Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,840 --> 00:00:06,080
You're tight
when you are not on stage, Stokke.
2
00:00:06,160 --> 00:00:07,080
It is so cool.
3
00:00:07,680 --> 00:00:11,120
Holidaying with Linda has been great
because we haven't seen her.
4
00:00:11,200 --> 00:00:12,040
No.
5
00:00:13,560 --> 00:00:16,200
I fear everyone is going to roast me
in the best possible way.
6
00:00:16,280 --> 00:00:18,200
-Join me over here.
-No.
7
00:00:20,000 --> 00:00:24,560
You should always leave a summer house
looking the way you found it.
8
00:00:24,640 --> 00:00:25,880
-Yeah.
-Yeah.
9
00:00:25,960 --> 00:00:30,000
So if we all pitch in…
And by "we," I mean you.
10
00:00:30,080 --> 00:00:32,720
-Have fun.
-Best holiday ever.
11
00:00:32,800 --> 00:00:36,160
We should leave the summer house
as we found it.
12
00:00:40,360 --> 00:00:41,360
We'll do that.
13
00:00:43,200 --> 00:00:45,000
Disgustingly gross.
14
00:00:45,560 --> 00:00:47,560
-Yeah.
-You can't handle it at all.
15
00:00:47,640 --> 00:00:50,360
-No.
-Can't you handle it in that big head?
16
00:00:52,280 --> 00:00:53,720
This is the very last roast.
17
00:00:53,800 --> 00:00:58,240
They have been after me for everything
I have participated in but not won.
18
00:00:58,320 --> 00:00:59,920
I really want to win this one.
19
00:01:02,520 --> 00:01:05,200
-That's the grossest part.
-Sorry.
20
00:01:05,280 --> 00:01:08,680
It'd be a crowning glory
to be named the winner.
21
00:01:08,760 --> 00:01:09,760
Get out of there.
22
00:01:10,440 --> 00:01:12,560
It's not about the competition.
23
00:01:13,080 --> 00:01:15,320
I just don't want the others to win.
24
00:01:23,800 --> 00:01:26,400
ROASTED
THE WORLD'S FUNNIEST VACATION
25
00:01:28,720 --> 00:01:32,400
Welcome to
Roasted: The World's Funniest Vacation.
26
00:01:32,480 --> 00:01:36,040
Finally, everything we've been
through makes sense.
27
00:01:36,120 --> 00:01:39,320
Who will walk away with the trophy?
28
00:01:39,400 --> 00:01:43,400
Who will be the winner of this year's
Roasted: The World's Funniest Vacation?
29
00:01:44,760 --> 00:01:45,640
Yes.
30
00:01:45,720 --> 00:01:47,640
Winning a trophy is a childhood dream.
31
00:01:47,720 --> 00:01:52,000
I'm too competitive
to not get a little hyped up for this.
32
00:01:52,080 --> 00:01:54,120
Yes. I'm exactly the same.
33
00:01:54,200 --> 00:01:57,600
One last victim has to take the hot seat.
34
00:01:57,680 --> 00:01:59,880
I've saved the best for last.
35
00:01:59,960 --> 00:02:01,800
Give it up for me.
36
00:02:05,000 --> 00:02:09,560
I'm really looking forward
to the grilling.
37
00:02:09,640 --> 00:02:10,960
Roast me!
38
00:02:11,040 --> 00:02:12,360
-I'll do it.
-Cool.
39
00:02:12,440 --> 00:02:14,600
Give, Give, Give!
40
00:02:14,680 --> 00:02:18,680
-Torben Chris.
-Chain Saw Massacre!
41
00:02:24,120 --> 00:02:26,640
-We've know each other for 20 years.
-Twenty years.
42
00:02:26,720 --> 00:02:27,880
There's been a lot of shit.
43
00:02:28,720 --> 00:02:32,920
Let me start by thanking you
that I am here on
44
00:02:33,000 --> 00:02:35,360
Roasted: The World's Funniest Vacation.
45
00:02:35,440 --> 00:02:40,080
Along with two recovered alcoholics,
an ex-Mormon, a children's TV host
46
00:02:40,160 --> 00:02:42,480
and a sun-dodging albino.
47
00:02:42,560 --> 00:02:45,200
That's what I call a fun holiday.
48
00:02:45,280 --> 00:02:47,560
That's some messed-up shit right there.
49
00:02:47,640 --> 00:02:50,920
I haven't seen a worse miscast
50
00:02:51,000 --> 00:02:53,600
since I saw
your shitty Christmas movie, Undercover.
