Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:02,930
Previously on "MasterChef"...
2
00:00:02,930 --> 00:00:06,040
You are the top 12 dynamic duos.
3
00:00:06,040 --> 00:00:08,750
- Let's go!
- the dynamic duos took on
4
00:00:08,750 --> 00:00:10,310
a dinner party challenge.
5
00:00:10,320 --> 00:00:11,820
- Make sure you get that sear.
- I know.
6
00:00:11,820 --> 00:00:13,960
- He's still rolling pasta.
- Let's go. Let's go.
7
00:00:13,960 --> 00:00:17,200
- We going fish? We going meat?
- We're your vegan team, Gordon.
8
00:00:17,200 --> 00:00:19,330
- Medic!
- You go, Ryan Kate. Keep doing the dough.
9
00:00:19,330 --> 00:00:21,340
- Bro, I'm sorry.
- It's okay.
10
00:00:21,340 --> 00:00:24,080
Whoo! This is the most stressful
cook I've ever done.
11
00:00:24,080 --> 00:00:27,380
I'm feeling that
restaurant quality dish.
12
00:00:27,380 --> 00:00:31,860
Tonight's winning duo is Michelle
and Zach. Congratulations.
13
00:00:31,860 --> 00:00:35,730
And you're going to receive a
huge advantage in the next challenge.
14
00:00:35,730 --> 00:00:39,970
This tastes like pasta that was
sautéed in leftover popcorn and butter.
15
00:00:39,980 --> 00:00:41,750
It's a bit of a letdown
on the burger.
16
00:00:41,750 --> 00:00:44,620
This dish is an epic fail.
There's no teamwork here.
17
00:00:44,620 --> 00:00:49,560
The duo leaving "MasterChef"
tonight is Kevin and Trey.
18
00:00:52,770 --> 00:00:57,080
Tonight, the first
mystery box of the season.
19
00:00:57,080 --> 00:00:59,010
One box is sweet, one spicy.
20
00:00:59,010 --> 00:01:01,650
Michelle and Zach, since you won
the challenge last time round,
21
00:01:01,650 --> 00:01:04,760
you get to select a protein
for each duo.
22
00:01:04,760 --> 00:01:07,800
- All right!
- As a vegan, this is my worst nightmare.
23
00:01:07,800 --> 00:01:10,970
- Let's go!
- I cannot believe I'm freaking cooking a chicken.
24
00:01:10,970 --> 00:01:12,640
- Get a grip.
- I'm sweating today.
25
00:01:12,640 --> 00:01:14,380
It's really clear
who they're gunning for.
26
00:01:14,380 --> 00:01:16,510
- That means they're afraid of us.
- Yeah.
27
00:01:16,520 --> 00:01:18,220
- Game on.
- Oh, that's good.
28
00:01:18,220 --> 00:01:19,990
I think it's your worst
performing dish.
29
00:01:19,990 --> 00:01:21,520
We can't digest that.
30
00:01:21,530 --> 00:01:24,630
You're going home.
What a shame.
31
00:01:35,650 --> 00:01:39,530
- This is exciting tonight.
- Can't wait.
32
00:01:39,530 --> 00:01:42,900
Their very first mystery box
challenge of the season.
33
00:01:42,900 --> 00:01:45,240
- Yes!
- Two is better than one.
34
00:01:45,240 --> 00:01:48,510
- We are in for a treat.
- Whoo!
35
00:01:48,510 --> 00:01:51,280
Oh, man.
36
00:01:51,280 --> 00:01:54,060
- Yeah!
- Good evening, everyone.
37
00:01:54,060 --> 00:01:55,290
Yeah, baby!
38
00:01:55,290 --> 00:01:57,860
Mystery boxes!
39
00:01:57,860 --> 00:01:58,870
Two of them.
40
00:01:58,870 --> 00:02:01,040
Mystery boxes!
41
00:02:01,040 --> 00:02:02,740
And two of them this time.
42
00:02:02,740 --> 00:02:05,080
Oh, my gosh.
43
00:02:05,080 --> 00:02:07,150
The elusive mystery box.
44
00:02:07,150 --> 00:02:09,990
What's underneath the box? Is it the
same thing? Is it something different?
45
00:02:09,990 --> 00:02:14,360
You have no idea what to expect,
but, bravo, MasterChef.
46
00:02:14,360 --> 00:02:15,870
- Yeah.
- Keep on throwing those curveballs.
47
00:02:15,870 --> 00:02:17,540
- Oh, my God.
- Ooh.
48
00:02:17,540 --> 00:02:19,410
- I wonder what's underneath.
- I know.
49
00:02:19,410 --> 00:02:21,610
Well, as you can see tonight,
50
00:02:21,610 --> 00:02:26,050
you face your first mystery box
challenge of the season.
51
00:02:26,050 --> 00:02:28,890
And there's two of you,
so we figured
52
00:02:28,890 --> 00:02:30,600
we'll give you
two mystery boxes.
53
00:02:30,600 --> 00:02:34,440
Tonight, it's your job
to take whatever ingredients
54
00:02:34,440 --> 00:02:37,010
are under your individual boxes
55
00:02:37,010 --> 00:02:41,780
and combine them into one
cohesive MasterChef quality dish.
56
00:02:41,790 --> 00:02:42,950
Okay.
57
00:02:42,950 --> 00:02:45,120
Right, shall we?
58
00:02:45,130 --> 00:02:46,230
- Yes.
- Yes.
59
00:02:46,230 --> 00:02:47,760
On the count of three.
60
00:02:47,760 --> 00:02:49,300
Oh, my God.
61
00:02:49,300 --> 00:02:51,640
- One.
- I'm scared.
62
00:02:51,640 --> 00:02:53,780
Two.
63
00:02:53,780 --> 00:02:55,340
Three! Lift.
64
00:02:55,350 --> 00:02:58,350
- Ha, ha, ha! Yes!
- Oh!
65
00:02:58,350 --> 00:03:01,060
- Ooh!
- Aww, hell, yeah.
66
00:03:01,060 --> 00:03:03,390
It's totally spicy and sweet.
67
00:03:03,390 --> 00:03:04,760
Right.
In front of you,
68
00:03:04,770 --> 00:03:09,470
one box is sweet
and one box is spicy.
69
00:03:09,470 --> 00:03:11,910
Under the sweet box,
there are ingredients
70
00:03:11,910 --> 00:03:14,920
like maple syrup,
fresh cherries, and chocolate.
71
00:03:14,920 --> 00:03:18,420
The spicy box has ingredients
like horseradish,
72
00:03:18,420 --> 00:03:23,370
- mustard greens, and even Carolina Reaper peppers.
- Oof.
73
00:03:23,370 --> 00:03:25,670
Even though those ingredients
may seem worlds apart,
74
00:03:25,670 --> 00:03:28,810
it's your job to take at least
two of those ingredients
75
00:03:28,810 --> 00:03:33,220
from each box and make them seem
like they're natural partners.
76
00:03:33,220 --> 00:03:34,420
Okay. Okay.
77
00:03:34,420 --> 00:03:37,900
Now, I'm sure you notice
that those boxes
78
00:03:37,900 --> 00:03:40,270
- are missing a protein.
- Yeah.
79
00:03:40,270 --> 00:03:43,270
So please come down to the front
and take a look
80
00:03:43,280 --> 00:03:47,920
- at the selection of proteins.
- Oh, my God.
81
00:03:47,920 --> 00:03:51,390
We just barely survived
the last elimination.
82
00:03:51,390 --> 00:03:54,700
Oh, no way!
83
00:03:54,700 --> 00:03:57,300
And now Gordon and Joe
are rolling out
84
00:03:57,300 --> 00:03:59,140
that mystery table of meat?
85
00:03:59,140 --> 00:04:02,280
- Octopus.
- So as the vegan team,
86
00:04:02,280 --> 00:04:04,680
this is probably
my worst nightmare.
87
00:04:04,690 --> 00:04:09,730
In front of me
are eleven unique proteins.
88
00:04:09,730 --> 00:04:12,070
We got fresh snapper caught
first thing this morning.
89
00:04:12,070 --> 00:04:13,800
Incredible prawns.
90
00:04:13,800 --> 00:04:15,640
Octopus. Come on!
91
00:04:15,640 --> 00:04:17,280
Cod. Scallops.
92
00:04:17,280 --> 00:04:19,280
Incredible chicken legs.
93
00:04:19,280 --> 00:04:20,410
Pork tenderloin.
94
00:04:20,420 --> 00:04:22,150
Venison loin.
95
00:04:22,150 --> 00:04:23,920
Beautiful duck breast.
96
00:04:23,920 --> 00:04:25,730
Take a look at those short ribs.
97
00:04:25,730 --> 00:04:30,000
And of course, that
Rolls-Royce cut, that filet mignon!
98
00:04:30,000 --> 00:04:31,040
Ooh.
99
00:04:31,040 --> 00:04:32,470
Right, Michelle and Zach,
100
00:04:32,470 --> 00:04:34,540
since you won the challenge
last time round,
101
00:04:34,550 --> 00:04:37,850
- now you have a huge advantage tonight.
- Aah!
102
00:04:37,850 --> 00:04:41,890
You get to select
a protein for each duo.
103
00:04:41,890 --> 00:04:43,760
- All right.
- Whoo!
104
00:04:43,760 --> 00:04:45,460
Both of you,
step forward please.
105
00:04:45,470 --> 00:04:47,700
Having this advantage is huge.
106
00:04:47,700 --> 00:04:49,870
We have a leg up
on everybody else,
107
00:04:49,880 --> 00:04:52,340
so we need to make sure
we're using it wisely,
108
00:04:52,350 --> 00:04:53,850
and we're prepared to do that.
109
00:04:53,850 --> 00:04:56,490
Right, let's start
with Courtney and Darce.
110
00:04:56,490 --> 00:04:57,890
What are you thinking?
111
00:04:57,890 --> 00:05:00,230
They don't cook
with meat that often.
112
00:05:00,230 --> 00:05:02,430
So instead of giving
this protein to others
113
00:05:02,430 --> 00:05:05,970
who are more familiar and are able
to do something amazing really easily,
114
00:05:05,970 --> 00:05:08,710
- we're going to give them chicken.
- Okay. I'll take it.
115
00:05:08,710 --> 00:05:11,220
- Okay.
- They don't do it often, so we figured
116
00:05:11,220 --> 00:05:12,750
they'll be the ones
to screw it up.
