Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,628 --> 00:00:19,628
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:19,628 --> 00:00:24,628
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
3
00:00:24,628 --> 00:00:27,214
[electronic pop music
playing over speakers]
4
00:00:27,298 --> 00:00:29,759
[crowd cheering indistinctly]
5
00:00:29,842 --> 00:00:33,679
-[crowd chanting] Huntrix!
-[music intensifies]
6
00:00:33,763 --> 00:00:39,727
Huntrix!
7
00:00:39,810 --> 00:00:42,605
[cheering and screaming]
8
00:00:43,939 --> 00:00:45,483
-[whoops]
-[yells]
9
00:00:45,566 --> 00:00:46,859
Huntrix!
10
00:00:46,942 --> 00:00:49,737
[Celine]
The world will know you as pop stars,
11
00:00:49,820 --> 00:00:52,364
but you will be much more than that.
12
00:00:52,448 --> 00:00:54,909
You will be Hunters.
13
00:00:54,992 --> 00:00:58,120
-[dramatic music playing]
-[haunting whispered voices]
14
00:01:02,875 --> 00:01:05,628
[Celine]
Demons have always haunted our world,
15
00:01:07,171 --> 00:01:12,843
stealing our souls and channeling strength
back to their king, Gwi-Ma.
16
00:01:14,303 --> 00:01:16,847
Until heroes arose to defend us.
17
00:01:18,516 --> 00:01:22,103
Born with voices
that could drive back the darkness.
18
00:01:22,770 --> 00:01:25,523
Singing songs of courage and hope.
19
00:01:26,023 --> 00:01:28,901
But Hunters are more than warriors.
20
00:01:32,363 --> 00:01:36,283
Our music ignites the soul
and brings people together.
21
00:01:36,951 --> 00:01:38,244
With this connection,
22
00:01:38,327 --> 00:01:42,373
the first Hunters
created a shield to protect our world,
23
00:01:42,456 --> 00:01:43,833
the Honmoon.
24
00:01:49,046 --> 00:01:50,548
Every generation,
25
00:01:50,631 --> 00:01:56,345
a new trio of Hunters
is chosen to fulfill our ultimate duty.
26
00:01:56,428 --> 00:01:59,181
A barrier so strong it is impenetrable,
27
00:01:59,682 --> 00:02:03,769
that will keep demons and Gwi-Ma
from our world forever,
28
00:02:03,853 --> 00:02:05,938
the Golden Honmoon.
29
00:02:06,021 --> 00:02:08,858
And now, that duty falls to you.
30
00:02:09,608 --> 00:02:12,444
-That victory is within your reach.
-[dramatic music continues]
31
00:02:12,528 --> 00:02:14,572
It is your voices,
32
00:02:14,655 --> 00:02:18,200
your song,
that will create the Golden Honmoon.
33
00:02:18,284 --> 00:02:19,451
[in unison] Yes, Celine.
34
00:02:19,952 --> 00:02:21,954
[dramatic music continues]
35
00:02:23,998 --> 00:02:25,749
-Let's go, Huntrix!
-[crowd cheering]
36
00:02:25,833 --> 00:02:27,001
[excited chatter]
37
00:02:27,084 --> 00:02:29,753
[in unison] We love Huntrix!
38
00:02:29,837 --> 00:02:32,798
[woman 1] Mira's my favorite.
She's the visual and lead dancer.
39
00:02:32,882 --> 00:02:34,300
Nobody can move like Mira.
40
00:02:34,383 --> 00:02:36,468
[woman 2]
She's the black sheep of her family.
41
00:02:36,552 --> 00:02:37,887
Even though she's so cool.
42
00:02:37,970 --> 00:02:40,598
Who else could wear a sleeping bag
to the Met Gala?
43
00:02:40,681 --> 00:02:43,434
-She's our role model.
-[in unison] She's the best. Love her.
44
00:02:43,517 --> 00:02:46,478
-We're here for Zoey!
-[woman 3] The rapper and lyricist.
45
00:02:46,562 --> 00:02:48,355
[man 1] She grew up in America.
46
00:02:48,439 --> 00:02:50,107
Somewhere called Burbank, USA.
47
00:02:50,191 --> 00:02:51,942
[woman 4] She's the cutest maknae.
48
00:02:52,026 --> 00:02:53,903
[man 1] But when she raps, she goes hard.
49
00:02:53,986 --> 00:02:56,947
She gets real scary.
So scary, like, "You better watch out."
50
00:02:57,031 --> 00:02:58,157
[girls] We love Rumi!
51
00:02:58,240 --> 00:02:59,825
-She's pop-star royalty.
-Uh-huh!
52
00:02:59,909 --> 00:03:02,870
[woman 5] Her mom, a Sunlight Sister,
died when she was a baby.
53
00:03:02,953 --> 00:03:05,289
But Celine raised her,
and built Huntrix around her.
54
00:03:05,372 --> 00:03:07,750
Rumi's voice is just incredible. Like…
55
00:03:07,833 --> 00:03:10,794
[in unison]
It brings us to tears! [sobbing]
56
00:03:10,878 --> 00:03:16,175
They're taking a break, and they need it,
but we're gonna miss them so much!
57
00:03:16,258 --> 00:03:17,927
[upbeat pop music playing]
58
00:03:18,010 --> 00:03:20,012
[crowd cheering and screaming]
59
00:03:24,725 --> 00:03:25,935
Everyone look alive!
60
00:03:26,018 --> 00:03:30,773
All right. Looking good over there. Okay.
Ready? Ready. But where are the girls?
61
00:03:30,856 --> 00:03:33,192
What? What? Where are they going?
62
00:03:33,776 --> 00:03:36,028
Okay, this is our biggest show yet.
63
00:03:36,111 --> 00:03:37,404
The most songs.
64
00:03:37,488 --> 00:03:38,989
The most moves.
65
00:03:39,073 --> 00:03:40,824
Which means the most carb loading.
66
00:03:40,908 --> 00:03:42,701
[in unison] For the fans!
67
00:03:42,785 --> 00:03:45,287
[Rumi] I need 10,000 calories
to get through the choreo.
68
00:03:45,371 --> 00:03:47,414
A thousand percent. A gajillion percent.
69
00:03:47,498 --> 00:03:49,375
Man, that's not even a real number.
70
00:03:49,458 --> 00:03:50,668
It is for our fans.
71
00:03:50,751 --> 00:03:52,461
[inhales] Ah!
72
00:03:52,544 --> 00:03:54,588
-[laughing]
-[whimsical music playing]
73
00:03:54,672 --> 00:03:57,800
Our fans deserve the best. [grunting]
74
00:03:58,342 --> 00:04:00,219
[jet engines whirring]
75
00:04:00,302 --> 00:04:02,721
Okay, time for our pre-game ramyeon!
76
00:04:02,805 --> 00:04:06,725
[in unison] Happy fans, happy Honmoon!
77
00:04:06,809 --> 00:04:08,352
There's no water in these.
78
00:04:08,435 --> 00:04:09,687
Um, excuse me, miss?
79
00:04:09,770 --> 00:04:13,148
-Yes, Miss Hunter… ix?
-We asked for hot water…
80
00:04:13,232 --> 00:04:16,694
Right away.
You're welcome. Arrideverci. Goodbye.
81
00:04:16,777 --> 00:04:18,696
Uh, okay.
82
00:04:18,779 --> 00:04:19,905
[chiming and buzzing]
83
00:04:19,989 --> 00:04:21,949
-[in unison] Hi, Bobby!
-Yeah, hi!
84
00:04:22,032 --> 00:04:24,868
-Um, what are you doing?
-About to eat our pre-show ramyeon.
85
00:04:24,952 --> 00:04:26,787
Pre-show? What about the show-show?
86
00:04:26,870 --> 00:04:28,872
-Hey, that's my phone!
-We love you!
87
00:04:28,956 --> 00:04:30,624
[in unison] Oh, we love you too!
88
00:04:30,708 --> 00:04:31,709
[sobbing]
89
00:04:31,792 --> 00:04:33,544
-[sobbing]
-That's so sweet.
90
00:04:33,627 --> 00:04:35,546
Yo! I just got this!
91
00:04:35,629 --> 00:04:36,797
-[both] Uh…
-Sick.
92
00:04:36,880 --> 00:04:38,757
Gimme that! Why are you so late?
93
00:04:38,841 --> 00:04:42,052
-Late?
-Fifty thousand fans are waiting for you.
94
00:04:42,136 --> 00:04:44,471
They made cute signs and everything.
95
00:04:44,555 --> 00:04:47,224
How can you be late? I wish you were here.
96
00:04:47,308 --> 00:04:49,268
Keep your shirt on.
We'll be there in three.
97
00:04:49,351 --> 00:04:50,644
-[phone beeps]
-[both groan]
98
00:04:50,728 --> 00:04:52,896
I didn't even get to finish my ramyeon!
99
00:04:52,980 --> 00:04:54,940
Why do they always interrupt our snacking?
100
00:04:55,024 --> 00:04:57,192
[garbled] They will face my wrath!
101
00:04:57,276 --> 00:04:59,486
-[Rumi] Um, excuse me?
-Please take your seat.
102
00:04:59,570 --> 00:05:01,488
We don't have time. You're a demon, right?
103
00:05:01,572 --> 00:05:02,823
[titters] What do you mean?
104
00:05:02,906 --> 00:05:05,409
You're smiling all weird,
watering plants with coffee,
105
00:05:05,492 --> 00:05:06,452
and those guys?
106
00:05:06,535 --> 00:05:07,369
Come on.
107
00:05:07,453 --> 00:05:08,537
[controls beeping]
108
00:05:08,620 --> 00:05:11,206
-Oh, we were just-- [grunts]
-[Rumi] Oh, look! Patterns.
109
00:05:11,290 --> 00:05:12,624
Oh, these? These are just…
110
00:05:12,708 --> 00:05:14,543
[shrieks]
111
00:05:14,626 --> 00:05:16,879
The rest of you can come out.
We're in a hurry!
112
00:05:16,962 --> 00:05:18,380
[dramatic music playing]
113
00:05:18,464 --> 00:05:20,674
[Mira] Oh, you got the patterns.
114
00:05:20,758 --> 00:05:22,384
Now you gotta die.
115
00:05:22,468 --> 00:05:24,428
The only ones dying tonight are your--
116
00:05:24,511 --> 00:05:25,721
[burps]
117
00:05:25,804 --> 00:05:30,726
Uh, I said,
the only ones dying tonight are your--
118
00:05:30,809 --> 00:05:32,728
-[stomach gurgles]
-I'm sorry, what?
119
00:05:32,811 --> 00:05:35,230
Your fans! We're gonna eat your fans!
120
00:05:35,314 --> 00:05:36,231
[in unison] Whoa!
121
00:05:36,315 --> 00:05:37,232
-No.
-No, thank you!
122
00:05:37,316 --> 00:05:38,150
[Mira] No, no, no.
123
00:05:38,233 --> 00:05:39,193
Not our fans.
124
00:05:39,276 --> 00:05:40,944
When you mess with our fans…
125
00:05:41,028 --> 00:05:42,988
We need to make it hurt.
126
00:05:43,072 --> 00:05:45,407
["How It's Done" playing]
127
00:05:46,116 --> 00:05:48,786
[Rumi] ♪ Ugh, you came at a bad time ♪
128
00:05:48,869 --> 00:05:50,954
♪ But you just crossed the line ♪
129
00:05:51,038 --> 00:05:54,375
♪ You wanna get wild?
Okay, I'll show you wild ♪
130
00:05:54,458 --> 00:05:57,336
♪ Better come right, better luck trying
Gettin' to our level! ♪
131
00:05:57,419 --> 00:06:00,381
♪ 'Cause you might die, never the time
Tryin' to start a battle! ♪
132
00:06:00,464 --> 00:06:03,384
[Mira] ♪ Bleeding isn't in my blood!
Ppyeosokbuteo dalaseo! ♪
133
00:06:03,467 --> 00:06:06,303
♪ Beating you is what I do
Do, do, yeah! ♪
134
00:06:06,387 --> 00:06:08,555
♪ Body on body
I'm naughty, not even sorry! ♪
135
00:06:08,639 --> 00:06:11,517
♪ When you pull up, I'll pull up
A little late to the party! ♪
136
00:06:11,600 --> 00:06:12,434
♪ Nah, nah! ♪
137
00:06:12,518 --> 00:06:15,646
[Zoey] ♪ Locked, loaded, born for this!
No point in avoiding it! ♪
138
00:06:15,729 --> 00:06:18,732
♪ Annoyed a bit? Bureul bichwo!
Da bikyeo ni ap gireul bbaetgyeo! ♪
139
00:06:18,816 --> 00:06:21,735
[Rumi]
♪ Knocking you out like a lullaby! ♪
140
00:06:21,819 --> 00:06:24,363
[Rumi and Zoey]
♪ Hear that sound ringing in your mind! ♪
141
00:06:24,947 --> 00:06:26,949
[Huntrix]
♪ Better sit down for the show! ♪
142
00:06:27,032 --> 00:06:30,536
♪ 'Cause I'm gonna show you
How it's done, done, done! ♪
143
00:06:33,330 --> 00:06:36,500
♪ Huntrix don't miss
How it's done, done, done! ♪
144
00:06:37,918 --> 00:06:39,128
♪ Hey! ♪
145
00:06:39,211 --> 00:06:42,047
♪ Huntrix don't quit
How it's done, done, done! ♪
146
00:06:42,131 --> 00:06:45,217
♪ Run, run, we run the town! ♪
147
00:06:45,300 --> 00:06:48,220
♪ Whole world playing our sound! ♪
148
00:06:48,303 --> 00:06:51,432
♪ Turning up, it's going down! ♪
149
00:06:51,515 --> 00:06:54,768
♪ Huntrix show this
How it's done, done, done! ♪
150
00:06:54,852 --> 00:06:56,395
Yeah, this plane's trashed.
151
00:06:56,478 --> 00:06:58,605
[slurping noisily then sighing]
152
00:06:58,689 --> 00:06:59,690
Okay, let's do this.
153
00:06:59,773 --> 00:07:02,734
♪ Something about when you come
For the crown that's so humbling ♪
154
00:07:02,818 --> 00:07:05,988
♪ Gapiagi wai geurae? Meonjeo geondeuryeo
Wae? Ijeya pogi hae, what? ♪
155
00:07:06,071 --> 00:07:09,074
♪ Run up, you're done up!
From sun up to sundown, so come play! ♪
156
00:07:09,158 --> 00:07:12,119
♪ Won either way, one in a million
We kill! Want it? Okay! ♪
157
00:07:12,202 --> 00:07:15,205
♪ Heels, nails, blade, mascara! ♪
158
00:07:15,289 --> 00:07:17,958
♪ Fit check for my napalm era! ♪
159
00:07:18,041 --> 00:07:20,961
♪ Need to beat my face
Make it cute and savage! ♪
160
00:07:21,044 --> 00:07:23,338
♪ Mirror, mirror on my phone
Who's the baddest? ♪
161
00:07:23,422 --> 00:07:24,756
♪ Us? Hello! ♪
162
00:07:24,840 --> 00:07:27,676
[Huntrix]
♪ Knocking you out like a lullaby! ♪
163
00:07:27,759 --> 00:07:30,637
♪ Hear that sound ringing in your mind! ♪
164
00:07:30,721 --> 00:07:32,848
-♪ Better sit down for the show! ♪
-It's them!
165
00:07:32,931 --> 00:07:34,641
[Mira] ♪ 'Cause I'm gonna show you! ♪
166
00:07:34,725 --> 00:07:37,853
-[Zoey ] ♪ I'm gonna show you! ♪
-[Rumi] ♪ I'm gonna show you! ♪
167
00:07:37,936 --> 00:07:39,229
[Huntrix] ♪ How it's done! ♪
168
00:07:39,313 --> 00:07:42,107
-♪ I don't talk, I bite! Full of venom! ♪
-Cool costume!
169
00:07:42,191 --> 00:07:44,902
-♪ Spittin' facts! You know that's… ♪
-♪ How it's done! ♪
170
00:07:44,985 --> 00:07:48,113
♪ Okay, I know I ramble
But when shootin' my words, I go Rambo! ♪
171
00:07:48,197 --> 00:07:51,825
-♪ Took blood and tears to look natural! ♪
-♪ That's how it's done! ♪
172
00:07:51,909 --> 00:07:54,828
♪ Hear our voice unwavering ♪
173
00:07:54,912 --> 00:07:57,748
♪ Till our song defeats the night ♪
174
00:07:57,831 --> 00:08:04,671
♪ Making fear afraid to breathe
Till the dark meets the light! ♪
175
00:08:04,755 --> 00:08:06,340
♪ How it's done, done, done! ♪
176
00:08:06,423 --> 00:08:12,387
♪ Run, run, we run the town!
Whole world playing our sound! ♪
177
00:08:12,471 --> 00:08:15,474
♪ Turnin' up, it's goin' down! ♪
178
00:08:15,557 --> 00:08:17,017
♪ Huntrix show this ♪
179
00:08:17,100 --> 00:08:18,519
♪ How it's done, done, done! ♪
180
00:08:18,602 --> 00:08:21,522
♪ We hunt you down, down, down! ♪
181
00:08:21,605 --> 00:08:24,525
♪ We got you now, now, now! ♪
182
00:08:24,608 --> 00:08:27,277
♪ We show you how, how, how! ♪
183
00:08:27,361 --> 00:08:28,904
♪ Huntrix don't miss ♪
184
00:08:28,987 --> 00:08:31,114
♪ How it's done, done, done! ♪
185
00:08:31,198 --> 00:08:34,243
-[song ends]
-[crowd cheering and screaming]
186
00:08:40,374 --> 00:08:42,376
[ominous music playing]
187
00:08:46,421 --> 00:08:48,173
[whimpering]
188
00:08:51,552 --> 00:08:52,511
[whimpers]
189
00:09:01,019 --> 00:09:02,229
[whimpers]
190
00:09:05,941 --> 00:09:07,693
[screams]
191
00:09:07,776 --> 00:09:09,111
[whimpers then grunts]
192
00:09:09,194 --> 00:09:11,822
[Gwi-Ma] Let me guess.
They got away again?
193
00:09:11,905 --> 00:09:15,325
[whimpering]
The Hunters, they're too strong.
194
00:09:15,909 --> 00:09:17,244
[Gwi-Ma] I understand.
195
00:09:17,327 --> 00:09:19,413
You… You do?
196
00:09:19,496 --> 00:09:22,958
-[Gwi-Ma] I understand you are weak!
-[screams]
197
00:09:23,041 --> 00:09:24,459
[Gwi-Ma] Pathetic!
198
00:09:24,543 --> 00:09:25,919
Useless!
199
00:09:26,003 --> 00:09:27,212
All of you!
200
00:09:28,797 --> 00:09:30,799
Don't you idiots know?
201
00:09:30,882 --> 00:09:35,095
Once the Hunters turn the Honmoon gold,
it's over for us!
202
00:09:35,178 --> 00:09:37,139
[sobbing]
203
00:09:38,682 --> 00:09:40,767
[dramatic melody played on bipa]
204
00:09:40,851 --> 00:09:44,104
[demon]
There once was a mighty demon king.
205
00:09:44,605 --> 00:09:47,190
Stop me if you've heard this one before.
206
00:09:47,274 --> 00:09:49,109
He was in total control.
207
00:09:49,192 --> 00:09:50,736
He feasted on souls.
208
00:09:51,320 --> 00:09:54,072
The world trembled when he roared.
209
00:09:54,156 --> 00:09:57,618
But then some Hunters sang some songs.
210
00:09:58,118 --> 00:10:00,787
-Now all he does is starve.
-[tiger demon growls]
211
00:10:00,871 --> 00:10:04,416
[demon] Can't get at the souls,
and his flame grows cold.
212
00:10:04,499 --> 00:10:07,377
Just a whisper in the dark.
213
00:10:07,461 --> 00:10:11,423
♪ And will he let the fire go out? ♪
214
00:10:11,506 --> 00:10:14,718
♪ Is this the end of him now? ♪
215
00:10:14,801 --> 00:10:17,846
♪ Dying king with a crumbling crown? ♪
216
00:10:17,929 --> 00:10:22,225
♪ Will he let the fire go out? ♪
217
00:10:23,060 --> 00:10:26,063
[Gwi-Ma] I let you keep that voice, Jinu.
218
00:10:26,146 --> 00:10:28,440
And you dare to mock me with it?
219
00:10:28,523 --> 00:10:30,275
I'm not here to mock you.
220
00:10:30,359 --> 00:10:31,902
I'm here to help you.
221
00:10:31,985 --> 00:10:34,029
It's time for a new strategy.
