All language subtitles for Roast on the Coast S02E05.en-us.dialog

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,960 --> 00:00:05,840 -Hi. -Hello. 2 00:00:05,920 --> 00:00:09,600 It was fortunate that we stopped it before you got a sports injury. 3 00:00:11,240 --> 00:00:13,960 Tomorrow is Linda's night, which means it's the last night. 4 00:00:14,040 --> 00:00:19,240 It's the grand finale, and you can win Roasted The World's Funniest Vacation. 5 00:00:19,320 --> 00:00:22,480 I've been in Give to see your wife Jenny. 6 00:00:22,560 --> 00:00:26,920 It seems like it comes down to who is the funniest or who is the toughest. 7 00:00:27,000 --> 00:00:31,000 If it's about who's the toughest, it won't be me, because I'm the funniest. 8 00:00:32,960 --> 00:00:35,200 The other dickheads are useless. 9 00:00:35,280 --> 00:00:38,720 You've really dug up some good old pictures. 10 00:00:38,800 --> 00:00:43,880 -That's how I see you. -Yes, my mental image of myself. 11 00:00:43,960 --> 00:00:48,440 I'm looking forward to being roasted. My good friends are roasting me. 12 00:00:48,520 --> 00:00:53,440 A very famous picture of a comedian for all the wrong reasons. 13 00:00:53,520 --> 00:00:57,400 -It was a good debate. -And a long one. 14 00:00:57,480 --> 00:01:02,360 I've talked to everybody. Of course I can take a bath with my daughter. 15 00:01:02,440 --> 00:01:05,400 Torben Chris, you have to leave so that we can trash talk you. 16 00:01:05,480 --> 00:01:06,720 Yes. 17 00:01:06,800 --> 00:01:09,000 -So leave! -Go away, man. 18 00:01:10,120 --> 00:01:12,600 Torben's suitcase is packed for a festival. 19 00:01:12,680 --> 00:01:16,600 A fishing rod and a beer bong. No clothes. Typical Torben. 20 00:01:16,680 --> 00:01:21,280 Some pictures where he's young and naked. Some where he's old and naked. 21 00:01:21,360 --> 00:01:27,840 I'm going to talk about the fact that he's naked. 22 00:01:27,920 --> 00:01:30,600 -And other things. -And other things. 23 00:01:30,680 --> 00:01:36,680 Maybe, not promising anything, we're going to see a Torben Chris imitation. 24 00:01:38,680 --> 00:01:40,840 Shit, Torben! 25 00:01:48,120 --> 00:01:51,240 ROAST ON THE COAST - DENMARK 26 00:01:55,560 --> 00:01:59,000 Here's a man who's spitting so much, 27 00:01:59,080 --> 00:02:02,560 that you should be glad his back is turned. Torben Chris! 28 00:02:05,320 --> 00:02:07,840 Your eyes are shining. Who do you fear the most? 29 00:02:07,920 --> 00:02:12,080 Natasha is rude and enjoys this way too much. 30 00:02:12,160 --> 00:02:14,280 Exactly. You started before me. 31 00:02:14,360 --> 00:02:16,960 -Yes. -We go way back. 32 00:02:17,040 --> 00:02:19,760 I don't know why we never talk about this, 33 00:02:19,840 --> 00:02:24,200 but you met your wife when she was 11 years old. 34 00:02:24,280 --> 00:02:26,400 -It's a sweet story. -Yes. 35 00:02:26,480 --> 00:02:30,240 You just said, "Dibs on her because who wants a used 11-year-old?" 36 00:02:33,520 --> 00:02:38,480 You think you're a gentleman because you waited until she was 16. 37 00:02:38,560 --> 00:02:42,680 Dibs on your daughter then. Tell me in five if it was gross. 38 00:02:42,760 --> 00:02:45,520 Ladies and gentlemen, Torben Chris. 39 00:02:47,480 --> 00:02:50,480 It's time for the first roaster of the evening. 40 00:02:50,560 --> 00:02:53,360 Please welcome Nikolaj Stokholm. 41 00:02:57,560 --> 00:02:59,120 Torben! 42 00:03:00,520 --> 00:03:03,720 This will be ugly. 43 00:03:04,920 --> 00:03:06,280 Ugh. 44 00:03:08,040 --> 00:03:10,720 You are a little… Yes! 45 00:03:12,800 --> 00:03:18,640 Well… You love to get naked! 