08:12,610 --> 00:08:15,579
In the old days,
that would have gone badly.
196
00:08:15,587 --> 00:08:18,087
- You have to impress
Principal Mullins in the meeting
197
00:08:18,093 --> 00:08:19,593
and keep your job.
198
00:08:19,598 --> 00:08:21,398
So far, you've only had
to deal with Mullins
199
00:08:21,403 --> 00:08:23,036
for five minutes, tops.
200
00:08:23,041 --> 00:08:24,507
- This is
an actual meeting.
201
00:08:24,512 --> 00:08:26,846
You're looking at a full
half hour of good behavior.
202
00:08:26,852 --> 00:08:29,219
- You're right, my record
for good behavior is 11 minutes.
203
00:08:29,225 --> 00:08:30,924
I'm toast.
204
00:08:30,929 --> 00:08:32,562
- No, we can help you.
205
00:08:32,567 --> 00:08:34,500
I know what it takes
to impress adults.
206
00:08:34,505 --> 00:08:36,439
I've been fooling
my friends' moms into thinking
207
00:08:36,445 --> 00:08:38,278
I'm a good influence
for years.
208
00:08:38,283 --> 00:08:41,718
- It's true. My mom's all, "Why
can't you be more like Freddy?"
209
00:08:41,726 --> 00:08:44,360
She brought a picture
of him to my last haircut.
210
00:08:44,367 --> 00:08:46,533
- Mm. That's just weird.
211
00:08:46,539 --> 00:08:49,474
And the barber
didn't even come close.
212
00:08:49,481 --> 00:08:51,314
- You've taught us
how to be rock stars.
213
00:08:51,320 --> 00:08:53,954
Now let us teach you
how to behave like an adult.
214
00:08:53,960 --> 00:08:56,460
- Okay, mold me.
- Lesson one--
215
00:08:56,467 --> 00:09:00,069
at the meeting,
don't wear flip-flops.
216
00:09:00,077 --> 00:09:01,610
- How would she ever
even notice?
217
00:09:01,615 --> 00:09:04,616
[sandals flopping loudly]
218
00:09:04,623 --> 00:09:07,691
[rock music]
219
00:09:07,699 --> 00:09:09,765
- Oh, no,
here comes my brother.
220
00:09:09,771 --> 00:09:11,204
What do you think
it's gonna be today,
221
00:09:11,208 --> 00:09:13,041
make fun of my height,
my hair,
222
00:09:13,046 --> 00:09:14,179
or punch me in the arm?
223
00:09:14,183 --> 00:09:16,383
- Hey. You're short.
224
00:09:16,389 --> 00:09:18,756
Your hair looks dumb.
225
00:09:18,763 --> 00:09:20,529
- Is that all
you losers got?
226
00:09:20,534 --> 00:09:21,900
My grandma
hits harder than--
227
00:09:21,904 --> 00:09:23,704
- Tomika, shh!
228
00:09:23,710 --> 00:09:26,177
- Guys, guys, guys, I've been
researching Taylor Swift,
229
00:09:26,183 --> 00:09:28,550
and I figured out
how to write way better songs
230
00:09:28,556 --> 00:09:29,655
for us to play together.
231
00:09:29,659 --> 00:09:31,126
Good-bye, eraser clapper.
232
00:09:31,131 --> 00:09:33,097
Hello, songwriter.
233
00:09:33,102 --> 00:09:35,102
- I thought your song
"Texting with Tomika"
234
00:09:35,108 --> 00:09:36,508
was pretty catchy.
235
00:09:36,512 --> 00:09:38,445
- Thanks.
But Taylor's songs
236
00:09:38,451 --> 00:09:40,785
are all about dating
and breakups and stuff.
237
00:09:40,791 --> 00:09:42,490
So I'm gonna do
what she does.
238
00:09:42,495 --> 00:09:44,429
I'm going to find a boyfriend,
break up with him,
239
00:09:44,435 --> 00:09:46,501
and wear cute boots.