117
00:05:12,750 --> 00:05:15,460
Wow.
Chicken for the vegan team.
118
00:05:15,460 --> 00:05:18,360
For Javier and Azu, we're gonna
give them the venison.
119
00:05:18,370 --> 00:05:20,230
Oof. That's a tough one.
120
00:05:20,240 --> 00:05:21,370
- Okay.
- Okay.
121
00:05:21,370 --> 00:05:24,040
Venison has to be medium rare.
122
00:05:24,040 --> 00:05:27,280
But if you overcook it,
you are in trouble.
123
00:05:27,280 --> 00:05:28,790
So this is tricky.
124
00:05:28,790 --> 00:05:30,660
We wanted to keep them
away from the seafood,
125
00:05:30,660 --> 00:05:33,360
so venison was one to give them
that they might struggle with.
126
00:05:33,360 --> 00:05:37,400
- Absolutely.
- Now, the competition definitely has started.
127
00:05:39,880 --> 00:05:41,340
Game on.
128
00:05:41,340 --> 00:05:44,180
Next, Tonna and Cait,
what are you thinking?
129
00:05:44,180 --> 00:05:48,390
Well, they're a little landlocked
out there in South Dakota.
130
00:05:48,390 --> 00:05:52,260
So we're gonna give Tonna
and Cait the scallops.
131
00:05:52,270 --> 00:05:53,700
- Okay.
- Wow.
132
00:05:53,700 --> 00:05:57,380
Our strategy is to give them
things that we know
133
00:05:57,380 --> 00:05:59,710
- that they're less familiar with.
- Pork tenderloin.
134
00:05:59,710 --> 00:06:02,820
Or contestants that we know
tend to overthink a little bit
135
00:06:02,820 --> 00:06:04,790
and give them something simple.
136
00:06:04,790 --> 00:06:06,530
Joel and Adam, cod.
137
00:06:06,530 --> 00:06:08,260
They're just gonna
overcomplicate it.
138
00:06:08,270 --> 00:06:10,770
Ricky and Ashley
made steak last week,
139
00:06:10,770 --> 00:06:12,410
so we're going to give them
the filet again...
140
00:06:12,410 --> 00:06:14,080
- Thank you.
- Because I'm wondering,
141
00:06:14,080 --> 00:06:17,120
can they continue to impress
with steak or not?
142
00:06:17,120 --> 00:06:18,450
- Wow.
- Do it, baby.
143
00:06:18,450 --> 00:06:20,660
Great. Julio and Rachel,
what are you thinking?
144
00:06:20,660 --> 00:06:21,960
We think they're tough
competition,
145
00:06:21,960 --> 00:06:24,600
so we're gonna give them
some octopus.
146
00:06:24,600 --> 00:06:25,800
- Thank you.
- We knew it.
147
00:06:25,800 --> 00:06:28,440
- We're happy with this.
- Yes.
148
00:06:28,440 --> 00:06:30,910
Gonna be the best octopus
of your life.
149
00:06:30,910 --> 00:06:32,580
Right, next?
150
00:06:32,580 --> 00:06:35,590
We're gonna give Jesse and
Jessica the prawns today, Chef.
151
00:06:35,590 --> 00:06:37,820
- Okay.
- We are elated.
152
00:06:37,820 --> 00:06:43,330
- Wow.
- We cook shrimp every other day, honestly.
153
00:06:43,340 --> 00:06:45,710
I'm not sure that Zach and Michelle
know that we're from New England.
154
00:06:45,710 --> 00:06:47,810
I'm not sure
if they've heard our accents.
155
00:06:47,810 --> 00:06:51,250
If they think we're from Jersey
or New York or whatever.
156
00:06:51,250 --> 00:06:54,620
But, you know, we're from
Boston, and the water's right there.
157
00:06:54,620 --> 00:06:57,660
- So we're so excited about this.
- Can I redo that?
158
00:06:57,660 --> 00:06:58,970
Yeah.
159
00:07:00,900 --> 00:07:02,870
Definitely. 1,000%.
160
00:07:02,870 --> 00:07:05,650
- Okay.
- Aivan and Tina,
161
00:07:05,650 --> 00:07:08,480
short ribs are difficult
with a short amount of time,
162
00:07:08,490 --> 00:07:10,290
so we're gonna give them
the short ribs.
163
00:07:10,290 --> 00:07:12,860
Tina, when was the last time
you worked a pressure cooker?
164
00:07:12,860 --> 00:07:15,830
I don't use
the pressure cooker at all.
165
00:07:15,830 --> 00:07:17,640
There's no way they're gonna
cook in 60 minutes
166
00:07:17,640 --> 00:07:19,910
- without a pressure cooker.
- Okay, sir.
167
00:07:19,910 --> 00:07:21,840
Okay, I'm not asking.
I'm telling you.
168
00:07:21,850 --> 00:07:24,120
- They need to go in.
- Okay.
169
00:07:24,120 --> 00:07:25,850
Pressure cooker,
pressure cooker,
170
00:07:25,850 --> 00:07:27,220
pressure cooker.
171
00:07:27,220 --> 00:07:28,220
I don't want to use
172
00:07:28,220 --> 00:07:29,490
that pressure cooker.
173
00:07:29,490 --> 00:07:30,730
I don't know how.
174
00:07:31,800 --> 00:07:33,800
And finally,
Kayla and Ryan Kate,
175
00:07:33,800 --> 00:07:37,480
we've got the difficult duck
breast or a delicious snapper.
176
00:07:37,480 --> 00:07:40,780
- Which one do you want?
- Either way you put us, we're gonna kill it.
177
00:07:40,780 --> 00:07:43,120
- You get the snapper.
- Happy with that?
178
00:07:43,120 --> 00:07:44,760
- I'm happy.
- Well done.
179
00:07:44,760 --> 00:07:46,530
That leaves you with a duck.
180
00:07:46,530 --> 00:07:48,500
Duck is something we've been
cooking a lot lately.
181
00:07:48,500 --> 00:07:50,870
You can do so much
with the honey and the cherries,
182
00:07:50,870 --> 00:07:52,770
you know,
to make a nice sauce for that.
183
00:07:52,770 --> 00:07:54,980
Good job. Really good job.
184
00:07:56,750 --> 00:08:00,620
Okay, guys,
you will have one hour
185
00:08:00,620 --> 00:08:03,030
to take the ingredients
from your mystery boxes
186
00:08:03,030 --> 00:08:05,970
and make them
come together in harmony.
187
00:08:05,970 --> 00:08:08,940
The duo that cooks
the best dish will receive
188
00:08:08,940 --> 00:08:12,040
a special advantage
in the next challenge.
189
00:08:12,050 --> 00:08:14,550
Whoever cooks the worst dish
will be eliminated tonight.
190
00:08:14,550 --> 00:08:18,290
- Heard.
- Right. Excited?
191
00:08:18,290 --> 00:08:20,260
- Yes, Chef!
- Good.
192
00:08:20,260 --> 00:08:24,100
Then your time starts now!
193
00:08:24,100 --> 00:08:25,270
- Let's go.
- Whoo!
194
00:08:29,410 --> 00:08:30,950
I love the way
they still hold hands.
195
00:08:30,950 --> 00:08:32,990
I know! They're so cute.
196
00:08:32,990 --> 00:08:35,990
It's like Joe and I
after 15 seasons.
197
00:08:35,990 --> 00:08:39,230
- Trying to make sure we have enough potatoes.
- Yeah.
198
00:08:39,230 --> 00:08:42,940
- Is this kale?
- We're actually pretty pumped for the mystery boxes
199
00:08:42,940 --> 00:08:45,110
because this is the way
we cook at home.
200
00:08:45,110 --> 00:08:47,010
Sometimes you just open
the fridge, see what's in there,
201
00:08:47,020 --> 00:08:48,990
and go, all right,
let's make a meal out of that.
202
00:08:48,990 --> 00:08:51,360
- I'm gonna start on the spice rub for the fish.
- Yep.
203
00:08:51,360 --> 00:08:54,000
So, Zach and Michelle
gave us cod,
204
00:08:54,000 --> 00:08:56,230
and they probably think
that we can't handle
205
00:08:56,230 --> 00:08:58,500
a delicate ingredient
like that fish, but...
206
00:08:58,510 --> 00:09:00,940
We're gonna take what we
know as far as Southern cuisine
207
00:09:00,940 --> 00:09:05,080
and elevate it, so cod is
the perfect platform for that.
208
00:09:08,320 --> 00:09:09,760
My man!
209
00:09:09,760 --> 00:09:12,430
Sweet and spicy?
We got this.
210
00:09:12,430 --> 00:09:14,900
Rock and roll.
211
00:09:16,340 --> 00:09:18,440
Perfect.
212
00:09:18,450 --> 00:09:21,150
- Cannot believe I'm freaking cooking a chicken.
- I know!
213
00:09:21,150 --> 00:09:23,920
- We got this. We're doing good.
- We do. Yeah.
214
00:09:23,920 --> 00:09:26,890
- You got the stock?
- Stock is right there. Right there.
215
00:09:26,900 --> 00:09:30,600
This freaking thumb
is wet with lime.
216
00:09:30,600 --> 00:09:32,310
Ryan Kate: You got it.
You're doing good.
217
00:09:32,310 --> 00:09:36,280
- Okay, I need this clean, please.
- I'm coming. Relax.
218
00:09:36,280 --> 00:09:38,580
- You're starting to be very bossy.
- Okay, okay.
219
00:09:38,590 --> 00:09:42,660
- I am trusting you. You have to trust me, too.
- Okay. Okay, okay.
220
00:09:42,660 --> 00:09:44,760
These prawns were absolutely
a gift to us today,
221
00:09:44,760 --> 00:09:46,770
so we're gonna make a stock
out of them.
222
00:09:46,770 --> 00:09:48,470
A little mirepoix,
a little chicken stock.
223
00:09:48,470 --> 00:09:51,740
After that, we're gonna do a
little carrot and ginger purée,
224
00:09:51,750 --> 00:09:53,210
some braised mustard greens.
225
00:09:53,210 --> 00:09:55,650
I'm not sure if they thought
this was a curveball,
226
00:09:55,650 --> 00:09:57,090
but we're very happy
to get them.
227
00:09:57,090 --> 00:10:00,630
In the audition battle,
Zach and Michelle inched us out.
