All language subtitles for School of Rock s01e03 Video Killed the Speed Debate Star.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,800 --> 00:00:12,835 - I've updated our operating systems, set up a firewall, 2 00:00:12,842 --> 00:00:14,542 and backed up the systems to the cloud. 3 00:00:14,548 --> 00:00:16,014 - Mm-hmm, mm-hmm. 4 00:00:16,018 --> 00:00:19,653 And will I still be able to upload videos of my cat? 5 00:00:19,662 --> 00:00:22,229 - Yep, straight from your phone. 6 00:00:22,235 --> 00:00:26,371 - That is why I made you the president of the AV Club. 7 00:00:26,381 --> 00:00:27,947 It's like having my own personal I.T. guy. 8 00:00:27,952 --> 00:00:30,352 Only I get to pay you in extra bathroom passes. 9 00:00:31,259 --> 00:00:34,395 - Those things are like gold. 10 00:00:34,403 --> 00:00:38,505 - You know, just between us two AV Club buddies, 11 00:00:38,514 --> 00:00:41,081 how's it going with the new substitute? 12 00:00:41,088 --> 00:00:43,121 - Um... 13 00:00:43,127 --> 00:00:46,095 [rock music] 14 00:00:48,007 --> 00:00:50,208 Mr. Finn totally rocks. 15 00:00:50,213 --> 00:00:54,015 - Wow. Never heard a student say that a teacher rocks. 16 00:00:54,024 --> 00:00:56,191 - I didn't mean rocks like we play rock and roll. 17 00:00:56,197 --> 00:00:59,098 He's totally a real teacher, not some weird fake. 18 00:00:59,105 --> 00:01:01,171 You should visit sometime and see him in action. 19 00:01:01,177 --> 00:01:04,512 Oh boy, look at me gabbing away like we're getting manicures. 20 00:01:04,520 --> 00:01:06,754 - Well, I appreciate enthusiasm, 21 00:01:06,760 --> 00:01:09,494 and I'm gonna take you up on that offer. 22 00:01:09,501 --> 00:01:11,868 I'm gonna go drop in on him right now. 23 00:01:11,874 --> 00:01:13,507 - [groans] 24 00:01:15,015 --> 00:01:18,017 [lilting rock music] 25 00:01:18,024 --> 00:01:25,997 ♪ ♪ 26 00:01:28,553 --> 00:01:31,721 [rock music] 27 00:01:33,266 --> 00:01:37,770 - Dude, never mess with another man's solo. 28 00:01:37,780 --> 00:01:39,379 - Principal Mullins is on her way. 29 00:01:39,384 --> 00:01:41,985 - I forgive you. Hide everything. 30 00:01:41,991 --> 00:01:45,025 [rock music] 31 00:01:45,033 --> 00:01:52,672 ♪ ♪ 32 00:01:52,687 --> 00:01:54,087 - She's here. 33 00:01:54,092 --> 00:01:55,858 I'm supposed to be in her office. 34 00:01:55,863 --> 00:01:57,429 - Uh... 35 00:01:57,434 --> 00:01:59,434 - [grunts] 36 00:01:59,440 --> 00:02:01,474 - Ah, Principal Mullins. 37 00:02:01,479 --> 00:02:03,646 What a wonderful surprise. 38 00:02:03,652 --> 00:02:06,219 We were just stretching. 39 00:02:06,226 --> 00:02:07,825 Mm-hmm. 40 00:02:07,830 --> 00:02:09,163 'Cause I've always said, 41 00:02:09,167 --> 00:02:14,203 a stretchy body is the key to a stretchy mind. 42 00:02:15,818 --> 00:02:18,219 - Stretching is my favorite subject. 43 00:02:21,802 --> 00:02:23,536 - Come on, Principal Mullins. 44 00:02:23,541 --> 00:02:24,807 Let's get loose. 45 00:02:24,811 --> 00:02:27,912 - Oh, okay. Well, I suppose I could. 46 00:02:29,255 --> 00:02:30,489 - Crack. 47 00:02:30,493 --> 00:02:32,193 Oh, oh, I heard something snap. 48 00:02:32,198 --> 00:02:34,098 That's not good. - Oh, no. No, I'm fine. 49 00:02:34,104 --> 00:02:35,370 - No, no, no, you're in shock. 50 00:02:35,374 --> 00:02:36,940 Mm-hmm. Walk it off. - No. Oh, I-- 51 00:02:36,945 --> 00:02:38,978 Into the hallway, then to your office. 52 00:02:38,983 --> 00:02:40,483 - I really--no, I-- - Mm-hmm. 53 00:02:40,488 --> 00:02:41,654 Yeah, maybe ice. - Oh. 54 00:02:41,658 --> 00:02:42,857 Maybe ice. 55 00:02:42,861 --> 00:02:44,127 - [sighs] 56 00:02:48,042 --> 00:02:50,743 - ♪ Stop tellin' me to read between the lines ♪ 57 00:02:50,750 --> 00:02:53,084 ♪ It all adds up to one thing ♪ 58 00:02:53,090 --> 00:02:54,790 - Five, four, three, two, one. 59 00:02:54,795 --> 00:02:57,262 - ♪ If you think you're gonna lose your cool ♪ 60 00:02:57,268 --> 00:02:59,802 ♪ Well, sometimes you gotta break the rules ♪ 61 00:02:59,809 --> 00:03:02,743 ♪ Hey, show me what you know, give it up to rock 'n' roll ♪ 62 00:03:02,750 --> 00:03:04,349 ♪ 'Cause we ain't gonna stop ♪ 63 00:03:04,354 --> 00:03:06,121 ♪ ♪ 64 00:03:06,126 --> 00:03:08,093 ♪ If you're feeling like you're gettin' schooled ♪ 65 00:03:08,099 --> 00:03:10,599 ♪ There's a answer right in front of you ♪ 66 00:03:10,605 --> 00:03:13,272 ♪ Hey, show me what you know, give it up to rock 'n' roll ♪ 67 00:03:13,279 --> 00:03:15,079 ♪ 'Cause we ain't gonna stop ♪ 68 00:03:15,084 --> 00:03:16,751 - ♪ Hey! ♪ - ♪ Are you ready to rock? ♪ 69 00:03:19,529 --> 00:03:21,563 [rock music] 70 00:03:21,569 --> 00:03:22,635 - That was a close call. 71 00:03:22,639 --> 00:03:25,173 - Guys, we gotta label the windows. 