240
00:09:46,506 --> 00:09:49,274
- You look so cute
in cute boots.
241
00:09:49,281 --> 00:09:51,181
But getting a boyfriend
sounds hard.
242
00:09:51,187 --> 00:09:53,320
- I don't need a real boyfriend,
just someone to pretend,
243
00:09:53,326 --> 00:09:54,759
so I can write great songs.
244
00:09:54,763 --> 00:09:57,430
He doesn't even have to
"like me" like me.
245
00:10:00,277 --> 00:10:02,045
- No way!
246
00:10:02,050 --> 00:10:04,450
Not interested.
247
00:10:06,261 --> 00:10:08,829
- You're so funny, Zacky.
248
00:10:08,835 --> 00:10:10,602
I'm so lucky
I'm your girlfriend,
249
00:10:10,607 --> 00:10:12,874
which, in turn,
makes you my boyfriend.
250
00:10:12,881 --> 00:10:14,147
- Yo, Zack.
251
00:10:14,151 --> 00:10:15,817
- Oh.
Hey, Ashton.
252
00:10:15,822 --> 00:10:17,054
My arm's really sore.
253
00:10:17,058 --> 00:10:19,425
Can you just punch me
in the face?
254
00:10:19,431 --> 00:10:20,931
- I didn't know
you had a girlfriend.
255
00:10:20,936 --> 00:10:23,236
- She's not my girl--
- That's baller, bro.
256
00:10:23,242 --> 00:10:25,009
Makes me not want
to punch you.
257
00:10:26,584 --> 00:10:28,885
- Okay, I'll do it.
I'm your boyfriend.
258
00:10:28,891 --> 00:10:30,524
- Yay.
259
00:10:30,529 --> 00:10:33,530
[rock music]
260
00:10:33,538 --> 00:10:37,473
♪ ♪
261
00:10:37,482 --> 00:10:39,082
Carry my bag?
262
00:10:39,086 --> 00:10:40,586
- I don't think so.
263
00:10:40,591 --> 00:10:42,757
I mean, of course I will.
264
00:10:45,670 --> 00:10:47,838
- My boyfriend
will be paying.
265
00:10:47,844 --> 00:10:49,043
Boop.
266
00:10:50,852 --> 00:10:53,287
- Better than
getting punched.
267
00:10:53,293 --> 00:10:57,195
I'm just gonna go
dump our trays, honey-boo.
268
00:10:57,204 --> 00:11:01,172
- Speaking of dumping, I think
it's time for us to break up.
269
00:11:01,181 --> 00:11:02,381
- Break up?
270
00:11:02,385 --> 00:11:05,519
We just started dating
a half hour ago.
271
00:11:05,527 --> 00:11:06,960
- I know,
272
00:11:06,964 --> 00:11:11,500
and it's been a super-special
half hour, Zack.
273
00:11:11,511 --> 00:11:14,345
I've gotten so much
out of this relationship--
274
00:11:14,352 --> 00:11:15,818
the highs, the lows,
275
00:11:15,822 --> 00:11:19,357
the 28 minutes in the middle
where not much happened.
276
00:11:19,366 --> 00:11:21,066
- Uh, okay.
277
00:11:21,071 --> 00:11:23,471
But I'm gonna pretend
you're still my girlfriend,
278
00:11:23,477 --> 00:11:24,843
not because I like you.
279
00:11:24,847 --> 00:11:27,581
I like not getting punched.
- I understand.
280
00:11:27,588 --> 00:11:30,222
Breakup selfie.
281
00:11:30,229 --> 00:11:32,696
[rock music]
282
00:11:32,702 --> 00:11:34,836
Mr. Finn.
- Oh, Summer.
283
00:11:34,842 --> 00:11:36,108
Good.
You're here.
284
00:11:36,113 --> 00:11:37,879
Zack's amp's
been shaking funny,
285
00:11:37,884 --> 00:11:41,519
and we were hoping you could sit
on it to dampen the noise.
286
00:11:41,527 --> 00:11:43,727
- What?
