All language subtitles for Roast on the Coast S02E06.en-us.dialog

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,840 --> 00:00:06,080 You're tight when you are not on stage, Stokke. 2 00:00:06,160 --> 00:00:07,080 It is so cool. 3 00:00:07,680 --> 00:00:11,120 Holidaying with Linda has been great because we haven't seen her. 4 00:00:11,200 --> 00:00:12,040 No. 5 00:00:13,560 --> 00:00:16,200 I fear everyone is going to roast me in the best possible way. 6 00:00:16,280 --> 00:00:18,200 -Join me over here. -No. 7 00:00:20,000 --> 00:00:24,560 You should always leave a summer house looking the way you found it. 8 00:00:24,640 --> 00:00:25,880 -Yeah. -Yeah. 9 00:00:25,960 --> 00:00:30,000 So if we all pitch in… And by "we," I mean you. 10 00:00:30,080 --> 00:00:32,720 -Have fun. -Best holiday ever. 11 00:00:32,800 --> 00:00:36,160 We should leave the summer house as we found it. 12 00:00:40,360 --> 00:00:41,360 We'll do that. 13 00:00:43,200 --> 00:00:45,000 Disgustingly gross. 14 00:00:45,560 --> 00:00:47,560 -Yeah. -You can't handle it at all. 15 00:00:47,640 --> 00:00:50,360 -No. -Can't you handle it in that big head? 16 00:00:52,280 --> 00:00:53,720 This is the very last roast. 17 00:00:53,800 --> 00:00:58,240 They have been after me for everything I have participated in but not won. 18 00:00:58,320 --> 00:00:59,920 I really want to win this one. 19 00:01:02,520 --> 00:01:05,200 -That's the grossest part. -Sorry. 20 00:01:05,280 --> 00:01:08,680 It'd be a crowning glory to be named the winner. 21 00:01:08,760 --> 00:01:09,760 Get out of there. 22 00:01:10,440 --> 00:01:12,560 It's not about the competition. 23 00:01:13,080 --> 00:01:15,320 I just don't want the others to win. 24 00:01:23,800 --> 00:01:26,400 ROASTED THE WORLD'S FUNNIEST VACATION 25 00:01:28,720 --> 00:01:32,400 Welcome to Roasted: The World's Funniest Vacation. 26 00:01:32,480 --> 00:01:36,040 Finally, everything we've been through makes sense. 27 00:01:36,120 --> 00:01:39,320 Who will walk away with the trophy? 28 00:01:39,400 --> 00:01:43,400 Who will be the winner of this year's Roasted: The World's Funniest Vacation? 29 00:01:44,760 --> 00:01:45,640 Yes. 30 00:01:45,720 --> 00:01:47,640 Winning a trophy is a childhood dream. 31 00:01:47,720 --> 00:01:52,000 I'm too competitive to not get a little hyped up for this. 32 00:01:52,080 --> 00:01:54,120 Yes. I'm exactly the same. 33 00:01:54,200 --> 00:01:57,600 One last victim has to take the hot seat. 34 00:01:57,680 --> 00:01:59,880 I've saved the best for last. 35 00:01:59,960 --> 00:02:01,800 Give it up for me. 36 00:02:05,000 --> 00:02:09,560 I'm really looking forward to the grilling. 37 00:02:09,640 --> 00:02:10,960 Roast me! 38 00:02:11,040 --> 00:02:12,360 -I'll do it. -Cool. 39 00:02:12,440 --> 00:02:14,600 Give, Give, Give! 40 00:02:14,680 --> 00:02:18,680 -Torben Chris. -Chain Saw Massacre! 41 00:02:24,120 --> 00:02:26,640 -We've know each other for 20 years. -Twenty years. 42 00:02:26,720 --> 00:02:27,880 There's been a lot of shit. 43 00:02:28,720 --> 00:02:32,920 Let me start by thanking you that I am here on 44 00:02:33,000 --> 00:02:35,360 Roasted: The World's Funniest Vacation. 45 00:02:35,440 --> 00:02:40,080 Along with two recovered alcoholics, an ex-Mormon, a children's TV host 46 00:02:40,160 --> 00:02:42,480 and a sun-dodging albino. 47 00:02:42,560 --> 00:02:45,200 That's what I call a fun holiday. 48 00:02:45,280 --> 00:02:47,560 That's some messed-up shit right there. 49 00:02:47,640 --> 00:02:50,920 I haven't seen a worse miscast 50 00:02:51,000 --> 00:02:53,600 since I saw your shitty Christmas movie, Undercover. 51 00:02:53,680 --> 00:02:56,280 You were playing police officer, Linda. 