72 00:03:25,179 --> 00:03:26,945 Has a bush. 73 00:03:26,950 --> 00:03:28,984 Does not have a bush. 74 00:03:28,990 --> 00:03:31,323 - We need a better system for hiding our instruments, 75 00:03:31,329 --> 00:03:33,496 or we can say good-bye to rocking out. 76 00:03:33,502 --> 00:03:36,136 - That is utter and total nonsense. 77 00:03:36,143 --> 00:03:37,442 It's a spurious argument 78 00:03:37,446 --> 00:03:39,713 based on faulty logic. - It is? 79 00:03:39,719 --> 00:03:42,153 - Nah, I'm just practicing for my debate Wednesday. 80 00:03:42,160 --> 00:03:44,093 I actually thought you made a good point. 81 00:03:44,098 --> 00:03:46,098 - How can you think about debate? 82 00:03:46,104 --> 00:03:47,604 My guitar is on life support. 83 00:03:47,609 --> 00:03:49,309 - I have to. 84 00:03:49,314 --> 00:03:50,646 I care about the band, 85 00:03:50,650 --> 00:03:53,084 but being debate captain is the cornerstone 86 00:03:53,090 --> 00:03:54,389 of my college resume. 87 00:03:54,394 --> 00:03:56,361 That and letters of recommendation 88 00:03:56,366 --> 00:03:57,832 from my 15 best teachers. 89 00:03:57,837 --> 00:03:59,437 - Did you get mine? 90 00:03:59,442 --> 00:04:02,676 - Yes, but I really wish you didn't write it on a napkin. 91 00:04:04,320 --> 00:04:06,288 - What if we did something like this? 92 00:04:06,294 --> 00:04:09,228 [upbeat music] 93 00:04:09,235 --> 00:04:10,968 There's an electric eye outside the door 94 00:04:10,973 --> 00:04:12,206 that sets off a warning bell. 95 00:04:12,211 --> 00:04:13,343 There's also a pulley system 96 00:04:13,347 --> 00:04:14,914 and reinforced soundproofing. 97 00:04:14,919 --> 00:04:16,551 - What does that rainbow do? 98 00:04:16,555 --> 00:04:17,588 - It brings joy. 99 00:04:17,592 --> 00:04:19,825 What else do rainbows do? 100 00:04:19,831 --> 00:04:21,331 - Let's do it. - Yeah. 101 00:04:21,336 --> 00:04:25,204 - Yes. [Echosmith's "Come Together"] 102 00:04:25,213 --> 00:04:28,581 ♪ We're gonna come together now ♪ 103 00:04:28,589 --> 00:04:32,224 ♪ We are gonna run together ♪ 104 00:04:32,233 --> 00:04:35,635 ♪ We're gonna turn it upside down ♪ 105 00:04:35,643 --> 00:04:37,910 ♪ 'Cause with the smoke in the mirror ♪ 106 00:04:37,916 --> 00:04:39,749 ♪ I can see your face ♪ 107 00:04:39,754 --> 00:04:43,289 ♪ So let's run to the fire escape ♪ 108 00:04:43,297 --> 00:04:44,830 ♪ Come together ♪ 109 00:04:44,835 --> 00:04:46,468 - Hey, dude. What you working on? 110 00:04:46,473 --> 00:04:48,306 - Careful, the door's spring-loaded. 111 00:04:48,311 --> 00:04:50,344 - [scoffs] That's never gonna work. 112 00:04:52,990 --> 00:04:54,157 Yeah... 113 00:04:54,161 --> 00:04:55,660 it works. 114 00:04:57,035 --> 00:04:58,902 I'm gonna finish putting up the soundproofing. 115 00:04:58,907 --> 00:05:00,807 You guys let me know if you hear anything. 116 00:05:00,813 --> 00:05:01,912 - Cool. - Okay. 117 00:05:04,188 --> 00:05:05,455 - Here we go. 118 00:05:08,032 --> 00:05:10,834 [screaming] 119 00:05:10,841 --> 00:05:12,541 - I'm great at reading lips. - Mm-hmm. 120 00:05:12,546 --> 00:05:14,079 He's saying... 121 00:05:14,084 --> 00:05:16,350 "Yay! I'm happy." 122 00:05:16,356 --> 00:05:17,422 [words silenced] 123 00:05:17,426 --> 00:05:18,425 [yelps] 124 00:05:18,428 --> 00:05:21,563 [rock music] 125 00:05:22,739 --> 00:05:24,440 Okay, I think we're done. 126 00:05:24,445 --> 00:05:27,246 Let's test it out. - Perfect. 127 00:05:27,253 --> 00:05:28,686 I'll be Principal Mullins. 128 00:05:28,691 --> 00:05:31,492 Why, Mr. Finn, you're so handsome. 