46 00:03:18,720 --> 00:03:22,560 And you know, we love it too. We really do. 47 00:03:22,640 --> 00:03:26,360 Then we don't have to look at your ugly clothes. 48 00:03:27,720 --> 00:03:30,440 I prefer you as God made you, 49 00:03:30,520 --> 00:03:33,040 not as child laborers have made your clothes. 50 00:03:35,360 --> 00:03:38,200 You love to drink beer. That's your thing. 51 00:03:38,280 --> 00:03:45,160 You dream about being an alcoholic sitting on a bench. 52 00:03:45,240 --> 00:03:47,360 You find that thought alluring. 53 00:03:47,440 --> 00:03:49,040 He told me this. 54 00:03:51,280 --> 00:03:56,240 That's so stingy. Even in his dreams, he doesn't include a roof for himself. 55 00:03:58,120 --> 00:04:00,480 It's crazy! 56 00:04:03,160 --> 00:04:08,160 I remember when you roasted me. Everything came up in the air. 57 00:04:08,240 --> 00:04:13,680 I cannot forgive you for that. You took down my golden sign. 58 00:04:15,760 --> 00:04:18,480 At my favorite restaurant. 59 00:04:18,560 --> 00:04:25,400 After you did that, I've talked to all my friends who know you. 60 00:04:25,480 --> 00:04:29,840 I've had people in your house to look for something of value. 61 00:04:31,560 --> 00:04:33,360 That I could take. 62 00:04:33,440 --> 00:04:36,800 But you have nothing of value. 63 00:04:40,920 --> 00:04:45,440 But you can't take my golden sign, 64 00:04:45,520 --> 00:04:49,800 when you can't even buy a proper gold necklace. 65 00:04:49,880 --> 00:04:53,160 And then you come from Give, such a horrible place. 66 00:04:53,240 --> 00:04:57,960 I don't know why I talk like this to try to sound like Torben Chris. 67 00:05:05,360 --> 00:05:08,480 Just listen to what I have to say about you. 68 00:05:08,560 --> 00:05:15,320 You're from Give, and the only thing Give has given us, is shit! 69 00:05:15,400 --> 00:05:20,040 Your children and wife must be proud of you. 70 00:05:21,240 --> 00:05:25,800 They're proud because you left them this week. 71 00:05:25,880 --> 00:05:27,200 Torben Chris. 72 00:05:28,080 --> 00:05:29,720 Nikolaj Stokholm! 73 00:05:29,800 --> 00:05:33,960 It's a one-man show, just for me. That was so funny. 74 00:05:34,040 --> 00:05:37,280 I love that an imitation of Torben became one of Yvonne. 75 00:05:37,920 --> 00:05:42,520 When I listened to myself, I realized how awful it is. 76 00:05:43,280 --> 00:05:48,240 I have practiced extensively and taken acting lessons with Preben Kristensen. 77 00:05:48,320 --> 00:05:50,280 I don't know what that was. 78 00:05:50,360 --> 00:05:53,520 I remember that. I said that on a summer day. 79 00:05:53,600 --> 00:05:56,600 "It would have been nice to just sit on that bench." 80 00:05:56,680 --> 00:05:59,960 You say your dream is to become an alcoholic. You are an alcoholic. 81 00:06:01,640 --> 00:06:03,920 Nikolaj Stokholm, ladies and gentlemen. 82 00:06:08,080 --> 00:06:11,800 We are giving points! Go, go, go! 83 00:06:11,880 --> 00:06:16,680 When I'm on vacation with my friends, we always do something stupid. 84 00:06:16,760 --> 00:06:19,880 This won't happen here, unless I start it. 85 00:06:19,960 --> 00:06:21,880 -That's a ten! -Ten from me. 86 00:06:21,960 --> 00:06:25,040 -Eight! -Nine for "tender things one has seen." 87 00:06:25,120 --> 00:06:27,080 It's great to have such an idiot on vacation. 88 00:06:27,160 --> 00:06:31,880 Despite our differences we both just want to have a good time. 89 00:06:31,960 --> 00:06:35,760 And how do you have the most fun… With… alcohol! 90 00:06:35,840 --> 00:06:37,880 Ta-da! 91 00:06:37,960 --> 00:06:39,080 Torben says. 92 00:06:39,160 --> 00:06:41,400 We'll have a beer relay. 93 00:06:41,480 --> 00:06:46,640 When Torben Chris and Nikolaj Stokholm drink beer, they're firing each other up. 94 00:06:46,720 --> 00:06:48,560 Give! Give! 95 00:06:48,640 --> 00:06:52,400 It's magical to see, as long as you can walk away. 96 00:06:57,600 --> 00:06:59,560 I am burning! 