228
00:10:00,630 --> 00:10:02,630
So we're here to prove
that it wasn't a fluke
229
00:10:02,630 --> 00:10:04,170
that we came back and won
the redemption round,
230
00:10:04,170 --> 00:10:06,570
that we are one
of their top competitors.
231
00:10:06,570 --> 00:10:09,250
- And we're here to stay.
- We're gonna get this this time around.
232
00:10:09,250 --> 00:10:10,650
We're going to be up there. Yep.
233
00:10:10,650 --> 00:10:12,950
We're gonna be up top
right there. Absolutely.
234
00:10:14,520 --> 00:10:16,360
- Perfect.
- Do you guys have cilantro?
235
00:10:16,360 --> 00:10:17,530
- Here.
- Thank you.
236
00:10:17,530 --> 00:10:18,930
You're welcome.
237
00:10:18,930 --> 00:10:21,840
Zach and Michelle
gave us a filet mignon.
238
00:10:21,840 --> 00:10:23,340
We're actually
not too mad about it,
239
00:10:23,340 --> 00:10:25,510
because it reminds us
of something growing up.
240
00:10:25,510 --> 00:10:28,050
These are going on.
241
00:10:28,050 --> 00:10:30,890
On special occasions, we'd
get fried rice with a filet mignon.
242
00:10:30,890 --> 00:10:34,100
So we're thinking of throwing some of
these different sweet and spicy flavors
243
00:10:34,100 --> 00:10:36,470
into this dish and hoping
that it works out.
244
00:10:36,470 --> 00:10:39,470
I think you'd be crazy if you're
mad about getting a filet mignon.
245
00:10:39,470 --> 00:10:43,480
- We just got to nail it.
- First big mystery box challenge of the season.
246
00:10:43,480 --> 00:10:47,120
Sweet and spicy. Get it right,
it's a marriage made in heaven.
247
00:10:47,120 --> 00:10:49,630
We're testing
their culinary instincts.
248
00:10:49,630 --> 00:10:53,870
Can they get on the same page and
get these opposite ingredients together?
249
00:10:53,870 --> 00:10:56,440
- But this can be a good salad.
- Maybe, maybe.
250
00:10:56,440 --> 00:10:57,710
Let's see the time
what allow us.
251
00:10:57,710 --> 00:10:59,080
So many variables today.
252
00:10:59,080 --> 00:11:01,950
Sweet, spicy, unknown protein.
253
00:11:01,950 --> 00:11:04,090
This is gonna show us
how experienced
254
00:11:04,090 --> 00:11:08,100
- or unexperienced they really are.
- Mm-hmm.
255
00:11:08,100 --> 00:11:11,370
Oh, my God, I'm freaking
using chicken stock.
256
00:11:11,370 --> 00:11:13,870
Let's talk about Zach
and Michelle's advantage.
257
00:11:13,880 --> 00:11:15,880
There was a lot
of strategy going on.
258
00:11:15,880 --> 00:11:17,750
It's really clear
who they're gunning for.
259
00:11:17,750 --> 00:11:21,020
Julio and Rachel
by giving them the octopus.
260
00:11:21,020 --> 00:11:23,260
You got Azu and Javier
with the venison.
261
00:11:23,260 --> 00:11:26,400
And definitely Tina and Aivan
with the short rib.
262
00:11:26,400 --> 00:11:29,910
But the duck, you're saving the
hardest protein for yourselves?
263
00:11:29,910 --> 00:11:33,050
- Was that the smartest move?
- No.
264
00:11:33,050 --> 00:11:34,850
A lot of variables in the duck
in the MasterChef kitchen.
265
00:11:34,850 --> 00:11:36,920
You have to render the fat,
and you can't overcook it.
266
00:11:36,920 --> 00:11:40,060
You don't need to raise
the challenge on yourself
267
00:11:40,060 --> 00:11:42,200
- by making those kind of decisions.
- Exactly.
268
00:11:42,200 --> 00:11:44,740
Trying to figure what time
I should get my duck on.
269
00:11:44,740 --> 00:11:47,410
Probably sooner
than later, yeah? Let's go.
270
00:11:47,410 --> 00:11:52,890
We are ten minutes gone.
50 minutes remaining.
271
00:11:52,890 --> 00:11:55,290
- Let's go.
- Whoo!
272
00:11:55,290 --> 00:11:57,730
I need to start getting
everything for the rice on.
273
00:11:57,730 --> 00:11:59,470
What are we going to do
with the short rib?
274
00:11:59,470 --> 00:12:02,200
I don't want to use the pressure
cooker. Please, trust me.
275
00:12:02,210 --> 00:12:04,610
- You worry the rice for me.
- Yeah.
276
00:12:04,610 --> 00:12:06,950
I need that rice going.
277
00:12:06,950 --> 00:12:09,320
Last week, getting a top three
dish was amazing.
278
00:12:09,320 --> 00:12:12,460
But today, Zach and Michelle
gave us the short ribs.
279
00:12:12,460 --> 00:12:15,630
They knew it was a tough protein
to cook with an hour.
280
00:12:15,630 --> 00:12:17,200
This is pressure.
281
00:12:22,450 --> 00:12:25,150
Aivan and Tina, tell me about
the dish. What are we doing?
282
00:12:25,150 --> 00:12:27,960
We're doing a Korean style
grilled short rib.
283
00:12:27,960 --> 00:12:30,160
We're marinating it
with apple and pineapple.
284
00:12:30,160 --> 00:12:31,960
- And hopefully, the enzymes break down the meat...
- Gotcha.
285
00:12:31,970 --> 00:12:33,330
- And make it all tender.
- Right.
286
00:12:33,330 --> 00:12:35,340
And we're doing a radish
and green onion kimchi.
287
00:12:35,340 --> 00:12:36,770
Who's going to be cooking
the short rib?
288
00:12:36,770 --> 00:12:38,610
I will be grilling
the short rib.
289
00:12:38,610 --> 00:12:40,450
Just not a big fan of the pressure
cooker? You don't want to use it?
290
00:12:40,450 --> 00:12:42,990
She's never used one.
I've used one, like, once.
291
00:12:42,990 --> 00:12:45,860
So, yeah, we try to lean more
on what we know.
292
00:12:45,860 --> 00:12:48,000
- Gotcha. Just be careful.
- I know.
293
00:12:48,000 --> 00:12:49,200
There's a lot of fat that
needs to be rendered down.
294
00:12:49,200 --> 00:12:51,440
- Yes.
- Or it'll be rubbery.
295
00:12:51,440 --> 00:12:52,840
So get that pan smoking hot.
296
00:12:52,840 --> 00:12:54,310
- Yes.
- Yes, Chef.
297
00:12:54,310 --> 00:12:55,750
Let's go.
298
00:12:55,750 --> 00:12:59,690
I'm definitely scared that we're
not following Gordon's advice.
299
00:12:59,690 --> 00:13:02,220
Because if that meat
is not tender,
300
00:13:02,230 --> 00:13:03,700
we're gonna be
in the bottom three.
301
00:13:03,700 --> 00:13:05,200
A little more salty.
302
00:13:05,200 --> 00:13:09,140
And I'm putting my trust
in my Aunt Tina,
303
00:13:09,140 --> 00:13:11,110
but I'm a little bit scared,
for sure.
304
00:13:11,110 --> 00:13:13,980
I understand Gordon want us
to be in the pressure cooker
305
00:13:13,980 --> 00:13:17,150
to make it tender,
but I will make it tender.
306
00:13:17,160 --> 00:13:19,560
Good thing
I'm not wearing my boots
307
00:13:19,560 --> 00:13:21,460
or I'd be shaking in them.
308
00:13:31,820 --> 00:13:34,820
45 minutes to go.
Come on, guys.
309
00:13:34,820 --> 00:13:37,330
- Whoo!
- Phew, time flies in here.
310
00:13:37,330 --> 00:13:38,970
Fire in the hole.
311
00:13:39,870 --> 00:13:42,240
- Opa!
- Whoo!
312
00:13:42,240 --> 00:13:44,740
We good with time on this duck?
313
00:13:44,740 --> 00:13:47,850
- You good? You good?
- Yep.
314
00:13:47,850 --> 00:13:49,420
- Hey!
- Hi, Tiffany! Hi, Chef.
315
00:13:49,420 --> 00:13:52,730
Zach and Michelle!
The winners over here.
316
00:13:52,730 --> 00:13:54,200
We're hoping to do it again.
317
00:13:54,200 --> 00:13:57,970
So we were surprised
that you went for the duck.
318
00:13:57,970 --> 00:13:59,040
- You were surprised?
- Why's that?
319
00:13:59,040 --> 00:14:00,740
- I love duck.
- Yep.
320
00:14:00,740 --> 00:14:03,280
But most people
don't cook duck properly.
321
00:14:03,280 --> 00:14:05,320
- Okay.
- So what are you making?
322
00:14:05,320 --> 00:14:08,790
A crispy skinned duck
with a cherry red wine sauce.
323
00:14:08,790 --> 00:14:10,460
Duck fat mashed potatoes.
324
00:14:10,460 --> 00:14:13,300
And on the sweet side,
we're using the cherries,
325
00:14:13,300 --> 00:14:15,170
- the honey, and the Chambord.
- Okay.
326
00:14:15,170 --> 00:14:18,310
The spicy, we're using
the dried chilies, the ginger,
327
00:14:18,310 --> 00:14:19,810
- and also the mustard greens.
- All right.
328
00:14:19,810 --> 00:14:21,320
So this is something
you make at home?
329
00:14:21,320 --> 00:14:23,290
- Duck is, yes.
- We do make duck at home.
330
00:14:23,290 --> 00:14:25,060
- It's one of our favorite things to make.
- Okay, good.
331
00:14:25,060 --> 00:14:26,590
- Yep.
- Is there anybody that you're thinking
332
00:14:26,590 --> 00:14:28,560
you wouldn't mind seeing them
leave right now?
333
00:14:28,570 --> 00:14:32,170
I'm a little scared of Julio
and Rachel right now.
334
00:14:32,170 --> 00:14:33,910
They seemed a little too
confident about that octopus.
335
00:14:33,910 --> 00:14:36,950
- Hey, you gave it to them.
- Right, exactly.
336
00:14:36,950 --> 00:14:39,190
Because we thought
it would send them home.
337
00:14:39,190 --> 00:14:41,120
So, you know, we wouldn't be
mad if that happened.
338
00:14:43,430 --> 00:14:44,660
Yes.