129 00:05:31,499 --> 00:05:34,466 Have you been working out? 130 00:05:34,473 --> 00:05:36,607 - This is getting weird. Can we just get to the test? 131 00:05:36,613 --> 00:05:39,614 - You got it, Zack. 132 00:05:43,632 --> 00:05:45,633 [bell rings] 133 00:05:45,638 --> 00:05:48,805 [rock music] 134 00:05:48,813 --> 00:05:56,753 ♪ ♪ 135 00:05:58,038 --> 00:06:00,673 This looks like a normal classroom. 136 00:06:00,680 --> 00:06:03,214 Good work, guys. all: Yeah! 137 00:06:03,221 --> 00:06:05,321 Okay, I got to go run to the teachers' lounge 138 00:06:05,326 --> 00:06:08,126 and replace the hoagie I took from Mr. Webber's lunch. 139 00:06:08,133 --> 00:06:09,366 You guys jam for a bit. 140 00:06:09,371 --> 00:06:11,605 When I get back, we'll hit the science books. 141 00:06:12,746 --> 00:06:15,915 [mellow rock music] 142 00:06:15,922 --> 00:06:17,488 [bell rings] 143 00:06:17,493 --> 00:06:20,527 [rock music] 144 00:06:20,535 --> 00:06:24,037 ♪ ♪ 145 00:06:24,045 --> 00:06:27,580 Just me. Can you guys tell I took a bite out of this? 146 00:06:28,824 --> 00:06:30,191 I'll give it a shot. 147 00:06:32,234 --> 00:06:35,169 [mellow rock music] 148 00:06:37,013 --> 00:06:38,180 [bell rings] 149 00:06:38,184 --> 00:06:39,617 [rock music] 150 00:06:39,622 --> 00:06:41,355 - Guys... 151 00:06:41,360 --> 00:06:42,626 Guys. 152 00:06:45,036 --> 00:06:46,970 - Hey, guys, I wanted to apologize 153 00:06:46,975 --> 00:06:50,077 about opening the door earlier. 154 00:06:50,085 --> 00:06:52,852 - Apology not accepted. Let me out. 155 00:06:52,859 --> 00:06:55,159 - I got you, buddy. 156 00:06:55,165 --> 00:06:56,832 [grunts] 157 00:06:58,607 --> 00:07:01,075 I hate that door. 158 00:07:01,081 --> 00:07:03,315 - We need more notice when Principal Mullins is coming. 159 00:07:03,321 --> 00:07:06,222 - What if we had a camera in the hallway? 160 00:07:06,230 --> 00:07:07,729 - Great idea. 161 00:07:07,733 --> 00:07:09,666 Lawrence, you're the tech wizard. 162 00:07:09,672 --> 00:07:11,572 You could do it. all: Yeah. Come on. 163 00:07:11,577 --> 00:07:14,078 - No way. I'm not much of a risk taker. 164 00:07:14,085 --> 00:07:15,851 It took two lifeguards and my mom 165 00:07:15,856 --> 00:07:18,524 to push me down the water slide at Splash Castle. 166 00:07:18,531 --> 00:07:21,231 You can't tell me people don't pee in those things, 167 00:07:21,238 --> 00:07:22,771 because I did. 168 00:07:22,775 --> 00:07:25,109 - Dude, I went right after you. 169 00:07:26,452 --> 00:07:29,620 - Guys, being a rocker is all about taking risks. 170 00:07:29,628 --> 00:07:33,096 If Elvis didn't shake his hips on the Ed Sullivan Show, 171 00:07:33,104 --> 00:07:34,804 there would be no rock and roll. 172 00:07:34,809 --> 00:07:36,909 - Yeah. - Come on, Lawrence, you got it. 173 00:07:36,915 --> 00:07:39,449 - Okay, Fine. I'll do it for the band. 174 00:07:39,455 --> 00:07:42,623 Just stop that hip-shaky thing. 175 00:07:42,631 --> 00:07:45,198 [rock music] 176 00:07:45,205 --> 00:07:46,872 - I've never seen you so stressed out 177 00:07:46,877 --> 00:07:48,309 about a debate before. 178 00:07:48,313 --> 00:07:50,547 - I just heard they switched to speed debate. 179 00:07:50,553 --> 00:07:52,119 - What's speed debate? 180 00:07:52,124 --> 00:07:53,657 - Hey, Summer, you ready to lose at speed debate? 181 00:07:53,662 --> 00:07:55,662 I'm gonna crush you and be captain of the team. 182 00:07:55,667 --> 00:07:57,233 - That's speed debate. 183 00:07:57,238 --> 00:07:59,872 - Well, at least I'll be bored for way less time. 184 00:07:59,879 --> 00:08:02,346 - And, Summer, you'll lose quicker. 185 00:08:02,352 --> 00:08:05,787 - I'm gonna say this slowly, Clark, so you'll understand me. 186 00:08:05,795 --> 00:08:08,496 I am so going to beat you. 187 00:08:08,503 --> 00:08:09,635 - In your dreams. 188 00:08:09,639 --> 00:08:12,840 - No, in your dreams. Ha. 189 00:08:12,848 --> 00:08:14,582 I am so going to lose. 190 00:08:14,587 --> 00:08:18,021 [rock music] 191 00:08:18,029 --> 00:08:20,163 - Are you finished yet? - Stop it. 192 00:08:20,169 --> 00:08:22,169 I don't work well under pressure, 193 00:08:22,175 --> 00:08:23,708 or when I'm taking risks, 194 00:08:23,713 --> 00:08:26,113 or when I'm more than two feet above the ground. 195 00:08:26,119 --> 00:08:28,620 This is a perfect storm. 196 00:08:28,626 --> 00:08:31,960 - How do you think I feel? I'm under the perfect storm. 