222
00:10:34,112 --> 00:10:37,908
We fight the Hunters
where they least expect it.
223
00:10:37,991 --> 00:10:41,119
Go after the very thing
that powers the Honmoon.
224
00:10:42,162 --> 00:10:43,664
The fans.
225
00:10:44,331 --> 00:10:45,374
[pop flourish plays]
226
00:10:46,500 --> 00:10:48,418
[Gwi-Ma] A demon boy band?
227
00:10:48,960 --> 00:10:51,088
[Gwi-Ma laughing]
228
00:10:51,171 --> 00:10:53,674
[demon hoard laughing]
229
00:10:53,757 --> 00:10:55,884
[Gwi-Ma]
What makes you think that could work?
230
00:10:57,386 --> 00:10:59,012
[alluring pop music plays]
231
00:11:02,307 --> 00:11:03,517
[music fades]
232
00:11:05,519 --> 00:11:07,729
-Yeah. That's totally gonna work.
-Yeah. 100%.
233
00:11:07,813 --> 00:11:10,190
[Gwi-Ma] Okay.
234
00:11:10,273 --> 00:11:11,316
I know you, Jinu.
235
00:11:11,400 --> 00:11:13,360
In 400 years,
236
00:11:13,443 --> 00:11:17,656
you've never done a single thing
that didn't serve yourself.
237
00:11:18,407 --> 00:11:20,492
-What do you want?
-[tense music playing]
238
00:11:20,992 --> 00:11:24,371
The memories. I want them erased.
239
00:11:24,454 --> 00:11:25,288
[music crescendos]
240
00:11:25,372 --> 00:11:28,875
-[upbeat pop music playing]
-[Rumi] Did we just see gold?
241
00:11:28,959 --> 00:11:31,878
-Yeah. I can't believe we're doing it.
-[yells] It's so exciting!
242
00:11:31,962 --> 00:11:35,549
Okay. You know what this means.
It's time to release the song.
243
00:11:35,632 --> 00:11:38,135
-Yes! It's finally time!
-We're gonna turn it gold. Yay!
244
00:11:38,218 --> 00:11:39,636
-The moment we waited for.
-Yes!
245
00:11:39,720 --> 00:11:41,680
[coughs] Whoa. That was weird.
246
00:11:41,763 --> 00:11:45,016
-Good thing we're taking a break.
-Yeah. Sounds like you need the rest.
247
00:11:45,100 --> 00:11:48,228
-Yeah. Just need a little water.
-Did someone say water?
248
00:11:48,311 --> 00:11:49,229
[Huntrix] Hi, Bobby!
249
00:11:49,312 --> 00:11:50,439
Water! Now!
250
00:11:50,522 --> 00:11:52,816
What a way to end the world tour!
251
00:11:52,899 --> 00:11:56,111
That finale with the guy
in the demon suit exploding into confetti?
252
00:11:56,194 --> 00:11:59,030
-So chill.
-Those special effects looked amazing.
253
00:11:59,114 --> 00:12:01,366
[chuckles] Yeah. "Special effects."
254
00:12:01,450 --> 00:12:03,034
This is gonna break the bank,
255
00:12:03,118 --> 00:12:05,203
but, ooh, look at these social numbers!
256
00:12:05,287 --> 00:12:06,538
They're off the charts!
257
00:12:06,621 --> 00:12:09,332
And to celebrate,
I booked you a week-long staycation
258
00:12:09,416 --> 00:12:12,419
at the fanciest,
most exclusive relaxation resort in Korea.
259
00:12:12,502 --> 00:12:14,212
Sorry, Bobby. We already have plans.
260
00:12:14,296 --> 00:12:15,255
What? What plans?
261
00:12:15,338 --> 00:12:17,174
We got the hottest ticket in town.
262
00:12:17,257 --> 00:12:19,885
-To our couch! Couch!
-To our couch! Couch!
263
00:12:19,968 --> 00:12:21,762
Bobby, you should go enjoy the resort.
264
00:12:21,845 --> 00:12:24,431
This tour has been grueling for everyone.
You deserve it.
265
00:12:24,514 --> 00:12:26,600
Me? Oh, no. I couldn't possibly.
266
00:12:26,683 --> 00:12:30,103
Just kidding. Robe me. I'm a 34 short.
See you in a couple weeks, girls!
267
00:12:30,187 --> 00:12:31,646
[in unison] Bye, Bobby!
268
00:12:31,730 --> 00:12:35,358
All right. Two weeks of vacation.
269
00:12:35,442 --> 00:12:37,277
Yes. Vacation.
270
00:12:37,360 --> 00:12:39,112
["Strategy" playing]
271
00:12:39,196 --> 00:12:40,238
♪ Step one… ♪
272
00:12:40,322 --> 00:12:44,534
Mmm! I can't wait to eat kimbap
and stare at the ceiling.
273
00:12:44,618 --> 00:12:46,077
I already picked a movie for us.
274
00:12:46,161 --> 00:12:48,580
It's actually a list
of 700 two-second videos
275
00:12:48,663 --> 00:12:49,956
all about turtles.
276
00:12:50,040 --> 00:12:53,376
-[Rumi] Mm-hm.
-Sounds super boring. I'm so down.
277
00:12:53,460 --> 00:12:54,920
[Rumi] Let's do this.
278
00:12:55,003 --> 00:12:58,673
♪ I got you on my radar
Soon you're gonna be with me ♪
279
00:12:58,757 --> 00:13:03,220
♪ My strategy, strategy
Will get ya, get ya, baby ♪
280
00:13:03,303 --> 00:13:04,971
-[song ends]
-It's time.
281
00:13:05,055 --> 00:13:09,017
[chanting] Couch! Couch! Couch!
282
00:13:09,726 --> 00:13:11,603
[sighing] Couch!
283
00:13:11,686 --> 00:13:16,399
-Oh, yeah. That's the stuff. [sighs] Yeah.
-So relaxing.
284
00:13:17,317 --> 00:13:19,486
-Hey. Have a good break?
-Huh?
285
00:13:19,569 --> 00:13:23,406
What? No. We literally just sat down!
286
00:13:23,490 --> 00:13:25,659
Why are you in your new costume?
287
00:13:25,742 --> 00:13:26,868
[both] Rumi, you didn't.
288
00:13:26,952 --> 00:13:29,329
Did you announce the new single?
289
00:13:29,412 --> 00:13:31,540
-The promo starts tomorrow-- Tonight?
-Tonight?
290
00:13:31,623 --> 00:13:33,416
-[Mira] Rumi, no!
-No!
291
00:13:33,500 --> 00:13:36,878
-But the pajamas! But no. [sobs] No!
-[sobbing] No!
292
00:13:37,462 --> 00:13:39,047
Girls, you won't believe this!
293
00:13:39,130 --> 00:13:41,508
-Bobby!
-No more relaxy time!
294
00:13:41,591 --> 00:13:45,262
Your new single is on fire!
Everyone's listening to it!
295
00:13:45,345 --> 00:13:46,179
Yay!
296
00:13:46,763 --> 00:13:48,974
So let's go promo!
297
00:13:49,891 --> 00:13:51,977
-[woman 1] New single?
-[woman 2] New single?
298
00:13:52,060 --> 00:13:52,894
[excited chatter]
299
00:13:52,978 --> 00:13:55,063
-[woman 3] New single?
-[woman 4] New Huntrix?
300
00:13:55,647 --> 00:13:57,357
["Golden" playing]
301
00:14:03,280 --> 00:14:06,199
[crowd counting down in Korean]
302
00:14:08,577 --> 00:14:09,452
♪ I was a ghost ♪
303
00:14:09,536 --> 00:14:10,620
♪ I was alone ♪
304
00:14:10,704 --> 00:14:15,041
♪ Eo du wojin, ap gil sok e ♪
305
00:14:16,084 --> 00:14:17,210
♪ Given the throne ♪
306
00:14:17,294 --> 00:14:20,213
♪ I didn't know how to believe ♪
307
00:14:20,297 --> 00:14:23,383
♪ I was the queen that I'm meant to be ♪
308
00:14:23,466 --> 00:14:24,843
♪ I lived two lives ♪
309
00:14:24,926 --> 00:14:30,640
♪ Tried to play both sides
But I couldn't find my own place ♪
310
00:14:30,724 --> 00:14:32,684
♪ Called a problem child ♪
311
00:14:32,767 --> 00:14:35,186
♪ 'Cause I got too wild ♪
312
00:14:35,270 --> 00:14:37,898
♪ But now that's how I'm getting paid! ♪
313
00:14:37,981 --> 00:14:39,232
♪ Kkeut eop si on stage! ♪
314
00:14:39,316 --> 00:14:41,359
[Rumi] ♪ I'm done hiding now ♪
315
00:14:41,443 --> 00:14:42,277
I love it already!
316
00:14:42,360 --> 00:14:46,448
♪ I'm shining like I'm born to be! ♪
317
00:14:46,531 --> 00:14:48,408
♪ We're dreaming hard ♪
318
00:14:48,491 --> 00:14:50,493
♪ We came so far ♪
319
00:14:50,577 --> 00:14:53,747
[Huntrix] ♪ Now I believe! ♪
320
00:14:53,830 --> 00:14:55,790
[Rumi] ♪ We're going up, up, up ♪
321
00:14:55,874 --> 00:14:57,584
♪ It's our moment! ♪
322
00:14:57,667 --> 00:14:59,252
♪ Together we're glowing! ♪
323
00:14:59,336 --> 00:15:01,171
-♪ Gonna be golden! ♪
-Play it again!
324
00:15:01,254 --> 00:15:03,715
-["Golden continues]
-[woman] You see my head bobbing?
325
00:15:03,798 --> 00:15:05,467
Tell us about that new single.
326
00:15:05,550 --> 00:15:07,928
"Golden." It's the story of us.
327
00:15:08,011 --> 00:15:10,597
It's a song about who we are,
and where we're going next.
328
00:15:10,680 --> 00:15:13,475
And the first live performance is tonight!
329
00:15:13,558 --> 00:15:17,270
[Rumi] ♪ Now I'm shining
Like I'm born to be… ♪
330
00:15:17,854 --> 00:15:20,565
It's the beginning
of a new chapter for us.
331
00:15:20,649 --> 00:15:25,070
For the whole world.
We're so excited to show you what's next.
332
00:15:29,658 --> 00:15:33,453
♪ Waited so long
To break these walls down ♪
333
00:15:33,536 --> 00:15:37,082
♪ To wake up and feel like me ♪
334
00:15:37,707 --> 00:15:41,419
♪ Put these patterns all in the past now ♪
335
00:15:41,503 --> 00:15:45,674
♪ And finally live
Like the girl they all see ♪
336
00:15:45,757 --> 00:15:48,259
♪ No more hiding ♪
337
00:15:48,343 --> 00:15:50,011
♪ I'll be shining ♪
338
00:15:50,095 --> 00:15:53,264
♪ Like I'm born to be! ♪
339
00:15:53,848 --> 00:15:57,811
♪ 'Cause we are Hunters, voices strong ♪
340
00:15:57,894 --> 00:16:01,398
♪ And I know I believe! ♪
341
00:16:01,481 --> 00:16:03,692
♪ We're going up, up, up ♪
342
00:16:03,775 --> 00:16:05,276
♪ It's our moment! ♪
343
00:16:05,360 --> 00:16:07,320
♪ You know together we're glowing ♪
344
00:16:07,404 --> 00:16:10,198
♪ Gonna be, gonna be golden! Oh! ♪
345
00:16:10,281 --> 00:16:14,452
♪ Up, up, up with our voices
Yeong won h kkae jil su eop neun… ♪
346
00:16:14,536 --> 00:16:16,746
-Rumi's voice!
-I can't wait to hear her live!
347
00:16:16,830 --> 00:16:19,207
♪ Whoa, I'm done hiding ♪
348
00:16:19,290 --> 00:16:20,417
Oh, sorry.
349
00:16:20,500 --> 00:16:21,918
♪ Now I'm shining ♪
350
00:16:22,002 --> 00:16:24,295
[sings off-key] ♪ Like I'm born to b-- ♪
351
00:16:24,379 --> 00:16:25,714
-[clears throat]
-[song stops]
352
00:16:25,797 --> 00:16:26,798
Huh?
353
00:16:26,881 --> 00:16:28,299
-You okay?
-[Rumi clears throat]
354
00:16:28,383 --> 00:16:31,302
Yeah. Yeah, I'm fine.
Let's take it again. From the top.
355
00:16:31,386 --> 00:16:32,220
[song resumes]
356
00:16:32,303 --> 00:16:34,014
♪ I'm done hiding ♪
357
00:16:34,097 --> 00:16:36,057
♪ Now I'm shining ♪
358
00:16:36,141 --> 00:16:37,976
♪ Like I'm born to– ♪
359
00:16:38,059 --> 00:16:39,019
[coughs]
360
00:16:39,102 --> 00:16:41,312
-[song stops]
-Um, Rumi, are you okay?
361
00:16:41,396 --> 00:16:42,897
Do you need some water?
362
00:16:42,981 --> 00:16:45,233
I just need five. I'm gonna take five.
363
00:16:45,316 --> 00:16:47,986
-[woman] Five minutes? We go live in ten!
-[man] Um…
364
00:16:48,069 --> 00:16:51,614
Okay, I can handle this.
I'm not having a nervous breakdown.
365
00:16:51,698 --> 00:16:56,369
Visualize there's not 10,000 fans
at the door screaming and sounding scary.
366
00:16:56,453 --> 00:16:57,704
-[screaming]
-[man] Mayday!
367
00:16:57,787 --> 00:17:01,041
There's 10,000 fans at the door
screaming and sounding scary!
368
00:17:01,708 --> 00:17:04,044
[breathing heavily]
369
00:17:04,127 --> 00:17:05,587
Okay. [exhales]
370
00:17:10,425 --> 00:17:12,343
-[ominous music playing]
-[gasps]
371
00:17:13,136 --> 00:17:16,014
My voice? Oh, no. No.
372
00:17:16,097 --> 00:17:17,140
[gasping]
373
00:17:22,812 --> 00:17:27,067
[young Rumi]
♪ We are Hunters, voices strong ♪
374
00:17:27,150 --> 00:17:31,404
♪ Slaying demons with our song ♪
375
00:17:31,988 --> 00:17:35,575
♪ Fix the world and make it right ♪
376
00:17:36,618 --> 00:17:40,580
♪ When darkness finally meets the light ♪
377
00:17:41,372 --> 00:17:45,418
-Celine, do Hunters kill all demons?
-[Celine] Yes.
378
00:17:45,502 --> 00:17:48,171
So everything that has patterns?
379
00:17:49,214 --> 00:17:51,591
Cover those up.
You only have those because--
380
00:17:51,674 --> 00:17:53,426
My dad was a demon?
381
00:17:53,510 --> 00:17:57,222
You're not one of them, Rumi.
You're a Hunter, like your mother was.
382
00:17:57,972 --> 00:18:01,643
When the Honmoon is sealed,
all demons will be gone from this world.
383
00:18:01,726 --> 00:18:03,812
And so will your patterns.
384
00:18:03,895 --> 00:18:06,064
-So these will be gone?
-Yes.
385
00:18:06,147 --> 00:18:07,607
Those will be gone.
386
00:18:07,690 --> 00:18:09,943
-[poignant music playing]
-[gasping]
387
00:18:11,903 --> 00:18:13,446
[Zoey] You always say no, Rumi.
388
00:18:13,530 --> 00:18:15,907
[Mira] You're so modest.
It's just the bathhouse.
389
00:18:15,990 --> 00:18:18,493
Maybe some other time. You guys go ahead.
390
00:18:18,576 --> 00:18:20,745
-[Mira sighs] Every time.
-[Zoey] Mm-hm.
391
00:18:20,829 --> 00:18:22,038
[poignant music continues]
392
00:18:22,122 --> 00:18:24,541
Maybe they'll understand.
393
00:18:24,624 --> 00:18:25,625
No, Rumi.
394
00:18:25,708 --> 00:18:28,878
Nothing can change
until your patterns are gone.
395
00:18:31,631 --> 00:18:33,633
[poignant music continues]
396
00:18:43,476 --> 00:18:45,645
♪ No more hiding ♪
397
00:18:45,728 --> 00:18:47,772
♪ I'll be shining ♪
398
00:18:47,856 --> 00:18:50,775
♪ Like I'm born to be! ♪
399
00:18:51,526 --> 00:18:55,780
♪ 'Cause we are Hunters, voices strong ♪
400
00:18:55,864 --> 00:18:59,284
♪ And I know I believe! ♪ [voice breaks]
401
00:18:59,367 --> 00:19:01,077
[coughs then sobs]
402
00:19:03,997 --> 00:19:06,457
How am I supposed to fix the world,
403
00:19:07,333 --> 00:19:11,045
fix me, when I don't have my voice?
404
00:19:11,796 --> 00:19:15,049
[sighs] Why now, when I'm so close?
405
00:19:17,552 --> 00:19:18,428
Why?
406
00:19:18,970 --> 00:19:20,096
[in demonic voice] Why?!
407
00:19:23,391 --> 00:19:25,226
[gasping]
408
00:19:26,728 --> 00:19:31,149
[young Rumi]
♪ We are Hunters, voices strong ♪
409
00:19:31,232 --> 00:19:32,567
[music fades]
410
00:19:32,650 --> 00:19:33,526
[gasps]
411
00:19:39,699 --> 00:19:40,617
[sighs]
412
00:19:44,662 --> 00:19:46,581
I… I'm sorry about the show.
413
00:19:46,664 --> 00:19:49,292
Rumi, it's okay.
I'm sure everything will be fine.
414
00:19:49,375 --> 00:19:50,335
Bobby can handle it.
415
00:19:50,418 --> 00:19:51,794
[cell phone ringing]
416
00:19:51,878 --> 00:19:54,339
-Hi, Bobby!
-[Bobby] Girls, I can't handle this!
417
00:19:54,422 --> 00:19:58,009
There's thousands of disappointed fans,
and the network is losing their minds.
418
00:19:58,092 --> 00:20:01,304
Okay, this is why you pay me 3%.
Okay, back off!
419
00:20:01,387 --> 00:20:04,140
My girls will sing when they're ready.
420
00:20:05,266 --> 00:20:08,645
It's okay. We can reschedule
another live show within days.
421
00:20:08,728 --> 00:20:11,856
I… I don't know
if that's going to be possible.
422
00:20:11,940 --> 00:20:13,733
My voice, it's in trouble.
423
00:20:13,816 --> 00:20:15,360
Wait, in trouble?
424
00:20:15,443 --> 00:20:17,695
Then why did you
push up the "Golden" release?
425
00:20:17,779 --> 00:20:23,034
Because we're so close,
and it's so important.
426
00:20:23,117 --> 00:20:25,078
Okay, how do we handle this?
427
00:20:25,161 --> 00:20:27,747
What do we tell the fans?
Maybe we should call Celine?
428
00:20:27,830 --> 00:20:29,457
We know what she'd say, Zoey.
429
00:20:29,540 --> 00:20:30,792
Oh, right. [clears throat]
430
00:20:30,875 --> 00:20:35,672
"We are Hunters. Voices strong.
Your faults and fears must never be seen."
431
00:20:35,755 --> 00:20:37,340
-[Mira laughs] Whoa.
-[laughing]
432
00:20:37,423 --> 00:20:40,468
-You sound exactly like her.
-Yeah, that's how she says it.
433
00:20:40,551 --> 00:20:43,805
-No. We gotta hide it and fix it.
-For sure. We have to hide it. Mm-hm.
434
00:20:43,888 --> 00:20:47,558
Rumi, why don't we take a break?
We'll skip the Idol Awards this year and--
435
00:20:47,642 --> 00:20:49,060
No. No way.
436
00:20:49,143 --> 00:20:50,853
It's our most important show.
437
00:20:50,937 --> 00:20:53,439
It's when we strengthen the Honmoon
for the entire year.
438
00:20:53,523 --> 00:20:54,691
We can't skip it.
439
00:20:54,774 --> 00:20:55,942
We just can't.
440
00:20:56,442 --> 00:20:58,069
Not when I'm so close.
441
00:21:00,071 --> 00:21:01,739
Hey, we'll get through this.
442
00:21:01,823 --> 00:21:03,992
We can get through anything. Together.
443
00:21:05,410 --> 00:21:08,913
Okay. We have two weeks
to fix Rumi's voice. Any ideas?
444
00:21:08,997 --> 00:21:10,915
I do have one idea.
445
00:21:10,999 --> 00:21:11,958
Just one?
446
00:21:12,041 --> 00:21:14,919
Actually, 57,
but let's start with my favorite.