97 00:06:59,640 --> 00:07:01,800 You can touch the bottom, Stokholm. 98 00:07:01,880 --> 00:07:07,160 I'm alive. I'm home! 99 00:07:07,240 --> 00:07:09,600 Give! Give! 100 00:07:09,680 --> 00:07:11,760 It's brain-dead. 101 00:07:11,840 --> 00:07:13,880 There's no way back! 102 00:07:18,440 --> 00:07:20,760 No! Close! 103 00:07:20,840 --> 00:07:23,480 Natasha? Where's the beer? 104 00:07:27,920 --> 00:07:31,160 Liam looks like a gangster gardener. 105 00:07:31,240 --> 00:07:33,240 L.O.C. watering the pool turned into a meme. 106 00:07:33,320 --> 00:07:36,200 "I'm just watering the pool." 107 00:07:36,280 --> 00:07:38,520 He looked so sad. 108 00:07:38,600 --> 00:07:40,560 It was a talent I did not know I had. 109 00:07:40,640 --> 00:07:42,400 See my pouring! 110 00:07:42,480 --> 00:07:46,640 Give! 111 00:07:46,720 --> 00:07:50,080 The two biggest idiots in Denmark. No doubt! 112 00:07:52,920 --> 00:07:54,360 It's going wrong! 113 00:07:56,080 --> 00:07:56,920 Yes. 114 00:08:01,600 --> 00:08:05,360 I'm looking forward to roasting Torben, but he doesn't care at all. 115 00:08:05,440 --> 00:08:10,920 The only way to hurt Torben, is to attack him physically. 116 00:08:11,000 --> 00:08:15,480 So I hope there won't be any legal complications. 117 00:08:17,280 --> 00:08:19,000 Give! Give! 118 00:08:21,160 --> 00:08:27,760 The next person has gone from Aarhus V to Gentofte. 119 00:08:27,840 --> 00:08:33,160 From hardcore rapper to fat-fresh buns. 120 00:08:33,240 --> 00:08:35,600 Liam O'Connor! 121 00:08:39,200 --> 00:08:41,400 They say you can see by a man's clothes 122 00:08:41,480 --> 00:08:45,160 when he feels his life peaked. 123 00:08:47,200 --> 00:08:52,000 My life peaked in 2012, Stokholm in the 40s. 124 00:08:52,080 --> 00:08:55,320 Torben Chris peaked in third grade. 125 00:08:56,320 --> 00:08:58,600 Torben has worn the same clothes for 30 years. 126 00:08:58,680 --> 00:09:02,880 That's good for the police when cross-referencing pictures. 127 00:09:02,960 --> 00:09:06,520 But also for Torben when his wife asks, 128 00:09:06,600 --> 00:09:10,040 "Why are you tagged with that girl on Facebook?" 129 00:09:10,120 --> 00:09:14,240 He can say, "Anyone can see that the picture is from the '90s." 130 00:09:20,480 --> 00:09:24,320 Torben, I've only met you a few times, but I can still say, 131 00:09:24,400 --> 00:09:27,920 You're the horniest man I've ever met. 132 00:09:28,000 --> 00:09:31,560 And I've been hanging out with Suspekt since the '90s. 133 00:09:32,680 --> 00:09:37,880 Torben has a smart system to avoid all the Me Too traps. 134 00:09:37,960 --> 00:09:40,720 He has moved home to his childhood town of Give. 135 00:09:40,800 --> 00:09:45,080 It's the only place in Denmark where they haven't heard about Me Too. 136 00:09:49,520 --> 00:09:53,440 If you ask other comedians, they'll tell you that Torben spits a lot. 137 00:09:54,160 --> 00:09:56,480 I watched your show to check it. 138 00:09:56,560 --> 00:10:02,800 I saw a spastic St. Bernard with something stuck in his throat. 139 00:10:03,720 --> 00:10:08,120 The first three rows looked like they'd seen Titanic in 4D. 140 00:10:10,920 --> 00:10:13,640 Torben generates so much spit when he's excited 141 00:10:13,720 --> 00:10:17,000 that when he licks pussy, he doesn't know if his wife is wet 142 00:10:17,080 --> 00:10:18,760 or if he's just getting grumpy. 143 00:10:27,880 --> 00:10:30,480 There's something about pussy, Victor. 144 00:10:33,280 --> 00:10:38,760 But I have to mention the bathtub picture. 