197 00:08:31,968 --> 00:08:33,601 - What's going on, boys? 198 00:08:33,606 --> 00:08:35,973 - Oh, Principal Mullins. 199 00:08:35,980 --> 00:08:38,114 I was just, um-- 200 00:08:38,119 --> 00:08:40,319 - We're installing a camera for the AV Club. 201 00:08:40,325 --> 00:08:42,525 Are those new glasses? Very flattering. 202 00:08:42,531 --> 00:08:45,232 - I don't remember approving this. 203 00:08:45,239 --> 00:08:47,572 - It's in conjunction with the science club. 204 00:08:47,578 --> 00:08:49,679 We're studying hallway traffic flow. 205 00:08:49,685 --> 00:08:52,018 - Yet somehow we didn't see you. 206 00:08:52,024 --> 00:08:53,724 - I'd love to have cameras like this all over, 207 00:08:53,729 --> 00:08:55,862 so I could keep track of everything from my office. 208 00:08:55,868 --> 00:08:58,069 - I could put a camera in every classroom and monitors 209 00:08:58,075 --> 00:08:59,374 in your office. 210 00:08:59,379 --> 00:09:01,112 - That sounds way too hard, Lawrence. 211 00:09:01,117 --> 00:09:05,352 - Yeah. I'm pretty sure it's impossible and not a good idea. 212 00:09:06,530 --> 00:09:08,698 - It's easy. 213 00:09:08,704 --> 00:09:11,538 - Fantastic. Well, you know, start with your classroom 214 00:09:11,545 --> 00:09:15,114 'cause I am dying to see one of Mr. Finn's magical lectures. 215 00:09:17,461 --> 00:09:18,595 - Dude. 216 00:09:18,599 --> 00:09:20,632 - I was nervous, and I'm realizing now 217 00:09:20,638 --> 00:09:22,304 that putting a camera in a classroom 218 00:09:22,309 --> 00:09:25,611 with a fake teacher might not be the best idea. 219 00:09:26,653 --> 00:09:29,455 [rock music] 220 00:09:29,462 --> 00:09:31,695 - Hmm. 221 00:09:31,701 --> 00:09:33,268 Mm-hmm. 222 00:09:33,273 --> 00:09:35,273 Ooh, Mr. Finn. 223 00:09:35,279 --> 00:09:38,547 - And I'm teaching, teaching, teaching. 224 00:09:38,555 --> 00:09:42,123 You all furiously take notes. 225 00:09:42,131 --> 00:09:46,166 I say something that blows your minds, 226 00:09:46,175 --> 00:09:48,709 and you all erupt in applause. 227 00:09:51,256 --> 00:09:54,225 Lawrence, if I wasn't on camera right now, 228 00:09:54,232 --> 00:09:57,132 I'd be on my knees begging you 229 00:09:57,139 --> 00:09:59,073 to stop volunteering extra stuff 230 00:09:59,079 --> 00:10:01,913 every time you get nervous. 231 00:10:01,920 --> 00:10:03,319 - I can't help it. 232 00:10:03,323 --> 00:10:04,756 I'm a blurter. 233 00:10:06,063 --> 00:10:07,430 - Yes, Tomika. 234 00:10:07,435 --> 00:10:08,868 - With that camera in here, 235 00:10:08,872 --> 00:10:10,739 we're never going to get to practice, 236 00:10:10,745 --> 00:10:14,346 and there's even more of a chance Mr. Finn will get fired. 237 00:10:14,354 --> 00:10:18,957 - Correct. 238 00:10:18,967 --> 00:10:21,668 Oh, hey, Principal Mullins. 239 00:10:21,675 --> 00:10:24,475 This day just gets better and better. 240 00:10:24,482 --> 00:10:26,683 - Well, don't mind me. I just saw your lecture 241 00:10:26,689 --> 00:10:29,690 on Lawrence's wonderful camera, 242 00:10:29,697 --> 00:10:31,330 and I had to hear for myself. 243 00:10:31,335 --> 00:10:35,070 - Oh. Well, we were just discussing historical stuff, 244 00:10:35,079 --> 00:10:36,845 things that happened in history, 245 00:10:36,850 --> 00:10:41,152 and the dates when they happened, historically. 246 00:10:41,162 --> 00:10:42,628 - Well, pretend I'm not here. 247 00:10:42,633 --> 00:10:44,734 I would watch from my office if the camera had sound. 248 00:10:44,739 --> 00:10:47,639 - They do. You just have to flip one switch. 249 00:10:48,883 --> 00:10:50,817 - Why? 250 00:10:57,573 --> 00:10:59,341 - So, Vikings, 251 00:10:59,347 --> 00:11:02,948 they had beards and... 252 00:11:02,956 --> 00:11:06,124 mustaches and... 253 00:11:06,132 --> 00:11:08,332 hats with horns. 254 00:11:08,338 --> 00:11:12,040 They fought in the battle of-- [coughs and mutters] 255 00:11:12,048 --> 00:11:14,348 Let me point it out to you over here on this map of-- 256 00:11:14,355 --> 00:11:16,923 [coughs] 257 00:11:21,107 --> 00:11:22,340 [bell rings] 258 00:11:22,344 --> 00:11:23,877 - Oh, thank God-- 259 00:11:23,882 --> 00:11:26,850 for the opportunity to bestow wisdom 260 00:11:26,857 --> 00:11:29,424 in this great school with cameras everywhere 261 00:11:29,431 --> 00:11:32,465 that I'm totally cool with. 262 00:11:32,472 --> 00:11:35,440 [rock music] 263 00:11:35,447 --> 00:11:36,880 - I can't do this. 264 00:11:36,885 --> 00:11:38,751 They expect me to stand in front of a classroom 265 00:11:38,756 --> 00:11:42,491 and just know things and make sense for hours? 