339
00:14:44,660 --> 00:14:46,470
The pickles are about
to be done.
340
00:14:46,470 --> 00:14:48,340
Beautiful. I'm working
on the potatoes right now.
341
00:14:48,340 --> 00:14:51,340
- Julio and Rachel.
- Yes, Chef.
342
00:14:51,340 --> 00:14:52,850
Tell me about the dish.
What you doing?
343
00:14:52,850 --> 00:14:55,250
Chef, we're doing
pan-seared octopus.
344
00:14:55,250 --> 00:14:57,560
- Right. Wow.
- Then we're gonna do patatas bravas
345
00:14:57,560 --> 00:14:59,190
with a bell pepper salsa,
346
00:14:59,190 --> 00:15:01,000
and some pickles, apples,
and radish.
347
00:15:01,000 --> 00:15:02,500
Love that.
How are we feeling?
348
00:15:02,500 --> 00:15:04,100
'Cause you got dealt, I think,
one of the toughest.
349
00:15:04,100 --> 00:15:05,470
- I know.
- Chef, but we feel good,
350
00:15:05,470 --> 00:15:06,810
because that means
they're afraid of us.
351
00:15:06,810 --> 00:15:08,310
- That's good.
- Yes, Chef.
352
00:15:08,310 --> 00:15:10,480
The very best of luck.
Coming up to halfway, guys, yes?
353
00:15:10,480 --> 00:15:13,020
- Thank you so much, Chef.
- Good luck.
354
00:15:14,920 --> 00:15:18,400
- I love you, bees. Thank you for your service.
- Yeah.
355
00:15:18,400 --> 00:15:20,500
Zach and Michelle
gave us scallops,
356
00:15:20,500 --> 00:15:22,770
and we're honestly pretty
excited about it.
357
00:15:22,770 --> 00:15:27,720
We are making scallops on top
of a cilantro lime rice
358
00:15:27,720 --> 00:15:29,690
with a mango
and pineapple salsa.
359
00:15:29,690 --> 00:15:34,500
Zach and Michelle know they don't
have fresh seafood where we're at.
360
00:15:34,500 --> 00:15:39,270
So I know they're trying to make
it a little bit tricky, but it's all right.
361
00:15:39,270 --> 00:15:41,710
The tables will turn.
We'll get our chance.
362
00:15:41,710 --> 00:15:46,520
My inner carnivore is alive.
363
00:15:46,520 --> 00:15:49,860
I've been cooking with a vegan
for far too long.
364
00:15:49,860 --> 00:15:52,430
- Not there yet.
- Halfway, guys.
365
00:15:52,430 --> 00:15:56,510
- 30 minutes gone. 30 minutes to go.
- Okay, 30 minutes.
366
00:15:56,510 --> 00:16:00,050
- This isn't reducing as much as I...
- Reducing?
367
00:16:00,050 --> 00:16:02,020
- I mean, it tastes good.
- Okay.
368
00:16:02,020 --> 00:16:03,760
- Just keep letting it go?
- Yes.
369
00:16:12,640 --> 00:16:16,580
It is intense to cook
under this kind of pressure.
370
00:16:18,550 --> 00:16:21,760
Big night. A lot is riding
on this challenge.
371
00:16:21,760 --> 00:16:23,060
Someone's gonna be going home.
372
00:16:23,060 --> 00:16:26,270
- Duck is good.
- Good.
373
00:16:26,270 --> 00:16:28,840
Zach and Michelle
chose to do the duck breast.
374
00:16:28,840 --> 00:16:32,010
They feel comfortable. They really
want to show us what they can do.
375
00:16:32,010 --> 00:16:33,580
A lot of variables in the duck.
376
00:16:33,580 --> 00:16:35,890
You have to render the fat,
and you can't overcook it.
377
00:16:35,890 --> 00:16:37,420
It looks easy, but it's not.
378
00:16:37,420 --> 00:16:39,360
Another big advantage tonight
if they get that right.
379
00:16:39,360 --> 00:16:42,200
- Get it wrong, you're in trouble.
- Absolutely.
380
00:16:42,200 --> 00:16:43,570
- How you doing?
- Good.
381
00:16:43,570 --> 00:16:45,270
- Okay. Do it good, okay?
- Almost there.
382
00:16:45,270 --> 00:16:47,270
I think
it was a bit of a mistake
383
00:16:47,280 --> 00:16:50,180
with the short ribs
for Tina and Aivan.
384
00:16:50,180 --> 00:16:52,280
They're not going to use
a pressure cooker.
385
00:16:52,290 --> 00:16:54,420
But what they've done is
they've shaved the short rib
386
00:16:54,420 --> 00:16:56,930
- and literally just seared it.
- Korean barbecue.
387
00:16:56,930 --> 00:16:58,800
- Like bulgogi.
- Yeah, exactly that.
388
00:16:58,800 --> 00:17:00,170
That's going be the dish
of the night
389
00:17:00,170 --> 00:17:01,700
if they don't overcook it.
390
00:17:03,510 --> 00:17:05,750
I'm sweating today.
391
00:17:05,750 --> 00:17:09,280
Now, Rachel and Julio
were given the octopus.
392
00:17:09,290 --> 00:17:13,760
That's a tough one. It's very easy to
overcook, and then it becomes rubbery.
393
00:17:13,760 --> 00:17:18,370
Are we slicing this? And so they're
going to braise it in that pressure cooker.
394
00:17:18,370 --> 00:17:20,310
- Mm-hmm.
- And then char it.
395
00:17:20,310 --> 00:17:22,340
If you know how to do it,
then you can make a great dish.
396
00:17:22,350 --> 00:17:24,680
If you've never cooked
raw octopus before,
397
00:17:24,680 --> 00:17:26,090
it's a very challenging protein.
398
00:17:26,090 --> 00:17:27,320
- Sure.
- Yeah.
399
00:17:27,320 --> 00:17:28,960
Take a second. Hold up.
400
00:17:28,960 --> 00:17:30,530
Let's think
about what we're doing.
401
00:17:30,530 --> 00:17:33,530
Why don't we sear it
and then we slice it?
402
00:17:36,610 --> 00:17:39,210
We try to maintain
a positive mindset.
403
00:17:39,210 --> 00:17:42,150
But when you're cooking
in the MasterChef kitchen,
404
00:17:42,150 --> 00:17:43,990
anxiety starts building up.
405
00:17:43,990 --> 00:17:45,830
Doubt starts to build up.
406
00:17:45,830 --> 00:17:49,370
And it's nerve-wracking
to watch that clock tick down.
407
00:17:49,370 --> 00:17:51,600
But isn't this
gonna be overcooked,
408
00:17:51,600 --> 00:17:53,410
and that's gonna be
a little under?
409
00:17:53,410 --> 00:17:56,150
Because, look, this is
very thin compared to this.
410
00:17:56,150 --> 00:17:58,350
Are we butchering
too much, this?
411
00:17:58,350 --> 00:18:01,690
- I think, uh...
- I'm getting worried right now.
412
00:18:13,010 --> 00:18:15,620
45 down.
We have 15 minutes remaining.
413
00:18:15,620 --> 00:18:16,750
Last 15. Come on.
414
00:18:16,750 --> 00:18:18,960
- Whoo, 15!
- Heard.
415
00:18:18,960 --> 00:18:23,030
I hate that they're just falling
apart, these tentacles now.
416
00:18:23,030 --> 00:18:25,270
- Ricky, Ashley!
- How are you?
417
00:18:25,270 --> 00:18:27,810
How has it been working
with your brother here?
418
00:18:27,810 --> 00:18:30,010
This is probably the most time I've spent
with my brother in, like, eight years.
419
00:18:30,010 --> 00:18:31,550
- Aww!
- So it's a lot of fun.
420
00:18:31,550 --> 00:18:33,390
Nothing like cooking
bringing us together, right?
421
00:18:33,390 --> 00:18:36,290
Absolutely. Okay,
so who's doing the steak?
422
00:18:36,290 --> 00:18:37,830
- He is doing the steak.
- I'm doing the steak.
423
00:18:37,830 --> 00:18:42,170
Wow! Okay, so a spice rub on
the filet? Interesting.
424
00:18:42,170 --> 00:18:43,310
When you're working
with a filet,
425
00:18:43,310 --> 00:18:45,410
make sure you don't over-sear.
426
00:18:45,410 --> 00:18:47,280
You want it really nice
and golden brown.
427
00:18:47,280 --> 00:18:49,480
- Yes.
- Make sure you just pay attention to it.
428
00:18:49,490 --> 00:18:51,050
- Okay.
- Good luck, y'all.
429
00:18:51,060 --> 00:18:52,830
- Thank you, Chef.
- Appreciate it.
430
00:18:53,930 --> 00:18:55,060
One minute?
431
00:18:56,670 --> 00:18:57,670
One minute.
432
00:18:59,170 --> 00:19:01,410
Do you want me to strain
these at all?
433
00:19:01,410 --> 00:19:03,610
All right, I love it. Searing
the shrimp at the last minute.
434
00:19:03,620 --> 00:19:05,220
- Yes!
- The way it's supposed to be done.
435
00:19:05,220 --> 00:19:06,720
- Yes.
- Jess and Jesse,
436
00:19:06,720 --> 00:19:08,420
- did you season the shrimp?
- Absolutely.
437
00:19:08,420 --> 00:19:09,730
- With authority.
- A little hot paprika and...
438
00:19:09,730 --> 00:19:11,730
With authority.
With some shrimp, exactly.
439
00:19:11,730 --> 00:19:15,040
- And what's this?
- Some mustard greens, a little white wine,
440
00:19:15,040 --> 00:19:16,970
and some lemon for acidity
to cut through that bitterness.
441
00:19:16,980 --> 00:19:19,280
- What's this?
- Carrot purée.
442
00:19:19,280 --> 00:19:23,820
- Carrot purée?
- So carrot, apricot, and apple with a tiny bit of maple.
443
00:19:26,360 --> 00:19:28,230
- It's good. It's sweet.
- Thank you.
444
00:19:28,230 --> 00:19:30,000
- Before you put it together...
- Yeah.
445
00:19:30,000 --> 00:19:33,070
- You've got a lot of sweet on sweet.
- Okay.
446
00:19:33,070 --> 00:19:34,580
- Think about that. Balance.
- All right.
447
00:19:34,580 --> 00:19:37,110
We're down to
the final ten minutes, guys.