145 00:10:38,840 --> 00:10:43,800 I think it's a bit awkward but that's because they're sitting in his spit. 146 00:10:44,920 --> 00:10:46,960 The picture has been called pedophilic, 147 00:10:47,040 --> 00:10:50,520 but I think it's a normal, loving family moment. 148 00:10:50,600 --> 00:10:56,040 So let's just be clear that Torben Chris is not a kiddy fiddler. 149 00:10:56,120 --> 00:11:00,080 He's just a trained teacher, lives in the Southern Jutland, 150 00:11:00,160 --> 00:11:04,720 is dressed like a 13-year-old, loves to be naked in public, 151 00:11:04,800 --> 00:11:09,280 and he has some "cool magazines at home that you have to see." 152 00:11:10,680 --> 00:11:15,280 Torben, I want to praise you in the best way that you would understand. 153 00:11:15,360 --> 00:11:17,080 The fact is, he doesn't give a shit. 154 00:11:17,160 --> 00:11:21,720 The only way to hurt Torben is to attack him physically. 155 00:11:21,800 --> 00:11:25,200 So I've been filling this with spit since we got here. 156 00:11:26,280 --> 00:11:31,480 And I've written a Torben Chris-style rant. It is not funny. 157 00:11:31,560 --> 00:11:38,360 I'm going to spit on you with this as a revenge for all the people 158 00:11:38,440 --> 00:11:42,440 who had to get a tetanus shot after seeing your show. 159 00:11:42,520 --> 00:11:45,480 I've seen your stand-up, and I think it was just as funny 160 00:11:45,560 --> 00:11:48,720 as reading the tabloids when I was married to Christiane. 161 00:11:48,800 --> 00:11:51,320 Torben has done four shows called Men's Room. 162 00:11:51,400 --> 00:11:53,600 The only good thing about it is the title. 163 00:11:53,680 --> 00:11:59,640 Because it's filled with shit that other people have made. 164 00:12:00,800 --> 00:12:03,240 Torben Chris, you're great. 165 00:12:05,480 --> 00:12:06,600 Liam O'Connor! 166 00:12:06,680 --> 00:12:09,480 It was great that Liam brought spit. 167 00:12:11,160 --> 00:12:15,360 I thought it was great. I was mesmerized. 168 00:12:15,440 --> 00:12:18,640 -Were you hit by anything? -Yes. Spit. 169 00:12:18,720 --> 00:12:24,400 I was a bit hurt 170 00:12:24,480 --> 00:12:28,080 that you didn't say that I am a Scout leader. 171 00:12:28,160 --> 00:12:31,120 He's a Scout leader. 172 00:12:33,720 --> 00:12:36,000 I don't think I have any dark secrets. 173 00:12:36,080 --> 00:12:38,880 I have joked about most things in my life. 174 00:12:38,960 --> 00:12:43,400 I have no jokes about fishing because I think it's fantastic. 175 00:12:45,960 --> 00:12:51,280 I'm no outdoor person, surprise, but isn't this fishing rod short? 176 00:12:51,360 --> 00:12:53,600 There's a cock at the end. 177 00:12:55,360 --> 00:12:58,840 -Is that his… -Yes, it's to scale. 178 00:12:58,920 --> 00:13:02,280 I'm going to talk about the fact that he takes baths with children. 179 00:13:02,360 --> 00:13:05,000 His own child. 180 00:13:05,080 --> 00:13:08,440 -I feel left out. -I can understand that. 181 00:13:08,520 --> 00:13:10,880 -You want to take a bath with him? -No. 182 00:13:10,960 --> 00:13:13,440 He hasn't received a fair shake for that. 183 00:13:13,520 --> 00:13:16,720 All those people who attacked him on Facebook were idiots. 184 00:13:16,800 --> 00:13:21,520 I'll let him know the right way, and that's what you do in a roast. 185 00:13:23,720 --> 00:13:25,960 It's time for the next roaster. 186 00:13:26,040 --> 00:13:30,480 That's our horny little orangutan. Victor Lander. 187 00:13:32,360 --> 00:13:34,040 -Yes. -Yes. 188 00:13:37,640 --> 00:13:41,280 Torben, I've written two roasts. 189 00:13:44,120 --> 00:13:46,840 A yellow roast and a green roast. 190 00:13:46,920 --> 00:13:49,120 -You can choose. -Green. 