I'm no amp dampener.
287
00:11:43,733 --> 00:11:45,700
I am a songwriter.
288
00:11:45,706 --> 00:11:48,039
I did what you said,
and I wrote a relationship song,
289
00:11:48,045 --> 00:11:50,646
just like Taylor Swift does.
290
00:11:50,653 --> 00:11:55,156
- "'A Relationship Song,
Just Like Taylor Swift Does'...
291
00:11:55,166 --> 00:11:56,365
by Summer."
292
00:12:00,011 --> 00:12:01,545
Summer, I'm sorry.
293
00:12:01,550 --> 00:12:04,651
I know how badly you want
to write songs for the band,
294
00:12:04,659 --> 00:12:07,226
but these words
just feel fake.
295
00:12:07,232 --> 00:12:09,332
It's like this whole boyfriend
thing was made up.
296
00:12:09,338 --> 00:12:12,172
- It's not!
It's real.
297
00:12:12,179 --> 00:12:14,980
You don't see my brother
out there, do you?
298
00:12:14,987 --> 00:12:16,920
- So, I still don't get
to write our song
299
00:12:16,926 --> 00:12:18,793
for Battle of the Bands?
300
00:12:18,798 --> 00:12:22,666
What am I supposed to do now?
301
00:12:22,675 --> 00:12:25,743
Fine.
I'll get on the amp.
302
00:12:25,750 --> 00:12:27,116
- You're awesome.
303
00:12:27,121 --> 00:12:30,256
All right, let's do it.
Two, three, four...
304
00:12:30,264 --> 00:12:33,231
[rock music]
305
00:12:33,238 --> 00:12:38,041
♪ ♪
306
00:12:38,051 --> 00:12:41,553
- [voice warbling]
I kind of miss the erasers.
307
00:12:41,562 --> 00:12:43,361
♪ ♪
308
00:12:45,137 --> 00:12:48,306
[rock music]
309
00:12:49,616 --> 00:12:50,749
- Remember, Mr. Finn,
310
00:12:50,753 --> 00:12:52,753
your job depends
on you acting like an adult
311
00:12:52,759 --> 00:12:54,759
in your meeting
with Principal Mullins.
312
00:12:54,764 --> 00:12:57,298
- So we've come up
with a way to train you.
313
00:12:57,305 --> 00:12:59,072
- You mean teach me?
314
00:12:59,077 --> 00:13:00,843
- Yeah, sure.
315
00:13:00,848 --> 00:13:02,815
You're gonna pretend like you're
talking to Principal Mullins.
316
00:13:02,821 --> 00:13:05,388
Whenever you do something right,
you get a treat.
317
00:13:05,394 --> 00:13:07,761
- Ooh, licorice.
I like that.
318
00:13:07,768 --> 00:13:09,001
[zap]
Yow!
319
00:13:09,005 --> 00:13:11,939
- And whenever you do something
wrong, you get that.
320
00:13:11,946 --> 00:13:14,613
- I don't like that.
321
00:13:14,620 --> 00:13:17,588
You said this was
an ab sculptor.
322
00:13:17,595 --> 00:13:19,161
- Would you have worn it
if I told you
323
00:13:19,166 --> 00:13:20,932
it was a homemade
shock machine?
324
00:13:20,937 --> 00:13:23,872
- If it gave me a six-pack.
325
00:13:23,880 --> 00:13:26,313
- Now, Lawrence is going to
greet you as Principal Mullins.
326
00:13:26,319 --> 00:13:28,653
Greet her with a handshake,
not a fist bump,
327
00:13:28,659 --> 00:13:31,160
and do not call her "bro,"
"man," or "dude."
328
00:13:31,167 --> 00:13:33,200
Got it?
329
00:13:33,205 --> 00:13:34,938
- Hello, Mr. Finn.
330
00:13:34,943 --> 00:13:38,244
- Hello, Principal Mullins.
331
00:13:38,252 --> 00:13:40,052
- That's a very firm handshake.