51
00:02:53,680 --> 00:02:56,280
You were playing police officer, Linda.
52
00:02:56,360 --> 00:03:01,120
That's like Nikolaj Stokholm
playing an African.
53
00:03:02,160 --> 00:03:06,520
It's a wonder you still have any fans
the way you pissed in their faces.
54
00:03:06,600 --> 00:03:08,760
When you got pregnant
55
00:03:08,840 --> 00:03:11,400
and postponed your tour
for a year and a half…
56
00:03:11,480 --> 00:03:13,560
Who gets pregnant when they're on tour?
57
00:03:13,640 --> 00:03:17,280
You should have planned the tour
for one of your lesbian phases.
58
00:03:23,840 --> 00:03:25,800
It's going well for Linda P.
59
00:03:25,880 --> 00:03:28,440
And LP is an appropriate nickname.
60
00:03:28,520 --> 00:03:29,680
The same tracks.
61
00:03:31,640 --> 00:03:33,080
Something, Sydhavn…
62
00:03:33,160 --> 00:03:34,840
My fucked-up family.
63
00:03:34,920 --> 00:03:36,200
Something about alcohol.
64
00:03:36,280 --> 00:03:38,280
Why alcohol?
65
00:03:38,360 --> 00:03:40,560
You don't drink anymore
and don't live in Sydhavn.
66
00:03:40,640 --> 00:03:44,400
You're creative director at Tivolirevyen.
You're talking down to your fans.
67
00:03:44,480 --> 00:03:46,920
They are getting dumber and dumber.
68
00:03:47,000 --> 00:03:49,000
I'm still with you performing.
69
00:03:49,080 --> 00:03:52,960
I don't understand what is going on.
There are just dumb Linda P fans
70
00:03:53,040 --> 00:03:56,920
sitting there waiting for you
to come in and fall into a cake.
71
00:03:57,000 --> 00:03:58,880
I'm just saying…
72
00:03:58,960 --> 00:04:02,600
Sunflower lanyards that spread awareness
73
00:04:02,680 --> 00:04:05,800
about invisible disabilities are very in.
74
00:04:05,880 --> 00:04:10,280
If you continue on this journey,
we should introduce a Linda P lanyard.
75
00:04:10,360 --> 00:04:15,400
It'll be an easy way to distinguish
your fans from fans of real comedy.
76
00:04:15,480 --> 00:04:19,360
Then they can sit with this shit.
That is something.
77
00:04:19,440 --> 00:04:21,480
Let me be the first to say:
78
00:04:21,560 --> 00:04:26,160
I'll never wear this shit!
What did you expect? It's a roast.
79
00:04:26,240 --> 00:04:28,920
I'll drink for both of us instead.
80
00:04:33,080 --> 00:04:36,040
He's the one who knows her best.
81
00:04:36,120 --> 00:04:38,360
He had a lot of nasty things to say.
82
00:04:39,040 --> 00:04:42,520
For the first time,
I'm more mature than the audience.
83
00:04:42,600 --> 00:04:45,400
-No, I don't think you are.
-No.
84
00:04:45,480 --> 00:04:49,440
-Was it a roast or were you just thirsty?
-I just worked that into the bit.
85
00:04:49,520 --> 00:04:50,640
I was thirsty.
86
00:04:56,480 --> 00:04:59,960
Shag, marry, kill. You're all playing.
Johnson, Jokeren and Kidd.
87
00:05:00,040 --> 00:05:01,240
-Liam.
-What…
88
00:05:01,320 --> 00:05:07,040
-I have to see my friend Marc sexually?
-Yes.
89
00:05:07,120 --> 00:05:08,800
I feel singled out.
90
00:05:08,880 --> 00:05:13,560
They're letting me ponder whether
my friend Marc is sexually attractive.
91
00:05:14,560 --> 00:05:16,120
And he is.
92
00:05:16,880 --> 00:05:19,560
I'd marry him on the spot.
93
00:05:19,640 --> 00:05:21,880
-It's a match?
-It is.
94
00:05:21,960 --> 00:05:23,520
-It's true.
-It's true.
95
00:05:23,600 --> 00:05:27,720
We've got loyalty… Aarhus V.
96
00:05:27,800 --> 00:05:30,640
Thyra Frank, Dan Jørgensen
and Queen Margrethe.
97
00:05:30,720 --> 00:05:34,720
It speaks volumes about her algorithm
98
00:05:34,800 --> 00:05:36,920
that they were at the top of her mind.