191 00:13:49,200 --> 00:13:53,200 Green, that's good. It's a kind of truth roast. 192 00:13:55,200 --> 00:14:00,440 I've chosen to call it, "When Torben was taking a bath." 193 00:14:00,520 --> 00:14:04,520 And you really love your bathtub. 194 00:14:04,600 --> 00:14:06,240 I've seen you at festivals. 195 00:14:06,320 --> 00:14:12,000 You love rolling around in feces and elderly women more than I do. 196 00:14:12,080 --> 00:14:17,960 Torben loves his bathtub so much that Georg from Anna og Lotte says stop. 197 00:14:19,320 --> 00:14:21,520 I can't understand that you exist. 198 00:14:23,480 --> 00:14:26,440 It's true. You're like a yeti! 199 00:14:27,800 --> 00:14:31,120 Not an animal, but not quite a human. 200 00:14:31,200 --> 00:14:35,680 I would have loved to see a wildlife show based on you. 201 00:14:35,760 --> 00:14:37,720 He we see the old male. 202 00:14:38,760 --> 00:14:44,360 He lives off lukewarm beer and corn he finds in his ass. 203 00:14:45,640 --> 00:14:49,640 Look, he makes a fishing line from his pubes. 204 00:14:49,720 --> 00:14:51,800 Here's his mating call. 205 00:15:00,440 --> 00:15:04,600 Torben, you stopped working as a teacher 206 00:15:04,680 --> 00:15:08,800 when you realized that you couldn't only teach sexual education. 207 00:15:08,880 --> 00:15:13,360 And because you couldn't use your own body. 208 00:15:13,440 --> 00:15:16,280 You stood in front of a class of ninth graders, 209 00:15:16,360 --> 00:15:20,680 "You have to know how many marbles a man can hold in his foreskin." 210 00:15:29,280 --> 00:15:31,600 He doesn't sound like that. 211 00:15:32,960 --> 00:15:36,720 Before anyone accuses Torben of being a pedophile, I want to say 212 00:15:36,800 --> 00:15:40,120 Torben has never touched me like that. 213 00:15:40,200 --> 00:15:44,400 He has actually never touched me, neither with his hand or his stand-up. 214 00:15:45,800 --> 00:15:47,440 It's not true. 215 00:15:48,760 --> 00:15:52,720 But you have to admit, 216 00:15:52,800 --> 00:15:55,520 it was like a buffet when you were a Scout leader. 217 00:15:55,600 --> 00:15:59,560 You could earn a Scout badge for keeping a secret. 218 00:16:04,680 --> 00:16:07,400 The "Don't Tell Mom And Dad" badge. 219 00:16:07,480 --> 00:16:10,760 I thought everyone would joke about your clothes 220 00:16:10,840 --> 00:16:13,960 but you're really not that badly dressed. 221 00:16:14,040 --> 00:16:17,080 You're probably the best dressed of all of us. 222 00:16:17,160 --> 00:16:21,840 You're the definition of Brat Summer. It's normcore. I can prove it. Look. 223 00:16:23,240 --> 00:16:24,400 Torben? 224 00:16:25,560 --> 00:16:28,640 -Why do you hold it there, Victor? -Because Torben likes it. 225 00:16:29,440 --> 00:16:32,840 I'll try a little experiment. 226 00:16:32,920 --> 00:16:36,000 I have two mannequins here. 227 00:16:38,960 --> 00:16:44,760 One has your clothes, the other has clothes I bought in a hip store. 228 00:16:44,840 --> 00:16:46,920 Can you guess which clothes are yours? 229 00:16:47,000 --> 00:16:49,760 It's the one in purple, right? 230 00:16:49,840 --> 00:16:53,520 That's wrong. They're both wearing your clothes. 231 00:16:56,840 --> 00:17:00,400 Your clothes are perfect for a shop window in Nørrebro. 232 00:17:00,480 --> 00:17:05,320 I've actually put some of your clothes for sale in Nørrebro. 233 00:17:06,800 --> 00:17:12,160 This is at Nørrebrogade, and it's no longer there. 234 00:17:12,240 --> 00:17:14,920 Because somebody bought it! 235 00:17:16,000 --> 00:17:21,840 Give! Give! 236 00:17:21,920 --> 00:17:24,200 Sit down or get up! 237 00:17:24,280 --> 00:17:26,320 Victor Lander! 238 00:17:26,400 --> 00:17:28,880 Thank you for letting me roast you. 239 00:17:28,960 --> 00:17:34,600 It's hard to roast Torben. It's like clearing out your life's estate. 