332
00:13:40,057 --> 00:13:41,056
- Thanks, dude.
[zap]
333
00:13:41,060 --> 00:13:42,059
Aah!
Dude!
334
00:13:42,063 --> 00:13:43,062
[zap]
Dude!
335
00:13:43,066 --> 00:13:44,132
[zap]
Dude!
336
00:13:44,136 --> 00:13:45,135
[zap]
Dude!
337
00:13:45,139 --> 00:13:46,371
[zap]
Dude!
338
00:13:46,375 --> 00:13:48,909
- Stop saying "dude"!
- Dude!
339
00:13:48,915 --> 00:13:50,181
Dude!
[zap]
340
00:13:50,186 --> 00:13:51,953
Dude!
[zap]
341
00:13:51,958 --> 00:13:54,325
Dude!
[zap]
342
00:13:57,472 --> 00:13:59,340
I just want some licorice.
343
00:14:01,683 --> 00:14:03,751
In conclusion,
Principal Mullins,
344
00:14:03,757 --> 00:14:06,324
I cherish every moment
I get to spend with these kids,
345
00:14:06,331 --> 00:14:10,667
and it's an honor
to teach at this fine academy.
346
00:14:10,676 --> 00:14:12,242
- He's ready.
- [sighs]
347
00:14:14,219 --> 00:14:16,387
[gulps and chews]
348
00:14:16,393 --> 00:14:19,527
- All right, let's go.
Your meeting's in five minutes.
349
00:14:19,534 --> 00:14:21,000
- Oh, the meeting's not today.
350
00:14:21,005 --> 00:14:24,807
Principal Mullins rescheduled it
to tomorrow at 7:45 a.m.
351
00:14:24,816 --> 00:14:25,849
- What?
352
00:14:25,852 --> 00:14:27,384
The only way
you'd be here that early
353
00:14:27,389 --> 00:14:28,889
is if you slept
at the school.
354
00:14:28,894 --> 00:14:31,361
- Yeah.
- Yes, sleep at the school.
355
00:14:31,367 --> 00:14:32,366
That's a great idea...
356
00:14:32,370 --> 00:14:34,270
[zap]
Freddy!
357
00:14:34,276 --> 00:14:36,343
- Sorry, finger slipped.
358
00:14:36,348 --> 00:14:38,948
[rock music]
359
00:14:38,955 --> 00:14:41,556
- [sighs]
360
00:14:41,563 --> 00:14:43,630
- Summer, I know you're down,
361
00:14:43,635 --> 00:14:46,102
but maybe songwriting
just isn't your thing.
362
00:14:46,109 --> 00:14:48,409
- It is!
It has to be.
363
00:14:48,415 --> 00:14:51,049
Everyone else has
a thing but me.
364
00:14:51,056 --> 00:14:52,188
What am I doing wrong?
365
00:14:52,192 --> 00:14:54,126
- Well, you need to stop
writing from your head
366
00:14:54,131 --> 00:14:57,132
and write from your heart.
367
00:14:57,140 --> 00:14:59,707
Music is about a feeling.
368
00:14:59,713 --> 00:15:03,415
It's about more
than a feeling.
369
00:15:03,424 --> 00:15:04,823
That's it.
370
00:15:04,827 --> 00:15:07,194
"More Than a Feeling,"
by Boston.
371
00:15:07,201 --> 00:15:09,802
Your song needs to do this.
372
00:15:09,808 --> 00:15:11,107
["More Than A Feeling" plays]
373
00:15:11,112 --> 00:15:14,747
[humming guitar riff]
374
00:15:14,755 --> 00:15:16,722
♪ More than a feeling ♪
375
00:15:16,728 --> 00:15:19,428
Do you feel it?
Come on, feel it!
376
00:15:19,434 --> 00:15:21,768
- ♪ When I hear that old song they used to play ♪
377
00:15:21,775 --> 00:15:23,842
♪ More than a feeling ♪
378
00:15:23,847 --> 00:15:27,281
Yeah, he's talking
about the power of music.