99
00:05:37,000 --> 00:05:40,880
I would marry Queen Margrethe.
Would I shag Thyra?
100
00:05:40,960 --> 00:05:44,800
I feel like she could lift me up.
And not a lot of people can.
101
00:05:44,880 --> 00:05:48,640
-She has worked in nursing homes.
-She can gently lay me down.
102
00:05:48,720 --> 00:05:51,080
-And she has warm hands.
-Yes.
103
00:05:51,160 --> 00:05:53,480
I would kill Dan Jørgensen.
104
00:05:53,960 --> 00:05:57,800
A very Natasha thing to say.
Maybe she should keep it to herself.
105
00:05:57,880 --> 00:06:02,080
But she's only human.
A severely twisted one.
106
00:06:16,560 --> 00:06:19,040
That was much longer than your head.
107
00:06:21,920 --> 00:06:25,760
A bit more sensual than I had planned.
108
00:06:25,840 --> 00:06:28,120
-That's just getting me horny.
-Yeah.
109
00:06:28,200 --> 00:06:30,960
I've been looking forward to roast you.
110
00:06:31,040 --> 00:06:36,120
All week, the others have been saying
"Can't wait to hear your roast
111
00:06:36,200 --> 00:06:39,960
because you and Linda are so close.
You've been through so much together."
112
00:06:40,040 --> 00:06:44,040
I'm confused. Am I meant to be here?
113
00:06:44,120 --> 00:06:49,360
It's like if someone I just met in
the ladies' room calls me her bestie.
114
00:06:50,120 --> 00:06:51,200
Okay.
115
00:06:54,400 --> 00:06:57,000
I wrote you
when I first started doing stand-up.
116
00:06:57,080 --> 00:06:58,520
Yes.
117
00:06:58,600 --> 00:07:01,800
I wanted you to be my mentor.
118
00:07:01,880 --> 00:07:07,280
You were very nice and wrote back
saying you would like to see me.
119
00:07:07,360 --> 00:07:13,080
But not before I had become successful.
I should have known.
120
00:07:13,160 --> 00:07:17,600
You invited me to join you
on your Talk & Show tour.
121
00:07:17,680 --> 00:07:20,520
That made my mother very nervous.
122
00:07:20,600 --> 00:07:26,320
She said, "Do you have to do the…"
123
00:07:26,400 --> 00:07:31,080
-She thought I'd shag you?
-Yes. I had to reassure her.
124
00:07:31,160 --> 00:07:35,200
"Mom, just because she's a lesbian,
it doesn't mean…"
125
00:07:35,280 --> 00:07:37,480
I was actually worried too.
126
00:07:37,560 --> 00:07:39,160
But I wanted to climb the ladder.
127
00:07:41,800 --> 00:07:45,680
-You didn't try anything on the tour.
-No.
128
00:07:45,760 --> 00:07:47,320
And I'm fine with that.
129
00:07:50,040 --> 00:07:51,960
The night is young, Natasha.
130
00:07:52,040 --> 00:07:55,640
You'd just broken up with Anders Grau,
but didn't want…
131
00:07:58,920 --> 00:08:01,280
When we were on tour,
you let me ride with you
132
00:08:01,360 --> 00:08:03,360
since I don't have a license.
133
00:08:03,440 --> 00:08:06,680
I thought that was sweet
right up until I rode along in your car.
134
00:08:06,760 --> 00:08:10,040
I thought you were pulling a prank.
135
00:08:10,120 --> 00:08:14,880
Your car is packed with McDonald's
wrappers and chewed nicotine gum.
136
00:08:14,960 --> 00:08:18,400
I shouldn't be surprised.
137
00:08:18,480 --> 00:08:21,560
You look like someone
from that hoarders show.
138
00:08:23,440 --> 00:08:27,760
But I don't want to come off as ungrateful
because I'm not.
139
00:08:27,840 --> 00:08:33,120
You let me have the bottles in your car
and said, "You guys collect those, right?"
140
00:08:37,360 --> 00:08:43,720
-But you and I are very similar.
-Well. 5,000 tickets to 60,000.
141
00:08:45,560 --> 00:08:47,880
I was going to say something nice.
142
00:08:47,960 --> 00:08:50,760
-We'll edit that out.
-No, keep it.
143
00:08:50,840 --> 00:08:52,960
We love putting up Christmas decorations.
144
00:08:53,040 --> 00:08:57,120
I love the lights and you love
being surrounded by white stuff.