52 00:02:56,360 --> 00:03:01,120 That's like Nikolaj Stokholm playing an African. 53 00:03:02,160 --> 00:03:06,520 It's a wonder you still have any fans the way you pissed in their faces. 54 00:03:06,600 --> 00:03:08,760 When you got pregnant 55 00:03:08,840 --> 00:03:11,400 and postponed your tour for a year and a half… 56 00:03:11,480 --> 00:03:13,560 Who gets pregnant when they're on tour? 57 00:03:13,640 --> 00:03:17,280 You should have planned the tour for one of your lesbian phases. 58 00:03:23,840 --> 00:03:25,800 It's going well for Linda P. 59 00:03:25,880 --> 00:03:28,440 And LP is an appropriate nickname. 60 00:03:28,520 --> 00:03:29,680 The same tracks. 61 00:03:31,640 --> 00:03:33,080 Something, Sydhavn… 62 00:03:33,160 --> 00:03:34,840 My fucked-up family. 63 00:03:34,920 --> 00:03:36,200 Something about alcohol. 64 00:03:36,280 --> 00:03:38,280 Why alcohol? 65 00:03:38,360 --> 00:03:40,560 You don't drink anymore and don't live in Sydhavn. 66 00:03:40,640 --> 00:03:44,400 You're creative director at Tivolirevyen. You're talking down to your fans. 67 00:03:44,480 --> 00:03:46,920 They are getting dumber and dumber. 68 00:03:47,000 --> 00:03:49,000 I'm still with you performing. 69 00:03:49,080 --> 00:03:52,960 I don't understand what is going on. There are just dumb Linda P fans 70 00:03:53,040 --> 00:03:56,920 sitting there waiting for you to come in and fall into a cake. 71 00:03:57,000 --> 00:03:58,880 I'm just saying… 72 00:03:58,960 --> 00:04:02,600 Sunflower lanyards that spread awareness 73 00:04:02,680 --> 00:04:05,800 about invisible disabilities are very in. 74 00:04:05,880 --> 00:04:10,280 If you continue on this journey, we should introduce a Linda P lanyard. 75 00:04:10,360 --> 00:04:15,400 It'll be an easy way to distinguish your fans from fans of real comedy. 76 00:04:15,480 --> 00:04:19,360 Then they can sit with this shit. That is something. 77 00:04:19,440 --> 00:04:21,480 Let me be the first to say: 78 00:04:21,560 --> 00:04:26,160 I'll never wear this shit! What did you expect? It's a roast. 79 00:04:26,240 --> 00:04:28,920 I'll drink for both of us instead. 80 00:04:33,080 --> 00:04:36,040 He's the one who knows her best. 81 00:04:36,120 --> 00:04:38,360 He had a lot of nasty things to say. 82 00:04:39,040 --> 00:04:42,520 For the first time, I'm more mature than the audience. 83 00:04:42,600 --> 00:04:45,400 -No, I don't think you are. -No. 84 00:04:45,480 --> 00:04:49,440 -Was it a roast or were you just thirsty? -I just worked that into the bit. 85 00:04:49,520 --> 00:04:50,640 I was thirsty. 86 00:04:56,480 --> 00:04:59,960 Shag, marry, kill. You're all playing. Johnson, Jokeren and Kidd. 87 00:05:00,040 --> 00:05:01,240 -Liam. -What… 88 00:05:01,320 --> 00:05:07,040 -I have to see my friend Marc sexually? -Yes. 89 00:05:07,120 --> 00:05:08,800 I feel singled out. 90 00:05:08,880 --> 00:05:13,560 They're letting me ponder whether my friend Marc is sexually attractive. 91 00:05:14,560 --> 00:05:16,120 And he is. 92 00:05:16,880 --> 00:05:19,560 I'd marry him on the spot. 93 00:05:19,640 --> 00:05:21,880 -It's a match? -It is. 94 00:05:21,960 --> 00:05:23,520 -It's true. -It's true. 95 00:05:23,600 --> 00:05:27,720 We've got loyalty… Aarhus V. 96 00:05:27,800 --> 00:05:30,640 Thyra Frank, Dan Jørgensen and Queen Margrethe. 97 00:05:30,720 --> 00:05:34,720 It speaks volumes about her algorithm 98 00:05:34,800 --> 00:05:36,920 that they were at the top of her mind. 99 00:05:37,000 --> 00:05:40,880 I would marry Queen Margrethe. Would I shag Thyra? 