379
00:15:27,289 --> 00:15:28,655
Oh, yeah.
380
00:15:28,660 --> 00:15:30,360
Can you believe
how high his voice is?
381
00:15:30,365 --> 00:15:32,232
He's grown man.
382
00:15:32,237 --> 00:15:35,705
[humming guitar solo]
383
00:15:35,714 --> 00:15:37,213
[music stops]
384
00:15:37,217 --> 00:15:40,685
Dude, I was right in the middle
of my "meer, neer, neer."
385
00:15:40,693 --> 00:15:42,160
- How do I tap into that?
386
00:15:42,165 --> 00:15:44,432
- Well, songs come to people
in different ways.
387
00:15:44,438 --> 00:15:47,105
Some people meditate,
some exercise,
388
00:15:47,112 --> 00:15:48,778
some keep a dream journal.
389
00:15:48,783 --> 00:15:51,551
You know, Paul McCartney wrote
"Yesterday" in his sleep.
390
00:15:51,558 --> 00:15:53,524
- That old guy Kanye
discovered?
391
00:15:53,529 --> 00:15:56,697
- What?
He was way--
392
00:15:56,705 --> 00:15:59,539
- I'm just messing with you.
- Oh.
393
00:15:59,546 --> 00:16:02,380
Well, go write a song
that moves people,
394
00:16:02,387 --> 00:16:05,155
and I promise we'll play it
in Battle of the Bands.
395
00:16:05,162 --> 00:16:06,695
What do you say?
396
00:16:06,700 --> 00:16:09,567
- I say I'm gonna write a song
that has more than a feeling.
397
00:16:09,574 --> 00:16:11,241
- Yeah.
- Dewey, it's your mother.
398
00:16:11,246 --> 00:16:13,312
I'm out buying you underpants.
- Okay.
399
00:16:13,318 --> 00:16:15,652
- Do you want boxers or briefs?
400
00:16:15,658 --> 00:16:18,259
- I got to make a call.
401
00:16:18,266 --> 00:16:21,300
[rock music]
402
00:16:21,307 --> 00:16:22,306
♪ ♪
403
00:16:22,310 --> 00:16:27,079
- Okay, Summer,
here comes a hit song.
404
00:16:27,090 --> 00:16:31,359
Clear your mind
and find your feelings.
405
00:16:31,368 --> 00:16:34,336
Om.
406
00:16:34,344 --> 00:16:37,278
Om.
407
00:16:37,285 --> 00:16:38,818
Om.
408
00:16:38,823 --> 00:16:40,957
My legs are cramping.
409
00:16:43,368 --> 00:16:45,369
I'm stuck.
410
00:16:45,374 --> 00:16:47,341
[feedback whines]
411
00:16:47,347 --> 00:16:48,746
- Attention, students.
412
00:16:48,750 --> 00:16:50,350
This is Principal Mullins.
413
00:16:50,355 --> 00:16:52,922
We have a very special guest to rock your world.
414
00:16:52,929 --> 00:16:54,629
Give it up for guitar legend
415
00:16:54,634 --> 00:16:55,866
Dewey Finn.
416
00:16:55,870 --> 00:16:59,538
[imitates crowd cheering]
417
00:16:59,547 --> 00:17:02,582
[upbeat rock music]
418
00:17:02,589 --> 00:17:06,958
♪ ♪
419
00:17:06,968 --> 00:17:09,302
- Come on, ideas.
420
00:17:09,308 --> 00:17:11,474
♪ ♪
421
00:17:11,480 --> 00:17:13,981
Ideas, ideas, ideas, ideas.
422
00:17:13,988 --> 00:17:16,355
Ooh, I got one!
[squeals]
423
00:17:16,361 --> 00:17:19,195
[distorted guitar music]
424
00:17:19,202 --> 00:17:23,071
Okay, dream journal, you're
my last chance for a good song.
425
00:17:26,388 --> 00:17:29,390
[upbeat rock music]
426
00:17:29,397 --> 00:17:37,336
♪ ♪
427
00:17:48,416 --> 00:17:50,316
Okay.