447
00:21:15,003 --> 00:21:17,922
Don't worry. It's totally legit.
448
00:21:18,006 --> 00:21:19,507
He's got this special tonic.
449
00:21:19,590 --> 00:21:23,177
Apparently, it can heal anything
from sore throats to relationships.
450
00:21:23,261 --> 00:21:24,304
Ssh! Quietly, Zoey.
451
00:21:24,387 --> 00:21:27,015
-Why are there so many people today?
-Down that alleyway.
452
00:21:27,098 --> 00:21:28,641
Free concert? It's at noon.
453
00:21:28,725 --> 00:21:30,018
[man] Who are the Saja Boys?
454
00:21:31,185 --> 00:21:34,063
[Mira] Yep, about as legit as I expected.
455
00:21:34,147 --> 00:21:37,066
Earthy and herby. Smells legit to me.
456
00:21:37,150 --> 00:21:41,154
-Yay! That's the spirit! [speaks Korean]
-[Mira] Hurry, before someone sees us.
457
00:21:44,407 --> 00:21:45,408
Huh?
458
00:21:48,119 --> 00:21:49,454
Eh?!
459
00:21:49,537 --> 00:21:52,832
-[door opens]
-Rumi Nim. [chuckles] Sit. Sit.
460
00:21:52,915 --> 00:21:57,253
You need no introduction.
So, a problem with your voice.
461
00:21:57,337 --> 00:21:59,255
Yes. So we need
one of your awesome tonics.
462
00:21:59,339 --> 00:22:01,049
Something that will work super fast.
463
00:22:01,132 --> 00:22:03,718
Okay, let me see.
464
00:22:03,801 --> 00:22:05,720
-Ah!
-[Han] Uh-uh-uh.
465
00:22:05,803 --> 00:22:11,017
In order to heal a part,
we must understand the whole.
466
00:22:11,100 --> 00:22:12,268
[inhales deeply]
467
00:22:12,352 --> 00:22:14,479
[grunting]
468
00:22:14,562 --> 00:22:16,731
-[Rumi] Uh…
-I see.
469
00:22:16,814 --> 00:22:19,233
I see…
470
00:22:19,317 --> 00:22:24,947
No. Actually, I don't see.
Very strange. You have lots of walls up.
471
00:22:25,031 --> 00:22:26,908
Whoa! He's so good, right?
472
00:22:26,991 --> 00:22:29,035
So many walls.
473
00:22:29,118 --> 00:22:31,245
Walls? [scoffs] I don't have walls.
474
00:22:31,329 --> 00:22:33,456
Uh, yeah, you do. He is kind of good.
475
00:22:33,539 --> 00:22:35,708
-I'm just trying to stay focused.
-Hm…
476
00:22:35,792 --> 00:22:39,962
Focus is good, but focusing on one part
leads to ignoring other parts,
477
00:22:40,046 --> 00:22:42,298
making you separated, isolated.
478
00:22:42,382 --> 00:22:44,842
-Ooh! Emotionally closed off?
-Yes! Yes!
479
00:22:44,926 --> 00:22:47,261
She's also a workaholic,
doesn't know how to relax.
480
00:22:47,345 --> 00:22:48,721
I know how to relax!
481
00:22:48,805 --> 00:22:50,723
I bet she refuses to go to the bathhouse.
482
00:22:50,807 --> 00:22:52,433
Oh my gosh, yes!
483
00:22:52,517 --> 00:22:55,395
-How did you even--
-Dude, we've been trying to take her…
484
00:22:55,478 --> 00:22:57,063
Forever!
485
00:22:57,146 --> 00:22:58,731
-[laughing]
-How is this helpful?
486
00:22:58,815 --> 00:23:00,525
-It's helping me a lot.
-[exclaims]
487
00:23:00,608 --> 00:23:03,528
I can't believe you got all that wisdom
just from looking at her.
488
00:23:03,611 --> 00:23:05,905
Hm. I see…
489
00:23:05,988 --> 00:23:07,698
Wait, why are you looking at me?
490
00:23:07,782 --> 00:23:11,285
Eagerness to please.
Maybe a little too eager.
491
00:23:11,369 --> 00:23:13,830
What? [laughs nervously]
I'm not like that.
492
00:23:13,913 --> 00:23:16,624
-You'd tell me if I was like that, right?
-Um…
493
00:23:16,707 --> 00:23:17,625
[Han] Hm…
494
00:23:17,708 --> 00:23:19,168
I see…
495
00:23:19,919 --> 00:23:21,003
[both grunting]
496
00:23:21,087 --> 00:23:22,755
[grunting intensifies]
497
00:23:23,339 --> 00:23:24,340
-[barks]
-[whimpers]
498
00:23:24,424 --> 00:23:27,260
-Yeah, that's right.
-How does this help me get my voice back?
499
00:23:27,343 --> 00:23:30,096
As I said, to treat the part,
500
00:23:30,179 --> 00:23:33,224
we must understand the whole.
501
00:23:33,307 --> 00:23:36,519
[groans] That's great, but I thought
we were here just for your tonics.
502
00:23:36,602 --> 00:23:38,396
Just give us the voice juice.
503
00:23:38,479 --> 00:23:42,191
Hm… I know just the tonics you need.
504
00:23:46,279 --> 00:23:48,906
Is that us?
505
00:23:49,657 --> 00:23:51,617
[groans] Zoey.
506
00:23:51,701 --> 00:23:53,911
Your tonics are ready!
507
00:23:53,995 --> 00:23:56,539
[Mira and Zoey chanting]
We got the tonics!
508
00:23:56,622 --> 00:23:58,082
Yay! Once your is voice fixed,
509
00:23:58,166 --> 00:24:00,877
we can get back to the important stuff,
like the fans.
510
00:24:00,960 --> 00:24:02,003
[man] Totally. Nice.
511
00:24:02,086 --> 00:24:03,796
-Fans!
-We can't let them see us!
512
00:24:03,880 --> 00:24:04,881
[Zoey] Hurry!
513
00:24:04,964 --> 00:24:06,466
[Mira] Be cool. Look normal.
514
00:24:06,966 --> 00:24:08,092
♪ Oh yeah! ♪
515
00:24:08,176 --> 00:24:09,385
["Love Me Right" playing]
516
00:24:09,469 --> 00:24:10,303
♪ Come on ♪
517
00:24:10,386 --> 00:24:11,512
[Zoey] Hm?
518
00:24:11,596 --> 00:24:13,973
♪ Take your time ♪
519
00:24:14,056 --> 00:24:15,892
[lyrics continues in Korean]
520
00:24:17,185 --> 00:24:19,770
♪ Na-na-na-na, na-na-na-na ♪
521
00:24:19,854 --> 00:24:22,857
♪ So tonight ♪
522
00:24:22,940 --> 00:24:24,025
[gasps]
523
00:24:24,108 --> 00:24:26,068
-[lyrics continue in Korean]
-[gasps]
524
00:24:26,152 --> 00:24:28,696
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah ♪
525
00:24:28,779 --> 00:24:29,614
♪ Just right ♪
526
00:24:29,697 --> 00:24:31,699
-[moaning]
-[rapping in Korean]
527
00:24:32,533 --> 00:24:34,118
Mmm! Mmm!
528
00:24:35,328 --> 00:24:36,204
[screams]
529
00:24:36,287 --> 00:24:37,955
[Mira] So hot.
530
00:24:39,165 --> 00:24:43,419
Ugh. You guys are so gross…
531
00:24:43,503 --> 00:24:45,505
["Love Maybe" playing]
532
00:24:49,800 --> 00:24:51,802
[singing in Korean]
533
00:25:31,801 --> 00:25:33,302
[song distorts and fades]
534
00:25:35,054 --> 00:25:35,888
Uh…
535
00:25:36,514 --> 00:25:38,349
-Huh?
-Watch yourself.
536
00:25:38,975 --> 00:25:39,934
[gasps]
537
00:25:41,686 --> 00:25:45,690
Watch my… Watch yourself!
[groans] Look at this mess!
538
00:25:45,773 --> 00:25:48,150
-Yeah. They're not even that cute.
-They're so bleh!
539
00:25:48,234 --> 00:25:49,485
They're so… [retching]
540
00:25:49,569 --> 00:25:51,112
No, they're… [retching]
541
00:25:51,195 --> 00:25:52,405
-They're…
-[all retching]
542
00:25:52,488 --> 00:25:54,490
-I'm gonna throw up.
-Wait. What is that?
543
00:25:54,574 --> 00:25:55,992
["Soda Pop" playing distantly]
544
00:26:02,123 --> 00:26:03,666
-[grunts]
-Ooh. Sorry!
545
00:26:03,749 --> 00:26:05,209
[inhales then exhales]
546
00:26:08,713 --> 00:26:09,589
♪ Hey, hey! ♪
547
00:26:10,965 --> 00:26:11,924
♪ Hey, hey! ♪
548
00:26:12,717 --> 00:26:13,551
♪ Hey! ♪
549
00:26:15,595 --> 00:26:19,098
♪ Don't want you, need you
Yeah, I need you to fill me up! ♪
550
00:26:19,181 --> 00:26:20,975
♪ Masigo maysyeo bwa do… ♪
551
00:26:21,058 --> 00:26:22,977
It's those stupid jerks again!
552
00:26:23,060 --> 00:26:26,772
♪ Got a feeling that, oh yeah
You could be everything that I need! ♪
553
00:26:26,856 --> 00:26:27,732
♪ Taste so sweet… ♪
554
00:26:27,815 --> 00:26:29,150
These guys are a boy band?
555
00:26:29,233 --> 00:26:30,401
♪ Makes me want more ♪
556
00:26:30,484 --> 00:26:32,361
-♪ Looking like snacks! ♪
-♪ You got it! ♪
557
00:26:32,445 --> 00:26:34,322
♪ Take a big bite, want another bite! ♪
558
00:26:34,405 --> 00:26:36,157
♪ Neoui modeungeol nan wonhae! ♪
559
00:26:36,240 --> 00:26:37,992
♪ Neomalgon modu peonhae, peonhae… ♪
560
00:26:38,075 --> 00:26:42,830
Did he? One, two, three, four, five, six.
[gasps] That jerk stole one of my pouches!
561
00:26:42,913 --> 00:26:45,166
♪ Can’t let go, no, no, not tonight ♪
562
00:26:45,249 --> 00:26:49,045
♪ Jigeum dangiang nal
Bwa shigan eobtjana ♪
563
00:26:49,128 --> 00:26:52,757
♪ Neon naegeoya imi algo itjana ♪
564
00:26:52,840 --> 00:26:54,800
♪ 'Cause I need you to need me ♪
565
00:26:54,884 --> 00:26:56,510
♪ I'm empty, you feed me ♪
566
00:26:56,594 --> 00:26:59,096
♪ So refreshing! ♪
567
00:26:59,180 --> 00:27:00,473
♪ My little soda pop! ♪
568
00:27:01,182 --> 00:27:02,892
♪ You're all I can think of ♪
569
00:27:02,975 --> 00:27:04,852
♪ Every drop I drink up ♪
570
00:27:04,935 --> 00:27:06,729
♪ You're my soda pop ♪
571
00:27:06,812 --> 00:27:08,481
♪ My little soda pop ♪
572
00:27:08,564 --> 00:27:10,524
♪ Cool me down, you're so hot ♪
573
00:27:10,608 --> 00:27:12,860
♪ Pour me up, I won't stop! ♪
574
00:27:12,943 --> 00:27:14,236
♪ You're my soda pop… ♪
575
00:27:14,320 --> 00:27:16,238
It is annoyingly catchy, though.
576
00:27:16,322 --> 00:27:18,157
It's infectious.
577
00:27:19,075 --> 00:27:20,409
-[gasps]
-[yelps]
578
00:27:21,243 --> 00:27:23,913
-They can make hearts out of thin air?
-[grunts]
579
00:27:27,083 --> 00:27:27,917
[gasping]
580
00:27:28,000 --> 00:27:31,504
-[in unison] They're demons!
-Magicians! Demons. Obviously demons.
581
00:27:31,587 --> 00:27:34,590
♪ Make me wanna flip the top!
Han mogume, you hit the spot! ♪
582
00:27:34,674 --> 00:27:37,343
♪ Every little drip and drop, fizz and pop
Soreum doda ♪
583
00:27:37,426 --> 00:27:38,969
♪ It's gettin' hot… ♪
584
00:27:39,053 --> 00:27:40,262
Dang, they're good.
585
00:27:40,346 --> 00:27:42,556
Incredible. But a demon boy band? Why?
586
00:27:42,640 --> 00:27:45,142
I don't care.
A demon's a demon. We kill them.
587
00:27:45,226 --> 00:27:48,604
-No, it's too public.
-What if they try to kill these people?
588
00:27:48,688 --> 00:27:51,065
It doesn't look
like they're gonna hurt anyone.
589
00:27:51,148 --> 00:27:52,191
[grunts] Huh?
590
00:27:52,274 --> 00:27:55,569
♪ Nan jeoldae notchil su eopseo… ♪
591
00:27:55,653 --> 00:27:58,531
In fact,
it almost seems like they're nice demons?
592
00:27:58,614 --> 00:27:59,824
Demons are never nice!
593
00:27:59,907 --> 00:28:00,908
[Rumi] Don't eat that!
594
00:28:00,991 --> 00:28:02,034
-[Mira] Ah! No.
-[gasps]
595
00:28:02,785 --> 00:28:03,911
[Mira] Don't touch that!
596
00:28:04,495 --> 00:28:05,746
♪ Come on, fill me up ♪
597
00:28:05,830 --> 00:28:09,583
♪ Just can't get enough! ♪
598
00:28:09,667 --> 00:28:11,210
♪ You're all I can think of ♪
599
00:28:11,293 --> 00:28:13,045
♪ Every drop I drink up ♪
600
00:28:13,713 --> 00:28:15,673
♪ You're my soda pop
My little soda pop… ♪
601
00:28:15,756 --> 00:28:19,009
They're coming after the fans.
We gotta stop this now.
602
00:28:19,093 --> 00:28:20,970
♪ Pour me up, I won't stop! ♪
603
00:28:21,053 --> 00:28:22,430
♪ You're my soda pop ♪
604
00:28:22,513 --> 00:28:24,515
♪ My little soda pop! ♪
605
00:28:29,186 --> 00:28:30,479
♪ You're my soda pop! ♪
606
00:28:30,563 --> 00:28:32,398
♪ Gotta drink every drop! ♪
607
00:28:32,481 --> 00:28:34,775
-[song ends]
-[crowd cheering and screaming]
608
00:28:37,987 --> 00:28:39,155
[growls]
609
00:28:39,238 --> 00:28:40,364
[cheering]
610
00:28:40,448 --> 00:28:41,490
That's it for now.
611
00:28:41,574 --> 00:28:44,118
See you tonight
on everyone's favorite variety show.
612
00:28:44,201 --> 00:28:46,120
Saja Boys love you!
613
00:28:46,203 --> 00:28:47,371
♪ My little soda pop! ♪
614
00:28:48,539 --> 00:28:50,499
[crowd cheering]
615
00:28:50,583 --> 00:28:52,835
-[man] That was incredible.
-[woman] I liked that.
616
00:28:52,918 --> 00:28:54,044
[Rumi growls]
617
00:28:54,128 --> 00:28:56,797
To be fair,
that's also something a magician would do.
618
00:28:56,881 --> 00:29:00,009
Oh, those are demons.
And we're gonna kill them.
619
00:29:00,092 --> 00:29:01,844
Let's get battle ready.
620
00:29:01,927 --> 00:29:03,888
-[heavy metal music playing]
-[screaming]
621
00:29:12,021 --> 00:29:14,023
[Rumi] Let's go kill these guys.
622
00:29:14,106 --> 00:29:15,524
[Zoey] Caw-caw!
623
00:29:15,608 --> 00:29:16,567
[lively jingle plays]
624
00:29:16,650 --> 00:29:18,736
-♪ Play! ♪
-♪ Play Games With Us! ♪
625
00:29:18,819 --> 00:29:20,821
[host] Spicy challenge.
626
00:29:20,905 --> 00:29:24,116
Welcome back
to Who Can Chug the Most Hot Sauce?
627
00:29:24,200 --> 00:29:25,201
[laughing]
628
00:29:25,284 --> 00:29:26,577
Once they come off stage,
629
00:29:26,660 --> 00:29:29,079
we'll jump down for the attack,
and these boys'll be…
630
00:29:29,163 --> 00:29:30,414
[all] Done, done, done.
631
00:29:30,498 --> 00:29:32,583
[host] That's one flaming-hot Jinu.
632
00:29:32,666 --> 00:29:34,960
-[groans]
-[host] And Abby is down.
633
00:29:35,044 --> 00:29:37,004
Mystery is history.
634
00:29:37,087 --> 00:29:40,549
Looks like Romance is out
due to heartburn?
635
00:29:40,633 --> 00:29:43,844
It's a dead heat
between my handsome co-host and Baby Saja.
636
00:29:43,928 --> 00:29:45,095
Can our host catch up?
637
00:29:45,179 --> 00:29:46,764
So spicy! So spicy!
638
00:29:46,847 --> 00:29:50,184
He can't! Baby Saja is the winner!
639
00:29:50,267 --> 00:29:51,894
Goo goo, ga ga.
640
00:29:51,977 --> 00:29:53,604
[Rumi] Come on. Wrap it up.
641
00:29:53,687 --> 00:29:55,981
[host] Hard to say goodbye
when we're having fun.
642
00:29:56,065 --> 00:29:57,441
So hard. So hard.
643
00:29:57,525 --> 00:30:00,945
Then why say goodbye when we have
extra special guests coming up?
644
00:30:01,028 --> 00:30:03,072
-[gasping]
-What is he doing?
645
00:30:03,155 --> 00:30:06,116
Please welcome Huntrix!
646
00:30:06,200 --> 00:30:08,786
-[audience cheering]
-I love you, Huntrix!
647
00:30:08,869 --> 00:30:13,916
We just wanted to stop by and congratulate
our hoobaes on their debut and--
648
00:30:13,999 --> 00:30:18,921
And of course,
Play Games with Us! Bring out the slides!
649
00:30:19,004 --> 00:30:20,464
[audience chanting] Slide!
650
00:30:20,548 --> 00:30:22,883
Oh no. [chuckles] We couldn't possibly.
651
00:30:22,967 --> 00:30:25,427
[chanting] In the balls! In the balls!
652
00:30:25,511 --> 00:30:27,555
Sure. For the fans.
653
00:30:27,638 --> 00:30:29,014
[whoops hysterically]
654
00:30:29,598 --> 00:30:30,933
[leather costumes squeaking]
655
00:30:31,016 --> 00:30:31,976
Wait. What the…
656
00:30:32,059 --> 00:30:33,352
[groaning]
657
00:30:33,435 --> 00:30:34,603
[woman] What's happening?
658
00:30:34,687 --> 00:30:35,813
Make it stop!
659
00:30:35,896 --> 00:30:37,731
The leather has betrayed us!
660
00:30:37,815 --> 00:30:40,359
[leather continues squeaking]
661
00:30:41,151 --> 00:30:43,112
[host] And Huntrix is in the balls!
662
00:30:43,195 --> 00:30:44,238
[audience applauding]
663
00:30:45,531 --> 00:30:46,824
Well, this was fun.
664
00:30:46,907 --> 00:30:49,910
It was truly an honor
to share the stage with you.
665
00:30:49,994 --> 00:30:51,996
-So hot!
-And respectful!
666
00:30:52,580 --> 00:30:54,748
Oh no. The honor is ours.
667
00:30:54,832 --> 00:30:56,125
-No, it was ours.
-It's ours.
668
00:30:56,208 --> 00:30:58,586
-[Sajas] Ours. Ours…
-[Huntrix] Ours. Ours…
669
00:30:58,669 --> 00:31:00,588
-[Zoey] Oh, my back!
-[Rumi and Mira growl]
670
00:31:04,967 --> 00:31:06,176
Let's go get these guys.
671
00:31:06,260 --> 00:31:09,221
[gasps] We finally get to go
to the bathhouse with Rumi!
672
00:31:09,305 --> 00:31:11,307
[mystical music playing]
673
00:31:12,182 --> 00:31:14,101
[music crescendos then stops]
674
00:31:14,184 --> 00:31:15,019
[Rumi] Men's?
675
00:31:15,603 --> 00:31:16,604
[groaning]
676
00:31:16,687 --> 00:31:19,481
[chuckles] Wow.
Did you really follow us in here?
677
00:31:19,565 --> 00:31:21,859
I knew they would.
That one's always looking at me.