100 00:05:40,960 --> 00:05:44,800 I feel like she could lift me up. And not a lot of people can. 101 00:05:44,880 --> 00:05:48,640 -She has worked in nursing homes. -She can gently lay me down. 102 00:05:48,720 --> 00:05:51,080 -And she has warm hands. -Yes. 103 00:05:51,160 --> 00:05:53,480 I would kill Dan Jørgensen. 104 00:05:53,960 --> 00:05:57,800 A very Natasha thing to say. Maybe she should keep it to herself. 105 00:05:57,880 --> 00:06:02,080 But she's only human. A severely twisted one. 106 00:06:16,560 --> 00:06:19,040 That was much longer than your head. 107 00:06:21,920 --> 00:06:25,760 A bit more sensual than I had planned. 108 00:06:25,840 --> 00:06:28,120 -That's just getting me horny. -Yeah. 109 00:06:28,200 --> 00:06:30,960 I've been looking forward to roast you. 110 00:06:31,040 --> 00:06:36,120 All week, the others have been saying "Can't wait to hear your roast 111 00:06:36,200 --> 00:06:39,960 because you and Linda are so close. You've been through so much together." 112 00:06:40,040 --> 00:06:44,040 I'm confused. Am I meant to be here? 113 00:06:44,120 --> 00:06:49,360 It's like if someone I just met in the ladies' room calls me her bestie. 114 00:06:50,120 --> 00:06:51,200 Okay. 115 00:06:54,400 --> 00:06:57,000 I wrote you when I first started doing stand-up. 116 00:06:57,080 --> 00:06:58,520 Yes. 117 00:06:58,600 --> 00:07:01,800 I wanted you to be my mentor. 118 00:07:01,880 --> 00:07:07,280 You were very nice and wrote back saying you would like to see me. 119 00:07:07,360 --> 00:07:13,080 But not before I had become successful. I should have known. 120 00:07:13,160 --> 00:07:17,600 You invited me to join you on your Talk & Show tour. 121 00:07:17,680 --> 00:07:20,520 That made my mother very nervous. 122 00:07:20,600 --> 00:07:26,320 She said, "Do you have to do the…" 123 00:07:26,400 --> 00:07:31,080 -She thought I'd shag you? -Yes. I had to reassure her. 124 00:07:31,160 --> 00:07:35,200 "Mom, just because she's a lesbian, it doesn't mean…" 125 00:07:35,280 --> 00:07:37,480 I was actually worried too. 126 00:07:37,560 --> 00:07:39,160 But I wanted to climb the ladder. 127 00:07:41,800 --> 00:07:45,680 -You didn't try anything on the tour. -No. 128 00:07:45,760 --> 00:07:47,320 And I'm fine with that. 129 00:07:50,040 --> 00:07:51,960 The night is young, Natasha. 130 00:07:52,040 --> 00:07:55,640 You'd just broken up with Anders Grau, but didn't want… 131 00:07:58,920 --> 00:08:01,280 When we were on tour, you let me ride with you 132 00:08:01,360 --> 00:08:03,360 since I don't have a license. 133 00:08:03,440 --> 00:08:06,680 I thought that was sweet right up until I rode along in your car. 134 00:08:06,760 --> 00:08:10,040 I thought you were pulling a prank. 135 00:08:10,120 --> 00:08:14,880 Your car is packed with McDonald's wrappers and chewed nicotine gum. 136 00:08:14,960 --> 00:08:18,400 I shouldn't be surprised. 137 00:08:18,480 --> 00:08:21,560 You look like someone from that hoarders show. 138 00:08:23,440 --> 00:08:27,760 But I don't want to come off as ungrateful because I'm not. 139 00:08:27,840 --> 00:08:33,120 You let me have the bottles in your car and said, "You guys collect those, right?" 140 00:08:37,360 --> 00:08:43,720 -But you and I are very similar. -Well. 5,000 tickets to 60,000. 141 00:08:45,560 --> 00:08:47,880 I was going to say something nice. 142 00:08:47,960 --> 00:08:50,760 -We'll edit that out. -No, keep it. 143 00:08:50,840 --> 00:08:52,960 We love putting up Christmas decorations. 144 00:08:53,040 --> 00:08:57,120 I love the lights and you love being surrounded by white stuff. 145 00:08:58,720 --> 00:09:03,240 It just goes to show that no matter your background, 146 00:09:03,320 --> 00:09:06,040 we basic bitches always find each other. 