145
00:08:58,720 --> 00:09:03,240
It just goes to show
that no matter your background,
146
00:09:03,320 --> 00:09:06,040
we basic bitches always find each other.
147
00:09:07,120 --> 00:09:07,960
Yeah.
148
00:09:10,040 --> 00:09:12,160
I didn't know you were on tour with her.
149
00:09:12,240 --> 00:09:16,200
Our paths crossed on the axis.
150
00:09:16,280 --> 00:09:20,320
-Would it be more like this?
-No, more like this.
151
00:09:22,760 --> 00:09:28,280
Our next roaster
calls himself Stokkepikkefar.
152
00:09:28,360 --> 00:09:30,600
Give it up for Nikolaj Stokholm!
153
00:09:32,480 --> 00:09:37,440
Roast commentator expert Nikolaj Stokholm.
154
00:09:42,200 --> 00:09:46,800
Linda, Linda, Linda.
May I call you Richard?
155
00:09:48,680 --> 00:09:51,800
Richard P.
Now, there's a name for a variety act.
156
00:09:51,880 --> 00:09:56,400
As Torben mentioned, you're moving
into the world of variety acts.
157
00:09:56,480 --> 00:10:00,480
Just as weird
as that rapper doing stand-up.
158
00:10:05,680 --> 00:10:08,320
I love that you're taking on that role.
159
00:10:08,400 --> 00:10:10,880
You need to see something.
When that was announced…
160
00:10:10,960 --> 00:10:13,880
-On… SoMe.
-Social media.
161
00:10:13,960 --> 00:10:20,880
When they announced your manager role…
162
00:10:23,000 --> 00:10:25,280
It's just that I'm
leading up to something.
163
00:10:25,360 --> 00:10:28,640
That day… Would you just get up?
164
00:10:28,720 --> 00:10:31,760
Thae day of that announcement,
165
00:10:31,840 --> 00:10:36,480
Tivoli released an official photo
166
00:10:36,560 --> 00:10:41,560
announcing your role to the world.
And here it is.
167
00:10:41,640 --> 00:10:42,640
Yes.
168
00:10:43,360 --> 00:10:46,720
What a crowd you must be drawing.
169
00:10:47,360 --> 00:10:53,440
You look like Mary Poppins if she'd been
drawn as a disabled orangutan.
170
00:10:55,760 --> 00:10:59,240
We were having lunch together that day.
Now, my eyesight is quite bad.
171
00:10:59,320 --> 00:11:00,640
But I told you,
172
00:11:00,720 --> 00:11:06,720
"Linda, if you have to wear
your compression socks,
173
00:11:06,800 --> 00:11:10,240
maybe you should have
worn trousers instead."
174
00:11:11,760 --> 00:11:15,600
You say, "They're not compression socks.
I was just being edgy."
175
00:11:16,640 --> 00:11:22,120
One could also argue that it's edgy of you
to be standing with your legs akimbo.
176
00:11:23,160 --> 00:11:25,440
You don't do that.
You are standing like that.
177
00:11:25,520 --> 00:11:28,640
Because you can't close your legs
because of your giant cunt.
178
00:11:33,040 --> 00:11:36,000
At least I have something big
between my legs, Stokke.
179
00:11:40,920 --> 00:11:43,120
You have an outstanding moral compass.
180
00:11:44,120 --> 00:11:51,000
In the 1940s, you wouldn't have been
one of those girls who were an easy lay.
181
00:11:52,320 --> 00:11:57,240
You would have been a round lay
with that pot belly.
182
00:11:58,200 --> 00:12:02,240
You're very absent-minded
and you tend to lose everything.
183
00:12:02,320 --> 00:12:06,720
When she gets annoyed at herself
for losing stuff, she has a saying…
184
00:12:09,120 --> 00:12:11,840
"Someday, I'll misplace my own ass."
185
00:12:13,200 --> 00:12:14,840
But that one…
186
00:12:17,200 --> 00:12:20,320
That shouldn't be hard to find.
187
00:12:24,200 --> 00:12:29,640
-Maybe it'll be inside your cunt.
-Even Natasha's head will fit in there.
188
00:12:31,520 --> 00:12:32,480
Well…
189
00:12:34,840 --> 00:12:36,960
-Hey!
-We did try.
190
00:12:40,880 --> 00:12:44,560
Linda, I'm very fond of you,
although less fond of your cunt.
191
00:12:44,640 --> 00:12:46,160
Linda P, ladies and gentlemen.
192
00:12:46,240 --> 00:12:49,720
It was all connected.
A big cunt, a big head.