678
00:31:21,942 --> 00:31:23,903
[both] No we're not. [wailing]
679
00:31:23,986 --> 00:31:26,280
You think we're just
gonna let you steal our fans?
680
00:31:26,363 --> 00:31:27,865
You'll have to fight us for them.
681
00:31:27,948 --> 00:31:30,159
Yeah. Keep your hands off our Honmoon.
682
00:31:30,242 --> 00:31:32,620
[laughs] We're not here to fight.
683
00:31:32,703 --> 00:31:33,704
They are.
684
00:31:33,787 --> 00:31:34,705
Water demons.
685
00:31:34,788 --> 00:31:36,707
Oh great. My favorite.
686
00:31:36,790 --> 00:31:40,419
Get rid of the Hunters.
Then you can eat all the souls you want.
687
00:31:40,920 --> 00:31:42,504
[intense music playing]
688
00:31:43,213 --> 00:31:45,215
Don't let this
turn you off bathhouses, Rumi.
689
00:31:45,299 --> 00:31:47,760
It's usually really fun and relaxing.
690
00:31:48,260 --> 00:31:49,762
Have fun. Oh!
691
00:31:49,845 --> 00:31:50,971
-Oh jeez.
-[snarls]
692
00:31:51,055 --> 00:31:52,348
[grunts]
693
00:31:52,431 --> 00:31:53,766
-[giggles]
-[grunts]
694
00:31:55,559 --> 00:31:56,769
Whoa! Whoa!
695
00:31:56,852 --> 00:31:58,270
-Hey.
-[grunting]
696
00:31:58,354 --> 00:32:00,022
-[roars]
-[growls]
697
00:32:00,105 --> 00:32:02,024
[Mira and Zoey grunting]
698
00:32:02,107 --> 00:32:04,360
What's going on with the Honmoon?
699
00:32:04,443 --> 00:32:05,694
It's getting worse.
700
00:32:05,778 --> 00:32:07,821
We can't hold them. We need Rumi.
701
00:32:07,905 --> 00:32:09,198
[intense music continues]
702
00:32:09,281 --> 00:32:12,159
Whoa! Mind the face.
I need it to steal your fans.
703
00:32:12,242 --> 00:32:14,161
[Rumi grunting]
704
00:32:14,244 --> 00:32:16,455
-[Jinu laughs then grunts]
-[grunts]
705
00:32:17,039 --> 00:32:18,248
[Rumi grunting]
706
00:32:18,874 --> 00:32:20,042
[laughs]
707
00:32:20,125 --> 00:32:21,251
You're strong.
708
00:32:22,419 --> 00:32:23,504
[gasps]
709
00:32:25,255 --> 00:32:26,173
[Rumi gasps]
710
00:32:26,715 --> 00:32:29,468
A Hunter who's part demon?
711
00:32:30,302 --> 00:32:32,388
-[ominous music playing]
-[gasps]
712
00:32:32,471 --> 00:32:34,223
[Mira] Rumi, we need your help!
713
00:32:34,306 --> 00:32:35,557
[Zoey] Rumi!
714
00:32:36,058 --> 00:32:39,728
-[Mira] What are you doing? Where are you?
-[Zoey] Rumi, we need you!
715
00:32:45,192 --> 00:32:46,235
[Rumi grunts]
716
00:32:46,318 --> 00:32:49,530
-Rumi! Get in here.
-Rumi! We need you.
717
00:32:49,613 --> 00:32:50,739
-Rumi!
-Rumi!
718
00:32:50,823 --> 00:32:51,657
[gasps]
719
00:32:54,868 --> 00:32:56,870
[intense music playing]
720
00:33:00,082 --> 00:33:02,543
-[Rumi yells]
-[Mira grunts then yells]
721
00:33:06,630 --> 00:33:08,007
-[Rumi yells]
-[music fades]
722
00:33:08,090 --> 00:33:10,342
[breathing heavily]
723
00:33:10,426 --> 00:33:13,721
Hey! This is the man's bathhouse.
Get out of here.
724
00:33:13,804 --> 00:33:14,805
Um, hi.
725
00:33:16,056 --> 00:33:18,225
[sighs then chuckles]
726
00:33:18,308 --> 00:33:20,519
♪ My little soda pop ♪
727
00:33:20,602 --> 00:33:22,896
♪ My little soda pop ♪
728
00:33:23,689 --> 00:33:25,441
[pensive music playing]
729
00:33:25,524 --> 00:33:28,068
A Hunter who's part demon.
730
00:33:28,152 --> 00:33:30,863
[indistinct haunting whispers]
731
00:33:30,946 --> 00:33:32,948
[ominous music playing]
732
00:33:33,032 --> 00:33:34,450
[gasps then grunts]
733
00:33:34,533 --> 00:33:36,910
-["Soda Pop" playing distantly]
-[groans]
734
00:33:37,536 --> 00:33:39,955
[demons chanting] Saja Boys! Saja Boys!
735
00:33:40,039 --> 00:33:42,374
[wails] I love you guys.
736
00:33:42,458 --> 00:33:44,376
[demons chanting] Saja Boys.
737
00:33:44,460 --> 00:33:46,170
They're just like us.
738
00:33:46,253 --> 00:33:48,505
Oh, souls incoming.
739
00:33:53,385 --> 00:33:55,971
[Gwi-Ma] "My Little Soda Pop."
740
00:33:56,055 --> 00:33:57,431
It's catchy.
741
00:33:57,514 --> 00:34:00,350
Surprisingly, your plan is working.
742
00:34:00,434 --> 00:34:03,812
I know, and that soul is just a starter.
743
00:34:03,896 --> 00:34:07,524
So let me get back to work,
and you'll be feasting in no time.
744
00:34:07,608 --> 00:34:12,362
[Gwi-Ma] One of the Hunters bears my mark,
but I have no control over her.
745
00:34:12,446 --> 00:34:13,322
This is good.
746
00:34:13,405 --> 00:34:15,282
This means she has shame.
747
00:34:15,365 --> 00:34:16,658
I'll find out what it is,
748
00:34:16,742 --> 00:34:21,038
and we can use it
to destroy her and the Hunters for good.
749
00:34:21,622 --> 00:34:24,458
-[Gwi-Ma] I've taught you well, Jinu.
-[chuckles]
750
00:34:25,751 --> 00:34:27,669
[music fades]
751
00:34:28,253 --> 00:34:31,799
How do we go from gold to this?
752
00:34:32,925 --> 00:34:34,635
[Zoey] Look at all the weak spots.
753
00:34:34,718 --> 00:34:36,845
We've never seen the Honmoon
like this before.
754
00:34:36,929 --> 00:34:39,848
Gwi-Ma must know
we're so close to sealing it for good.
755
00:34:39,932 --> 00:34:41,767
So he sends a demon boy band?
756
00:34:41,850 --> 00:34:43,018
Well, it's working.
757
00:34:43,102 --> 00:34:45,479
Don't worry.
I'm sure "Soda Pop" is just a fad.
758
00:34:45,562 --> 00:34:48,273
These boys will be old news by next week.
You'll see.
759
00:34:48,357 --> 00:34:49,608
-[door opens]
-[gasping]
760
00:34:49,691 --> 00:34:51,151
-[Bobby] Girls?
-Hi, Bobby!
761
00:34:51,235 --> 00:34:53,070
It's a lot more serious than I thought.
762
00:34:53,153 --> 00:34:56,615
The Saja Boys have gone completely viral
after that variety show.
763
00:34:56,698 --> 00:34:58,158
They even have their own fandom.
764
00:34:58,242 --> 00:35:00,160
-[fans] Join the Pride!
-["Soda Pop" plays]
765
00:35:00,244 --> 00:35:01,954
♪ Cool me down, you're so hot ♪
766
00:35:02,037 --> 00:35:03,956
♪ Pour me up, I won't stop! ♪
767
00:35:04,039 --> 00:35:05,290
♪ You're my soda pop… ♪
768
00:35:05,374 --> 00:35:07,501
-Bobby! Control those shoulders.
-Zoey!
769
00:35:07,584 --> 00:35:09,002
Wow, it is catchy.
770
00:35:09,086 --> 00:35:12,339
Yeah, you're right, Zoey.
They're amazing, but they suck.
771
00:35:12,422 --> 00:35:15,008
I'm sorry. I've been glued
to this tiny screen for hours.
772
00:35:15,092 --> 00:35:17,386
I just need to look away and…
773
00:35:17,469 --> 00:35:18,554
Woo!
774
00:35:18,637 --> 00:35:19,721
Relax, Bobby.
775
00:35:19,805 --> 00:35:21,765
It's just social media numbers.
776
00:35:21,849 --> 00:35:23,350
Not the end of the world.
777
00:35:23,433 --> 00:35:26,061
[deep rumbling]
778
00:35:26,145 --> 00:35:29,648
This is the battle for hearts and minds.
A battle for the fans.
779
00:35:29,731 --> 00:35:32,276
And what's the biggest battlefield
of them all?
780
00:35:32,359 --> 00:35:34,153
-[both] The Idol Awards.
-State Fair?
781
00:35:34,236 --> 00:35:36,280
That's right. We have to crush that stage.
782
00:35:36,363 --> 00:35:38,323
Be better than
we've ever been with the show
783
00:35:38,407 --> 00:35:39,992
to end the Saja Boys for good.
784
00:35:40,075 --> 00:35:41,869
Zoey, we're gonna need a new song.
785
00:35:41,952 --> 00:35:44,538
I got 23 notebooks
full of demon insults ready to go.
786
00:35:44,621 --> 00:35:46,123
Yeah! Let's make it 30 notebooks.
787
00:35:46,206 --> 00:35:47,666
Mira, the choreography?
788
00:35:47,749 --> 00:35:49,209
Yep, making them hotter.
789
00:35:49,293 --> 00:35:50,961
Backup dancers, ready to go.
790
00:35:51,044 --> 00:35:54,423
We'll write a brand-new song.
A diss track to expose the Saja Boys.
791
00:35:54,506 --> 00:35:58,719
And send those disgusting demons
back to the depths where they belong!
792
00:35:58,802 --> 00:36:00,387
-Yeah!
-Yeah!
793
00:36:00,470 --> 00:36:01,430
Yeah!
794
00:36:01,513 --> 00:36:02,431
Yeah!
795
00:36:04,558 --> 00:36:06,935
-Yeah!
-["How It's Done" playing]
796
00:36:07,019 --> 00:36:08,854
-We're gonna kick their butts!
-[yelling]
797
00:36:08,937 --> 00:36:10,105
That's my girls!
798
00:36:10,189 --> 00:36:14,318
Not sure about this whole demon thing.
They seem nice, but loving the energy!
799
00:36:14,401 --> 00:36:15,736
[music fades]
800
00:36:16,320 --> 00:36:17,487
[exhales sharply]
801
00:36:20,949 --> 00:36:24,286
Okay, tonics. Let's do this. What?
802
00:36:26,955 --> 00:36:29,291
[groans] Zoey.
803
00:36:34,588 --> 00:36:36,757
A Hunter who's part demon?
804
00:36:39,092 --> 00:36:40,052
[birds sings]
805
00:36:40,802 --> 00:36:41,720
[twitters]
806
00:36:43,096 --> 00:36:46,183
Is that a bird wearing a tiny hat?
807
00:36:47,142 --> 00:36:48,685
[shrieks]
808
00:36:48,769 --> 00:36:50,020
What?
809
00:36:50,979 --> 00:36:52,022
[grumbles]
810
00:36:55,943 --> 00:36:57,694
-[tense music playing]
-[gasps]
811
00:36:58,278 --> 00:36:59,780
[low, rumbling growl]
812
00:37:20,550 --> 00:37:21,385
[squawks]
813
00:37:28,892 --> 00:37:29,851
[growls softly]
814
00:37:34,982 --> 00:37:36,108
[sighs]
815
00:37:36,191 --> 00:37:39,027
No. No, really. It's okay. Just leave it.
816
00:37:41,321 --> 00:37:43,031
What are you?
817
00:37:48,161 --> 00:37:49,496
"Hello, friend."
818
00:37:49,997 --> 00:37:51,081
[speaks in Korean]
819
00:37:51,164 --> 00:37:53,583
Jinu? Ji-- Jinu? Oh! [scoffs]
820
00:37:53,667 --> 00:37:54,501
Meet you?
821
00:37:54,584 --> 00:37:57,838
I'm not gonna meet you.
Who do you think you-- [yelps]
822
00:37:57,921 --> 00:38:00,007
[mysterious music playing]
823
00:38:02,217 --> 00:38:03,051
[chirps]
824
00:38:09,266 --> 00:38:10,517
[purrs]
825
00:38:12,811 --> 00:38:15,272
Okay, Jinu. Let's meet.
826
00:38:16,398 --> 00:38:18,400
[suspenseful music playing]
827
00:38:28,327 --> 00:38:29,202
[purrs]
828
00:38:34,291 --> 00:38:35,292
[music fades]
829
00:38:40,881 --> 00:38:42,883
[intense music playing]
830
00:38:46,303 --> 00:38:47,346
[yells]
831
00:38:49,222 --> 00:38:50,849
[music fades]
832
00:38:50,932 --> 00:38:54,019
-What?
-Wow. I wasn't expecting a hug, but--
833
00:38:54,102 --> 00:38:56,146
-[yells]
-Jeez, okay, okay.
834
00:38:56,229 --> 00:38:59,232
Calm down. I thought the mannequin
was gonna be a fun icebreaker.
835
00:38:59,316 --> 00:39:00,525
But I see I was wrong.
836
00:39:00,609 --> 00:39:01,610
-[Rumi grunts]
-Whoa!
837
00:39:01,693 --> 00:39:04,196
-Hey! I just wanna talk.
-Talk?
838
00:39:04,279 --> 00:39:08,325
About your patterns?
But first, I wanna talk about those pants.
839
00:39:08,408 --> 00:39:11,453
-Hm?
-Teddy bears and choo-choo trains? Really?
840
00:39:13,288 --> 00:39:14,915
[whispers] Choo-choo.
841
00:39:14,998 --> 00:39:17,000
-You were supposed to be dead!
-Whoa. Hey!
842
00:39:17,084 --> 00:39:19,002
I could've told your friends what you are.
843
00:39:19,086 --> 00:39:20,921
-But I didn't, did I?
-[growls]
844
00:39:21,004 --> 00:39:22,839
Because they don't know.
845
00:39:22,923 --> 00:39:23,757
[gasps]
846
00:39:24,591 --> 00:39:26,843
Ah, I did guess right.
847
00:39:27,344 --> 00:39:28,553
A demon girl.
848
00:39:28,637 --> 00:39:29,805
Also Hunter.
849
00:39:29,888 --> 00:39:33,141
Hiding, walking around free
in the human world.
850
00:39:33,225 --> 00:39:36,144
-Just Hunter, not demon.
-Then how'd you get the patterns?
851
00:39:36,228 --> 00:39:38,480
-That's none of your business.
-Huh.
852
00:39:38,563 --> 00:39:40,565
I know what it feels like to have them.
853
00:39:40,649 --> 00:39:43,860
Feel? You're a demon.
Demons don't feel anything.
854
00:39:43,944 --> 00:39:47,406
Is that what you think?
That's all demons do. Feel.
855
00:39:47,489 --> 00:39:49,241
Feel our shame, our misery.
856
00:39:49,324 --> 00:39:53,120
It's how Gwi-Ma controls us.
Do you not hear him in your ear?
857
00:39:53,203 --> 00:39:55,288
-What are you talking about?
-Huh.
858
00:39:55,872 --> 00:39:57,290
You're lucky.
859
00:39:57,374 --> 00:39:59,668
I'll never forget
the first time I heard him.
860
00:39:59,751 --> 00:40:02,379
-That was 400 years ago.
-[poignant music playing]
861
00:40:02,462 --> 00:40:05,257
My family
was extremely poor and miserable.
862
00:40:05,757 --> 00:40:09,219
I had a single possession to my name.
An old bipa.
863
00:40:09,302 --> 00:40:12,973
So I busked the streets,
but it didn't get me anywhere.
864
00:40:13,056 --> 00:40:14,182
I was desperate.
865
00:40:14,266 --> 00:40:15,517
We were starving.
866
00:40:16,184 --> 00:40:17,602
Then, I heard him.
867
00:40:17,686 --> 00:40:19,896
You can't do anything for your family.
868
00:40:19,980 --> 00:40:21,690
You're not good enough for them.
869
00:40:21,773 --> 00:40:24,568
But I can help you be good enough.
870
00:40:24,651 --> 00:40:28,697
Overnight, my fate was changed.
I was praised for my voice.
871
00:40:28,780 --> 00:40:30,323
Even by the king himself.
872
00:40:30,407 --> 00:40:33,160
My family and I lived
on the palace grounds.
873
00:40:33,243 --> 00:40:36,163
Our bellies were finally full,
our clothes clean.
874
00:40:36,246 --> 00:40:37,456
We were happy.
875
00:40:37,539 --> 00:40:42,502
But the patterns, they kept spreading
until they consumed me.
876
00:40:42,586 --> 00:40:44,880
And I was condemned to the demon world.
877
00:40:44,963 --> 00:40:47,883
Prisoner of Gwi-Ma for all eternity.
878
00:40:47,966 --> 00:40:51,011
My family lost everything.
879
00:40:51,094 --> 00:40:54,222
And without me,
they were even worse off than before.
880
00:40:54,723 --> 00:40:58,518
Every day since, I've been haunted
by the memory of failing them.
881
00:40:58,602 --> 00:41:03,273
[Gwi-Ma] You left them.
Left them behind. Failed them.
882
00:41:03,857 --> 00:41:06,902
These are a constant reminder of my shame.
883
00:41:06,985 --> 00:41:09,112
A shame I can never escape.
884
00:41:09,613 --> 00:41:12,032
[poignant music continues]
885
00:41:22,250 --> 00:41:23,960
Yours are a reminder too.
886
00:41:24,044 --> 00:41:25,754
Of a shame of your own.
887
00:41:27,130 --> 00:41:28,465
You don't know me.
888
00:41:28,965 --> 00:41:31,676
You know you can tell me. I'll understand.
889
00:41:33,094 --> 00:41:34,846
I'm the only one who can.
890
00:41:37,474 --> 00:41:39,434
I'm nothing like you.
891
00:41:39,518 --> 00:41:41,520
Denial. I get it.
892
00:41:42,020 --> 00:41:45,690
I was once there too.
I'll be here when you're done pretending.
893
00:41:45,774 --> 00:41:47,025
Until next time.
894
00:41:47,108 --> 00:41:48,652
There won't be a next time!
895
00:41:49,277 --> 00:41:50,362
[groans]
896
00:41:53,031 --> 00:41:54,241
[yells]
897
00:41:56,952 --> 00:41:58,787
[Mira and Zoey] ♪ You'll never beat us ♪
898
00:41:58,870 --> 00:42:00,747
♪ Your plan will never work
We're gonna… ♪
899
00:42:00,830 --> 00:42:02,874
-[both mumbling]
-[playing discordant melody]
900
00:42:02,958 --> 00:42:05,502
-[groans]
-This song sucks!
901
00:42:05,585 --> 00:42:08,255
We only have to write
the best diss track ever
902
00:42:08,338 --> 00:42:11,591
to crush the Idol Awards,
or there'll be a demon apocalypse.
903
00:42:11,675 --> 00:42:13,593
No pressure at all.
904
00:42:15,428 --> 00:42:18,890
Yeah! We gotta get up close
and insult their stupid faces!
905
00:42:18,974 --> 00:42:21,643
Their nasty, disgusting, not beautiful…
906
00:42:21,726 --> 00:42:22,811
[alluring music plays]
907
00:42:22,894 --> 00:42:24,354
…perfectly dewy,
908
00:42:24,437 --> 00:42:26,398
symmetrical, shimmering…
909
00:42:26,481 --> 00:42:28,525
[Mira] Okay, enough!
I'm taking these down!
910
00:42:28,608 --> 00:42:31,319
Just like how we're gonna
take down these boys!
911
00:42:31,403 --> 00:42:36,199
Take down? Takedown!
That's the song! It's a takedown!
912
00:42:36,283 --> 00:42:38,326
♪ So sweet, so easy on the eyes ♪
913
00:42:38,410 --> 00:42:39,953
♪ But hideous on the inside ♪
914
00:42:40,036 --> 00:42:41,413
-Nice.
-You like it?
915
00:42:41,496 --> 00:42:43,665
♪ Whole life spreading lies
But you can't hide ♪
916
00:42:43,748 --> 00:42:45,041
♪ Baby, nice try ♪
917
00:42:45,125 --> 00:42:46,710
Whoa. That's sounding good.