147 00:09:07,120 --> 00:09:07,960 Yeah. 148 00:09:10,040 --> 00:09:12,160 I didn't know you were on tour with her. 149 00:09:12,240 --> 00:09:16,200 Our paths crossed on the axis. 150 00:09:16,280 --> 00:09:20,320 -Would it be more like this? -No, more like this. 151 00:09:22,760 --> 00:09:28,280 Our next roaster calls himself Stokkepikkefar. 152 00:09:28,360 --> 00:09:30,600 Give it up for Nikolaj Stokholm! 153 00:09:32,480 --> 00:09:37,440 Roast commentator expert Nikolaj Stokholm. 154 00:09:42,200 --> 00:09:46,800 Linda, Linda, Linda. May I call you Richard? 155 00:09:48,680 --> 00:09:51,800 Richard P. Now, there's a name for a variety act. 156 00:09:51,880 --> 00:09:56,400 As Torben mentioned, you're moving into the world of variety acts. 157 00:09:56,480 --> 00:10:00,480 Just as weird as that rapper doing stand-up. 158 00:10:05,680 --> 00:10:08,320 I love that you're taking on that role. 159 00:10:08,400 --> 00:10:10,880 You need to see something. When that was announced… 160 00:10:10,960 --> 00:10:13,880 -On… SoMe. -Social media. 161 00:10:13,960 --> 00:10:20,880 When they announced your manager role… 162 00:10:23,000 --> 00:10:25,280 It's just that I'm leading up to something. 163 00:10:25,360 --> 00:10:28,640 That day… Would you just get up? 164 00:10:28,720 --> 00:10:31,760 Thae day of that announcement, 165 00:10:31,840 --> 00:10:36,480 Tivoli released an official photo 166 00:10:36,560 --> 00:10:41,560 announcing your role to the world. And here it is. 167 00:10:41,640 --> 00:10:42,640 Yes. 168 00:10:43,360 --> 00:10:46,720 What a crowd you must be drawing. 169 00:10:47,360 --> 00:10:53,440 You look like Mary Poppins if she'd been drawn as a disabled orangutan. 170 00:10:55,760 --> 00:10:59,240 We were having lunch together that day. Now, my eyesight is quite bad. 171 00:10:59,320 --> 00:11:00,640 But I told you, 172 00:11:00,720 --> 00:11:06,720 "Linda, if you have to wear your compression socks, 173 00:11:06,800 --> 00:11:10,240 maybe you should have worn trousers instead." 174 00:11:11,760 --> 00:11:15,600 You say, "They're not compression socks. I was just being edgy." 175 00:11:16,640 --> 00:11:22,120 One could also argue that it's edgy of you to be standing with your legs akimbo. 176 00:11:23,160 --> 00:11:25,440 You don't do that. You are standing like that. 177 00:11:25,520 --> 00:11:28,640 Because you can't close your legs because of your giant cunt. 178 00:11:33,040 --> 00:11:36,000 At least I have something big between my legs, Stokke. 179 00:11:40,920 --> 00:11:43,120 You have an outstanding moral compass. 180 00:11:44,120 --> 00:11:51,000 In the 1940s, you wouldn't have been one of those girls who were an easy lay. 181 00:11:52,320 --> 00:11:57,240 You would have been a round lay with that pot belly. 182 00:11:58,200 --> 00:12:02,240 You're very absent-minded and you tend to lose everything. 183 00:12:02,320 --> 00:12:06,720 When she gets annoyed at herself for losing stuff, she has a saying… 184 00:12:09,120 --> 00:12:11,840 "Someday, I'll misplace my own ass." 185 00:12:13,200 --> 00:12:14,840 But that one… 186 00:12:17,200 --> 00:12:20,320 That shouldn't be hard to find. 187 00:12:24,200 --> 00:12:29,640 -Maybe it'll be inside your cunt. -Even Natasha's head will fit in there. 188 00:12:31,520 --> 00:12:32,480 Well… 189 00:12:34,840 --> 00:12:36,960 -Hey! -We did try. 190 00:12:40,880 --> 00:12:44,560 Linda, I'm very fond of you, although less fond of your cunt. 191 00:12:44,640 --> 00:12:46,160 Linda P, ladies and gentlemen. 192 00:12:46,240 --> 00:12:49,720 It was all connected. A big cunt, a big head. 193 00:12:49,800 --> 00:12:53,680 And you got everyone to come along on your unhinged undertaking. 