266 00:11:42,500 --> 00:11:44,133 What kind of a job is that? 267 00:11:44,138 --> 00:11:45,504 - Teaching. 268 00:11:46,477 --> 00:11:48,478 - Well, it's insane. 269 00:11:48,484 --> 00:11:50,918 Might as well say good-bye to Battle of the Bands. 270 00:11:50,924 --> 00:11:52,957 I'll be fired by the end of the day. 271 00:11:52,963 --> 00:11:54,963 - There's got to be a way to fix this. 272 00:11:54,968 --> 00:11:57,001 - Well... 273 00:11:57,007 --> 00:11:57,906 Never mind. 274 00:11:57,910 --> 00:11:58,976 - You have an idea. 275 00:11:58,980 --> 00:12:01,847 - No, I don't. Ideas are risky. 276 00:12:01,854 --> 00:12:04,889 - Not as risky as not telling us. 277 00:12:04,896 --> 00:12:06,529 - That sounds like a threat. 278 00:12:06,534 --> 00:12:07,900 - Does it? 279 00:12:07,905 --> 00:12:11,039 - Okay, fine. It's a tape loop. 280 00:12:11,046 --> 00:12:13,113 We film Mr. Finn teaching us a brilliant class 281 00:12:13,119 --> 00:12:15,353 and get the footage to play on Principal Mullins' monitor 282 00:12:15,359 --> 00:12:16,825 over and over. 283 00:12:16,830 --> 00:12:20,498 - Oh, so every time she looks, she sees us working. 284 00:12:20,506 --> 00:12:22,139 - Meanwhile, we're rocking out. 285 00:12:22,144 --> 00:12:23,744 - We'll shoot it after school. 286 00:12:23,749 --> 00:12:26,149 Awesome idea, Lawrence. 287 00:12:26,155 --> 00:12:28,422 - I do not feel good about it. 288 00:12:29,798 --> 00:12:31,866 [rock music] 289 00:12:31,872 --> 00:12:35,974 - 13.8 billion years ago, 290 00:12:35,983 --> 00:12:40,052 all space was contained in a single point 291 00:12:40,061 --> 00:12:45,230 from which the universe has been expanding ever since. 292 00:12:45,242 --> 00:12:48,811 The moment the universe began expanding, 293 00:12:48,819 --> 00:12:52,520 we call the big bag. 294 00:12:52,529 --> 00:12:53,628 - Big Bang. 295 00:12:53,632 --> 00:12:55,699 - Cut. 296 00:12:55,704 --> 00:12:58,505 - And scientists call that 297 00:12:58,512 --> 00:13:00,612 the big butt theory. 298 00:13:00,618 --> 00:13:02,184 - Cut. 299 00:13:02,189 --> 00:13:04,723 - Scientists call this... 300 00:13:04,729 --> 00:13:06,896 - [mouthing] - The Big Bang theory. 301 00:13:06,902 --> 00:13:08,335 [all whispering] Yes. 302 00:13:08,340 --> 00:13:09,806 - I got it right. 303 00:13:09,811 --> 00:13:13,246 - Yeah, not bad for take 73. - Right? 304 00:13:13,254 --> 00:13:15,554 - Now let's get this footage into Principal Mullins' server. 305 00:13:15,560 --> 00:13:19,796 - Wait...can I do one more with a British accent? 306 00:13:19,805 --> 00:13:22,038 all: No. 307 00:13:22,045 --> 00:13:25,146 [rock music] 308 00:13:27,592 --> 00:13:29,092 - Summer, what's up? 309 00:13:29,097 --> 00:13:31,331 - Stupid speed debate. 310 00:13:31,337 --> 00:13:35,139 - Oh, uh, I was just trying to be polite. 311 00:13:35,148 --> 00:13:37,815 All right, I guess we're doing this now. 312 00:13:38,723 --> 00:13:39,957 What's bothering you? 313 00:13:39,962 --> 00:13:41,361 - I have to win the debate tomorrow, 314 00:13:41,365 --> 00:13:42,631 or Clark will become captain, 315 00:13:42,635 --> 00:13:44,435 and I will never hear the end of it. 316 00:13:44,441 --> 00:13:46,774 But I can't talk fast, I mean, at all. 317 00:13:46,780 --> 00:13:49,515 I've tried everything I could think of and nothing's wor-- 318 00:13:50,590 --> 00:13:51,957 Mr. Finn. 319 00:13:51,961 --> 00:13:53,194 - Sorry. 320 00:13:53,198 --> 00:13:54,464 I figured I could get my coffee 321 00:13:54,469 --> 00:13:57,036 and you'd still be going when I got back. 322 00:13:57,042 --> 00:13:58,542 - Forget it. 323 00:13:58,547 --> 00:13:59,579 - Don't worry. 324 00:14:00,785 --> 00:14:03,053 I actually have an awesome idea 325 00:14:03,059 --> 00:14:06,060 that will make you the queen of speed debate. 