428
00:17:50,322 --> 00:17:53,257
[alarm blaring]
429
00:17:57,775 --> 00:17:59,342
Oh, yeah.
430
00:18:03,224 --> 00:18:04,357
[sighs]
431
00:18:05,864 --> 00:18:09,033
[rock music]
432
00:18:12,382 --> 00:18:14,050
He slept here
all night.
433
00:18:14,055 --> 00:18:16,889
- Mr. Finn,
It's time for your meeting.
434
00:18:16,896 --> 00:18:19,029
- He won't wake up.
435
00:18:19,035 --> 00:18:20,568
- Led Zeppelin's
getting back together.
436
00:18:20,573 --> 00:18:23,074
- Play "Stairway"!
437
00:18:23,080 --> 00:18:26,314
Freddy, Lawrence, I did it.
438
00:18:26,322 --> 00:18:28,256
I'm here
before school started!
439
00:18:28,262 --> 00:18:29,594
- We're proud of you,
Mr. Finn.
440
00:18:29,598 --> 00:18:32,132
- Now go save your job.
- Thanks, guys.
441
00:18:33,240 --> 00:18:34,541
both: Mr. Finn,
Mr. Finn.
442
00:18:34,546 --> 00:18:35,611
- No, no, no, no.
443
00:18:35,615 --> 00:18:38,116
I've got to go be
a grown-up.
444
00:18:40,260 --> 00:18:42,395
- Oh, good morning, Mr. Finn.
- What's up, dude?
445
00:18:42,401 --> 00:18:45,268
Don't zap me.
- Excuse me?
446
00:18:45,275 --> 00:18:49,544
- I meant good morning,
Madame Mullins.
447
00:18:49,554 --> 00:18:53,856
It is a pleasure
to see you as always.
448
00:18:53,865 --> 00:18:57,467
- Are you wearing pajamas?
449
00:18:57,476 --> 00:18:59,476
- It seems I am,
450
00:18:59,481 --> 00:19:01,047
because...
451
00:19:01,052 --> 00:19:04,687
it's pajama day
in our class.
452
00:19:04,696 --> 00:19:08,164
I thought it was silly,
but the kids insisted, so...
453
00:19:08,172 --> 00:19:11,874
- Morning, Mr. Finn.
- Is he wearing pajamas?
454
00:19:11,883 --> 00:19:14,651
- Those kids are
getting demerits.
455
00:19:14,658 --> 00:19:16,190
- Mr. Finn, let's get
this over with.
456
00:19:16,194 --> 00:19:17,360
Shall we go to my office
for our chat?
457
00:19:17,364 --> 00:19:19,398
- I really like it here.
458
00:19:19,404 --> 00:19:21,270
I didn't think I was going to,
but the kids are amazing,
459
00:19:21,275 --> 00:19:24,009
and I feel like they're teaching
me more than I'm teaching them.
460
00:19:24,016 --> 00:19:26,183
And please don't fire me.
461
00:19:26,189 --> 00:19:27,855
- [scoffs]
462
00:19:27,860 --> 00:19:30,227
Fire you?
463
00:19:30,233 --> 00:19:33,268
I just need you to sign
this birthday card
464
00:19:33,276 --> 00:19:37,178
for Mr. Rasmussen,
the woodshop teacher.
465
00:19:37,187 --> 00:19:39,587
- Cool.
[laughs]
466
00:19:39,593 --> 00:19:41,693
Pound it, dude.
467
00:19:41,699 --> 00:19:43,632
No? That's cool.
I'll just sign it.
468
00:19:43,637 --> 00:19:45,671
- Yeah, that'd be good.
469
00:19:45,677 --> 00:19:48,711
[rock music]
470
00:19:48,719 --> 00:19:51,920
♪ ♪
471
00:19:51,927 --> 00:19:53,360
- All right, this is weird.
472
00:19:53,365 --> 00:19:54,698
It's the beginning
of the school day.