194 00:12:53,760 --> 00:12:56,320 I said that word a few too many times. 195 00:12:57,560 --> 00:13:01,880 Yeah, he nailed me right in the… cunt. 196 00:13:05,320 --> 00:13:09,200 I think I will give her some advice about finances. 197 00:13:09,280 --> 00:13:11,840 And then it's a joke that I'm the one doing it. 198 00:13:11,920 --> 00:13:15,280 You giving advice. You're the last person that should. 199 00:13:15,360 --> 00:13:17,880 -Hello. -Hi, Linda! 200 00:13:17,960 --> 00:13:22,280 It's coming to an end, and it has been a great pleasure. 201 00:13:22,360 --> 00:13:23,240 Yes. 202 00:13:23,320 --> 00:13:27,880 And… You've gone all quiet. 203 00:13:27,960 --> 00:13:30,480 We've laughed and cried. And as you know, 204 00:13:30,560 --> 00:13:33,440 before you leave, you have to sign the guestbook. 205 00:13:33,520 --> 00:13:37,600 Last year's participants did so as well. 206 00:13:37,680 --> 00:13:41,120 "Dear lovely and beautiful Linda." 207 00:13:41,200 --> 00:13:44,440 "This has been fun and enlightening." 208 00:13:44,520 --> 00:13:48,680 It's about as truthful as Torben Chris' tax return. 209 00:13:48,760 --> 00:13:54,320 "I think your presence is an inspiration to people." 210 00:13:54,400 --> 00:13:56,160 "It lifts them up to heights…" 211 00:13:56,240 --> 00:14:00,240 It's just full of lies. And very poor ones. 212 00:14:00,320 --> 00:14:02,800 "With love, Ane Høgsberg." 213 00:14:02,880 --> 00:14:05,720 -Ane didn't write that. -Yes, she did. 214 00:14:05,800 --> 00:14:06,800 She can't spell. 215 00:14:06,880 --> 00:14:11,160 They're not convinced that all comedians have the same handwriting. 216 00:14:11,240 --> 00:14:12,680 I'll call Lasse. 217 00:14:12,760 --> 00:14:14,920 -Hi, Lasse. -Hi. 218 00:14:15,000 --> 00:14:19,040 They don't believe that you had a wonderful time here. 219 00:14:19,120 --> 00:14:22,880 After 25 years, one starts to doubt oneself. 220 00:14:22,960 --> 00:14:26,240 "Can I even do this anymore?" 221 00:14:26,320 --> 00:14:28,800 And you really dispelled that… 222 00:14:28,880 --> 00:14:33,040 I think the connection is failing. We lost him there. 223 00:14:33,120 --> 00:14:36,200 "Dear Lindus. Please send me your measurements." 224 00:14:36,280 --> 00:14:40,640 "I'm ordering a doll in your likeness made of lifelike latex." 225 00:14:41,320 --> 00:14:44,680 "It's not sexual. My kids just need to know 226 00:14:44,760 --> 00:14:46,480 what it feels like to hug you." 227 00:14:46,560 --> 00:14:52,800 Actor, comedian, creative director… You are amazing. Love, Dybvad." 228 00:14:53,680 --> 00:14:58,040 -He knew you would be creative director. -Pretty cool, right? 229 00:14:58,120 --> 00:15:03,040 All of them were very fond of me. Great. 230 00:15:03,120 --> 00:15:04,480 Fill your boots. 231 00:15:04,560 --> 00:15:06,880 Can't wait to see what I'll write. 232 00:15:08,440 --> 00:15:13,000 I'm taking a chance with Linda again. If she buys into the premise, I could win. 233 00:15:13,080 --> 00:15:15,720 And then I think you will be number two. 234 00:15:15,800 --> 00:15:17,000 Yes. 235 00:15:20,320 --> 00:15:23,240 Let's welcome a young man whose arms are so long 236 00:15:23,320 --> 00:15:27,320 that Natasha wishes she had them to comb the back of her head. 237 00:15:29,600 --> 00:15:33,880 I mean, look at that giant head. 238 00:15:35,640 --> 00:15:37,920 Ladies and gentlemen, Victor Lander. 239 00:15:42,760 --> 00:15:47,200 Linda, I will not be roasting you. 240 00:15:47,280 --> 00:15:50,640 You might be carrying a knife. 241 00:15:50,720 --> 00:15:53,120 I'm here to help you. 242 00:15:53,200 --> 00:15:56,760 I understand it's hard to do alone. 243 00:15:56,840 --> 00:16:00,040 Usually, you'd have someone holding your hand for this confrontation. 