448
00:19:37,110 --> 00:19:38,350
- You good? You good?
- Yep.
449
00:19:38,350 --> 00:19:42,460
- Love that sound.
- Behind!
450
00:19:42,460 --> 00:19:44,960
- Azu!
- Hi, Chef.
451
00:19:44,960 --> 00:19:46,800
And Javier.
What is the dish?
452
00:19:46,800 --> 00:19:50,940
Okay, we have the venison loin
with this mashed potato
453
00:19:50,940 --> 00:19:53,380
and one beurre rouge sauce.
454
00:19:53,380 --> 00:19:55,650
So mashed potatoes,
beurre rouge.
455
00:19:55,650 --> 00:19:58,260
It's very minimalistic.
Nothing green on here?
456
00:19:58,260 --> 00:20:00,190
That's Javier's call,
Chef, so...
457
00:20:00,190 --> 00:20:03,270
No, no, you can't just stick venison
and mashed potatoes on a plate.
458
00:20:03,270 --> 00:20:06,110
You're going home. That's it.
459
00:20:06,110 --> 00:20:07,780
What's happened here tonight?
460
00:20:07,780 --> 00:20:09,350
We're gonna stay.
We're gonna stay.
461
00:20:09,350 --> 00:20:10,780
We're gonna stay.
Can I around, please?
462
00:20:10,780 --> 00:20:12,790
- Get a grip. Get a grip.
- Come on.
463
00:20:12,790 --> 00:20:14,690
Mashed potatoes and venison.
Oh, my God.
464
00:20:14,690 --> 00:20:16,660
- A little bit of salad. A little bit of salad.
- Yes?
465
00:20:16,660 --> 00:20:19,530
- Where's the salt? Where's the salt?
- It's back there.
466
00:20:19,530 --> 00:20:22,670
We have now
five minutes remaining.
467
00:20:22,670 --> 00:20:26,750
- You got it.
- A little bit nervous, not gonna lie.
468
00:20:32,430 --> 00:20:36,400
- Javier and Azu, opposite ends.
- Oh, my God.
469
00:20:36,400 --> 00:20:38,740
And then on top of that,
there's not much going on.
470
00:20:38,740 --> 00:20:41,310
Yeah. Leave me alone!
471
00:20:41,310 --> 00:20:43,680
- Okay. Don't worry.
- They've got mashed potato,
472
00:20:43,680 --> 00:20:45,690
venison, beurre rouge.
Nothing green.
473
00:20:45,690 --> 00:20:47,190
- That's it?
- That's it.
474
00:20:47,190 --> 00:20:50,130
- Go, go. Sí.
- Oy! God, please help me.
475
00:20:50,130 --> 00:20:52,160
So a beurre rouge
is very, very risky,
476
00:20:52,160 --> 00:20:53,830
because you have a beurre blanc,
477
00:20:53,830 --> 00:20:55,970
which is already difficult
enough without breaking it.
478
00:20:55,970 --> 00:20:59,480
You're adding more sugar and
more acidity with the red fruit.
479
00:20:59,480 --> 00:21:01,450
I want to see
that come together.
480
00:21:01,450 --> 00:21:03,350
- Wow.
- Okay, let's go.
481
00:21:04,420 --> 00:21:06,630
Yes, okay, we are good now.
482
00:21:06,630 --> 00:21:09,900
Ricky and Ashley
were dealt the filet.
483
00:21:09,900 --> 00:21:11,840
They have a lot of flavors.
484
00:21:11,840 --> 00:21:14,440
There's a lot of sweet.
There's a lot of spice.
485
00:21:14,440 --> 00:21:16,750
And they coated that filet
in a spice rub.
486
00:21:16,750 --> 00:21:18,850
They definitely need time,
so we're keeping them in there.
487
00:21:18,850 --> 00:21:21,720
But if there's one thing a filet
mignon doesn't need, it's spice.
488
00:21:21,720 --> 00:21:23,860
Also, those spices, when
they're super fine like that,
489
00:21:23,860 --> 00:21:27,230
the last thing you do is coat a
protein because they burn instantly.
490
00:21:27,240 --> 00:21:28,740
Yep, we need another minute.
491
00:21:28,740 --> 00:21:30,610
Another two minutes.
Another minute and a half.
492
00:21:30,610 --> 00:21:32,480
Three minutes!
Final three minutes.
493
00:21:32,480 --> 00:21:34,980
- Ay, ay, ay.
- Where's the vinaigrette?
494
00:21:34,980 --> 00:21:37,990
- It's right here.
- Put it together. Put it together.
495
00:21:37,990 --> 00:21:40,230
We're gonna have
to wait till the last second.
496
00:21:40,230 --> 00:21:42,200
Right at two minutes,
I'm straining this.
497
00:21:42,200 --> 00:21:44,370
Medium rare?
498
00:21:45,740 --> 00:21:48,040
- Good?
- They're probably a little more
499
00:21:48,040 --> 00:21:49,040
medium than I like them.
500
00:21:49,050 --> 00:21:50,510
Slicing into the duck,
501
00:21:50,520 --> 00:21:51,720
I'm feeling a little nervous
502
00:21:51,720 --> 00:21:53,890
about the unevenness of the sear
503
00:21:53,890 --> 00:21:56,360
and the rendering
on all of the pieces.
504
00:21:56,360 --> 00:21:59,260
- All right.
- Getting everything together
505
00:21:59,270 --> 00:22:01,400
in the way
that we had envisioned it
506
00:22:01,400 --> 00:22:04,510
is a lot easier said than done.
507
00:22:04,510 --> 00:22:06,480
They're not going to get
very much greens on a plate.
508
00:22:06,480 --> 00:22:09,020
90 seconds to go!
509
00:22:09,020 --> 00:22:10,520
- Grab the sauce.
- Yep.
510
00:22:10,520 --> 00:22:13,390
All right. Rolling, baby.
511
00:22:13,390 --> 00:22:15,800
- All right.
- What about the sauce?
512
00:22:15,800 --> 00:22:18,270
- Sauce is going over the shrimp piece?
- Yep.
513
00:22:18,270 --> 00:22:19,910
My hands are shaking.
514
00:22:19,910 --> 00:22:23,210
Come on, Aivan.
Let's go, let's go.
515
00:22:23,210 --> 00:22:25,120
Oh, my gosh. Whoo!
516
00:22:27,220 --> 00:22:29,390
30 seconds to go!
517
00:22:29,390 --> 00:22:31,200
- We're good.
- Let's go! Come on!
518
00:22:31,200 --> 00:22:33,200
- The pickles, the pickles, the pickles.
- Right here.
519
00:22:33,200 --> 00:22:36,810
- I got the pickles.
- Oh, is this pretty or is this...
520
00:22:36,810 --> 00:22:40,810
- We're good.
- Okay, this is good, right?
521
00:22:40,820 --> 00:22:45,290
Five, four, three, two, one.
522
00:22:45,290 --> 00:22:47,490
Hands in the air!
523
00:22:48,300 --> 00:22:50,670
- Whoo!
- Good job.
524
00:22:50,670 --> 00:22:54,810
- Don't be mad at me. Ugh!
- You happy with it?
525
00:22:54,810 --> 00:22:58,420
It could have been cleaner,
but the flavors are there.
526
00:22:58,420 --> 00:23:00,390
A couple of things
went a little bit wrong.
527
00:23:00,390 --> 00:23:02,730
We really started to disagree.
528
00:23:02,730 --> 00:23:05,100
I believe that
I'm trusting in him,
529
00:23:05,100 --> 00:23:07,170
but I don't think
that he's trusting in me.
530
00:23:07,170 --> 00:23:09,510
Well, they're not the prettiest.
531
00:23:09,510 --> 00:23:13,980
When the time's up, we immediately
feel disappointed with ourselves.
532
00:23:13,980 --> 00:23:15,580
Is the fat rendered on that one?
533
00:23:15,590 --> 00:23:17,690
Not quite all the way.
534
00:23:17,690 --> 00:23:19,320
We tried steering
the hardest proteins
535
00:23:19,330 --> 00:23:20,760
to our toughest competition,
536
00:23:20,760 --> 00:23:23,270
but I am looking
around at the kitchen
537
00:23:23,270 --> 00:23:26,840
and our best laid plans might
have blown up in our face.
538
00:23:26,840 --> 00:23:28,710
- I think it's delicious.
- It's delicious.
539
00:23:28,710 --> 00:23:31,320
- Yep.
- What a awesome cook.
540
00:23:31,320 --> 00:23:33,250
That was intense.
Oh, my gosh.
541
00:23:33,250 --> 00:23:36,930
Hopefully the choices
we made don't send us home.
542
00:23:49,020 --> 00:23:52,530
Tonight's challenge
was to combine that sweet
543
00:23:52,530 --> 00:23:53,890
and that beautiful
savory element
544
00:23:53,900 --> 00:23:55,500
with the proteins
that Michelle and Zach
545
00:23:55,500 --> 00:23:58,700
had appointed for you all.
546
00:23:58,710 --> 00:24:01,910
It's time to find out
which duos are in the top three,
547
00:24:01,910 --> 00:24:05,890
and, sadly, which are
in the bottom three.
548
00:24:05,890 --> 00:24:08,360
- Not this time.
- But first we need to take
549
00:24:08,360 --> 00:24:10,490
one last look at all
of your dishes.
550
00:24:10,490 --> 00:24:11,960
Shall we?
551
00:24:15,970 --> 00:24:17,510
Darce and Courtney.
552
00:24:17,510 --> 00:24:18,640
- Hi, Joe. Hi, Chefs.
- Hey, there.
553
00:24:18,650 --> 00:24:20,820
So a chicken for a vegan.
554
00:24:20,820 --> 00:24:22,920
- Yeah.
- And the Israeli couscous,
555
00:24:22,920 --> 00:24:25,560
- was it spicy or sweet?
- Sweet.
556
00:24:25,560 --> 00:24:27,800
- Thank you.
- Thank you.
557
00:24:27,800 --> 00:24:31,470
This is the beurre rouge,
which is butter sauce.
558
00:24:31,470 --> 00:24:34,410
- Yes.
- Mm-hmm. Okay.
559
00:24:34,410 --> 00:24:36,150
We just got to stay calm.
560
00:24:36,150 --> 00:24:37,650
When the judges come around,
561
00:24:37,650 --> 00:24:39,650
it feels like there's sharks
562
00:24:39,650 --> 00:24:41,250
that are about to attack.