473
00:19:54,702 --> 00:19:57,803
I'm here, and Summer's not.
474
00:19:57,811 --> 00:20:01,446
I'm very disappointed
in the both of us.
475
00:20:06,500 --> 00:20:09,435
- Amp dampener,
reporting for duty.
476
00:20:09,443 --> 00:20:11,377
- Are you okay?
477
00:20:11,382 --> 00:20:12,915
You don't look like you.
478
00:20:12,920 --> 00:20:16,454
- I wouldn't rule out
body snatchers.
479
00:20:16,462 --> 00:20:19,697
- I tried everything,
but I couldn't do it.
480
00:20:19,705 --> 00:20:21,905
I will never write a great song
for the band.
481
00:20:21,911 --> 00:20:23,845
- Summer, it's okay.
482
00:20:23,850 --> 00:20:26,817
So you can't write a song.
So what?
483
00:20:26,825 --> 00:20:30,260
It's no reason to give up on,
by the looks of it, life.
484
00:20:30,268 --> 00:20:33,636
- It's not
just about a song.
485
00:20:33,644 --> 00:20:36,011
I feel like I'm not
in the band.
486
00:20:36,017 --> 00:20:38,251
I am always left out.
487
00:20:38,257 --> 00:20:39,990
I mean, everybody
knows where they go.
488
00:20:39,995 --> 00:20:41,327
They get to do what they do.
489
00:20:41,332 --> 00:20:43,466
You're all playing
the same song,
490
00:20:43,472 --> 00:20:46,239
and I can't even sing along.
491
00:20:46,246 --> 00:20:48,546
I just want to be with them,
492
00:20:48,552 --> 00:20:51,620
but I'm outside looking in.
493
00:20:51,627 --> 00:20:53,961
- Summer, do you see
what you just did?
494
00:20:53,967 --> 00:20:55,500
- Humiliated myself?
495
00:20:55,505 --> 00:20:57,271
- No, you wrote a song.
496
00:20:57,276 --> 00:21:00,611
Say that again,
that part about being left out.
497
00:21:00,619 --> 00:21:03,453
- Everybody knows where they go.
- Keep going.
498
00:21:03,460 --> 00:21:05,393
- They get to do what they do.
499
00:21:05,399 --> 00:21:06,732
- Chord change.
500
00:21:06,736 --> 00:21:08,369
- You're all playing
the same song,
501
00:21:08,374 --> 00:21:10,374
and I can't even sing along.
502
00:21:10,380 --> 00:21:13,448
I just want to be with them,
but I'm outside looking in.
503
00:21:15,092 --> 00:21:17,793
both: ♪ I just want
to be with them ♪
504
00:21:17,800 --> 00:21:20,568
♪ But I'm outside looking in ♪
505
00:21:20,575 --> 00:21:24,076
♪ Let me in, let me in ♪
506
00:21:24,084 --> 00:21:25,617
♪ Oh, oh ♪
507
00:21:25,622 --> 00:21:29,324
♪ Let me in, let me in ♪
508
00:21:29,333 --> 00:21:31,533
♪ Oh, oh ♪
509
00:21:31,539 --> 00:21:34,306
- ♪ I just want
to be with them ♪
510
00:21:34,313 --> 00:21:36,480
♪ But I'm outside looking in ♪
511
00:21:36,486 --> 00:21:39,954
both:
♪ Let me in, let me in ♪
512
00:21:39,962 --> 00:21:41,996
♪ Oh, oh ♪
513
00:21:42,001 --> 00:21:44,168
♪ Let me in ♪
514
00:21:44,174 --> 00:21:46,007
- Yeah!
515
00:21:46,013 --> 00:21:48,180
I think we've just found
our killer new song
516
00:21:48,185 --> 00:21:51,586
for Battle of the Bands.
517
00:21:51,595 --> 00:21:53,495
- Way to go, Summer.
518
00:21:53,500 --> 00:21:55,166
- I used to date her.
519
00:21:55,216 --> 00:21:59,766
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
36609
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.