326 00:14:06,067 --> 00:14:09,769 If you want to flow, you just have to feel the beat. 327 00:14:09,778 --> 00:14:12,245 Check out how fast these guys rap. 328 00:14:13,688 --> 00:14:15,355 [instrumental rap music] - [chuckles] 329 00:14:15,360 --> 00:14:18,261 Yeah. Now try some of your debating. 330 00:14:18,268 --> 00:14:20,935 - ♪ America is a melting pot ♪ 331 00:14:20,942 --> 00:14:24,644 ♪ 98% of Americans are either immigrants or the descendents ♪ 332 00:14:24,653 --> 00:14:27,454 ♪ Yeah so why don't we allow foreign-born citizens ♪ 333 00:14:27,461 --> 00:14:28,960 ♪ To serve as the President ♪ ♪ Uh, uh ♪ 334 00:14:28,964 --> 00:14:30,631 - Word up - ♪ Why, indeed, yo ♪ 335 00:14:30,636 --> 00:14:32,569 ♪ Why would we exclude potentially great candidates ♪ 336 00:14:32,575 --> 00:14:35,175 ♪ For the most important job there is? Yeah boy ♪ 337 00:14:35,182 --> 00:14:37,449 ♪ Go President ♪ ♪ Go President ♪ 338 00:14:39,559 --> 00:14:43,162 - The explicit formula for the Fibonacci sequence. 339 00:14:43,171 --> 00:14:45,004 - Fibonacci? 340 00:14:45,009 --> 00:14:46,375 Guy is good. 341 00:14:47,716 --> 00:14:49,750 - This is my favorite equation of all time. 342 00:14:49,756 --> 00:14:51,122 - ♪ Samantha Power Henry Kissinger ♪ 343 00:14:51,126 --> 00:14:52,793 ♪ And Madeleine Albright ♪ 344 00:14:52,798 --> 00:14:54,030 ♪ Arnold Schwarzenegger Alexander Hamilton ♪ 345 00:14:54,034 --> 00:14:55,300 ♪ That's right ♪ 346 00:14:55,305 --> 00:14:57,038 ♪ None of them born in the states ♪ 347 00:14:57,043 --> 00:14:59,277 ♪ None could be President and that's an undeniable shame ♪ 348 00:14:59,283 --> 00:15:01,083 - Yeah. [all cheering] 349 00:15:01,088 --> 00:15:02,821 Nice. 350 00:15:02,826 --> 00:15:03,791 - You got this, Summer. 351 00:15:03,795 --> 00:15:05,295 - Yeah, just imagine that groove 352 00:15:05,300 --> 00:15:07,400 in your head at your debate, and you're golden. 353 00:15:07,405 --> 00:15:08,604 - Thank you, Mr. Finn. 354 00:15:08,609 --> 00:15:10,309 I really learned a lot from you. 355 00:15:10,314 --> 00:15:11,613 Wow, I never thought I'd say that. 356 00:15:12,652 --> 00:15:15,287 - Yeah, that does feel weird. 357 00:15:15,294 --> 00:15:17,128 - Lawrence, you sure Principal Mullins 358 00:15:17,133 --> 00:15:18,632 can't see or hear us? 359 00:15:18,637 --> 00:15:21,371 - Absolutely. This is what she sees in her office. 360 00:15:22,781 --> 00:15:26,583 - You already know that the Fibonacci sequence-- 361 00:15:26,592 --> 00:15:29,560 [grunting] 362 00:15:34,647 --> 00:15:36,781 - If we fight like space monsters, 363 00:15:36,787 --> 00:15:39,454 we'll die like space monsters. 364 00:15:40,397 --> 00:15:42,598 - What was that? 365 00:15:42,604 --> 00:15:46,272 - Looked like a scene from Dr. Timewarp to me. 366 00:15:46,280 --> 00:15:49,815 - Yeah, but you were Dr. Timewarp. 367 00:15:49,823 --> 00:15:50,956 - Well, whoever it was, 368 00:15:50,961 --> 00:15:53,094 I think we can all agree. He nailed it. 369 00:15:53,099 --> 00:15:55,566 - Did Principal Mullins see that? 370 00:15:55,573 --> 00:15:58,140 - If she was in her office, she did. 371 00:15:58,146 --> 00:16:01,514 - [groans indistinctly] Lawrence. 372 00:16:01,522 --> 00:16:03,522 - Something must have gone wrong. 373 00:16:03,528 --> 00:16:05,528 Maybe someone's private video footage 374 00:16:05,534 --> 00:16:07,067 got mixed into the tape loop. 375 00:16:07,071 --> 00:16:09,205 But since we don't know who that Dr. Timewarp was, 376 00:16:09,211 --> 00:16:10,744 it will remain a mystery. 377 00:16:11,851 --> 00:16:13,285 - It was you. 378 00:16:13,290 --> 00:16:15,456 - That's one theory. 379 00:16:15,461 --> 00:16:18,529 [rock music] 380 00:16:19,706 --> 00:16:22,141 - Oh. Where'd you just come from? 381 00:16:22,147 --> 00:16:26,316 - What? I was using the bath--the facilities. 382 00:16:26,326 --> 00:16:29,660 - That's great news. 383 00:16:32,810 --> 00:16:35,178 She didn't see it. - Oh, we're good. 384 00:16:35,184 --> 00:16:38,318 - Do you people understand the concept of a tape loop? 385 00:16:38,325 --> 00:16:41,326 She'll see it when it comes on again in a couple hours. 386 00:16:41,334 --> 00:16:43,768 Mr. Finn'll get fired, the band will be over, 387 00:16:43,774 --> 00:16:45,774 and I'll be kicked out of the AV Club. 388 00:16:45,780 --> 00:16:49,582 This is why I don't take risks. 