244 00:16:00,120 --> 00:16:01,840 But your dealer couldn't be here. 245 00:16:03,360 --> 00:16:05,720 Well, someone had to look after your daughter. 246 00:16:08,520 --> 00:16:14,600 After ten years, you've finally moved out of your 2,000,000 DKK flat. 247 00:16:15,560 --> 00:16:19,280 One of Denmark's biggest comedians of the past 15 years. 248 00:16:19,360 --> 00:16:21,720 How much money did you spend on drugs? 249 00:16:23,800 --> 00:16:27,160 Linda, I want you to get the help you so clearly need. 250 00:16:27,240 --> 00:16:30,200 Let me invite you to this new concept. 251 00:16:30,280 --> 00:16:32,440 Let's see how… 252 00:16:34,360 --> 00:16:37,600 There we are. Yes. 253 00:16:37,680 --> 00:16:40,000 You don't really get the concept of paper money 254 00:16:40,080 --> 00:16:43,240 so I'm using the type of currency you'll be able to understand. 255 00:16:43,320 --> 00:16:47,000 One bag that you used to call brunch… 256 00:16:49,360 --> 00:16:51,240 is worth 2,500. 257 00:16:53,880 --> 00:16:59,440 Your monthly income is 20 bags of powder. A respectable income. 258 00:16:59,520 --> 00:17:01,440 Let's see the expenses. 259 00:17:01,520 --> 00:17:06,960 The first entry is "Rico." It's not the coffee place. 260 00:17:07,040 --> 00:17:10,160 That's that bald tattoo artist from Glostrup you owe money. 261 00:17:10,240 --> 00:17:14,600 And you're paying off that debt with two bags of white powder. 262 00:17:15,800 --> 00:17:20,800 The next entry is "fixed expenses" or as you call them "fixed parties." 263 00:17:20,880 --> 00:17:24,760 Three bags of blow. 264 00:17:25,800 --> 00:17:29,640 Now it's time for "miscellaneous expenses." 265 00:17:29,720 --> 00:17:31,880 There are five bags of paint flakes here. 266 00:17:31,960 --> 00:17:35,320 This enormous amount is the same as four people's annual salary. 267 00:17:35,400 --> 00:17:38,560 And that is exactly what it is. 268 00:17:38,640 --> 00:17:44,240 It's Carsten, Henning, Wasim and Dorthe. They are traffic wardens in Copenhagen. 269 00:17:46,240 --> 00:17:50,560 You get so many fines you're covering their salary. 270 00:17:50,640 --> 00:17:54,160 I never thought I'd say this as the host of this new show… 271 00:17:54,240 --> 00:18:01,000 Take a taxi. You get more fines than are issued by wardens. 272 00:18:01,080 --> 00:18:04,920 How the hell do you park your car? 273 00:18:05,000 --> 00:18:09,800 Do you even have your license, or is that another lie from your giant arsenal? 274 00:18:09,880 --> 00:18:12,240 But as your adviser from The Black Swan would say, 275 00:18:12,320 --> 00:18:13,800 "Fuck your doubts!" 276 00:18:20,440 --> 00:18:23,840 The reason why you haven't been on Luxury Trap 277 00:18:23,920 --> 00:18:27,920 must be that the experts would say, "Linda, now it is 'miscellaneous.'" 278 00:18:28,000 --> 00:18:33,080 "That is Netflix and Amazon… Stop rolling up the notes" 279 00:18:35,280 --> 00:18:37,160 You've made a sound decision 280 00:18:37,240 --> 00:18:41,280 in turning to variety acts like all wannabe comedians. 281 00:18:41,360 --> 00:18:43,760 I thought we'd be sorry to lose you 282 00:18:43,840 --> 00:18:47,800 as we do need a certain number of addicts in this business. 283 00:18:47,880 --> 00:18:49,440 But luckily, we just got a new one. 284 00:18:51,760 --> 00:18:54,480 Who would have thought you would fulfill a quota. 285 00:18:57,160 --> 00:19:01,080 Thank you for pulling the plug on your stand-up career yourself. 286 00:19:01,160 --> 00:19:04,840 Then we don't need to. You're my comedy and finance role model. 