193
00:12:49,800 --> 00:12:53,680
And you got everyone to come along
on your unhinged undertaking.
194
00:12:53,760 --> 00:12:56,320
I said that word a few too many times.
195
00:12:57,560 --> 00:13:01,880
Yeah, he nailed me right in the… cunt.
196
00:13:05,320 --> 00:13:09,200
I think I will give her
some advice about finances.
197
00:13:09,280 --> 00:13:11,840
And then it's a joke
that I'm the one doing it.
198
00:13:11,920 --> 00:13:15,280
You giving advice.
You're the last person that should.
199
00:13:15,360 --> 00:13:17,880
-Hello.
-Hi, Linda!
200
00:13:17,960 --> 00:13:22,280
It's coming to an end,
and it has been a great pleasure.
201
00:13:22,360 --> 00:13:23,240
Yes.
202
00:13:23,320 --> 00:13:27,880
And… You've gone all quiet.
203
00:13:27,960 --> 00:13:30,480
We've laughed and cried. And as you know,
204
00:13:30,560 --> 00:13:33,440
before you leave,
you have to sign the guestbook.
205
00:13:33,520 --> 00:13:37,600
Last year's participants did so as well.
206
00:13:37,680 --> 00:13:41,120
"Dear lovely and beautiful Linda."
207
00:13:41,200 --> 00:13:44,440
"This has been fun and enlightening."
208
00:13:44,520 --> 00:13:48,680
It's about as truthful
as Torben Chris' tax return.
209
00:13:48,760 --> 00:13:54,320
"I think your presence
is an inspiration to people."
210
00:13:54,400 --> 00:13:56,160
"It lifts them up to heights…"
211
00:13:56,240 --> 00:14:00,240
It's just full of lies.
And very poor ones.
212
00:14:00,320 --> 00:14:02,800
"With love, Ane Høgsberg."
213
00:14:02,880 --> 00:14:05,720
-Ane didn't write that.
-Yes, she did.
214
00:14:05,800 --> 00:14:06,800
She can't spell.
215
00:14:06,880 --> 00:14:11,160
They're not convinced that all comedians
have the same handwriting.
216
00:14:11,240 --> 00:14:12,680
I'll call Lasse.
217
00:14:12,760 --> 00:14:14,920
-Hi, Lasse.
-Hi.
218
00:14:15,000 --> 00:14:19,040
They don't believe
that you had a wonderful time here.
219
00:14:19,120 --> 00:14:22,880
After 25 years,
one starts to doubt oneself.
220
00:14:22,960 --> 00:14:26,240
"Can I even do this anymore?"
221
00:14:26,320 --> 00:14:28,800
And you really dispelled that…
222
00:14:28,880 --> 00:14:33,040
I think the connection is failing.
We lost him there.
223
00:14:33,120 --> 00:14:36,200
"Dear Lindus.
Please send me your measurements."
224
00:14:36,280 --> 00:14:40,640
"I'm ordering a doll in your likeness
made of lifelike latex."
225
00:14:41,320 --> 00:14:44,680
"It's not sexual.
My kids just need to know
226
00:14:44,760 --> 00:14:46,480
what it feels like to hug you."
227
00:14:46,560 --> 00:14:52,800
Actor, comedian, creative director…
You are amazing. Love, Dybvad."
228
00:14:53,680 --> 00:14:58,040
-He knew you would be creative director.
-Pretty cool, right?
229
00:14:58,120 --> 00:15:03,040
All of them were very fond of me. Great.
230
00:15:03,120 --> 00:15:04,480
Fill your boots.
231
00:15:04,560 --> 00:15:06,880
Can't wait to see what I'll write.
232
00:15:08,440 --> 00:15:13,000
I'm taking a chance with Linda again.
If she buys into the premise, I could win.
233
00:15:13,080 --> 00:15:15,720
And then I think you will be number two.
234
00:15:15,800 --> 00:15:17,000
Yes.
235
00:15:20,320 --> 00:15:23,240
Let's welcome a young man
whose arms are so long
236
00:15:23,320 --> 00:15:27,320
that Natasha wishes she had them
to comb the back of her head.
237
00:15:29,600 --> 00:15:33,880
I mean, look at that giant head.
238
00:15:35,640 --> 00:15:37,920
Ladies and gentlemen, Victor Lander.
239
00:15:42,760 --> 00:15:47,200
Linda, I will not be roasting you.
240
00:15:47,280 --> 00:15:50,640
You might be carrying a knife.