240 00:17:34,680 --> 00:17:37,320 Where do you start? 241 00:17:37,400 --> 00:17:41,160 Torben, have you had 50 marbles in your penis? 242 00:17:41,240 --> 00:17:42,160 No, not 50. 243 00:17:46,560 --> 00:17:52,320 I've invented some really stupid drinking games. 244 00:17:52,400 --> 00:17:53,840 Let's drink 50 grams. 245 00:17:53,920 --> 00:17:55,520 The one who comes closest, 246 00:17:55,640 --> 00:17:58,880 can hit the loser in the ass with a fly swatter. 247 00:18:00,600 --> 00:18:04,640 A classic Torben game that contains alcohol and physical punishment. 248 00:18:04,720 --> 00:18:06,440 Let's try 40 grams. 249 00:18:09,600 --> 00:18:12,000 219! One gram away. 250 00:18:13,200 --> 00:18:14,720 193. 251 00:18:14,800 --> 00:18:16,640 Linda, you're doing it on purpose. 252 00:18:19,600 --> 00:18:24,320 No! Don't hit me! 253 00:18:25,320 --> 00:18:28,600 I think Linda has a childhood dream that just came true. 254 00:18:28,680 --> 00:18:30,840 Don't hit too hard. 255 00:18:30,920 --> 00:18:32,080 -No? -Yes. 256 00:18:32,160 --> 00:18:34,640 "I am going to be punished by Mr. L.O.C." 257 00:18:37,320 --> 00:18:39,200 Now we're getting somewhere. 258 00:18:39,280 --> 00:18:41,000 That's perfect! 260! 259 00:18:41,080 --> 00:18:44,480 Then we just continue what we've been doing all week! 260 00:18:44,560 --> 00:18:47,800 I can hit Liam O'Connor with a fly swatter. 261 00:18:47,880 --> 00:18:53,320 If I had told my teenage self, she wouldn't have believed it. 262 00:18:55,280 --> 00:18:56,160 Yes! 263 00:18:58,800 --> 00:19:00,200 Yes! 264 00:19:01,080 --> 00:19:02,160 -No. -It's me. 265 00:19:04,920 --> 00:19:07,200 It's going to be hard to not hit her head. 266 00:19:14,840 --> 00:19:18,720 I feel I can send him a MobilePay request after this. 267 00:19:18,800 --> 00:19:21,960 I'm having a great vacation now. 268 00:19:22,040 --> 00:19:26,320 He's gotten something that he would've paid for. 269 00:19:27,480 --> 00:19:31,000 Here's the last roaster of the evening. 270 00:19:31,080 --> 00:19:34,840 It's a woman who has told me 271 00:19:34,920 --> 00:19:38,960 that her secret crush is Niels Olsen. 272 00:19:40,600 --> 00:19:44,840 What do you want, Natasha? DiCaprio? George Clooney? 273 00:19:44,920 --> 00:19:49,240 No, I want to fuck number four in Ørkenens Sønner. 274 00:20:02,160 --> 00:20:03,400 She is going to cut him up. 275 00:20:06,000 --> 00:20:09,280 Torben, you're like a mystery to me. 276 00:20:09,360 --> 00:20:11,240 You're now 47 years old, 277 00:20:11,320 --> 00:20:15,680 but for me, you've always been a chubby man in your 30s. 278 00:20:15,760 --> 00:20:20,480 You might not believe me, but I have three pictures of you. 279 00:20:20,560 --> 00:20:23,280 The first is from the '00s. 280 00:20:23,360 --> 00:20:27,600 The next is from the '10s. 281 00:20:28,920 --> 00:20:31,520 This is from last year. 282 00:20:31,600 --> 00:20:33,280 You haven't changed at all! 283 00:20:33,360 --> 00:20:36,920 It's the same person. I don't understand it! 284 00:20:37,000 --> 00:20:39,800 Did you make a deal with the Devil? 285 00:20:39,880 --> 00:20:43,600 In exchange for eternal youth, you had to move to Give. 286 00:20:45,080 --> 00:20:49,800 To be honest, I don't know who lost this deal. 287 00:20:49,880 --> 00:20:54,240 If it's you, because you're forced to look like that forever, 288 00:20:54,320 --> 00:20:59,760 or if it's the Devil when he learned that you already sold your soul 289 00:20:59,840 --> 00:21:05,480 when you joined I'm a Celebrity, Get Me Out of Here. 290 00:21:05,560 --> 00:21:07,400 Or Zulu Tuk Tuk. 291 00:21:08,560 --> 00:21:10,320 Or Zulu Kvægræs. 