287 00:19:04,920 --> 00:19:06,640 Thank you, Linda for letting me be here. 288 00:19:08,880 --> 00:19:11,200 It's wonderful to have them roast me. 289 00:19:11,280 --> 00:19:14,720 And it's a bit more hardcore. That's good. 290 00:19:15,360 --> 00:19:21,080 It's insane how much coke you had up your ass on the way down here. 291 00:19:21,160 --> 00:19:25,480 It was hard to explain to the airport security. "It's Linda's!" 292 00:19:35,000 --> 00:19:40,760 -What will you be saying tonight? -I have an old score to settle with her. 293 00:19:40,840 --> 00:19:43,720 Something was left unsaid, and I need to fix that. 294 00:19:43,800 --> 00:19:45,440 I'll get a bit personal. 295 00:19:45,520 --> 00:19:49,960 What are you pulling out of the hat about the years I can't remember at all? 296 00:19:50,040 --> 00:19:52,960 Our score is about VAT fraud. 297 00:19:53,040 --> 00:19:57,520 Linda thinks the term "arrears" refers to a luxury retreat. 298 00:19:59,960 --> 00:20:04,480 I'm not sure if I'm in the lead or what the heck is going on. 299 00:20:04,560 --> 00:20:07,320 I think my bit will be the best roast. 300 00:20:11,840 --> 00:20:13,960 Moving on to our next roaster. 301 00:20:14,040 --> 00:20:17,560 I might have been a bit hard on him all week. 302 00:20:17,640 --> 00:20:20,640 You know what they say about tough love. 303 00:20:20,720 --> 00:20:22,440 They are just tough to love. 304 00:20:24,440 --> 00:20:25,320 Liam O'Connor! 305 00:20:30,560 --> 00:20:31,800 -Linda. -Yes. 306 00:20:31,880 --> 00:20:34,360 You and I have a lot in common. 307 00:20:34,880 --> 00:20:39,600 Remember how big we were in the late '00s and early '10s? 308 00:20:39,680 --> 00:20:43,440 Because I can't. But we've also made a lot of music. 309 00:20:45,400 --> 00:20:47,440 You didn't have a huge following. 310 00:20:47,520 --> 00:20:50,880 They don't get Internet in the psych ward. 311 00:20:53,040 --> 00:20:58,080 Another common trait is that we've made the same amount of good comedy films. 312 00:21:02,160 --> 00:21:06,640 And we've both had our battles with serious addictions. 313 00:21:06,720 --> 00:21:09,600 My song "Frk. Escobar" 314 00:21:09,680 --> 00:21:12,560 is about the last time Linda and I were at a summer house. 315 00:21:19,160 --> 00:21:23,440 Our paths have actually crossed more than one would think. 316 00:21:23,520 --> 00:21:25,320 We have almost been running side by side. 317 00:21:25,400 --> 00:21:29,880 We've artificially inflated the amount of bisexual women in provincial Denmark 318 00:21:29,960 --> 00:21:32,160 over the course of two decades. 319 00:21:34,400 --> 00:21:38,320 There's always a sexist and silly score between tunnel buddies. 320 00:21:38,400 --> 00:21:43,640 One buddy owes the other one 20 DKK if he was there first. 321 00:21:43,720 --> 00:21:50,280 In the name of equality, I will now settle the world's first tunnel person score. 322 00:21:50,960 --> 00:21:53,200 I've brought the binders. 323 00:21:55,880 --> 00:21:59,200 Let's see what we have here. That's 2005 and 2008. 324 00:22:01,720 --> 00:22:04,240 This is a bit hard to read, 325 00:22:04,320 --> 00:22:07,320 so don't tell this to anybody, Natasha. 326 00:22:09,320 --> 00:22:10,680 No! 327 00:22:16,200 --> 00:22:21,520 Between 2001 and 2008 I met a lot of confused women 328 00:22:21,600 --> 00:22:23,560 from west of Copenhagen. 329 00:22:23,640 --> 00:22:27,840 You hadn't been on TV in anything except as a police sketch in a true crime show. 330 00:22:30,360 --> 00:22:33,760 But you were often skulking about on Albertslund station. 331 00:22:33,840 --> 00:22:37,400 We made six common acquaintances 332 00:22:37,480 --> 00:22:42,960 that I got to first. So you owe me 120 DKK. 333 00:22:45,880 --> 00:22:47,560 Damn, that is funny! 