241
00:15:50,720 --> 00:15:53,120
I'm here to help you.
242
00:15:53,200 --> 00:15:56,760
I understand it's hard to do alone.
243
00:15:56,840 --> 00:16:00,040
Usually, you'd have someone holding
your hand for this confrontation.
244
00:16:00,120 --> 00:16:01,840
But your dealer couldn't be here.
245
00:16:03,360 --> 00:16:05,720
Well, someone had
to look after your daughter.
246
00:16:08,520 --> 00:16:14,600
After ten years, you've finally moved out
of your 2,000,000 DKK flat.
247
00:16:15,560 --> 00:16:19,280
One of Denmark's biggest comedians
of the past 15 years.
248
00:16:19,360 --> 00:16:21,720
How much money did you spend on drugs?
249
00:16:23,800 --> 00:16:27,160
Linda, I want you to get the help
you so clearly need.
250
00:16:27,240 --> 00:16:30,200
Let me invite you to this new concept.
251
00:16:30,280 --> 00:16:32,440
Let's see how…
252
00:16:34,360 --> 00:16:37,600
There we are. Yes.
253
00:16:37,680 --> 00:16:40,000
You don't really get the concept
of paper money
254
00:16:40,080 --> 00:16:43,240
so I'm using the type of currency
you'll be able to understand.
255
00:16:43,320 --> 00:16:47,000
One bag that you used to call brunch…
256
00:16:49,360 --> 00:16:51,240
is worth 2,500.
257
00:16:53,880 --> 00:16:59,440
Your monthly income is 20 bags
of powder. A respectable income.
258
00:16:59,520 --> 00:17:01,440
Let's see the expenses.
259
00:17:01,520 --> 00:17:06,960
The first entry is "Rico."
It's not the coffee place.
260
00:17:07,040 --> 00:17:10,160
That's that bald tattoo artist
from Glostrup you owe money.
261
00:17:10,240 --> 00:17:14,600
And you're paying off that debt
with two bags of white powder.
262
00:17:15,800 --> 00:17:20,800
The next entry is "fixed expenses"
or as you call them "fixed parties."
263
00:17:20,880 --> 00:17:24,760
Three bags of blow.
264
00:17:25,800 --> 00:17:29,640
Now it's time
for "miscellaneous expenses."
265
00:17:29,720 --> 00:17:31,880
There are five bags of paint flakes here.
266
00:17:31,960 --> 00:17:35,320
This enormous amount is the same
as four people's annual salary.
267
00:17:35,400 --> 00:17:38,560
And that is exactly what it is.
268
00:17:38,640 --> 00:17:44,240
It's Carsten, Henning, Wasim and Dorthe.
They are traffic wardens in Copenhagen.
269
00:17:46,240 --> 00:17:50,560
You get so many fines
you're covering their salary.
270
00:17:50,640 --> 00:17:54,160
I never thought I'd say this as the host
of this new show…
271
00:17:54,240 --> 00:18:01,000
Take a taxi. You get more fines
than are issued by wardens.
272
00:18:01,080 --> 00:18:04,920
How the hell do you park your car?
273
00:18:05,000 --> 00:18:09,800
Do you even have your license, or is that
another lie from your giant arsenal?
274
00:18:09,880 --> 00:18:12,240
But as your adviser
from The Black Swan would say,
275
00:18:12,320 --> 00:18:13,800
"Fuck your doubts!"
276
00:18:20,440 --> 00:18:23,840
The reason why
you haven't been on Luxury Trap
277
00:18:23,920 --> 00:18:27,920
must be that the experts would say,
"Linda, now it is 'miscellaneous.'"
278
00:18:28,000 --> 00:18:33,080
"That is Netflix and Amazon…
Stop rolling up the notes"
279
00:18:35,280 --> 00:18:37,160
You've made a sound decision
280
00:18:37,240 --> 00:18:41,280
in turning to variety acts
like all wannabe comedians.
281
00:18:41,360 --> 00:18:43,760
I thought we'd be sorry to lose you
282
00:18:43,840 --> 00:18:47,800
as we do need a certain number
of addicts in this business.
283
00:18:47,880 --> 00:18:49,440
But luckily, we just got a new one.
284
00:18:51,760 --> 00:18:54,480
Who would have thought
you would fulfill a quota.
285
00:18:57,160 --> 00:19:01,080
Thank you for pulling the plug
on your stand-up career yourself.
286
00:19:01,160 --> 00:19:04,840
Then we don't need to.
You're my comedy and finance role model.