389 00:16:49,591 --> 00:16:52,025 - Can't you just fix it on your laptop? 390 00:16:52,031 --> 00:16:53,296 - You'd have to do that 391 00:16:53,300 --> 00:16:55,367 from the server in Principal Mullins' office. 392 00:16:55,373 --> 00:16:58,875 - We can't depend on her going to the bathroom again. 393 00:16:58,883 --> 00:17:01,683 - I've got it. She's the debate coach, so in an hour, 394 00:17:01,690 --> 00:17:04,024 she'll be in the quad, naming me the new captain 395 00:17:04,031 --> 00:17:05,164 of the debate team. 396 00:17:05,168 --> 00:17:06,267 - Yeah. 397 00:17:06,271 --> 00:17:07,637 - That's when we'll move. 398 00:17:07,641 --> 00:17:09,074 Ready? Go. 399 00:17:10,146 --> 00:17:11,947 - Wait, did you say an hour? 400 00:17:11,953 --> 00:17:12,952 - Yeah. 401 00:17:12,956 --> 00:17:14,189 Let's do it. 402 00:17:14,193 --> 00:17:16,226 - In an hour. 403 00:17:16,231 --> 00:17:18,431 - Right. 404 00:17:18,437 --> 00:17:21,572 [rock music] 405 00:17:25,088 --> 00:17:27,723 - Guys, I'm really uncomfortable being here. 406 00:17:27,730 --> 00:17:29,130 This is a huge risk, 407 00:17:29,135 --> 00:17:32,035 and every risk I've taken lately has backfired. 408 00:17:32,042 --> 00:17:34,476 - Relax. All you have to do is be lookout. 409 00:17:34,482 --> 00:17:36,682 - Chill, dude. We got this. 410 00:17:36,688 --> 00:17:38,722 - If we fight like space monsters, 411 00:17:38,728 --> 00:17:41,028 we'll die like space monsters. 412 00:17:41,034 --> 00:17:44,435 Die like space monsters. - Maybe we don't got this. 413 00:17:44,443 --> 00:17:45,543 - You made it worse. 414 00:17:45,547 --> 00:17:46,946 You're never going to be done 415 00:17:46,950 --> 00:17:48,883 before Principal Mullins gets back from debate. 416 00:17:48,889 --> 00:17:51,190 - Hang on. I'm gonna go buy us some more time. 417 00:17:53,501 --> 00:17:57,437 - Man, you're really taking it to that teddy bear, buddy. 418 00:17:57,446 --> 00:17:59,546 [grunting] 419 00:18:01,022 --> 00:18:02,790 - The American presidency is the most important job 420 00:18:02,795 --> 00:18:04,194 in our country, and therefore, who can be President 421 00:18:04,198 --> 00:18:05,998 must be restricted to natural-born citizens. 422 00:18:06,004 --> 00:18:08,805 Americans are capable of-- - Hey, have you gone yet? 423 00:18:08,812 --> 00:18:10,578 - No, I'm the last one, but I'm up next. 424 00:18:10,583 --> 00:18:13,517 By the time I'm done, Clark's going to be speed crying. 425 00:18:13,524 --> 00:18:15,024 - Great, good luck. 426 00:18:15,029 --> 00:18:17,563 One little thing, we need more time to fix the loop, 427 00:18:17,569 --> 00:18:21,804 so it'd be great if you could talk really slowly. 428 00:18:21,814 --> 00:18:24,048 - It's speed debate. - I'm sorry. 429 00:18:24,054 --> 00:18:26,221 I know how important this is to you, 430 00:18:26,227 --> 00:18:27,960 but the band needs this. 431 00:18:27,965 --> 00:18:29,464 - But the debate team is so important to me, 432 00:18:29,469 --> 00:18:30,969 and I've worked so hard. On the other hand, 433 00:18:30,973 --> 00:18:32,306 I love the band, and it affects more people 434 00:18:32,311 --> 00:18:33,943 than just me. - What are you doing? 435 00:18:33,948 --> 00:18:36,049 - I'm speed debating myself. 436 00:18:36,055 --> 00:18:37,888 - How is that going for you? - I don't know. 437 00:18:37,893 --> 00:18:40,327 Both of me are making excellent points. 438 00:18:41,836 --> 00:18:43,170 - There is no finer product 439 00:18:43,174 --> 00:18:44,840 than the one that was made in America, 440 00:18:44,845 --> 00:18:46,144 and that's where I want our presidents to be made, 441 00:18:46,149 --> 00:18:48,183 right here in the good old US of A. 442 00:18:49,458 --> 00:18:51,625 [applause] 443 00:18:51,630 --> 00:18:52,896 - Very good, Clark. 444 00:18:52,901 --> 00:18:54,468 Not only did you speak quickly, 445 00:18:54,473 --> 00:18:57,173 but there was very little spittle. 446 00:18:57,179 --> 00:18:59,079 Bravo. 447 00:18:59,085 --> 00:19:01,319 Uh, Summer, you're next. 448 00:19:06,371 --> 00:19:09,240 - America... 