563
00:24:41,260 --> 00:24:42,560
- Hello.
- Zach, Michelle,
564
00:24:42,560 --> 00:24:45,400
I wasn't expecting
this presentation.
565
00:24:45,400 --> 00:24:47,200
The plating is a little
messier than intended.
566
00:24:47,200 --> 00:24:50,570
- You think so?
- So you really can't run or hide from them.
567
00:24:50,580 --> 00:24:53,950
You just kind of have to stand
there and take it like a champ.
568
00:24:53,950 --> 00:24:56,990
- Did you put the spice on the filet?
- Yes, Chef.
569
00:24:56,990 --> 00:24:58,290
Thank you.
570
00:24:59,660 --> 00:25:01,160
Is that the kind of sear
you were looking for
571
00:25:01,160 --> 00:25:02,730
- on the shrimp?
- Uh, yes.
572
00:25:02,730 --> 00:25:04,540
You especially never know
what Joe is thinking.
573
00:25:04,540 --> 00:25:07,070
- I think he only has one face.
- What's that?
574
00:25:07,070 --> 00:25:10,250
- Salsa roja.
- Salsa roja with a dose of red bell pepper.
575
00:25:10,250 --> 00:25:12,950
Mm-hmm.
576
00:25:12,950 --> 00:25:16,690
- What's the heat?
- Hot paprika, jalapeño.
577
00:25:16,690 --> 00:25:19,800
- Okay.
- Tina, Aivan.
578
00:25:19,800 --> 00:25:22,240
- Short ribs, huh?
- Yes, ma'am.
579
00:25:22,240 --> 00:25:24,980
You're confident in the choice
to not use the pressure cooker?
580
00:25:24,980 --> 00:25:27,210
- We're happy with it.
- Okay.
581
00:25:27,220 --> 00:25:28,450
- Thank you.
- Thank you, Joe.
582
00:25:28,450 --> 00:25:30,290
- Thank you.
- Thank you, Tiffany.
583
00:25:32,060 --> 00:25:33,330
I don't know.
584
00:25:36,600 --> 00:25:39,140
- Some outstanding dishes.
- Wow.
585
00:25:39,140 --> 00:25:42,550
- Oh, my goodness. Wow.
- They have some flavor going on.
586
00:25:43,850 --> 00:25:45,220
- The disappointments?
- Oh.
587
00:25:45,220 --> 00:25:46,990
Well, there's no spice
in the dish, right?
588
00:25:46,990 --> 00:25:49,220
- No.
- We wanted spicy and sweet.
589
00:25:49,230 --> 00:25:51,900
- Are we happy? Yeah?
- Yeah.
590
00:25:54,070 --> 00:25:55,500
Okay. Wow, what a night.
591
00:25:55,510 --> 00:25:59,610
Right now, we'd like
to take a much closer look
592
00:25:59,610 --> 00:26:02,350
at the top three duos.
593
00:26:02,350 --> 00:26:04,290
The first dish,
we were blown away
594
00:26:04,290 --> 00:26:08,860
because they showcased seafood
with utter finesse.
595
00:26:08,870 --> 00:26:10,940
Please step forward...
596
00:26:12,870 --> 00:26:18,020
- Jesse and Jessica.
- Yes! Yes!
597
00:26:18,020 --> 00:26:20,050
We were middle of the road
last challenge,
598
00:26:20,050 --> 00:26:21,890
and tonight we are
showing the judges that
599
00:26:21,890 --> 00:26:25,200
that was a fluke and
that this is us on a plate,
600
00:26:25,200 --> 00:26:27,740
and this is what you're gonna
taste for the rest of the competition.
601
00:26:27,740 --> 00:26:29,000
Describe the dish, please.
602
00:26:29,000 --> 00:26:30,670
We made seared prawns
603
00:26:30,680 --> 00:26:32,880
with a sweet carrot
and ginger purée,
604
00:26:32,880 --> 00:26:36,180
spicy shrimp in 'nduja jus,
and mustard greens.
605
00:26:36,190 --> 00:26:40,460
- Wow.
- Visually, you deliver every time with such finesse.
606
00:26:40,460 --> 00:26:44,170
I can see with the naked eye
how well those shrimp are seared,
607
00:26:44,170 --> 00:26:46,170
and it just looks like
you got that harmony across
608
00:26:46,170 --> 00:26:49,950
- the sweet, spicy aspect.
- Thank you, Chef.
609
00:26:49,950 --> 00:26:51,680
How long did you cook
the shrimp for?
610
00:26:51,680 --> 00:26:54,860
I cooked them for about
two minutes on each side.
611
00:26:59,200 --> 00:27:01,940
Listen, the shrimp
are cooked beautifully.
612
00:27:01,940 --> 00:27:04,710
You know, it's sweet,
it's succulent,
613
00:27:04,710 --> 00:27:08,080
and what you've done with the
sort of spicy elements, it is beautiful.
614
00:27:08,080 --> 00:27:09,920
- Well done.
- Thank you, Chef.
615
00:27:09,920 --> 00:27:11,690
I am loving that carrot purée.
616
00:27:11,690 --> 00:27:16,500
It is just so gorgeous
and delicious.
617
00:27:16,500 --> 00:27:20,940
I feel like you took this
challenge together as a duo.
618
00:27:20,940 --> 00:27:22,540
- So good.
- Thank you, Chef.
619
00:27:22,550 --> 00:27:23,780
Thank you, Chef.
620
00:27:23,780 --> 00:27:25,080
This dish is really interesting
621
00:27:25,080 --> 00:27:27,920
because we asked you
to execute a combination
622
00:27:27,920 --> 00:27:32,200
of sweet and spicy,
but you went beyond that
623
00:27:32,200 --> 00:27:36,570
because there's also salinity and
acidity all in this dish. Great job.
624
00:27:36,570 --> 00:27:38,140
- Thanks, Joe.
- Thank you, Joe.
625
00:27:38,140 --> 00:27:39,710
I think the biggest mistake
of the night
626
00:27:39,710 --> 00:27:41,720
was Michelle and Zach
for handing you
627
00:27:41,720 --> 00:27:42,990
these prawns in the first place,
628
00:27:42,990 --> 00:27:44,860
and you nailed it.
Well done, both of you.
629
00:27:44,860 --> 00:27:46,330
Thank you so much.
630
00:27:53,270 --> 00:27:57,150
All right, the second dish that
really impressed us tonight,
631
00:27:57,150 --> 00:27:59,420
please come forward...
Rachel and...
632
00:27:59,420 --> 00:28:00,420
Rachel and...
633
00:28:00,420 --> 00:28:03,160
Rachel and Julio!
634
00:28:03,160 --> 00:28:06,160
- Oh!
- Yeah!
635
00:28:06,170 --> 00:28:07,570
We got this.
636
00:28:07,570 --> 00:28:08,870
Michelle and Zach,
637
00:28:08,870 --> 00:28:11,580
thank you
for giving us that octopus.
638
00:28:11,580 --> 00:28:13,750
You've really underestimated us.
639
00:28:13,750 --> 00:28:15,980
We made seared octopus,
640
00:28:15,990 --> 00:28:19,420
some patatas bravas,
spicy salsa roja,
641
00:28:19,430 --> 00:28:23,130
and sweet Chambord
pickled apples and radishes.
642
00:28:23,130 --> 00:28:25,400
Cooking octopus is difficult.
643
00:28:25,400 --> 00:28:29,440
Cooking octopus in 60 minutes
is ten times harder,
644
00:28:29,450 --> 00:28:30,910
but it looks so inviting.
645
00:28:30,920 --> 00:28:32,150
- Thank you, Chef.
- Thank you, Chef.
646
00:28:32,150 --> 00:28:35,290
How long did you cook
the octopus for?
647
00:28:35,290 --> 00:28:37,900
It was in the pressure cooker
for about 15 minutes,
648
00:28:37,900 --> 00:28:41,070
and then we did a hard sear
on the cast iron pan.
649
00:28:44,180 --> 00:28:46,780
My goodness!
Y'all brought it today.
650
00:28:46,780 --> 00:28:49,020
- Yes.
- You're playing no games.
651
00:28:49,020 --> 00:28:53,490
I mean, the octopus is tender,
652
00:28:53,490 --> 00:28:55,300
seared crispy on the outside.
653
00:28:55,300 --> 00:28:58,300
This is a delicious plate
of food.
654
00:28:58,300 --> 00:28:59,910
- Well done. Very nice.
- Thank you, Chef.
655
00:28:59,910 --> 00:29:01,140
Thank you, Chef.
It's an honor.
656
00:29:01,140 --> 00:29:05,650
So this dish
is a perfect example
657
00:29:05,650 --> 00:29:08,320
of what a balanced dish
should taste like.
658
00:29:08,320 --> 00:29:11,260
This is better than the octopus
in some of my restaurants.
659
00:29:11,260 --> 00:29:13,030
- Wow.
- Better.
660
00:29:13,030 --> 00:29:16,340
- Thank you, Joe. That's...
- Exemplary. Bravo.
661
00:29:16,340 --> 00:29:20,810
It is delicious.
However, I want more sauce.
662
00:29:20,820 --> 00:29:22,220
Potatoes absorb the sauce.
663
00:29:22,220 --> 00:29:24,350
Octopus is desperate
for moisture,
664
00:29:24,360 --> 00:29:26,530
but you've got the marriage
right here. A bit like you two.
665
00:29:26,530 --> 00:29:29,430
Well done!
Come on, guys! Amazing!
666
00:29:29,430 --> 00:29:30,500
Yes!
667
00:29:33,510 --> 00:29:35,680
I think I'll eat one more bite.
668
00:29:35,680 --> 00:29:37,950
Always, baby.
669
00:29:37,950 --> 00:29:43,590
Okay. The last dish
in the top three tonight,
670
00:29:43,600 --> 00:29:44,900
please come forward...
671
00:29:48,340 --> 00:29:49,440
Tina and Aivan.
672
00:29:53,150 --> 00:29:55,680
I told you. I told you.
I told you.
673
00:29:55,690 --> 00:29:57,890
Zach and Michelle
tried to trick us,
674
00:29:57,890 --> 00:30:00,890
but we made it to the top three!
675
00:30:00,900 --> 00:30:03,830
We've made a Korean-style
barbecued short rib
676
00:30:03,840 --> 00:30:08,080
with a radish kimchi
and a garlic rice.