287
00:19:04,920 --> 00:19:06,640
Thank you, Linda for letting me be here.
288
00:19:08,880 --> 00:19:11,200
It's wonderful to have them roast me.
289
00:19:11,280 --> 00:19:14,720
And it's a bit more hardcore. That's good.
290
00:19:15,360 --> 00:19:21,080
It's insane how much coke
you had up your ass on the way down here.
291
00:19:21,160 --> 00:19:25,480
It was hard to explain to
the airport security. "It's Linda's!"
292
00:19:35,000 --> 00:19:40,760
-What will you be saying tonight?
-I have an old score to settle with her.
293
00:19:40,840 --> 00:19:43,720
Something was left unsaid,
and I need to fix that.
294
00:19:43,800 --> 00:19:45,440
I'll get a bit personal.
295
00:19:45,520 --> 00:19:49,960
What are you pulling out of the hat
about the years I can't remember at all?
296
00:19:50,040 --> 00:19:52,960
Our score is about VAT fraud.
297
00:19:53,040 --> 00:19:57,520
Linda thinks the term "arrears"
refers to a luxury retreat.
298
00:19:59,960 --> 00:20:04,480
I'm not sure if I'm in the lead
or what the heck is going on.
299
00:20:04,560 --> 00:20:07,320
I think my bit will be the best roast.
300
00:20:11,840 --> 00:20:13,960
Moving on to our next roaster.
301
00:20:14,040 --> 00:20:17,560
I might have been
a bit hard on him all week.
302
00:20:17,640 --> 00:20:20,640
You know what they say about tough love.
303
00:20:20,720 --> 00:20:22,440
They are just tough to love.
304
00:20:24,440 --> 00:20:25,320
Liam O'Connor!
305
00:20:30,560 --> 00:20:31,800
-Linda.
-Yes.
306
00:20:31,880 --> 00:20:34,360
You and I have a lot in common.
307
00:20:34,880 --> 00:20:39,600
Remember how big we were
in the late '00s and early '10s?
308
00:20:39,680 --> 00:20:43,440
Because I can't.
But we've also made a lot of music.
309
00:20:45,400 --> 00:20:47,440
You didn't have a huge following.
310
00:20:47,520 --> 00:20:50,880
They don't get Internet in the psych ward.
311
00:20:53,040 --> 00:20:58,080
Another common trait is that we've made
the same amount of good comedy films.
312
00:21:02,160 --> 00:21:06,640
And we've both had our battles
with serious addictions.
313
00:21:06,720 --> 00:21:09,600
My song "Frk. Escobar"
314
00:21:09,680 --> 00:21:12,560
is about the last time
Linda and I were at a summer house.
315
00:21:19,160 --> 00:21:23,440
Our paths have actually crossed
more than one would think.
316
00:21:23,520 --> 00:21:25,320
We have almost been running side by side.
317
00:21:25,400 --> 00:21:29,880
We've artificially inflated the amount
of bisexual women in provincial Denmark
318
00:21:29,960 --> 00:21:32,160
over the course of two decades.
319
00:21:34,400 --> 00:21:38,320
There's always a sexist and silly score
between tunnel buddies.
320
00:21:38,400 --> 00:21:43,640
One buddy owes the other one 20 DKK
if he was there first.
321
00:21:43,720 --> 00:21:50,280
In the name of equality, I will now settle
the world's first tunnel person score.
322
00:21:50,960 --> 00:21:53,200
I've brought the binders.
323
00:21:55,880 --> 00:21:59,200
Let's see what we have here.
That's 2005 and 2008.
324
00:22:01,720 --> 00:22:04,240
This is a bit hard to read,
325
00:22:04,320 --> 00:22:07,320
so don't tell this to anybody, Natasha.
326
00:22:09,320 --> 00:22:10,680
No!
327
00:22:16,200 --> 00:22:21,520
Between 2001 and 2008
I met a lot of confused women
328
00:22:21,600 --> 00:22:23,560
from west of Copenhagen.
329
00:22:23,640 --> 00:22:27,840
You hadn't been on TV in anything except
as a police sketch in a true crime show.
330
00:22:30,360 --> 00:22:33,760
But you were often skulking about
on Albertslund station.
331
00:22:33,840 --> 00:22:37,400
We made six common acquaintances
332
00:22:37,480 --> 00:22:42,960
that I got to first.
So you owe me 120 DKK.
333
00:22:45,880 --> 00:22:47,560
Damn, that is funny!
334
00:22:47,640 --> 00:22:53,880
But then, in 2009, it's Linda's turn.