449 00:19:09,247 --> 00:19:11,580 [sighs] 450 00:19:11,586 --> 00:19:14,888 is... 451 00:19:14,896 --> 00:19:17,897 a... 452 00:19:17,905 --> 00:19:21,373 melting... 453 00:19:21,381 --> 00:19:23,080 pot. 454 00:19:23,085 --> 00:19:24,885 - All right, I'm out of ideas. 455 00:19:24,890 --> 00:19:28,292 I'm just gonna have to fix this like my dad fixes the TV, 456 00:19:28,300 --> 00:19:31,167 bang the snot out of it and yell, "Come on, work." 457 00:19:31,174 --> 00:19:32,307 - No. 458 00:19:32,311 --> 00:19:34,077 [sighs] All you have to do 459 00:19:34,083 --> 00:19:36,083 is plug this into this, 460 00:19:36,088 --> 00:19:39,056 hit this button, sync the feed, 461 00:19:39,064 --> 00:19:40,530 and hit Control+Enter. 462 00:19:40,534 --> 00:19:41,867 A baby could do it. 463 00:19:41,872 --> 00:19:43,771 - Well, a baby can't make toast, 464 00:19:43,776 --> 00:19:45,643 but I can. 465 00:19:45,648 --> 00:19:47,114 But you did it. 466 00:19:47,119 --> 00:19:49,219 - Huh. I did, didn't I? 467 00:19:51,096 --> 00:19:54,698 Mm? - Hmm. 468 00:19:54,707 --> 00:19:56,107 - As... 469 00:19:56,111 --> 00:19:58,912 the world's... 470 00:19:58,919 --> 00:20:02,787 increasingly-- 471 00:20:02,796 --> 00:20:05,063 - A part of me feels bad for Summer, 472 00:20:05,069 --> 00:20:07,570 but a much larger part of me feels great for me. 473 00:20:09,748 --> 00:20:12,550 - I was just punching the part of you that was being a jerk. 474 00:20:14,561 --> 00:20:16,862 - Becomes... 475 00:20:16,868 --> 00:20:21,004 an international... 476 00:20:21,014 --> 00:20:23,081 community. 477 00:20:23,086 --> 00:20:24,552 ♪ There's no reason our leaders shouldn't be international ♪ 478 00:20:24,557 --> 00:20:26,223 ♪ Samantha Power Henry Kissinger ♪ 479 00:20:26,228 --> 00:20:27,661 ♪ And Madeleine Albright Arnold Schwarzenegger ♪ 480 00:20:27,666 --> 00:20:29,432 ♪ Alexander Hamilton That's right ♪ 481 00:20:29,437 --> 00:20:31,337 ♪ Oh, did I mention Harry Styles from One Direction ♪ 482 00:20:31,342 --> 00:20:33,242 ♪ None could be President if we had an election ♪ 483 00:20:33,248 --> 00:20:35,882 ♪ and that's an undeniable shame ♪ 484 00:20:35,888 --> 00:20:37,421 ♪ Boom ♪ 485 00:20:37,426 --> 00:20:40,627 [applause] 486 00:20:40,635 --> 00:20:43,002 - I think we've found our new captain. 487 00:20:44,044 --> 00:20:45,210 - Yes. 488 00:20:45,214 --> 00:20:46,781 - That was a close call. 489 00:20:46,786 --> 00:20:49,820 I think we need a permanent solution to those cameras. 490 00:20:49,827 --> 00:20:51,193 - Leave it to me. 491 00:20:51,198 --> 00:20:52,564 I got this. 492 00:20:54,640 --> 00:20:57,742 [electronic music] [all giggling] 493 00:20:59,654 --> 00:21:00,954 - Hello, kids. 494 00:21:00,958 --> 00:21:03,292 ♪ ♪ 495 00:21:03,299 --> 00:21:05,299 Oh, hello, girls. 496 00:21:05,304 --> 00:21:12,776 ♪ ♪ 497 00:21:12,792 --> 00:21:15,593 [gasps] 498 00:21:18,807 --> 00:21:20,608 Oh. 499 00:21:21,949 --> 00:21:23,984 Oh, no. 500 00:21:23,990 --> 00:21:26,290 Oh-- Oh, back off. 501 00:21:27,833 --> 00:21:30,601 - All of the cameras need to come down immediately. 502 00:21:30,608 --> 00:21:32,542 - You got it, Principal Mullins. 503 00:21:32,547 --> 00:21:34,580 - Thank you. 504 00:21:34,586 --> 00:21:36,686 Oh, and um... 505 00:21:36,691 --> 00:21:38,958 do you know of any way to get a video 506 00:21:38,964 --> 00:21:40,697 off of the Internet? 507 00:21:40,703 --> 00:21:43,871 I'll let you drive the security golf cart. 508 00:21:43,878 --> 00:21:47,179 - I wish I could, but that's impossible. 509 00:21:47,187 --> 00:21:48,820 - That is unfortunate. 510 00:21:50,596 --> 00:21:51,796 Okay. 511 00:21:53,303 --> 00:21:56,305 - You posted that video of Principal Mullins, didn't you? 512 00:21:56,313 --> 00:21:57,412 - Maybe. 513 00:21:57,416 --> 00:21:59,250 I also maybe hid a camera 514 00:21:59,255 --> 00:22:00,621 inside the smoke detector, 515 00:22:00,625 --> 00:22:02,091 so we'll see her coming even after 516 00:22:02,096 --> 00:22:03,729 I take the other cameras down. 517 00:22:03,734 --> 00:22:06,568 - Dude, that's pretty risky. 518 00:22:06,575 --> 00:22:09,743 - That's rock and roll. 519 00:22:09,793 --> 00:22:14,343 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 37003

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.