677
00:30:08,080 --> 00:30:09,810
Fantastic.
The beef looks crispy,
678
00:30:09,810 --> 00:30:11,550
the rice looks fluffy and nice.
679
00:30:11,550 --> 00:30:14,390
And for a one-hour kimchi,
I'm really interested to see
680
00:30:14,390 --> 00:30:16,860
if it has that kind of spice
that you would expect.
681
00:30:16,860 --> 00:30:18,730
How long did you marinate
the ribs for?
682
00:30:18,730 --> 00:30:20,600
- About 20 minutes.
- Mm-hmm.
683
00:30:24,040 --> 00:30:26,880
Sweet, check.
Spicy, check.
684
00:30:26,880 --> 00:30:30,250
I love the beef itself.
It is tender.
685
00:30:30,250 --> 00:30:33,160
But I do think
you could have benefited
686
00:30:33,160 --> 00:30:35,560
- from one more element of a sauce.
- Yep.
687
00:30:35,570 --> 00:30:38,900
- But overall, this is delicious.
- Thank you, Tiffany.
688
00:30:38,900 --> 00:30:42,650
Look, the meat itself
is kind of sweet and rich.
689
00:30:42,650 --> 00:30:46,280
The kimchi is kind of crunchy
and soft at the same time.
690
00:30:46,290 --> 00:30:50,990
The flavors are pronounced,
and the dish is unified in its theme.
691
00:30:51,000 --> 00:30:52,930
- Great job.
- Thank you, Joe.
692
00:30:52,930 --> 00:30:55,270
Listen, those short ribs
just melt in your mouth.
693
00:30:55,270 --> 00:30:58,310
And just watching the way
you were feathering the meat,
694
00:30:58,310 --> 00:31:01,320
cooking one slither at a time,
it's exceptional.
695
00:31:01,320 --> 00:31:03,550
Again, brush that with
the marinade as it comes off.
696
00:31:03,550 --> 00:31:06,020
- Okay.
- But both of you, congratulations.
697
00:31:06,030 --> 00:31:08,260
- Well done.
- Thank you. Thank you.
698
00:31:10,030 --> 00:31:11,200
- Good job!
- We did it, guys!
699
00:31:11,200 --> 00:31:13,310
- Thank you.
- Oh, thank you.
700
00:31:13,310 --> 00:31:15,640
- Man, it's good.
- Hold me before I faint.
701
00:31:15,650 --> 00:31:18,150
- I know.
- Wow, right now we need
702
00:31:18,150 --> 00:31:19,950
a very serious moment.
Excuse us.
703
00:31:25,900 --> 00:31:27,540
- They took the biggest risk.
- I agree.
704
00:31:29,810 --> 00:31:31,440
- We in agreeance?
- Yeah.
705
00:31:33,350 --> 00:31:38,190
Tina and Aivan, Rachel
and Julio, Jesse and Jessica,
706
00:31:38,190 --> 00:31:40,860
all of you cooked the best
dishes of the night.
707
00:31:40,860 --> 00:31:43,670
But tonight's winning duo...
708
00:31:45,040 --> 00:31:46,670
Congratulations goes to...
709
00:32:00,100 --> 00:32:03,040
Congratulations goes to...
710
00:32:06,850 --> 00:32:08,950
Rachel and Julio!
711
00:32:16,270 --> 00:32:18,370
Well done, and the good news is
712
00:32:18,370 --> 00:32:20,210
you've got a huge advantage
in the next challenge.
713
00:32:20,210 --> 00:32:22,850
- Ahh!
- All three of you duos are safe
714
00:32:22,850 --> 00:32:24,350
- from elimination tonight.
- Yes.
715
00:32:24,350 --> 00:32:26,450
All of you, head up
to the balcony. Well done.
716
00:32:26,450 --> 00:32:28,720
- Good job.
- Ahh!
717
00:32:30,730 --> 00:32:32,030
Thank you, Zach.
Thank you, Michelle.
718
00:32:33,030 --> 00:32:35,600
We won the challenge!
719
00:32:35,610 --> 00:32:37,440
First challenge that we win.
720
00:32:37,440 --> 00:32:39,880
- Yes! It feels so good.
- I know. It feels so good.
721
00:32:39,880 --> 00:32:41,780
- It feels fantastic.
- Amazing.
722
00:32:41,780 --> 00:32:46,130
Now, unfortunately,
there were three duos tonight
723
00:32:46,130 --> 00:32:50,070
whose dishes didn't come
together as we hoped.
724
00:32:51,770 --> 00:32:53,240
The first duo that we felt
725
00:32:53,240 --> 00:32:55,480
really did fall
below our standards,
726
00:32:55,480 --> 00:32:58,880
please step forward,
727
00:32:58,880 --> 00:33:01,820
- Azu and Javier.
- Hmm. Okay.
728
00:33:01,820 --> 00:33:06,770
I feel really worried because
we forgot to work together.
729
00:33:06,770 --> 00:33:08,270
And we made a couple
of mistakes.
730
00:33:08,270 --> 00:33:09,940
We have our differences,
731
00:33:09,940 --> 00:33:11,880
and it obviously showed
in the dish.
732
00:33:11,880 --> 00:33:14,280
Right, please describe the dish.
733
00:33:14,280 --> 00:33:19,190
Well, we made venison
with sweet beurre rouge sauce,
734
00:33:19,190 --> 00:33:21,430
mashed potatoes, and salad.
735
00:33:21,430 --> 00:33:23,630
So I want to make
one thing very clear.
736
00:33:23,630 --> 00:33:27,570
That's not a beurre rouge.
"Beurre" is butter.
737
00:33:27,580 --> 00:33:29,710
"Rouge" is red.
That's a berry compote.
738
00:33:29,710 --> 00:33:33,050
- Okay.
- These three little pieces of fruit
739
00:33:33,050 --> 00:33:35,190
looks like it's just come out
of my son's lunch box.
740
00:33:35,190 --> 00:33:38,130
What a shame. Shall we?
741
00:33:44,440 --> 00:33:48,180
This challenge tonight was about
the cohesiveness in these dishes.
742
00:33:48,180 --> 00:33:50,890
These elements don't even
work together.
743
00:33:50,890 --> 00:33:56,500
This is a very heavy compote
that is just super sweet.
744
00:33:56,500 --> 00:33:59,300
There's too much olive oil
on the greens.
745
00:33:59,300 --> 00:34:03,080
Your venison, it is
cooked beautifully. It's pink.
746
00:34:03,080 --> 00:34:06,220
But I think it's
your worst performing dish.
747
00:34:06,220 --> 00:34:09,060
I'm not sure you
actually communicated on
748
00:34:09,060 --> 00:34:12,100
what should we make as a duo?
749
00:34:12,100 --> 00:34:15,470
It's like, "You do venison.
I'll do the potatoes."
750
00:34:15,470 --> 00:34:17,610
And that's it.
And it's just...
751
00:34:17,610 --> 00:34:19,510
it's not a dish
that I'm enjoying.
752
00:34:19,510 --> 00:34:22,790
You certainly didn't do
what we asked you to do,
753
00:34:22,790 --> 00:34:28,000
to create a cohesive dish
that is balanced and unified.
754
00:34:28,000 --> 00:34:30,700
- Thank you, both.
- Thank you, Chefs.
755
00:34:30,700 --> 00:34:32,100
Wow.
756
00:34:32,100 --> 00:34:35,510
None of it feels like
it should be together.
757
00:34:35,510 --> 00:34:40,420
Okay, the next duo in the bottom
tonight, please come forward...
758
00:34:41,290 --> 00:34:43,660
Ricky and Ashley.
759
00:34:43,660 --> 00:34:46,770
I'm disappointed because
we know this doesn't represent
760
00:34:46,770 --> 00:34:48,670
all that we're about.
We know we can do better.
761
00:34:48,670 --> 00:34:50,910
It's really important
for us not to go home tonight.
762
00:34:50,910 --> 00:34:53,580
Yeah, we can just hope that
all the flavors come together
763
00:34:53,580 --> 00:34:56,590
and the steak is cooked
perfect medium rare.
764
00:34:56,590 --> 00:34:58,290
Okay.
765
00:34:58,290 --> 00:35:01,300
Tonight, we made
a spice-rubbed filet mignon
766
00:35:01,300 --> 00:35:04,370
with dirty rice,
a sweet Chambord sauce,
767
00:35:04,370 --> 00:35:08,110
and slaw with radishes,
mango, and pineapple.
768
00:35:08,110 --> 00:35:11,050
So visually, this dish
is a series of errors.
769
00:35:11,050 --> 00:35:13,690
The filet itself is over-seared.
770
00:35:13,690 --> 00:35:16,160
And I don't think
that creating a spicy component
771
00:35:16,160 --> 00:35:19,160
on a filet itself
is the way to go.
772
00:35:19,170 --> 00:35:22,000
The use of the fruit,
the cuts are all wrong.
773
00:35:22,000 --> 00:35:26,810
I mean, I can just see a duo
really playing out of their league.
774
00:35:26,810 --> 00:35:30,650
Okay, shall we? Let's hope
you've got the temperature right.
775
00:35:35,900 --> 00:35:38,440
So it's medium. What a shame.
How long were they in the oven for?
776
00:35:38,440 --> 00:35:39,710
I think it was
about four minutes.
777
00:35:39,710 --> 00:35:41,540
Came out,
they were a little under,
778
00:35:41,540 --> 00:35:43,710
so I threw it back in
for another minute and a half.
779
00:35:43,710 --> 00:35:46,590
So you can see just
how it's sort of gone gray
780
00:35:46,590 --> 00:35:48,490
because it's been back
in the oven twice,
781
00:35:48,490 --> 00:35:50,530
which is the worst thing
you could ever do to a filet.
782
00:35:50,530 --> 00:35:51,900
Such a shame.
783
00:35:58,180 --> 00:36:02,380
So tonight,
it just didn't come together.
784
00:36:02,380 --> 00:36:05,360
You have the sweetness,
but it's not balanced well.
785
00:36:05,360 --> 00:36:07,490
The sauce, I mean,
we already have sweet,
786
00:36:07,490 --> 00:36:09,670
so I'm not sure
why I need another sweet, right?
787
00:36:09,670 --> 00:36:11,870
- Like, it doesn't work here.
- Okay.
788
00:36:11,870 --> 00:36:13,840
- Yes, Chef.
- Listen, there's nothing dynamic on this plate.