918
00:42:46,793 --> 00:42:48,461
♪ I'm about to switch up these vi– ♪
919
00:42:48,545 --> 00:42:49,462
[coughs then groans]
920
00:42:49,546 --> 00:42:51,464
-Sorry, guys.
-No, take it easy.
921
00:42:51,548 --> 00:42:53,508
Yeah, rest that voice for Idol Awards.
922
00:42:53,592 --> 00:42:56,136
[man] This week's winner is "Soda Pop"
by the Saja Boys!
923
00:42:56,219 --> 00:42:58,054
[Rumi] ♪ So sweet, so easy on the eyes ♪
924
00:42:58,138 --> 00:42:59,806
♪ But hideous on the inside ♪
925
00:42:59,889 --> 00:43:02,851
♪ Whole life spreading lies
But you can't hide, baby, nice try! ♪
926
00:43:02,934 --> 00:43:04,936
[Mira]
♪ I'm about to switch up these vibes ♪
927
00:43:05,020 --> 00:43:06,396
♪ I finally opened my eyes ♪
928
00:43:06,479 --> 00:43:10,066
♪ It's time to kick you straight back
Into the night! ♪
929
00:43:10,150 --> 00:43:12,402
Wait, that's the beat.
930
00:43:12,485 --> 00:43:14,070
Yeah, totally!
931
00:43:14,154 --> 00:43:15,071
[groans]
932
00:43:15,155 --> 00:43:18,033
Are you a prisoner too?
Is Gwi-Ma making you do this?
933
00:43:18,116 --> 00:43:19,034
[growls]
934
00:43:20,660 --> 00:43:21,870
-Mira.
-You okay?
935
00:43:21,953 --> 00:43:23,622
Yeah, thanks for having my back.
936
00:43:23,705 --> 00:43:27,500
[man] This week's winner
is "Golden" by Huntrix!
937
00:43:27,584 --> 00:43:28,793
["Takedown" playing]
938
00:43:28,877 --> 00:43:31,338
♪ I'mma gear up and take you down! ♪
939
00:43:33,048 --> 00:43:34,341
♪ It's a takedown! ♪
940
00:43:34,424 --> 00:43:37,218
♪ Oh, oh, da-da-da-da ♪
941
00:43:37,302 --> 00:43:40,597
[Zoey] ♪ A takedown, I'mma take you out
You'll break down like, "What?" ♪
942
00:43:40,680 --> 00:43:43,767
♪ It's a takedown, I'mma take you out
And it ain't gonna stop! ♪
943
00:43:43,850 --> 00:43:45,018
Oh, how about…
944
00:43:45,101 --> 00:43:48,229
"♪ A demon with no feelings
Doesn't deserve to live ♪" ?
945
00:43:48,313 --> 00:43:49,314
It's so obvious!
946
00:43:49,397 --> 00:43:52,275
♪ I'mma gear up and take you down! ♪
947
00:43:52,359 --> 00:43:53,777
♪ Oh, oh ♪
948
00:43:53,860 --> 00:43:55,236
♪ It's a takedown! ♪
949
00:43:55,737 --> 00:43:56,821
Look!
950
00:43:57,405 --> 00:43:58,531
♪ Takedown! ♪
951
00:43:58,615 --> 00:44:00,825
♪ Oh, oh, da-da-da-da ♪
952
00:44:00,909 --> 00:44:02,327
[girl] Join the Pride!
953
00:44:02,410 --> 00:44:04,788
♪ Oh, oh, da-da-da-da ♪
954
00:44:04,871 --> 00:44:07,624
-[man 1] Join the--
-[man 2] Join the Pride!
955
00:44:07,707 --> 00:44:11,836
[Bobby] All right, team,
I know everything is all Saja, Saja, Saja,
956
00:44:11,920 --> 00:44:14,714
but we're gonna turn it
into Huntrix, Huntrix, Huntrix!
957
00:44:14,798 --> 00:44:16,216
Yay!
958
00:44:16,299 --> 00:44:19,469
These fans slept
on the sidewalk, overnight!
959
00:44:19,552 --> 00:44:22,681
Happy fans, happy Honmoon!
960
00:44:22,764 --> 00:44:24,933
-Let's bring them in! Welcome.
-[fans screaming]
961
00:44:25,016 --> 00:44:26,935
Hey, single file, no pushing.
962
00:44:27,018 --> 00:44:30,397
-And who should I make this out to?
-"To our biggest fans."
963
00:44:30,480 --> 00:44:31,398
[pop flourish plays]
964
00:44:31,481 --> 00:44:32,941
[fans] It's the Saja Boys!
965
00:44:33,024 --> 00:44:33,942
[groaning]
966
00:44:34,025 --> 00:44:36,069
It is an honor! Table, now!
967
00:44:36,152 --> 00:44:37,946
[fans] Joint signing!
968
00:44:38,446 --> 00:44:42,534
We lose half the fans?
The Saja Boys will sit with us!
969
00:44:42,617 --> 00:44:44,452
-What? Rumi?
-Rumi, what are you doing?
970
00:44:44,536 --> 00:44:45,870
-Genius!
-[fans] Huh?
971
00:44:45,954 --> 00:44:47,539
Same table?
972
00:44:47,622 --> 00:44:49,207
We need every fan.
973
00:44:49,290 --> 00:44:51,710
-Hm. We keep meeting like this.
-[Mira growls]
974
00:44:51,793 --> 00:44:55,672
I am not sitting with no Saja Boy--
[giggles] What's up?
975
00:44:57,132 --> 00:44:58,258
[tittering]
976
00:44:58,842 --> 00:45:01,302
-I didn't think you liked sharing.
-I love sharing.
977
00:45:01,386 --> 00:45:04,180
Oh, so you shared
your secret with your friends?
978
00:45:04,264 --> 00:45:06,474
If only I could smash your demon face now!
979
00:45:06,558 --> 00:45:08,518
Thanks for coming!
980
00:45:08,601 --> 00:45:09,811
Should I tell them?
981
00:45:09,894 --> 00:45:12,397
No, I'm gonna tell them. Eventually.
982
00:45:12,480 --> 00:45:13,398
Are you whispering?
983
00:45:13,481 --> 00:45:15,859
[both blabbering]
984
00:45:15,942 --> 00:45:18,027
Your secret's safe with me.
985
00:45:18,778 --> 00:45:20,196
[both laugh nervously]
986
00:45:20,280 --> 00:45:21,990
Oh, so cute!
987
00:45:22,073 --> 00:45:22,907
Thanks for coming!
988
00:45:22,991 --> 00:45:24,367
-[barking]
-No! Bad Saja Boy!
989
00:45:24,451 --> 00:45:26,244
-I'll sign first.
-No, I'll sign first.
990
00:45:26,327 --> 00:45:28,538
-No, I'll sign first.
-[Mira] No, me! Me first!
991
00:45:28,621 --> 00:45:30,749
Not gonna talk to someone
who's helping Gwi-Ma.
992
00:45:30,832 --> 00:45:32,208
I'm helping myself.
993
00:45:32,292 --> 00:45:35,253
Look, if I help him,
he's promised to erase my memories,
994
00:45:35,336 --> 00:45:37,464
and those voices in my head will be gone.
995
00:45:37,547 --> 00:45:39,048
-Pathetic.
-I'm pathetic?
996
00:45:39,132 --> 00:45:41,342
You can't even talk about your patterns.
997
00:45:41,926 --> 00:45:44,179
-[groans]
-You want me to talk about my patterns?
998
00:45:44,262 --> 00:45:47,849
I hate them! Just like I hate all demons.
How I hate Gwi-Ma.
999
00:45:47,932 --> 00:45:51,644
If hate could defeat Gwi-Ma,
I would've done it a long time ago.
1000
00:45:51,728 --> 00:45:52,562
Trust me.
1001
00:45:53,480 --> 00:45:55,940
[girl] Excuse me, Mr. Jinu.
1002
00:45:56,024 --> 00:45:57,776
I made this for you.
1003
00:45:57,859 --> 00:45:59,944
Uh, for me?
1004
00:46:00,028 --> 00:46:03,031
[tender music playing]
1005
00:46:03,114 --> 00:46:06,826
Maybe listen to those voices
instead of the ones in your head.
1006
00:46:06,910 --> 00:46:11,664
Isn't he great?
Woo! Jinu, everybody! Yeah, Jinu!
1007
00:46:11,748 --> 00:46:13,708
"Woo, Jinu"?
1008
00:46:13,792 --> 00:46:15,502
[fans chanting] Jinu! Jinu!
1009
00:46:15,585 --> 00:46:18,880
Unfortunately, the Saja Boys have to run.
Thank you, everyone.
1010
00:46:18,963 --> 00:46:22,967
-[fans cheering and applauding]
-[lively pop music playing]
1011
00:46:28,473 --> 00:46:32,185
The Internet loves this,
and the Internet is never wrong!
1012
00:46:32,268 --> 00:46:34,270
Rujinu! That's genius.
1013
00:46:34,354 --> 00:46:36,564
Zoeystery.
Where did they come up with that?
1014
00:46:36,648 --> 00:46:39,067
[Mira] Miro-mabby?
1015
00:46:39,150 --> 00:46:41,027
Aw, you're so cute together!
1016
00:46:41,110 --> 00:46:41,986
[groans]
1017
00:46:42,821 --> 00:46:46,157
[Rumi] ♪ "Time to put you in your place
'Cause you're rotten within!" ♪
1018
00:46:46,241 --> 00:46:47,992
♪ "When your patterns start to show" ♪
1019
00:46:48,076 --> 00:46:50,829
♪ "It makes the hatred wanna grow
Out of my…" ♪
1020
00:46:50,912 --> 00:46:51,788
[sighs]
1021
00:46:56,543 --> 00:47:02,382
♪ When your patterns start to show
I see a pain that lies below ♪
1022
00:47:05,969 --> 00:47:07,762
-[purrs]
-[scoffs] Calm down.
1023
00:47:07,846 --> 00:47:09,055
I'm not gonna meet him.
1024
00:47:09,138 --> 00:47:10,557
[knocking on door]
1025
00:47:10,640 --> 00:47:12,600
[Mira clears throat] Rumi?
1026
00:47:12,684 --> 00:47:14,894
Uh-- You gotta get outta here. Come on.
1027
00:47:14,978 --> 00:47:16,980
-[Mira] I can hear you in there.
-Uh, yeah.
1028
00:47:17,063 --> 00:47:19,315
-Uh, give me a minute.
-[knocking continues]
1029
00:47:23,695 --> 00:47:24,946
[purrs curiously]
1030
00:47:25,822 --> 00:47:27,657
-Hm?
-[dramatic triple sting plays]
1031
00:47:27,740 --> 00:47:28,867
[bird twitters]
1032
00:47:28,950 --> 00:47:30,994
Uh… what are you doing?
1033
00:47:31,077 --> 00:47:33,121
Um, nothing. Just, uh…
1034
00:47:33,621 --> 00:47:35,081
Did you wanna come in?
1035
00:47:35,164 --> 00:47:37,375
I mean, if you want me to come in,
I can come in.
1036
00:47:37,458 --> 00:47:38,418
[gasps]
1037
00:47:40,169 --> 00:47:41,504
[Mira] I heard you singing.
1038
00:47:41,588 --> 00:47:42,755
You sound good.
1039
00:47:42,839 --> 00:47:46,301
Yeah, who would've thought?
Those tonics actually work.
1040
00:47:47,385 --> 00:47:50,179
So, why are you changing our lyrics?
1041
00:47:50,263 --> 00:47:52,473
Oh, I just… [sighs]
1042
00:47:52,557 --> 00:47:56,644
Do you really think
this is the right song to beat Gwi-Ma?
1043
00:47:56,728 --> 00:47:57,896
It's so hateful.
1044
00:47:57,979 --> 00:48:00,773
Yeah, because we hate him,
and we hate demons.
1045
00:48:00,857 --> 00:48:01,900
No, I know.
1046
00:48:01,983 --> 00:48:03,860
Okay, what is up with you?
1047
00:48:03,943 --> 00:48:06,571
I could swear, the other day,
you were talking to a demon.
1048
00:48:06,654 --> 00:48:09,365
-I…
-And "Woo, Jinu"? What was that about?
1049
00:48:09,449 --> 00:48:12,035
Playing him up to psych him out.
Get in his head.
1050
00:48:12,118 --> 00:48:13,786
I'm pretty good at reading people.
1051
00:48:13,870 --> 00:48:15,622
Actually, I'm kind of an expert at it,
1052
00:48:15,705 --> 00:48:19,334
and I just can't shake this feeling
that you're keeping something from me.
1053
00:48:20,543 --> 00:48:23,504
Mira, I'm not keeping anything from you.
1054
00:48:23,588 --> 00:48:24,714
I promise.
1055
00:48:24,797 --> 00:48:25,882
[sighs]
1056
00:48:25,965 --> 00:48:28,551
Sorry. I sound nuts.
1057
00:48:28,635 --> 00:48:31,095
I guess these demons
are just getting to me.
1058
00:48:31,596 --> 00:48:35,099
[groans] I can't wait
until every one of them is destroyed
1059
00:48:35,183 --> 00:48:37,894
and sent back
to suffer with Gwi-Ma for eternity.
1060
00:48:37,977 --> 00:48:39,354
[chuckles] Right, Rumi?
1061
00:48:39,437 --> 00:48:43,441
Yeah. Eternal suffering. Sounds fun.
1062
00:48:51,908 --> 00:48:53,242
Hey, everybody.
1063
00:48:53,326 --> 00:48:56,204
Our fan club just hit 50 million fans.
1064
00:48:56,287 --> 00:48:58,581
[Romance]
We have to give a shout-out to Huntrix.
1065
00:48:58,665 --> 00:49:00,792
We couldn't have done it
without their support.
1066
00:49:00,875 --> 00:49:03,169
[Mystery] And to our fans, thank you.
1067
00:49:03,252 --> 00:49:06,089
We really feed off your energy.
1068
00:49:06,172 --> 00:49:07,006
In other news,
1069
00:49:07,090 --> 00:49:11,135
the amount of missing person reports
have tripled in the last 24 hours.
1070
00:49:11,219 --> 00:49:15,348
[Mystery]
We're so excited to show you what's next.
1071
00:49:15,431 --> 00:49:17,433
[ominous music playing]
1072
00:49:19,852 --> 00:49:20,853
[music fades]
1073
00:49:20,937 --> 00:49:22,689
[pop music playing distantly]
1074
00:49:26,109 --> 00:49:27,068
[sighs]
1075
00:49:27,151 --> 00:49:29,362
She wants to meet, and she's late?
1076
00:49:29,445 --> 00:49:30,571
[yelping]
1077
00:49:31,155 --> 00:49:34,492
[gasps] You made me come all the way
out here so you could jump-scare me?
1078
00:49:34,575 --> 00:49:36,369
-Follow me.
-[scoffs]
1079
00:49:37,078 --> 00:49:39,789
Well, I'm glad
you're finally ready to talk.
1080
00:49:39,872 --> 00:49:42,500
Although, you could've picked
somewhere nicer for a date.
1081
00:49:42,583 --> 00:49:45,378
Date? No! Ew! What are you talking about?
1082
00:49:46,713 --> 00:49:49,507
That doesn't mean--
[groans] You're so old.
1083
00:49:49,590 --> 00:49:51,676
This is strictly a business meeting.
1084
00:49:51,759 --> 00:49:53,428
Okay, loud and clear.
1085
00:49:53,511 --> 00:49:56,681
What if I told you
there's another way to get your freedom?
1086
00:49:56,764 --> 00:49:57,640
Go on.
1087
00:49:57,724 --> 00:49:59,559
Help us win the Idol Awards.
1088
00:49:59,642 --> 00:50:03,479
Because when we win,
the Honmoon will be sealed.
1089
00:50:03,563 --> 00:50:06,482
-And that will guarantee your freedom.
-[mystical music playing]
1090
00:50:06,566 --> 00:50:08,568
Gwi-Ma will be permanently cut off,
1091
00:50:09,152 --> 00:50:11,738
and all the demons
will be gone from this world.
1092
00:50:12,238 --> 00:50:14,991
I will finally be free of these patterns.
1093
00:50:15,074 --> 00:50:17,827
No more hiding. No more secrets.
1094
00:50:18,327 --> 00:50:21,122
You can be on this side
when the Honmoon is sealed.
1095
00:50:21,205 --> 00:50:22,665
Away from the demon world,
1096
00:50:22,749 --> 00:50:23,916
away from Gwi-Ma.
1097
00:50:24,417 --> 00:50:26,919
You can be free from those voices forever.
1098
00:50:27,545 --> 00:50:30,673
What makes you think
the Honmoon can save a guy like me?
1099
00:50:30,757 --> 00:50:33,676
A guy who tried to help his family?
You made a mistake, Jinu.
1100
00:50:33,760 --> 00:50:35,261
[scoffs] It's not that simple.
1101
00:50:35,344 --> 00:50:37,180
But I am a mistake.
1102
00:50:37,263 --> 00:50:38,306
[music turns poignant]
1103
00:50:38,389 --> 00:50:40,767
Have been since the moment I was born.
1104
00:50:40,850 --> 00:50:42,769
So, I have to believe.
1105
00:50:43,269 --> 00:50:48,441
Because if there's no hope for you,
what hope is there for me?
1106
00:50:49,984 --> 00:50:52,111
Bracelet? For your beautiful girlfriend?
1107
00:50:52,195 --> 00:50:54,947
-Oh, no. We're not-- She's not my type.
-Oh, no. Ugh. What?
1108
00:50:55,031 --> 00:50:56,449
Excuse me? I'm everyone's type.
1109
00:50:56,532 --> 00:50:58,951
-You can't even show up on time.
-You from the 1900s?
1110
00:50:59,035 --> 00:51:00,703
-I see why you're single.
-What?
1111
00:51:00,787 --> 00:51:02,413
See? We'd never work.
1112
00:51:03,164 --> 00:51:05,458
Here, free one.
Go find yourself a better boy.
1113
00:51:05,541 --> 00:51:07,168
This one's hopeless.
1114
00:51:07,251 --> 00:51:10,046
[chuckles] Well, there's your answer.
1115
00:51:10,129 --> 00:51:11,214
Hopeless.
1116
00:51:12,632 --> 00:51:17,053
That's the funny thing about hope.
Nobody else gets to decide if you feel it.
1117
00:51:17,136 --> 00:51:18,888
That choice belongs to you.
1118
00:51:18,971 --> 00:51:21,099
[poignant music continues]
1119
00:51:22,141 --> 00:51:23,392
Fine.
1120
00:51:23,476 --> 00:51:24,644
Your loss.
1121
00:51:31,317 --> 00:51:34,570
-I was just trying to get the bracelet.
-Oh. Yeah. The bracelet.
1122
00:51:38,783 --> 00:51:41,702
For what it's worth,
I don't think you're a mistake.
1123
00:51:45,915 --> 00:51:49,961
-Okay, bye.
-Yeah, uh, bye. Uh-- [sighs]
1124
00:51:50,753 --> 00:51:53,339
-[purrs curiously]
-[twitters]
1125
00:51:53,422 --> 00:51:56,175
-I need to see "Golden" live.
-The Idol Awards are tomorrow.
1126
00:51:56,259 --> 00:51:58,469
Thank goodness I didn't hold my breath,
1127
00:51:58,553 --> 00:52:00,138
'cause I'd be dead by now.
1128
00:52:00,721 --> 00:52:01,556
[sighs]
1129
00:52:01,639 --> 00:52:02,640
["Takedown" playing]
1130
00:52:02,723 --> 00:52:05,935
♪ Time to put you in your place
'Cause you're rotten within! ♪
1131
00:52:06,018 --> 00:52:07,687
♪ When your patterns start to show ♪
1132
00:52:07,770 --> 00:52:10,148
♪ It makes the hatred
Wanna grow out of my… ♪
1133
00:52:10,231 --> 00:52:11,941
-[song stops]
-[Mira] What's going on?
1134
00:52:12,024 --> 00:52:13,192
Why are we stopping?
1135
00:52:13,276 --> 00:52:17,363
These lyrics are throwing me off.
I don't think they're right just yet.
1136
00:52:17,446 --> 00:52:19,240
Seriously? Now?
1137
00:52:19,323 --> 00:52:20,700
No, it's fine. [laughs weakly]
1138
00:52:20,783 --> 00:52:22,785
It's the second verse, right?
Uh, how about…
1139
00:52:22,869 --> 00:52:26,372
"When the patterns start to show,
the world will know that you're depraved"?
1140
00:52:27,165 --> 00:52:27,999
[softly] Hm.
1141
00:52:28,082 --> 00:52:30,710
Um, "My sword will happily
Show you to your grave."