Here, she suddenly finds enormous success.
335
00:22:53,960 --> 00:22:57,560
You frequented more gay bars than me.
336
00:22:57,640 --> 00:23:01,640
You picked up the women
and jobs Matthesen didn't want.
337
00:23:02,720 --> 00:23:05,560
Things were going so great for you then
338
00:23:05,640 --> 00:23:10,160
that you went through the entirety
of Copenhagen's lesbian scene.
339
00:23:11,800 --> 00:23:15,440
So I owe you 460 DKK.
340
00:23:16,440 --> 00:23:19,440
Minus 38.5 DKK for chlamydia medication.
341
00:23:23,160 --> 00:23:24,640
Oh, my God!
342
00:23:24,720 --> 00:23:31,640
In 2016, I just stopped keeping score.
You went straight. I became a father.
343
00:23:31,720 --> 00:23:35,920
In the following years, we shagged
the same number of women, zero.
344
00:23:37,720 --> 00:23:43,640
You should know that I've considered you
a worthy opponent in adult Tetris.
345
00:23:45,240 --> 00:23:48,800
But I won't have it said
that I don't pay my debts.
346
00:23:48,880 --> 00:23:52,320
Apologies for the late payment… bitch.
347
00:23:56,840 --> 00:23:58,160
That was damn funny.
348
00:23:58,240 --> 00:24:01,680
I'm impressed. He's getting old,
349
00:24:01,760 --> 00:24:05,640
so that comb-over was brushed
across all the way from Aarhus.
350
00:24:05,720 --> 00:24:08,720
I'm just impressed
he could stand up for so long.
351
00:24:08,800 --> 00:24:09,680
I got through it.
352
00:24:12,000 --> 00:24:15,040
Everyone has upped their game here.
353
00:24:16,720 --> 00:24:20,680
It's a very tough decision,
354
00:24:20,760 --> 00:24:24,720
but we have to announce
the winner of this gorgeous trophy.
355
00:24:24,800 --> 00:24:29,400
-Everyone was true to their style.
-That's the most important thing.
356
00:24:29,480 --> 00:24:32,120
We've pissed ourselves with laughter.
357
00:24:32,840 --> 00:24:36,400
I feel anyone could win this one.
358
00:24:37,280 --> 00:24:43,240
Andreas Bo has now been dethroned
as the world's greatest impressionist.
359
00:24:44,160 --> 00:24:48,680
The winner of
Roasted: The World's Funniest Vacation…
360
00:24:54,280 --> 00:24:56,560
Nikolaj Stokholm!
361
00:25:00,600 --> 00:25:01,720
Well done, my friend.
362
00:25:04,840 --> 00:25:08,000
I'm fine with that.
I thought he was funny.
363
00:25:08,080 --> 00:25:10,360
I agree.
364
00:25:15,560 --> 00:25:18,920
Let's hear it for all our roasters.
365
00:25:19,000 --> 00:25:21,400
He's a really funny comedian.
366
00:25:21,480 --> 00:25:25,960
He didn't have a clue what was going on,
but still managed to kill it.
367
00:25:26,040 --> 00:25:27,760
That's impressive.
368
00:25:33,440 --> 00:25:36,960
It's all about talent, not preparation.
369
00:25:42,640 --> 00:25:44,360
-Congrats, Stokholm.
-Thanks.
370
00:25:44,440 --> 00:25:47,880
-Congrats.
-It has been so much fun.
371
00:25:47,960 --> 00:25:49,680
-What have you written?
-I agree.
372
00:25:49,760 --> 00:25:52,600
-"See you later, you giant cunt."
-No, Torben!
373
00:25:52,680 --> 00:25:55,080
That's from all of us.
374
00:25:55,160 --> 00:25:59,560
We've talked a lot about your giant cunt,
and now we get to see it.
375
00:26:04,960 --> 00:26:08,560
-Let's get the fuck home.
-Yes, let's.
376
00:26:09,320 --> 00:26:11,040
A fucking pleasure…
377
00:26:12,240 --> 00:26:13,640
Let's do this in English.
378
00:26:32,440 --> 00:26:35,320
-See you. Take care.
-See you.
379
00:26:35,400 --> 00:26:36,280
Phew!
380
00:26:44,640 --> 00:26:46,720
Took them long enough.
381
00:26:46,800 --> 00:26:49,560
Jesus! How unfunny.
382
00:26:49,920 --> 00:26:51,760
ROAST ON THE COAST - DENMARK
29736
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.