334 00:22:47,640 --> 00:22:53,880 But then, in 2009, it's Linda's turn. Here, she suddenly finds enormous success. 335 00:22:53,960 --> 00:22:57,560 You frequented more gay bars than me. 336 00:22:57,640 --> 00:23:01,640 You picked up the women and jobs Matthesen didn't want. 337 00:23:02,720 --> 00:23:05,560 Things were going so great for you then 338 00:23:05,640 --> 00:23:10,160 that you went through the entirety of Copenhagen's lesbian scene. 339 00:23:11,800 --> 00:23:15,440 So I owe you 460 DKK. 340 00:23:16,440 --> 00:23:19,440 Minus 38.5 DKK for chlamydia medication. 341 00:23:23,160 --> 00:23:24,640 Oh, my God! 342 00:23:24,720 --> 00:23:31,640 In 2016, I just stopped keeping score. You went straight. I became a father. 343 00:23:31,720 --> 00:23:35,920 In the following years, we shagged the same number of women, zero. 344 00:23:37,720 --> 00:23:43,640 You should know that I've considered you a worthy opponent in adult Tetris. 345 00:23:45,240 --> 00:23:48,800 But I won't have it said that I don't pay my debts. 346 00:23:48,880 --> 00:23:52,320 Apologies for the late payment… bitch. 347 00:23:56,840 --> 00:23:58,160 That was damn funny. 348 00:23:58,240 --> 00:24:01,680 I'm impressed. He's getting old, 349 00:24:01,760 --> 00:24:05,640 so that comb-over was brushed across all the way from Aarhus. 350 00:24:05,720 --> 00:24:08,720 I'm just impressed he could stand up for so long. 351 00:24:08,800 --> 00:24:09,680 I got through it. 352 00:24:12,000 --> 00:24:15,040 Everyone has upped their game here. 353 00:24:16,720 --> 00:24:20,680 It's a very tough decision, 354 00:24:20,760 --> 00:24:24,720 but we have to announce the winner of this gorgeous trophy. 355 00:24:24,800 --> 00:24:29,400 -Everyone was true to their style. -That's the most important thing. 356 00:24:29,480 --> 00:24:32,120 We've pissed ourselves with laughter. 357 00:24:32,840 --> 00:24:36,400 I feel anyone could win this one. 358 00:24:37,280 --> 00:24:43,240 Andreas Bo has now been dethroned as the world's greatest impressionist. 359 00:24:44,160 --> 00:24:48,680 The winner of Roasted: The World's Funniest Vacation… 360 00:24:54,280 --> 00:24:56,560 Nikolaj Stokholm! 361 00:25:00,600 --> 00:25:01,720 Well done, my friend. 362 00:25:04,840 --> 00:25:08,000 I'm fine with that. I thought he was funny. 363 00:25:08,080 --> 00:25:10,360 I agree. 364 00:25:15,560 --> 00:25:18,920 Let's hear it for all our roasters. 365 00:25:19,000 --> 00:25:21,400 He's a really funny comedian. 366 00:25:21,480 --> 00:25:25,960 He didn't have a clue what was going on, but still managed to kill it. 367 00:25:26,040 --> 00:25:27,760 That's impressive. 368 00:25:33,440 --> 00:25:36,960 It's all about talent, not preparation. 369 00:25:42,640 --> 00:25:44,360 -Congrats, Stokholm. -Thanks. 370 00:25:44,440 --> 00:25:47,880 -Congrats. -It has been so much fun. 371 00:25:47,960 --> 00:25:49,680 -What have you written? -I agree. 372 00:25:49,760 --> 00:25:52,600 -"See you later, you giant cunt." -No, Torben! 373 00:25:52,680 --> 00:25:55,080 That's from all of us. 374 00:25:55,160 --> 00:25:59,560 We've talked a lot about your giant cunt, and now we get to see it. 375 00:26:04,960 --> 00:26:08,560 -Let's get the fuck home. -Yes, let's. 376 00:26:09,320 --> 00:26:11,040 A fucking pleasure… 377 00:26:12,240 --> 00:26:13,640 Let's do this in English. 378 00:26:32,440 --> 00:26:35,320 -See you. Take care. -See you. 379 00:26:35,400 --> 00:26:36,280 Phew! 380 00:26:44,640 --> 00:26:46,720 Took them long enough. 381 00:26:46,800 --> 00:26:49,560 Jesus! How unfunny. 382 00:26:49,920 --> 00:26:51,760 ROAST ON THE COAST - DENMARK 29736

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.