1142
00:52:30,793 --> 00:52:33,629
-"You'll be pummeled till no remains."
-No, Zoey, it's just--
1143
00:52:33,713 --> 00:52:35,131
It's the whole song.
1144
00:52:35,214 --> 00:52:36,257
Oh, okay, great.
1145
00:52:36,340 --> 00:52:40,219
Well, then, I might as well
just tear these all up. [yelling]
1146
00:52:40,303 --> 00:52:44,348
Rumi, we don't have time
to change the lyrics even if we wanted to.
1147
00:52:44,432 --> 00:52:46,142
The Idol Awards are tomorrow.
1148
00:52:46,225 --> 00:52:49,228
Well, I don't think I can sing this song.
1149
00:52:50,354 --> 00:52:54,358
Hey, girls, just wanted to bring
some last-minute pick-me-ups.
1150
00:52:54,442 --> 00:52:57,153
I know things
have been really stressful lately,
1151
00:52:57,236 --> 00:53:00,281
and you've been working so hard
on the Idol routine.
1152
00:53:00,364 --> 00:53:02,700
For what it's worth, I am proud of you,
1153
00:53:02,783 --> 00:53:08,122
and I just want you to know
I'm here for literally anything you need.
1154
00:53:09,624 --> 00:53:10,875
[cell phone buzzing]
1155
00:53:10,958 --> 00:53:13,461
♪ You're my soda pop!
My little soda pop! ♪
1156
00:53:13,544 --> 00:53:16,380
Join the Pride. We need you.
1157
00:53:16,464 --> 00:53:18,174
[ominous music playing]
1158
00:53:21,177 --> 00:53:23,930
-[yells]
-Seriously, what is your problem?
1159
00:53:24,013 --> 00:53:25,556
I told you, the song, it's--
1160
00:53:25,640 --> 00:53:29,101
I'm not talking about the song,
I'm talking about you!
1161
00:53:29,185 --> 00:53:31,562
Why are you questioning
everything we stand for
1162
00:53:31,646 --> 00:53:33,898
when we're so close
to sealing the Honmoon?
1163
00:53:33,981 --> 00:53:36,567
-What are you not telling us, Rumi?
-I-- I--
1164
00:53:36,651 --> 00:53:38,152
What are you hiding from us?
1165
00:53:38,236 --> 00:53:40,988
Not everything
is about your insecurities, Mira!
1166
00:53:43,241 --> 00:53:44,492
Mira, I didn't mean…
1167
00:53:44,575 --> 00:53:47,370
Would you two stop fighting each other
and look?
1168
00:53:47,453 --> 00:53:49,455
[dramatic music playing]
1169
00:53:50,122 --> 00:53:51,832
-The tear.
-It's huge.
1170
00:53:53,125 --> 00:53:55,127
["Takedown" playing]
1171
00:53:56,045 --> 00:53:58,047
If you're with us, prove it.
1172
00:53:59,924 --> 00:54:03,219
♪ It's a takedown, I'mma take you out
You'll break down like, "What?" ♪
1173
00:54:03,302 --> 00:54:06,597
♪ It's a takedown, I'mma take you out
And it ain't gonna stop! ♪
1174
00:54:06,681 --> 00:54:08,641
♪ Jung-shin-eul-noh-koh
Null-jib-balb-goh! ♪
1175
00:54:08,724 --> 00:54:10,059
♪ Kal-eul-seh-gyuh-nuah! ♪
1176
00:54:10,142 --> 00:54:13,854
♪ You'll be begging and crying
All of you dying, never miss my shot! ♪
1177
00:54:13,938 --> 00:54:16,983
♪ I don't think you're ready
For the takedown! ♪
1178
00:54:17,066 --> 00:54:20,528
♪ A demon with no feelings
Don't deserve to live! ♪
1179
00:54:20,611 --> 00:54:22,113
♪ It's so obvious ♪
1180
00:54:22,196 --> 00:54:23,781
♪ I'mma gear up! ♪
1181
00:54:25,616 --> 00:54:26,575
[groans]
1182
00:54:26,659 --> 00:54:27,702
[in unison] Rumi!
1183
00:54:31,205 --> 00:54:32,915
♪ You can try, but you can't hide! ♪
1184
00:54:32,999 --> 00:54:34,917
♪ It's a takedown, I'mma take you out ♪
1185
00:54:35,001 --> 00:54:36,377
♪ And it ain't gonna stop! ♪
1186
00:54:36,460 --> 00:54:37,295
[yells]
1187
00:54:37,378 --> 00:54:38,796
[music fades]
1188
00:54:40,506 --> 00:54:41,465
The passengers!
1189
00:54:41,549 --> 00:54:43,509
[Jinu on phone]
Join The Pride, we need you!
1190
00:54:43,592 --> 00:54:47,179
Join the Pride, we need you!
Join the Pride, we need you!
1191
00:54:49,265 --> 00:54:50,266
[train alert chimes]
1192
00:54:54,770 --> 00:54:57,815
[Mira] Whatever you think about the song,
it doesn't matter now.
1193
00:54:58,399 --> 00:55:00,109
Everything is at stake,
1194
00:55:00,192 --> 00:55:03,696
and we just need
to get through this together.
1195
00:55:05,698 --> 00:55:07,533
You know I'm always on your side,
1196
00:55:07,616 --> 00:55:10,036
but it's really hard
to understand this time.
1197
00:55:11,287 --> 00:55:13,789
We can't win this
without your voice, Rumi.
1198
00:55:19,879 --> 00:55:23,007
Trust me, I'm gonna make sure we win.
1199
00:55:25,051 --> 00:55:27,303
-[haunting music playing]
-[heart beating]
1200
00:55:28,763 --> 00:55:29,597
[music stops]
1201
00:55:30,264 --> 00:55:32,391
[purring]
1202
00:55:34,393 --> 00:55:38,606
Okay, so I've been meaning to ask,
why does the bird wear a tiny hat?
1203
00:55:38,689 --> 00:55:41,692
I made it for the tiger,
but the bird keeps taking it.
1204
00:55:41,776 --> 00:55:43,152
[twitters then chirps]
1205
00:55:43,235 --> 00:55:46,280
[both laugh]
1206
00:55:47,156 --> 00:55:50,951
So, about tomorrow,
have you thought about my proposal?
1207
00:55:51,035 --> 00:55:53,996
Look, I want to believe
in your crazy plan,
1208
00:55:54,080 --> 00:55:57,166
but I don't think I'm the one to help you.
1209
00:55:57,249 --> 00:56:00,002
Actually, you already have.
1210
00:56:01,420 --> 00:56:05,966
I spent my whole life keeping this secret,
this shame of what I am,
1211
00:56:06,050 --> 00:56:07,802
and the more I hid this shame,
1212
00:56:07,885 --> 00:56:09,929
the more it grew and grew
1213
00:56:10,012 --> 00:56:13,682
until it started to destroy the one thing
that gave me a purpose,
1214
00:56:14,183 --> 00:56:15,059
my voice.
1215
00:56:15,142 --> 00:56:16,268
[poignant music playing]
1216
00:56:16,352 --> 00:56:17,895
But since I've met you,
1217
00:56:17,978 --> 00:56:20,356
and the more I talk to you,
1218
00:56:20,439 --> 00:56:25,319
I don't understand it,
but somehow, my voice has healed.
1219
00:56:25,403 --> 00:56:27,321
["Free" playing]
1220
00:56:27,822 --> 00:56:30,950
♪ I tried to hide, but something broke ♪
1221
00:56:31,534 --> 00:56:34,036
♪ I tried to sing
Couldn't hit the notes ♪
1222
00:56:34,120 --> 00:56:37,289
♪ The words kept catching in my throat ♪
1223
00:56:38,374 --> 00:56:41,127
♪ I tried to smile
I was suffocating though ♪
1224
00:56:41,210 --> 00:56:44,713
♪ But here with you
I can finally breathe ♪
1225
00:56:44,797 --> 00:56:46,465
♪ You say you're no good ♪
1226
00:56:46,549 --> 00:56:48,259
♪ But you're good for me ♪
1227
00:56:48,342 --> 00:56:50,136
♪ I've been hoping to change ♪
1228
00:56:50,219 --> 00:56:52,012
♪ Now I know we can change ♪
1229
00:56:52,096 --> 00:56:56,559
♪ But I won't if you're not by my side ♪
1230
00:56:57,226 --> 00:56:58,936
♪ Why does it feel right ♪
1231
00:56:59,019 --> 00:57:00,688
♪ Every time I let you in? ♪
1232
00:57:00,771 --> 00:57:02,356
♪ Why does it feel like ♪
1233
00:57:02,440 --> 00:57:04,358
♪ I can tell you anything? ♪
1234
00:57:04,442 --> 00:57:07,987
♪ All the secrets
That keep me in chains and ♪
1235
00:57:08,070 --> 00:57:10,948
♪ All the damage
That might make me dangerous ♪
1236
00:57:11,031 --> 00:57:12,616
♪ You got a dark side ♪
1237
00:57:12,700 --> 00:57:14,326
♪ Guess you're not the only one ♪
1238
00:57:14,410 --> 00:57:15,995
♪ What if we both tried ♪
1239
00:57:16,078 --> 00:57:18,247
♪ Fighting what we're running from? ♪
1240
00:57:18,330 --> 00:57:21,292
♪ We can't fix it if we never face it ♪
1241
00:57:21,375 --> 00:57:24,503
♪ What if we find a way to escape it? ♪
1242
00:57:24,587 --> 00:57:31,343
♪ We could be free, free! ♪
1243
00:57:31,927 --> 00:57:35,222
♪ We can't fix it if we never face it ♪
1244
00:57:35,306 --> 00:57:38,350
♪ Let the past be the past
Till it's weightless ♪
1245
00:57:38,434 --> 00:57:42,855
♪ Oh, time goes by
And I lose perspective ♪
1246
00:57:42,938 --> 00:57:45,816
♪ Yeah, hope only hurts
So I just forget it ♪
1247
00:57:45,900 --> 00:57:49,069
♪ You're breaking through the dark in me
When I thought nobody could ♪
1248
00:57:49,153 --> 00:57:52,531
♪ You're waking up all these parts of me
I thought were buried for good ♪
1249
00:57:52,615 --> 00:57:55,910
♪ Between imposter and this monster
I been lost inside my head ♪
1250
00:57:55,993 --> 00:57:59,413
♪ Ain't no choice when all these voices
Keep me pointing towards no end! ♪
1251
00:57:59,497 --> 00:58:01,373
♪ It's just easy when I'm with you ♪
1252
00:58:01,457 --> 00:58:03,083
♪ No one sees me the way you do ♪
1253
00:58:03,167 --> 00:58:05,753
♪ I don't trust it, but I want to
I keep coming back to ♪
1254
00:58:05,836 --> 00:58:09,173
♪ Why does it feel right
Every time I let you in? ♪
1255
00:58:09,256 --> 00:58:10,966
♪ Why does it feel like ♪
1256
00:58:11,050 --> 00:58:13,135
♪ I can tell you anything? ♪
1257
00:58:13,219 --> 00:58:15,930
♪ We can't fix it if we never face it ♪
1258
00:58:16,514 --> 00:58:19,558
♪ What if we find a way to escape it? ♪
1259
00:58:19,642 --> 00:58:26,565
♪ We could be free, free! ♪
1260
00:58:26,649 --> 00:58:29,944
♪ We can't fix it if we never face it ♪
1261
00:58:30,027 --> 00:58:33,197
♪ Let the past be the past
Till it's weightless! ♪
1262
00:58:33,280 --> 00:58:34,907
[Rumi] ♪ Whoa! ♪
1263
00:58:34,990 --> 00:58:38,202
♪ So take my hand ♪
1264
00:58:38,285 --> 00:58:41,121
♪ It's open! ♪
1265
00:58:41,205 --> 00:58:47,169
[Jinu] ♪ Free! Free! ♪
1266
00:58:48,712 --> 00:58:54,885
[Rumi] ♪ What if we heal what's broken? ♪
1267
00:58:54,969 --> 00:58:59,848
[Jinu] ♪ Free! Free! ♪
1268
00:59:01,892 --> 00:59:04,478
[Rumi] ♪ I tried to hide
But something broke ♪
1269
00:59:05,062 --> 00:59:07,982
♪ I couldn't sing
But you give me hope ♪
1270
00:59:08,065 --> 00:59:11,318
♪ We can't fix it if we never face it ♪
1271
00:59:11,402 --> 00:59:13,195
♪ Let the past be the past ♪
1272
00:59:13,279 --> 00:59:14,905
♪ Till it's weightless ♪
1273
00:59:14,989 --> 00:59:15,990
[song fades]
1274
00:59:16,073 --> 00:59:18,075
[wind blowing]
1275
00:59:22,621 --> 00:59:26,041
I… I don't hear his voice.
1276
00:59:26,125 --> 00:59:27,334
[hopeful music playing]
1277
00:59:28,294 --> 00:59:30,504
I'll make sure
the Saja Boys lose tomorrow.
1278
00:59:31,297 --> 00:59:32,715
Then we'll both win.
1279
00:59:33,841 --> 00:59:35,342
Rumi, wait. I…
1280
00:59:38,679 --> 00:59:41,849
I… I can't wait
to see you on that stage tomorrow.
1281
00:59:41,932 --> 00:59:42,933
[exhales]
1282
00:59:46,437 --> 00:59:48,439
-[groans]
-[demonic voices whispering]
1283
00:59:49,732 --> 00:59:51,734
-Ow.
-[eerie music playing]
1284
01:00:00,909 --> 01:00:03,954
What's with the long faces?
Everything's going to plan.
1285
01:00:04,038 --> 01:00:06,206
Look at all these souls, huh?
1286
01:00:06,790 --> 01:00:08,208
[whispers] Turn around.
1287
01:00:10,961 --> 01:00:11,962
[Gwi-Ma] That's funny.
1288
01:00:12,046 --> 01:00:15,966
I thought for a moment
you actually believed you could be free.
1289
01:00:16,050 --> 01:00:17,885
[Gwi-Ma laughing]
1290
01:00:17,968 --> 01:00:19,470
[laughs]
1291
01:00:19,553 --> 01:00:21,388
Yeah, that's funny.
1292
01:00:21,472 --> 01:00:23,932
[Gwi-Ma]
Because if you really believed her,
1293
01:00:24,016 --> 01:00:26,977
if you really thought
you could escape what you are,
1294
01:00:27,061 --> 01:00:28,062
what you did…
1295
01:00:28,145 --> 01:00:29,021
[groaning]
1296
01:00:29,104 --> 01:00:31,857
…you would have told her the truth.
1297
01:00:32,441 --> 01:00:35,110
You betrayed your own family.
1298
01:00:35,694 --> 01:00:37,196
You left them behind.
1299
01:00:37,279 --> 01:00:39,114
[woman whispers] You killed your family.
1300
01:00:40,366 --> 01:00:42,868
[Gwi-Ma]
Don't forget about our deal, Jinu,
1301
01:00:42,951 --> 01:00:45,496
because I can turn those voices up.
1302
01:00:45,579 --> 01:00:48,791
-[woman] They're going to die.
-[cries]
1303
01:00:49,375 --> 01:00:50,793
[gasping]
1304
01:00:50,876 --> 01:00:53,629
[Gwi-Ma] Or they can be gone.
1305
01:00:54,129 --> 01:00:56,173
Don't think you can escape
1306
01:00:56,674 --> 01:00:58,509
what you are.
1307
01:00:59,009 --> 01:01:01,011
[poignant music playing]
1308
01:01:07,601 --> 01:01:09,853
[Mira sighs] Every time.
1309
01:01:10,896 --> 01:01:13,148
Maybe they'll understand.
1310
01:01:13,232 --> 01:01:14,316
No, Rumi.
1311
01:01:14,400 --> 01:01:18,070
Nothing can change
until your patterns are gone.
1312
01:01:23,033 --> 01:01:24,243
Everything's set.
1313
01:01:24,326 --> 01:01:26,537
-Well, almost everything.
-[purrs]
1314
01:01:26,620 --> 01:01:27,705
[music fades]
1315
01:01:27,788 --> 01:01:30,708
Look, the last few weeks have been hard.
1316
01:01:30,791 --> 01:01:34,169
And I admit, I haven't been at my best.
1317
01:01:34,920 --> 01:01:36,547
But I know we can win tomorrow.
1318
01:01:36,630 --> 01:01:38,590
We just have to sing the right song.
1319
01:01:38,674 --> 01:01:39,758
And "Takedown" isn't--
1320
01:01:39,842 --> 01:01:40,926
It's okay, Rumi.
1321
01:01:41,009 --> 01:01:41,927
We agree.
1322
01:01:42,010 --> 01:01:44,888
It's not the song
that's gonna connect all our fans.
1323
01:01:45,472 --> 01:01:47,808
It can't even connect us.
1324
01:01:48,559 --> 01:01:49,727
[sighs]
1325
01:01:50,602 --> 01:01:54,815
I know our faults
and fears must never be seen,
1326
01:01:54,898 --> 01:01:57,943
but, look, I'm kind of a difficult person.
1327
01:01:58,026 --> 01:02:00,863
Overly blunt,
short-fused, highly aggressive.
1328
01:02:00,946 --> 01:02:03,866
My whole life,
those things were a liability.
1329
01:02:03,949 --> 01:02:08,787
But somehow, with you guys, they're okay.
1330
01:02:08,871 --> 01:02:10,581
I feel the same way.
1331
01:02:11,373 --> 01:02:12,791
Before I joined Huntrix,
1332
01:02:12,875 --> 01:02:15,878
I felt like my thoughts
and my lyrics and all my notebooks
1333
01:02:15,961 --> 01:02:18,964
were just useless and weird.
1334
01:02:19,548 --> 01:02:22,134
But with the two of you,
they mean something.
1335
01:02:22,217 --> 01:02:23,594
I mean something.
1336
01:02:24,094 --> 01:02:26,555
I'm afraid of losing you guys too.
1337
01:02:26,638 --> 01:02:28,932
And that's why we have to finish this.
1338
01:02:29,016 --> 01:02:31,769
All these fears, it's the demons talking.
1339
01:02:31,852 --> 01:02:34,146
But tomorrow, we can win this war.
1340
01:02:34,229 --> 01:02:37,941
And when the Honmoon is sealed,
we will be free of these demons.
1341
01:02:38,025 --> 01:02:39,693
Free of these fears forever.
1342
01:02:39,777 --> 01:02:42,863
-[hopeful music playing]
-And then we can take a hiatus.
1343
01:02:42,946 --> 01:02:44,698
-Maybe go to the bathhouse?
-[gasps]
1344
01:02:44,782 --> 01:02:48,577
-What? I'll fight for a spa day with you.
-The women's bathhouse, not the men's?
1345
01:02:48,660 --> 01:02:50,662
Let's do it!
Wait, what song are we singing?
1346
01:02:50,746 --> 01:02:51,955
-"Golden."
-"Takedown"!
1347
01:02:52,039 --> 01:02:53,832
I mean "Golden." Definitely "Golden."
1348
01:02:53,916 --> 01:02:55,793
It's a song about the best of us.
1349
01:02:55,876 --> 01:02:57,503
Rumi, your voice good to go?
1350
01:02:57,586 --> 01:02:58,879
Never been stronger.
1351
01:02:58,962 --> 01:02:59,838
Happy fans?
1352
01:03:00,672 --> 01:03:02,674
[in unison] Happy Honmoon!
1353
01:03:02,758 --> 01:03:03,967
-Yeah!
-[Zoey whoops]
1354
01:03:04,885 --> 01:03:07,638
[suspenseful music playing]
1355
01:03:07,721 --> 01:03:11,391
[host] Two bands, one award.
1356
01:03:11,475 --> 01:03:13,811
Every snowflake is special.
1357
01:03:13,894 --> 01:03:18,565
But one snowflake is probably the best.
Who will be the top of the mountain?
1358
01:03:18,649 --> 01:03:22,903
Fans from around the universe will decide.
1359
01:03:25,280 --> 01:03:27,908
Finally, the moment
you've been waiting for.
1360
01:03:27,991 --> 01:03:33,205
Here are the five-year reigning champs
of the International Idol Awards, Huntrix!
1361
01:03:33,288 --> 01:03:35,249
-["How It's Done" plays]
-We love Huntrix!
1362
01:03:35,332 --> 01:03:36,500
[cheering]
1363
01:03:36,583 --> 01:03:41,004
Versus the heart-stealing newcomers,
the Saja Boys!
1364
01:03:41,588 --> 01:03:42,506
We love you!
1365
01:03:42,589 --> 01:03:44,550
-["Soda Pop" playing]
-[host] Who will win?