789
00:36:13,840 --> 00:36:15,240
The mango is very strange
790
00:36:15,240 --> 00:36:17,510
and the filet
is just screaming for help.
791
00:36:17,520 --> 00:36:19,480
When you have a Rolls-Royce cut,
792
00:36:19,490 --> 00:36:23,330
it doesn't need rubbed in
such ridiculous spice.
793
00:36:23,330 --> 00:36:27,330
- What a shame. Thank you.
- Thank you, Chef.
794
00:36:28,600 --> 00:36:31,110
Okay, it's time to taste
795
00:36:31,110 --> 00:36:33,380
the final dish this evening.
796
00:36:33,380 --> 00:36:37,720
This was a dish that
we had really high hopes for.
797
00:36:37,720 --> 00:36:39,860
Please come forward...
798
00:36:39,860 --> 00:36:41,600
Zach and Michelle.
799
00:36:43,670 --> 00:36:45,770
The feeling right now
is embarrassment, honestly.
800
00:36:45,770 --> 00:36:50,410
Knowing that we came in to this
challenge with an advantage
801
00:36:50,410 --> 00:36:52,820
and to be standing
in the bottom three
802
00:36:52,820 --> 00:36:55,160
is hugely disappointing.
803
00:36:55,160 --> 00:36:57,490
So it looked like your advantage
804
00:36:57,490 --> 00:36:59,630
backfired in more ways
than one tonight, huh?
805
00:36:59,630 --> 00:37:01,540
- A little bit.
- Yeah, that's for sure.
806
00:37:01,540 --> 00:37:04,140
Okay, please describe your dish.
807
00:37:04,140 --> 00:37:06,310
We made a crispy skin
duck breast
808
00:37:06,310 --> 00:37:08,820
with sweet cherry
red wine sauce,
809
00:37:08,820 --> 00:37:12,660
duck fat mashed potatoes, and
spicy sautéed mustard greens.
810
00:37:12,660 --> 00:37:16,430
Zach and Michelle, you dictated
the pace of tonight's challenge.
811
00:37:16,430 --> 00:37:17,970
You had it in your hands.
812
00:37:17,970 --> 00:37:20,810
And no one's asking you
to go down the easy route,
813
00:37:20,810 --> 00:37:22,680
but when you cook
a duck like that,
814
00:37:22,680 --> 00:37:25,320
and you've got that much
raw fat, we can't digest that.
815
00:37:25,320 --> 00:37:28,290
- Mm-hmm.
- I'd never send a plate like that in my restaurant.
816
00:37:28,290 --> 00:37:30,560
It's just a mess.
817
00:37:30,560 --> 00:37:32,330
Right now, I'm still thinking
818
00:37:32,330 --> 00:37:34,500
about the other proteins
we should have picked.
819
00:37:46,860 --> 00:37:50,000
Zach and Michelle, I'd never send
a plate like that in my restaurant.
820
00:37:50,000 --> 00:37:52,170
It's just a mess.
821
00:37:53,640 --> 00:37:54,940
Shall we?
822
00:37:56,610 --> 00:37:58,480
What fruit did you use
in the sauce?
823
00:37:58,480 --> 00:38:02,960
Cherry. There's a Chambord,
red wine, honey, stock.
824
00:38:04,760 --> 00:38:07,570
It's quite shocking
that you guys would produce
825
00:38:07,570 --> 00:38:09,940
a dish like this, really.
The sauce doesn't even have
826
00:38:09,940 --> 00:38:11,580
the right consistency,
827
00:38:11,580 --> 00:38:14,650
and it's sweet and sticky
like cough syrup on my teeth.
828
00:38:15,820 --> 00:38:17,590
Everything eats sweet.
829
00:38:17,590 --> 00:38:20,590
The greens, the sauce.
There is no balance.
830
00:38:20,590 --> 00:38:24,200
And one of the things that I
loved about your previous dishes
831
00:38:24,200 --> 00:38:25,740
- was the balance.
- Yeah.
832
00:38:25,740 --> 00:38:28,680
But the duck is well-seasoned.
The flavor is great.
833
00:38:30,080 --> 00:38:31,110
Listen, the mash is delicious.
834
00:38:31,120 --> 00:38:33,950
But an expensive protein, right?
835
00:38:33,950 --> 00:38:35,890
And you did not do it justice.
836
00:38:35,890 --> 00:38:38,800
And right now, you may have
one foot out the door.
837
00:38:38,800 --> 00:38:39,830
Thank you.
838
00:38:43,740 --> 00:38:46,680
It's got to be cooked from 95%
on the skin side down.
839
00:38:46,680 --> 00:38:51,120
- It's just surprising. I've never seen such a fall.
- Yeah. Yeah.
840
00:38:52,490 --> 00:38:54,130
I love you, too. It's okay.
841
00:38:55,130 --> 00:38:56,260
Okay, you guys have given us
842
00:38:56,270 --> 00:38:57,630
a lot to think about.
843
00:38:57,640 --> 00:38:59,970
Please give us a moment
to discuss.
844
00:39:02,510 --> 00:39:08,360
Well, hopefully, they see the
ambition, and that saves us.
845
00:39:13,100 --> 00:39:16,810
- Yeah.
- Let's talk about the venison with Azu and Javier.
846
00:39:16,810 --> 00:39:21,250
They never synced. There was
no harmony in the cook or the plate,
847
00:39:21,250 --> 00:39:25,120
- and it just showed tonight.
- Rick and Ashley, a disaster.
848
00:39:25,120 --> 00:39:26,960
- They ruined the filet.
- Yeah.
849
00:39:26,960 --> 00:39:29,830
Zach and Michelle,
duck not cooked right.
850
00:39:29,830 --> 00:39:33,510
Potatoes tasty. But together,
it was just so sweet.
851
00:39:34,310 --> 00:39:35,280
We in agreeance?
852
00:39:35,280 --> 00:39:36,780
- Yeah.
- Yeah?
853
00:39:36,780 --> 00:39:38,450
Here we go.
854
00:39:41,290 --> 00:39:43,960
Zach and Michelle,
Ricky and Ashley,
855
00:39:43,960 --> 00:39:47,370
Azu and Javier,
unfortunately for one duo,
856
00:39:47,370 --> 00:39:51,470
this is the last time you'll cook
inside the MasterChef kitchen.
857
00:39:51,480 --> 00:39:55,050
We're all in agreement
that the duo leaving
858
00:39:55,050 --> 00:39:57,050
"MasterChef" tonight is...
859
00:39:59,190 --> 00:40:01,800
Ricky and Ashley.
860
00:40:03,870 --> 00:40:05,300
Oh, no.
861
00:40:05,300 --> 00:40:07,740
Azu and Javier,
862
00:40:07,740 --> 00:40:10,810
Zach and Michelle,
say goodbye and head back
863
00:40:10,810 --> 00:40:13,050
to your stations, please.
Let's go.
864
00:40:20,870 --> 00:40:22,770
Ricky and Ashley,
unfortunately tonight,
865
00:40:22,770 --> 00:40:24,580
one of the most glamorous
proteins got the better of you both.
866
00:40:24,580 --> 00:40:27,280
The dish just did not work.
867
00:40:27,280 --> 00:40:30,790
But we've come to fall in love
with our brother and sister dynamic.
868
00:40:30,790 --> 00:40:33,360
- The connect is incredible.
- Thank you.
869
00:40:33,360 --> 00:40:36,460
Thank you. Seriously.
It's been an honor.
870
00:40:36,470 --> 00:40:39,700
- Have you enjoyed it? Come on.
- We can cook a lot better than what we showed today,
871
00:40:39,710 --> 00:40:42,580
- which pisses me off.
- I know. But don't let that define you.
872
00:40:42,580 --> 00:40:45,880
- No.
- Please place your aprons on top of your bench
873
00:40:45,880 --> 00:40:47,350
and make your way out.
Thank you, guys.
874
00:40:47,350 --> 00:40:49,060
Give it up. Come on.
875
00:40:53,230 --> 00:40:55,540
Being eliminated
definitely sucks.
876
00:40:55,540 --> 00:40:56,940
There's no other way to say it.
877
00:40:56,940 --> 00:40:58,680
But it looked
like an amateur dish.
878
00:40:58,680 --> 00:41:01,920
You can't really hide it.
879
00:41:01,920 --> 00:41:05,390
- Love you, Ricky and Ash.
- Love you, guys.
880
00:41:05,390 --> 00:41:08,830
I think our big,
Italian, loud family,
881
00:41:08,830 --> 00:41:11,000
- they're gonna be proud of us.
- Love you, guys.
882
00:41:11,000 --> 00:41:14,980
They're not going to hate us
because we had one bad dish.
883
00:41:18,420 --> 00:41:20,120
- Next time...
- Whoo!
884
00:41:20,120 --> 00:41:23,360
It's sink or swim time
885
00:41:23,360 --> 00:41:26,700
as the duos face their first
team challenge of the season.
886
00:41:26,700 --> 00:41:28,800
You will need to make
a seafood dish
887
00:41:28,800 --> 00:41:32,510
for 101 fishermen
and their families.
888
00:41:32,510 --> 00:41:35,680
- Rachel and Julio, since y'all won the last challenge...
- Yes, Chef.
889
00:41:35,680 --> 00:41:38,120
- You'll choose your teammates.
- Yes!
890
00:41:38,120 --> 00:41:39,290
- No.
- Oh!
891
00:41:41,560 --> 00:41:42,700
But when Mother Nature
shows up...
892
00:41:42,700 --> 00:41:44,670
This weather is crazy!
893
00:41:44,670 --> 00:41:46,640
Diners are arriving. Let's go!
894
00:41:46,640 --> 00:41:48,210
Best laid plans...
895
00:41:48,210 --> 00:41:50,680
- Raw fish.
- Do you want to go home?
896
00:41:50,680 --> 00:41:52,580
- Do not drop those.
- They're gonna run out.
897
00:41:52,590 --> 00:41:54,420
Captains, get them organized!
898
00:41:54,420 --> 00:41:55,590
Oh, my God. I feel dizzy.
899
00:41:55,590 --> 00:41:57,260
Keep cooking!
900
00:41:57,260 --> 00:41:59,200
Descend into chaos.
901
00:41:59,200 --> 00:42:01,200
Hey, we need a medic! Medic!
902
00:42:01,200 --> 00:42:02,810
Medic! Medic!
67693
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.