292 00:21:10,400 --> 00:21:14,000 Or the million other shows you've said yes to. 293 00:21:14,080 --> 00:21:18,160 I don't know if you want to be Danish comedy's Lord Voldemort. 294 00:21:18,240 --> 00:21:22,320 You split your soul in many pieces, hoping that you'll never die. 295 00:21:22,400 --> 00:21:26,000 You can only be stopped by a boy in glasses, one redhead 296 00:21:26,080 --> 00:21:30,640 and a woman, all helped by a really old man. 297 00:21:31,400 --> 00:21:32,360 Wait! 298 00:21:39,480 --> 00:21:45,000 I've heard that you think you have OCD but it's not that. 299 00:21:45,080 --> 00:21:50,280 It's not OCD to have to wear a Simpsons shirt on stage. It's just bovine. 300 00:21:51,360 --> 00:21:55,880 It's not OCD that you always have to be right. You're just a white man. 301 00:21:57,480 --> 00:22:00,760 It's not OCD to have to drink an even number of beers. 302 00:22:00,840 --> 00:22:02,960 That's just the number that's in a case. 303 00:22:08,160 --> 00:22:13,880 If you search for your name, the first result that comes up is, 304 00:22:13,960 --> 00:22:16,880 "How long is a Torben Chris show?" 305 00:22:21,000 --> 00:22:25,360 It's an easy question, until you start to think about it. 306 00:22:27,160 --> 00:22:29,680 Is it how long you're on stage? 307 00:22:29,760 --> 00:22:34,280 Or how long it takes to process it afterwards? 308 00:22:34,360 --> 00:22:39,680 But the right answer to how long a Torben Chris show is: Too long. 309 00:22:39,760 --> 00:22:43,520 Your most recent tour GALning was a success. 310 00:22:43,600 --> 00:22:48,600 I don't know who is buying tickets to your show. 311 00:22:48,680 --> 00:22:52,040 Then I realized that you're a teacher like me. 312 00:22:52,120 --> 00:22:56,760 I'm convinced that your audience are parents 313 00:22:56,840 --> 00:23:01,520 who want to make sure that you'll never come back to school. 314 00:23:01,600 --> 00:23:05,720 They don't laugh because you're funny, but because they're scared. 315 00:23:08,000 --> 00:23:12,320 I haven't really thanked you for giving me my first spot ever. 316 00:23:12,400 --> 00:23:13,480 You did that. 317 00:23:13,560 --> 00:23:17,960 When I've tried to thank you, you've been naked or drinking beer from an ass. 318 00:23:19,120 --> 00:23:21,680 But honestly, thank you, Torben. 319 00:23:21,760 --> 00:23:25,240 It might look like I'm crying a little bit, 320 00:23:25,320 --> 00:23:28,600 but it's because Torben spits when he's laughing. 321 00:23:29,520 --> 00:23:31,400 Thank you, Torben. 322 00:23:34,520 --> 00:23:35,840 Natasha Brock! 323 00:23:38,080 --> 00:23:40,520 Natasha is evil incarnate. 324 00:23:40,600 --> 00:23:44,000 Imagine if the two of us had merged. 325 00:23:44,080 --> 00:23:47,720 Imagine how elegantly we could have broken people. 326 00:23:47,800 --> 00:23:53,360 We could also host Roasted 3. The World's Most Traumatizing Vacation. 327 00:23:55,680 --> 00:23:58,520 Give all the roasters a hand! 328 00:23:59,720 --> 00:24:03,240 Today it's between Liam or Nikolaj. 329 00:24:03,320 --> 00:24:08,120 The best roaster of the evening excels in the following way. 330 00:24:08,200 --> 00:24:13,720 It's crazy to do such an awful imitation and still be funny. 331 00:24:13,800 --> 00:24:17,760 To not have a clue what he's doing 332 00:24:17,840 --> 00:24:21,440 and we're still laughing hard every time. 333 00:24:21,520 --> 00:24:25,160 The best roaster of the evening is Nikolaj Stokholm. 334 00:24:25,240 --> 00:24:30,480 Give! Give! 335 00:24:30,560 --> 00:24:36,040 It's impressive that you win with that awful imitation. 336 00:24:36,120 --> 00:24:39,960 Tomorrow is the big day. 337 00:24:40,040 --> 00:24:43,040 It's my turn to be roasted. 