1366
01:03:44,633 --> 01:03:46,260
[audience cheering distantly]
1367
01:03:50,639 --> 01:03:54,017
Ugh. Look at that smug face.
I'm gonna freaking smash it.
1368
01:03:54,101 --> 01:03:55,435
Save it for the stage.
1369
01:03:56,019 --> 01:04:00,816
Please welcome to the stage,
the Saja Boys!
1370
01:04:00,899 --> 01:04:03,861
-[fans chanting] Saja Boys!
-[audience cheering and screaming]
1371
01:04:04,987 --> 01:04:05,988
[cheering fades]
1372
01:04:06,071 --> 01:04:08,782
-[indistinct chatter]
-[woman] What's going on?
1373
01:04:08,866 --> 01:04:10,868
I hate Abs!
1374
01:04:10,951 --> 01:04:13,328
-Girls, the Saja Boys are fighting.
-What?
1375
01:04:13,412 --> 01:04:14,663
That means you're on now!
1376
01:04:14,746 --> 01:04:16,832
Okay. This is it. For the fans.
1377
01:04:16,915 --> 01:04:17,791
For the world.
1378
01:04:17,875 --> 01:04:19,167
For us.
1379
01:04:19,751 --> 01:04:24,965
Yes! We win this, and then we celebrate
with Itaewon corn dogs! [speaks in Korean]
1380
01:04:25,048 --> 01:04:26,466
Yay! [speaks in Korean]
1381
01:04:26,550 --> 01:04:27,593
[Zoey giggles]
1382
01:04:28,218 --> 01:04:29,720
-[audience cheering]
-Uh…
1383
01:04:29,803 --> 01:04:33,348
Okay, uh, there's been
a slight change in schedule.
1384
01:04:33,432 --> 01:04:37,895
Here to perform their hot new single,
"Golden," it's Huntrix!
1385
01:04:37,978 --> 01:04:40,480
-["Golden" playing over speakers]
-[cheering]
1386
01:04:46,904 --> 01:04:47,946
♪ I was a ghost ♪
1387
01:04:48,030 --> 01:04:49,406
♪ I was alone ♪
1388
01:04:49,489 --> 01:04:53,535
♪ Eo du wojin, ap gil sok e ♪
1389
01:04:54,661 --> 01:04:59,124
♪ Given the throne
I didn't know how to believe ♪
1390
01:04:59,207 --> 01:05:01,501
♪ I was the queen that I'm meant to be! ♪
1391
01:05:01,585 --> 01:05:03,253
♪ I lived two lives ♪
1392
01:05:03,337 --> 01:05:05,130
♪ Tried to play both sides ♪
1393
01:05:05,213 --> 01:05:09,009
♪ But I couldn't find my own place! ♪
1394
01:05:09,092 --> 01:05:11,053
♪ Called a problem child ♪
1395
01:05:11,136 --> 01:05:13,180
♪ 'Cause I got too wild ♪
1396
01:05:13,263 --> 01:05:16,224
♪ But now that's how I'm getting paid ♪
1397
01:05:16,308 --> 01:05:17,643
♪ Kkeut eop si on stage! ♪
1398
01:05:17,726 --> 01:05:19,770
♪ I'm done hiding ♪
1399
01:05:19,853 --> 01:05:21,438
♪ Now I'm shining ♪
1400
01:05:21,521 --> 01:05:25,108
♪ Like I'm born to be! ♪
1401
01:05:25,192 --> 01:05:26,944
♪ We dreaming hard ♪
1402
01:05:27,027 --> 01:05:28,862
♪ We came so far ♪
1403
01:05:28,946 --> 01:05:32,282
♪ Now I believe! ♪
1404
01:05:32,366 --> 01:05:34,534
♪ We're going up, up, up! ♪
1405
01:05:34,618 --> 01:05:36,078
♪ It's our moment! ♪
1406
01:05:36,161 --> 01:05:38,121
♪ You know together we're glowing! ♪
1407
01:05:38,205 --> 01:05:40,082
♪ Gonna be, gonna be golden… ♪
1408
01:05:40,165 --> 01:05:41,708
She's killing it out there!
1409
01:05:41,792 --> 01:05:43,460
-Let's go finish this.
-[Bobby yells]
1410
01:05:43,543 --> 01:05:45,170
♪ Gonna be, gonna be golden! ♪
1411
01:05:45,253 --> 01:05:47,214
-[both] Bobby?
-You're on in 20 seconds!
1412
01:05:47,965 --> 01:05:50,801
♪ Whoa, I'm done hiding ♪
1413
01:05:50,884 --> 01:05:52,678
♪ Now I'm shining ♪
1414
01:05:52,761 --> 01:05:55,973
♪ Like I'm born to be! ♪
1415
01:05:56,056 --> 01:05:58,100
♪ Oh, our time ♪
1416
01:05:58,183 --> 01:06:00,185
♪ No fears, no lies ♪
1417
01:06:00,268 --> 01:06:03,438
♪ That's who we're born to be! ♪
1418
01:06:03,522 --> 01:06:04,481
♪ You know ♪
1419
01:06:04,564 --> 01:06:07,818
♪ We're gonna be, gonna be golden
We're gonna be, gonna be… ♪
1420
01:06:07,901 --> 01:06:08,819
Bobby?
1421
01:06:08,902 --> 01:06:10,821
Yes! Rumi's crushing it!
1422
01:06:11,655 --> 01:06:13,740
♪ You know that it's our time ♪
1423
01:06:13,824 --> 01:06:15,659
♪ No fears, no lies ♪
1424
01:06:15,742 --> 01:06:19,955
♪ That’s who we’re born to be! ♪
1425
01:06:20,038 --> 01:06:22,249
[song fades]
1426
01:06:24,876 --> 01:06:26,461
["Takedown" playing over speakers]
1427
01:06:26,545 --> 01:06:28,380
♪ Takedown, takedown, down, down, down ♪
1428
01:06:28,463 --> 01:06:31,425
-What?
-Why are they playing "Takedown"?
1429
01:06:31,508 --> 01:06:32,968
Something's wrong.
1430
01:06:33,051 --> 01:06:34,094
-Rumi!
-Rumi!
1431
01:06:35,429 --> 01:06:37,514
"Takedown"? They put this back in?
1432
01:06:37,597 --> 01:06:39,224
Is this a new song?
1433
01:06:40,434 --> 01:06:41,935
♪ It's a takedown! ♪
1434
01:06:42,019 --> 01:06:43,729
♪ So sweet, so easy on the eyes ♪
1435
01:06:43,812 --> 01:06:45,355
♪ Way hideous on the inside ♪
1436
01:06:45,439 --> 01:06:48,525
♪ Whole life spreading lies
But you can't hide, baby, nice try! ♪
1437
01:06:48,608 --> 01:06:50,402
♪ About to switch up these vibes… ♪
1438
01:06:50,485 --> 01:06:51,653
Zoey?
1439
01:06:51,737 --> 01:06:52,571
Mira?
1440
01:06:52,654 --> 01:06:55,157
♪ Time to kick you
Straight back into the night! ♪
1441
01:06:55,240 --> 01:06:57,659
♪ 'Cause I see your real face
It's ugly as sin… ♪
1442
01:06:57,743 --> 01:06:58,952
[woman 1] What's going on?
1443
01:06:59,036 --> 01:07:01,580
-[woman 2] Are they fighting?
-Why? No.
1444
01:07:02,914 --> 01:07:04,041
Please! Stop!
1445
01:07:04,124 --> 01:07:06,418
♪ Makes hatred wanna grow
Out of my veins ♪
1446
01:07:06,501 --> 01:07:07,669
Rumi!
1447
01:07:07,753 --> 01:07:10,797
♪ I don't think
You're ready for the takedown ♪
1448
01:07:10,881 --> 01:07:14,593
♪ Break you into pieces in a world of pain
'Cause you're all the same ♪
1449
01:07:14,676 --> 01:07:16,261
Hang on, Rumi! We're coming!
1450
01:07:16,344 --> 01:07:17,637
♪ Takedown! ♪
1451
01:07:17,721 --> 01:07:19,139
♪ A demon with no feelings ♪
1452
01:07:19,222 --> 01:07:20,682
♪ Don't deserve to live! ♪
1453
01:07:20,766 --> 01:07:22,559
♪ It's so obvious! ♪
1454
01:07:22,642 --> 01:07:25,353
♪ I'mma gear up and take you down! ♪
1455
01:07:25,437 --> 01:07:26,855
We see what you are.
1456
01:07:26,938 --> 01:07:29,941
-You're a demon. A mistake.
-A mistake.
1457
01:07:30,025 --> 01:07:30,901
[Rumi] No!
1458
01:07:30,984 --> 01:07:34,112
[demon Mira and Zoey] You have been
since the day you were born.
1459
01:07:34,196 --> 01:07:37,074
[whimpers then screams] No!
1460
01:07:37,157 --> 01:07:38,575
[ominous music playing]
1461
01:07:39,868 --> 01:07:41,620
-[audience gasping]
-[gasps]
1462
01:07:45,332 --> 01:07:46,166
[gasps]
1463
01:07:46,249 --> 01:07:49,127
[audience shouting
and chattering nervously]
1464
01:07:52,547 --> 01:07:54,549
[gasping]
1465
01:07:55,383 --> 01:07:57,385
[breathing heavily]
1466
01:08:04,059 --> 01:08:05,102
What?
1467
01:08:06,061 --> 01:08:07,437
How are you here?
1468
01:08:07,521 --> 01:08:09,272
You were just on stage.
1469
01:08:09,356 --> 01:08:11,066
That wasn't you? Oh.
1470
01:08:11,149 --> 01:08:13,110
Oh, thank goodness.
1471
01:08:13,193 --> 01:08:14,736
[tense music playing]
1472
01:08:15,862 --> 01:08:17,239
No. No!
1473
01:08:17,322 --> 01:08:18,406
No. No.
1474
01:08:18,490 --> 01:08:22,077
-How do you have patterns?
-These were supposed to be gone.
1475
01:08:22,160 --> 01:08:23,620
You were never supposed to see!
1476
01:08:23,703 --> 01:08:26,957
You were hiding this from us
this whole time?
1477
01:08:27,040 --> 01:08:30,710
No, I have a plan to erase them.
Jinu was supposed to-- I-- He was--
1478
01:08:30,794 --> 01:08:33,046
Jinu? You're working with him?
1479
01:08:33,130 --> 01:08:36,341
No. No! No!
I was using him to fix all this!
1480
01:08:36,424 --> 01:08:39,511
To fix me! So we could all do our duty!
1481
01:08:39,594 --> 01:08:40,971
We could all be strong.
1482
01:08:41,054 --> 01:08:41,888
Be together.
1483
01:08:41,972 --> 01:08:43,473
How could we be together
1484
01:08:43,557 --> 01:08:46,184
if we can't tell your lies
from your truths, Rumi?
1485
01:08:46,768 --> 01:08:50,021
I knew it. [scoffs]
I knew it was too good to be true.
1486
01:08:50,105 --> 01:08:54,734
Mira, no! Didn't you see?
See the gold? We're so close!
1487
01:08:56,736 --> 01:08:59,489
No! Don't leave! Don't leave!
1488
01:09:00,407 --> 01:09:04,202
-I can still… [in demonic voice] fix it!
-[music intensifies]
1489
01:09:06,705 --> 01:09:08,707
[music turns poignant]
1490
01:09:12,043 --> 01:09:13,086
[sobs softly]
1491
01:09:14,129 --> 01:09:16,381
[in normal voice] Zoey, please. [sobs]
1492
01:09:17,465 --> 01:09:19,467
[sobbing]
1493
01:09:22,679 --> 01:09:24,681
[footsteps retreating]
1494
01:09:28,143 --> 01:09:30,979
Jinu? Jinu! Where are you?
1495
01:09:33,607 --> 01:09:34,441
Jinu!
1496
01:09:34,524 --> 01:09:36,735
[eerie music playing]
1497
01:09:36,818 --> 01:09:38,820
Say you didn't do this.
1498
01:09:40,989 --> 01:09:42,407
How could you do this?
1499
01:09:42,490 --> 01:09:43,617
It was all a lie.
1500
01:09:43,700 --> 01:09:46,953
It was real!
What we had was real. I know it was!
1501
01:09:47,037 --> 01:09:50,123
The things I said?
I just needed you to trust me. That's all.
1502
01:09:50,207 --> 01:09:54,294
No! No, I know your story.
You were a good person, and you still are.
1503
01:09:54,377 --> 01:09:55,712
You just made a mistake.
1504
01:09:55,795 --> 01:09:57,631
-I left them!
-[music turns dramatic]
1505
01:09:57,714 --> 01:09:59,591
That's right, I lied to you.
1506
01:09:59,674 --> 01:10:04,179
I only made a deal with Gwi-Ma
to get myself out of that miserable life.
1507
01:10:04,262 --> 01:10:07,432
I left my sister, my mother, alone
1508
01:10:07,515 --> 01:10:11,978
while I slept on silk sheets in the palace
with my belly full every night!
1509
01:10:12,729 --> 01:10:15,982
I left them. I left them.
1510
01:10:16,483 --> 01:10:18,568
But that's not all you are.
1511
01:10:18,652 --> 01:10:20,612
This is just your demon talking.
1512
01:10:20,695 --> 01:10:22,989
-You have to fight it!
-That's not how it works!
1513
01:10:23,073 --> 01:10:24,532
[in demonic voice] Yes, it is!
1514
01:10:25,158 --> 01:10:26,701
Listen to yourself.
1515
01:10:26,785 --> 01:10:28,036
Is it working?
1516
01:10:28,119 --> 01:10:31,164
You're a demon, just like me.
1517
01:10:31,248 --> 01:10:35,752
All we get to do
is live with our pain, our misery.
1518
01:10:38,088 --> 01:10:39,589
That's all we deserve.
1519
01:10:45,553 --> 01:10:47,472
[gasping]
1520
01:10:48,556 --> 01:10:51,559
[dramatic, poignant music playing]
1521
01:11:08,118 --> 01:11:10,287
The Honmoon! It's coming apart!
1522
01:11:10,370 --> 01:11:12,539
Due to the Huntrix
public breakup on stage,
1523
01:11:12,622 --> 01:11:15,709
today's International Idol Awards
have been canceled.
1524
01:11:15,792 --> 01:11:18,461
Here are the winners
of the International Idol Awards.
1525
01:11:18,545 --> 01:11:20,547
Artist of the Year, Saja Boys.
1526
01:11:20,630 --> 01:11:22,549
[Gwi-Ma] You couldn't keep them together.
1527
01:11:22,632 --> 01:11:25,510
You're all alone,
but you don't have to be.
1528
01:11:26,136 --> 01:11:28,722
[new anchor] Best New Artist, Saja Boys.
1529
01:11:28,805 --> 01:11:31,141
Song of the Year, "Soda Pop."
1530
01:11:31,224 --> 01:11:34,060
Worldwide Icon of the Year, Saja Boys.
1531
01:11:34,936 --> 01:11:36,187
Hey, everybody.
1532
01:11:36,271 --> 01:11:39,190
You must all be so sad
about the Huntrix breakup.
1533
01:11:39,274 --> 01:11:40,442
We are too.
1534
01:11:40,525 --> 01:11:41,693
So to cheer everyone up,
1535
01:11:41,776 --> 01:11:44,988
we're going to do
a special live performance tonight.
1536
01:11:45,071 --> 01:11:47,282
Midnight, Namsan Tower.
1537
01:11:47,782 --> 01:11:50,160
Don't miss it for the world.
1538
01:11:50,243 --> 01:11:52,245
[ominous music playing]
1539
01:11:52,329 --> 01:11:54,080
Gwi-Ma, he's coming.
1540
01:11:54,164 --> 01:11:55,290
[metal crunches]
1541
01:11:56,583 --> 01:11:58,877
[demon Mira]
You thought you found a family?
1542
01:11:58,960 --> 01:12:00,670
You don't deserve one.
1543
01:12:00,754 --> 01:12:02,088
You never have.
1544
01:12:02,172 --> 01:12:05,383
What are we gonna do without Rumi?
Our songs are three-part harmonies.
1545
01:12:05,467 --> 01:12:07,969
-How do we--
-There is no "we," Zoey.
1546
01:12:08,470 --> 01:12:10,180
I don't get to have a family.
1547
01:12:10,263 --> 01:12:11,681
[gasps then whimpers]
1548
01:12:12,182 --> 01:12:14,893
[demon Zoey]
You're too much. And not enough.
1549
01:12:14,976 --> 01:12:18,980
You'll never belong anywhere,
but I can give you a place to belong.
1550
01:12:20,565 --> 01:12:22,567
[demonic voices whispering]
1551
01:12:26,613 --> 01:12:28,615
[ominous music playing]
1552
01:12:35,372 --> 01:12:36,331
[gasps]
1553
01:12:42,295 --> 01:12:43,254
[yells]
1554
01:12:44,005 --> 01:12:45,215
[gasps]
1555
01:12:45,298 --> 01:12:46,508
Rumi?
1556
01:12:46,591 --> 01:12:48,593
[dramatic music playing]
1557
01:12:48,676 --> 01:12:50,678
I thought I could fix it all.
1558
01:12:51,679 --> 01:12:52,847
Fix me.
1559
01:12:53,348 --> 01:12:54,891
But I ran out of time.
1560
01:12:58,395 --> 01:12:59,521
They saw.
1561
01:12:59,604 --> 01:13:00,563
They know.
1562
01:13:00,647 --> 01:13:02,690
There's no denying it now.
1563
01:13:02,774 --> 01:13:05,819
This is what I am.
1564
01:13:05,902 --> 01:13:07,487
Rumi, no.
1565
01:13:07,570 --> 01:13:11,491
You knew I was a mistake
from the very start.
1566
01:13:15,495 --> 01:13:18,373
Do what you should've done
a long time ago.
1567
01:13:20,125 --> 01:13:23,795
Before I destroy what I swore to protect.
1568
01:13:24,295 --> 01:13:26,339
Please. [in demonic voice] Do it!
1569
01:13:29,843 --> 01:13:32,470
-I can't.
-[music turns poignant]
1570
01:13:32,554 --> 01:13:34,180
When we lost your mother,
1571
01:13:34,264 --> 01:13:37,392
I swore to protect
all that was left of her,
1572
01:13:37,475 --> 01:13:42,188
but I never thought
that that would be a child like you.
1573
01:13:44,107 --> 01:13:47,402
Everything I was taught
told me you were wrong,
1574
01:13:47,485 --> 01:13:49,362
but I made a promise.
1575
01:13:49,446 --> 01:13:53,450
So I did my best
to accept you and help you.
1576
01:13:53,533 --> 01:13:55,201
[in normal voice] Accept me?
1577
01:13:55,702 --> 01:13:58,413
You told me to cover up, to hide.
1578
01:13:58,496 --> 01:14:00,790
Yes, until we can fix everything.
1579
01:14:00,874 --> 01:14:02,292
And we still can.
1580
01:14:02,375 --> 01:14:04,794
We can cover those up
and put everything right again.
1581
01:14:04,878 --> 01:14:07,255
I'll tell Mira and Zoey
that it was all a lie,
1582
01:14:07,338 --> 01:14:10,008
an illusion by Gwi-Ma to break us apart.
1583
01:14:10,091 --> 01:14:11,009
No.
1584
01:14:11,092 --> 01:14:12,218
No more hiding.
1585
01:14:12,302 --> 01:14:13,511
No more lies!
1586
01:14:13,595 --> 01:14:15,930
Rumi, we can still fix this.
1587
01:14:16,014 --> 01:14:17,265
Don't you get it?
1588
01:14:17,348 --> 01:14:19,851
This is what I am.
1589
01:14:19,934 --> 01:14:20,977
Look at me.
1590
01:14:21,060 --> 01:14:23,605
Why can't you look at me?!
1591
01:14:24,105 --> 01:14:26,524
-Why couldn't you love me?!
-I do!
1592
01:14:26,608 --> 01:14:28,026
All of me!
1593
01:14:28,985 --> 01:14:30,862
This is why we have to hide it.
1594
01:14:30,945 --> 01:14:33,406
Our faults and fears must never be seen.
1595
01:14:33,490 --> 01:14:36,034
It's the only way to protect the Honmoon.
1596
01:14:36,117 --> 01:14:38,119
[music intensifies]
1597
01:14:40,413 --> 01:14:42,081
[dramatic music playing]
1598
01:14:42,165 --> 01:14:45,251
If this is the Honmoon
I'm supposed to protect,
1599
01:14:46,169 --> 01:14:49,130
[in demonic voice]
I'm glad to see it destroyed.