338 00:24:43,120 --> 00:24:49,720 It was nice to recharge because I have some mean jokes to prepare for Linda P. 339 00:24:54,840 --> 00:24:56,280 More flags! Higher! Wilder! 340 00:24:56,360 --> 00:25:00,120 -How old is she? -Younger than Torben. 341 00:25:00,200 --> 00:25:02,720 Linda is turning 40, so we have to throw a party. 342 00:25:02,800 --> 00:25:06,200 -Wow, this is beautiful! -I love a surprise. 343 00:25:06,280 --> 00:25:10,640 -You like birthdays? -I can really feel my heart beating. 344 00:25:10,720 --> 00:25:15,400 I can't explain how insane an idea a surprise party is. 345 00:25:15,480 --> 00:25:18,600 You're not ready mentally or physically. 346 00:25:18,680 --> 00:25:21,880 -Let's get her here. -I will call her. Hide. 347 00:25:21,960 --> 00:25:27,080 It's part of the roast. Nobody wants to celebrate their 40th birthday. 348 00:25:27,160 --> 00:25:30,280 Linda! Victor has broken something. 349 00:25:34,880 --> 00:25:37,520 -You guys. -Congratulations on your old age! 350 00:25:38,680 --> 00:25:41,280 -You're 40! -I'm 40. 351 00:25:41,360 --> 00:25:45,440 I'm happy with my wrinkles and saggy breasts. Can we move on? 352 00:25:46,360 --> 00:25:49,160 I've bought you a new knee. 353 00:25:50,560 --> 00:25:52,160 -Wow! -Amazing! 354 00:25:52,240 --> 00:25:53,640 Look, a real plaque. 355 00:25:53,720 --> 00:25:57,720 You know I really wanted things from Cyprus. 356 00:25:57,800 --> 00:26:01,800 Balloons from Cyprus, presents from Cyprus. 357 00:26:01,880 --> 00:26:03,040 Well… 358 00:26:03,120 --> 00:26:07,080 Potato spice? So it tastes like potatoes? 359 00:26:07,160 --> 00:26:08,720 There are lots of things from Cyprus. 360 00:26:11,800 --> 00:26:14,760 Greek style, that's with fries, right? 361 00:26:14,840 --> 00:26:17,960 It's between your breasts, no… You're right. 362 00:26:18,040 --> 00:26:24,600 When you're faced with comedians be happy it's not something gross. 363 00:26:24,680 --> 00:26:26,160 Victor, why is it sticky? 364 00:26:26,240 --> 00:26:32,600 I think Liam has bought clothes here. Or maybe he brought it from home. 365 00:26:33,760 --> 00:26:34,600 It was nice. 366 00:26:35,600 --> 00:26:38,200 Can I have some potato spice? 367 00:26:40,720 --> 00:26:42,640 Tonight the winner will be announced. 368 00:26:42,720 --> 00:26:47,200 And that's actually not great, because I'm going to insult the judge. 369 00:26:47,880 --> 00:26:51,880 I think Stokholm knows the present-day Linda best. 370 00:26:51,960 --> 00:26:55,560 The problem is that Torben knows the past Linda best of all. 371 00:26:55,640 --> 00:26:59,120 I think my roast of Linda is unique. 372 00:26:59,200 --> 00:27:02,880 I've met Liam a few times. 373 00:27:02,960 --> 00:27:07,000 That is the disadvantage of having forgotten 25 years of your life. 374 00:27:07,080 --> 00:27:08,800 I don't know what he's got on me. 375 00:27:08,880 --> 00:27:12,280 I brought a gun. It could be funny. 376 00:27:15,000 --> 00:27:17,920 -Roast me! -Get up! 377 00:27:18,000 --> 00:27:21,520 I feel like the winner could be anyone. 378 00:27:21,600 --> 00:27:22,960 The world's funniest vacation. 379 00:27:23,040 --> 00:27:27,560 With two ex-alcoholics and an albino that can't be in the sun. 380 00:27:27,640 --> 00:27:28,480 LATER 381 00:27:30,160 --> 00:27:32,640 Everybody has upped their game. 382 00:27:34,240 --> 00:27:36,880 I think it would be the cherry on top to win. 383 00:27:36,960 --> 00:27:39,000 -Hi, Lasse. -Hi. 384 00:27:39,080 --> 00:27:43,400 The winner of Roasted The World's Funniest Vacation is… 385 00:27:44,080 --> 00:27:45,600 ROAST ON THE COAST - DENMARK 29775

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.