1600
01:14:49,214 --> 01:14:51,216
[music peaks then fades]
1601
01:14:53,843 --> 01:14:54,844
[gasps]
1602
01:14:58,348 --> 01:15:01,017
[Gwi-Ma] Well done.
Ready to forget it all?
1603
01:15:01,100 --> 01:15:02,560
[ominous music playing]
1604
01:15:02,644 --> 01:15:05,522
Good. I'm ready to feast.
1605
01:15:07,106 --> 01:15:08,316
[purrs inquisitively]
1606
01:15:10,360 --> 01:15:17,283
[horde chanting] Saja! Saja! Saja!
1607
01:15:17,784 --> 01:15:20,787
-[tense music playing]
-[chanting continues]
1608
01:15:33,049 --> 01:15:33,925
Saja!
1609
01:15:34,008 --> 01:15:35,552
Saja!
1610
01:15:36,052 --> 01:15:37,637
[cheering and screaming]
1611
01:15:41,140 --> 01:15:43,142
["Your Idol" playing]
1612
01:15:45,103 --> 01:15:48,106
[Saja Boys harmonizing demonically]
1613
01:15:53,486 --> 01:15:55,405
♪ I'll be your idol! ♪
1614
01:15:56,197 --> 01:15:58,616
♪ Keeping you in check
Keeping you obsessed! ♪
1615
01:15:58,700 --> 01:16:01,327
♪ Play me on repeat kkeuteopsi
In your head! ♪
1616
01:16:01,411 --> 01:16:03,830
♪ Anytime it hurts, play another verse ♪
1617
01:16:03,913 --> 01:16:06,165
♪ I can be your sanctuary! ♪
1618
01:16:06,249 --> 01:16:08,376
♪ Know I'm the only one right now ♪
1619
01:16:08,459 --> 01:16:11,462
♪ I will love you more
When it all burns down! ♪
1620
01:16:11,546 --> 01:16:13,715
♪ More than power, more than gold ♪
1621
01:16:13,798 --> 01:16:16,301
♪ You gave me your heart
Now I'm here for your soul ♪
1622
01:16:16,384 --> 01:16:21,097
♪ I'm the only one
Who'll love your sins! ♪
1623
01:16:21,180 --> 01:16:26,769
♪ Feel the way my voice
Gets underneath your skin! ♪
1624
01:16:26,853 --> 01:16:28,062
♪ Listen cause I'm ♪
1625
01:16:28,146 --> 01:16:29,897
♪ Preaching to the choir ♪
1626
01:16:29,981 --> 01:16:32,358
♪ Can I get the mic a little higher? ♪
1627
01:16:32,442 --> 01:16:33,359
[screaming]
1628
01:16:33,443 --> 01:16:34,861
♪ Gimme your desire! ♪
1629
01:16:35,445 --> 01:16:37,947
♪ I can be the star you rely on ♪
1630
01:16:38,031 --> 01:16:40,658
♪ Nae hwanholae chwihae
You can't look away ♪
1631
01:16:40,742 --> 01:16:44,037
♪ Don't you know I'm here to save you? ♪
1632
01:16:44,120 --> 01:16:45,830
♪ Now we runnin' wild ♪
1633
01:16:45,913 --> 01:16:47,290
♪ Yeah, I'm all you need ♪
1634
01:16:47,373 --> 01:16:48,875
♪ I'mma be your idol! ♪
1635
01:16:49,584 --> 01:16:52,754
♪ Unh! Bichinaneun fame
Gyesok oecheo I'm your idol! ♪
1636
01:16:52,837 --> 01:16:55,423
♪ Thank you for the pain
'Cause it got me going viral! ♪
1637
01:16:55,506 --> 01:16:58,760
♪ Oh yeah, naji anneun fever
Makin' you a believer ♪
1638
01:16:58,843 --> 01:17:00,928
♪ Nareul wihae neon jonjae haneun aideul ♪
1639
01:17:01,012 --> 01:17:03,473
♪ Living in your mind now ♪
1640
01:17:03,556 --> 01:17:06,100
♪ Too late 'cause you're mine now ♪
1641
01:17:06,184 --> 01:17:08,227
♪ I will make you free ♪
1642
01:17:08,311 --> 01:17:11,356
♪ When you’re all a part of me! ♪
1643
01:17:11,439 --> 01:17:13,399
♪ Preaching to the choir! ♪
1644
01:17:13,483 --> 01:17:16,736
♪ Can I get the mic a little higher? ♪
1645
01:17:16,819 --> 01:17:18,529
♪ Gimme your desire! ♪
1646
01:17:18,613 --> 01:17:21,324
♪ Once we set your world on fire! ♪
1647
01:17:21,407 --> 01:17:24,077
♪ Nae hwanholae chwihae
You can't look away ♪
1648
01:17:24,160 --> 01:17:27,330
♪ No one is coming to save you ♪
1649
01:17:27,413 --> 01:17:28,956
♪ Now we running wild! ♪
1650
01:17:29,040 --> 01:17:30,416
♪ You're down on your knees ♪
1651
01:17:30,500 --> 01:17:33,044
♪ I'mma be your idol! ♪
1652
01:17:33,127 --> 01:17:37,423
[Rumi sings hauntingly] ♪ Oh! ♪
1653
01:17:37,507 --> 01:17:39,509
[suspenseful music playing]
1654
01:17:42,887 --> 01:17:46,224
[Rumi in demonic voice]
We are Hunters. Voices strong.
1655
01:17:46,307 --> 01:17:49,018
Slaying demons with our song.
1656
01:17:49,686 --> 01:17:52,313
Fix the world and make it right.
1657
01:17:53,189 --> 01:17:55,733
When darkness finally meets the light.
1658
01:17:56,526 --> 01:17:58,611
[Gwi-Ma] You come here like this?
1659
01:17:58,695 --> 01:18:01,239
You think you can fix the world?
1660
01:18:01,322 --> 01:18:03,324
You can't even fix yourself.
1661
01:18:03,408 --> 01:18:04,992
I can't.
1662
01:18:05,076 --> 01:18:10,498
[Gwi-Ma] And now everyone finally sees you
for what you really are.
1663
01:18:10,581 --> 01:18:11,874
They do.
1664
01:18:11,958 --> 01:18:15,294
[Gwi-Ma] And the Honmoon is gone.
1665
01:18:15,378 --> 01:18:16,504
It is.
1666
01:18:17,088 --> 01:18:18,923
So we can make a new one.
1667
01:18:19,006 --> 01:18:21,008
[sound fades]
1668
01:18:22,135 --> 01:18:25,096
[in normal voice]
♪ Nothing but the truth now ♪
1669
01:18:26,556 --> 01:18:30,560
♪ Nothing but the proof of what I am ♪
1670
01:18:31,060 --> 01:18:33,271
♪ The worst of what I came from ♪
1671
01:18:33,354 --> 01:18:35,606
♪ Patterns I'm ashamed of ♪
1672
01:18:35,690 --> 01:18:39,152
♪ Things that even I don't understand ♪
1673
01:18:39,235 --> 01:18:41,404
♪ I tried to fix it ♪
1674
01:18:41,487 --> 01:18:43,614
♪ I tried to fight it ♪
1675
01:18:43,698 --> 01:18:45,950
♪ My head was twisted ♪
1676
01:18:46,033 --> 01:18:47,660
♪ My heart divided ♪
1677
01:18:47,744 --> 01:18:50,121
♪ My lies all collided ♪
1678
01:18:50,204 --> 01:18:52,623
♪ I don't know why I didn't ♪
1679
01:18:52,707 --> 01:18:56,210
♪ Trust you to be on my side ♪
1680
01:18:56,294 --> 01:18:58,296
["What It Sounds Like" playing]
1681
01:18:59,589 --> 01:19:02,508
♪ I broke into a million pieces ♪
1682
01:19:02,592 --> 01:19:04,177
♪ And I can't go back ♪
1683
01:19:04,260 --> 01:19:06,804
♪ But now I'm seeing all the beauty ♪
1684
01:19:06,888 --> 01:19:08,723
♪ In the broken glass ♪
1685
01:19:08,806 --> 01:19:10,308
♪ The scars are part of me ♪
1686
01:19:10,975 --> 01:19:13,102
♪ Darkness and harmony ♪
1687
01:19:13,186 --> 01:19:15,313
♪ My voice without the lies ♪
1688
01:19:15,396 --> 01:19:17,607
♪ This is what it sounds like! ♪
1689
01:19:17,690 --> 01:19:22,403
♪ Why did I cover up
The colors stuck inside my head? ♪
1690
01:19:22,487 --> 01:19:26,699
♪ I should've let the jagged edges
Meet the light instead ♪
1691
01:19:26,783 --> 01:19:28,910
♪ Show me what's underneath ♪
1692
01:19:28,993 --> 01:19:31,120
[Huntrix] ♪ I'll find your harmony ♪
1693
01:19:31,204 --> 01:19:33,456
♪ The song we couldn't write ♪
1694
01:19:33,539 --> 01:19:37,794
♪ This is what it sounds like! ♪
1695
01:19:37,877 --> 01:19:39,670
[Gwi-Ma] Stop this song!
1696
01:19:41,088 --> 01:19:43,049
[Rumi] ♪ We're shattering the silence ♪
1697
01:19:43,132 --> 01:19:45,092
♪ We're rising, defiant! ♪
1698
01:19:45,176 --> 01:19:46,886
♪ Shouting in the quiet ♪
1699
01:19:46,969 --> 01:19:48,930
[Huntrix] ♪ "You're not alone!" ♪
1700
01:19:49,013 --> 01:19:50,973
♪ We listened to the demons ♪
1701
01:19:51,057 --> 01:19:52,850
♪ We let them get between us ♪
1702
01:19:52,934 --> 01:19:56,395
♪ But none of us are out here
On our own! ♪
1703
01:19:56,479 --> 01:19:58,523
♪ So we were cowards ♪
1704
01:19:58,606 --> 01:20:00,608
♪ So we were liars ♪
1705
01:20:00,691 --> 01:20:02,693
♪ So we're not heroes ♪
1706
01:20:02,777 --> 01:20:04,195
♪ We're still survivors! ♪
1707
01:20:04,278 --> 01:20:06,614
♪ The dreamers, the fighters ♪
1708
01:20:06,697 --> 01:20:08,366
♪ No lying, I'm tired ♪
1709
01:20:08,449 --> 01:20:10,326
♪ But dive in the fire ♪
1710
01:20:10,409 --> 01:20:13,788
♪ And I'll be right here by your side ♪
1711
01:20:18,960 --> 01:20:21,337
♪ We broke into a million pieces ♪
1712
01:20:21,420 --> 01:20:22,922
♪ And we can't go back ♪
1713
01:20:23,005 --> 01:20:24,382
♪ But now we're seeing ♪
1714
01:20:24,465 --> 01:20:27,260
♪ All the beauty in the broken glass ♪
1715
01:20:27,343 --> 01:20:28,886
♪ The scars are part of me ♪
1716
01:20:28,970 --> 01:20:31,055
♪ Darkness and harmony ♪
1717
01:20:31,138 --> 01:20:32,849
♪ My voice without the lies ♪
1718
01:20:32,932 --> 01:20:34,934
♪ This is what it sounds like! ♪
1719
01:20:35,017 --> 01:20:38,980
♪ Why did we cover up
The colors stuck inside our head? ♪
1720
01:20:39,063 --> 01:20:41,274
♪ Get up and let the jagged edges ♪
1721
01:20:41,357 --> 01:20:42,942
♪ Meet the light instead ♪
1722
01:20:43,025 --> 01:20:44,944
♪ Show me what's underneath ♪
1723
01:20:45,027 --> 01:20:47,029
♪ I'll find your harmony ♪
1724
01:20:47,113 --> 01:20:48,531
♪ Fearless and undefined ♪
1725
01:20:48,614 --> 01:20:50,741
♪ This is what it sounds like! ♪
1726
01:20:50,825 --> 01:20:52,827
[dramatic music playing]
1727
01:20:54,954 --> 01:20:55,788
[demon yells]
1728
01:20:58,416 --> 01:20:59,250
[gasps]
1729
01:21:04,755 --> 01:21:11,429
[Gwi-Ma] Your voices cannot defeat me!
1730
01:21:11,512 --> 01:21:12,972
[intense music playing]
1731
01:21:13,055 --> 01:21:14,223
[grunting]
1732
01:21:14,307 --> 01:21:15,558
No!
1733
01:21:15,641 --> 01:21:17,393
Rumi! [grunts]
1734
01:21:17,476 --> 01:21:19,478
[grunting]
1735
01:21:22,398 --> 01:21:24,400
[screams]
1736
01:21:32,658 --> 01:21:34,660
-[gasps]
-[music fades]
1737
01:21:35,286 --> 01:21:36,954
[poignant music playing]
1738
01:21:37,538 --> 01:21:39,165
-[gasps]
-[groans]
1739
01:21:41,125 --> 01:21:43,586
-[grunts]
-Jinu! No!
1740
01:21:43,669 --> 01:21:47,590
I'm sorry for everything.
1741
01:21:48,424 --> 01:21:49,550
[Jinu gasps]
1742
01:21:49,634 --> 01:21:52,637
No. I wanted to set you free.
1743
01:21:54,263 --> 01:21:55,514
You did.
1744
01:21:56,015 --> 01:21:58,142
You gave me my soul back.
1745
01:22:03,022 --> 01:22:04,190
And now…
1746
01:22:06,067 --> 01:22:07,568
I give it to you.
1747
01:22:08,235 --> 01:22:10,237
[music intensifies]
1748
01:22:18,829 --> 01:22:20,164
[yells]
1749
01:22:20,957 --> 01:22:24,961
[Gwi-Ma roars]
1750
01:22:25,044 --> 01:22:26,629
["What It Sounds Like" playing]
1751
01:22:26,712 --> 01:22:30,633
[crowd] ♪ Oh! ♪
1752
01:22:30,716 --> 01:22:33,344
♪ This is what it sounds like, hey! ♪
1753
01:22:33,427 --> 01:22:36,013
♪ Oh! ♪
1754
01:22:36,097 --> 01:22:37,098
♪ Hey! ♪
1755
01:22:38,474 --> 01:22:40,768
♪ This is what it sounds like, hey! ♪
1756
01:22:40,851 --> 01:22:44,438
♪ Oh! Hey! ♪
1757
01:22:44,522 --> 01:22:46,732
[gasps] You're just my type. Oh, well.
1758
01:22:46,816 --> 01:22:48,943
[crowd]
♪ This is what it sounds like, hey! ♪
1759
01:22:49,026 --> 01:22:52,071
[Mira yells] No more abs!
1760
01:22:52,154 --> 01:22:56,993
[crowd] ♪ This what it, this is what it
This is what it sounds like! ♪
1761
01:22:57,076 --> 01:23:00,871
[Huntrix] ♪ We broke into a million pieces
And we can't go back ♪
1762
01:23:00,955 --> 01:23:04,875
♪ But now I'm seeing all the beauty
In the broken glass ♪
1763
01:23:04,959 --> 01:23:06,627
♪ The scars are part of me ♪
1764
01:23:06,711 --> 01:23:08,504
♪ Darkness and harmony ♪
1765
01:23:08,587 --> 01:23:10,297
♪ My voice without the lies ♪
1766
01:23:10,381 --> 01:23:12,425
♪ This is what it sounds like! ♪
1767
01:23:12,508 --> 01:23:16,345
♪ Why did we cover up
The colors stuck inside our head? ♪
1768
01:23:16,429 --> 01:23:20,141
♪ Get up and let the jagged edges
Meet the light instead! ♪
1769
01:23:20,224 --> 01:23:22,101
♪ Show me what's underneath ♪
1770
01:23:22,184 --> 01:23:24,020
♪ I'll find your harmony ♪
1771
01:23:24,103 --> 01:23:25,896
♪ Fearless and undefined ♪
1772
01:23:25,980 --> 01:23:27,898
♪ This is what it sounds like! ♪
1773
01:23:27,982 --> 01:23:29,650
♪ My voice without the lies ♪
1774
01:23:29,734 --> 01:23:31,652
♪ This is what it sounds like! ♪
1775
01:23:31,736 --> 01:23:33,654
♪ Fearless and undefined ♪
1776
01:23:33,738 --> 01:23:35,656
♪ This is what it sounds like! ♪
1777
01:23:35,740 --> 01:23:37,658
♪ Truth after all this time ♪
1778
01:23:37,742 --> 01:23:39,785
♪ Our voices all combined! ♪
1779
01:23:39,869 --> 01:23:41,537
♪ When darkness meets the light ♪
1780
01:23:41,620 --> 01:23:46,250
♪ This is what it sounds like! ♪
1781
01:23:55,843 --> 01:23:58,304
[crowd cheering]
1782
01:23:58,888 --> 01:24:01,223
We love you, Huntrix!
1783
01:24:01,307 --> 01:24:03,309
[song fades]
1784
01:24:04,018 --> 01:24:06,145
I love my girls.
1785
01:24:07,521 --> 01:24:09,523
[hopeful music playing]
1786
01:24:13,444 --> 01:24:15,446
[crowd roaring]
1787
01:24:23,037 --> 01:24:25,039
[music fades]
1788
01:24:25,122 --> 01:24:27,416
-[tranquil music playing]
-[sighs] Ah!
1789
01:24:27,500 --> 01:24:29,877
Wow. This feels amazing.
1790
01:24:29,960 --> 01:24:32,505
We've been saying that for years.
1791
01:24:32,588 --> 01:24:34,882
Right? See what you've been missing?
1792
01:24:34,965 --> 01:24:38,719
Oh, yeah. I wanna come here
every day of our three-month hiatus.
1793
01:24:38,803 --> 01:24:42,389
Rumi, I'm so happy you didn't, like, die.
1794
01:24:42,473 --> 01:24:44,934
Wow, Zoey, way to be super literal.
1795
01:24:45,017 --> 01:24:46,143
But same.
1796
01:24:46,227 --> 01:24:48,813
[sobbing] I just…
You guys just mean so much to me,
1797
01:24:48,896 --> 01:24:51,649
and I don't really know
what I'd do with you.
1798
01:24:51,732 --> 01:24:54,360
-[all sobbing]
-I mean, I love you guys so much.
1799
01:24:56,612 --> 01:25:02,284
[chanting] Couch. Couch. Couch.
1800
01:25:02,368 --> 01:25:05,079
Three months of couch.
1801
01:25:05,162 --> 01:25:06,831
[girls chattering excitedly]
1802
01:25:07,414 --> 01:25:09,708
[Zoey] Aw, look at them. They're so cute.
1803
01:25:10,501 --> 01:25:12,711
You know, I feel like
we got a nice little break.
1804
01:25:12,795 --> 01:25:15,005
Yeah, I definitely feel recharged.
1805
01:25:15,089 --> 01:25:19,301
Me too. I thought I wanted couch,
but I think couch can wait.
1806
01:25:19,969 --> 01:25:20,928
[Rumi] Hi, everyone.
1807
01:25:21,011 --> 01:25:22,763
[girl 1] Rumi! Mira!
1808
01:25:22,847 --> 01:25:26,392
-Oh my gosh, I love you guys so much!
-You guys are too sweet.
1809
01:25:26,475 --> 01:25:28,561
-You're the best.
-No, you guys are the best.
1810
01:25:28,644 --> 01:25:30,646
[chattering indistinctly]
1811
01:25:30,729 --> 01:25:32,940
["Takedown (Twice Version)" playing]
1812
01:25:39,530 --> 01:25:40,823
[Tiger sighs]
1813
01:25:43,868 --> 01:25:46,787
♪ Takedown, takedown, takedown,
Down, down, down ♪
1814
01:25:46,871 --> 01:25:49,248
-♪ Huntrix girls to the world! ♪
-♪ Takedown ♪
1815
01:25:49,331 --> 01:25:50,624
♪ It's a takedown ♪
1816
01:25:50,708 --> 01:25:53,919
♪ So sweet, so easy on the eyes
But hideous on the inside ♪
1817
01:25:54,003 --> 01:25:56,213
♪ Whole life spreading lies
But you can't hide
1818
01:25:56,297 --> 01:25:57,423
♪ Baby, nice try ♪
1819
01:25:57,506 --> 01:26:00,885
♪ I'm 'bout ta switch up these vibes
I finally opened my eyes ♪
1820
01:26:00,968 --> 01:26:03,888
♪ It's time to kick you
Straight back into the night ♪
1821
01:26:03,971 --> 01:26:07,183
♪ 'Cause I see your real face
And it's ugly as sin ♪
1822
01:26:07,266 --> 01:26:10,644
♪ Time to put you in your place
'Cause you're rotten within ♪
1823
01:26:10,728 --> 01:26:12,396
♪ When your patterns start to show ♪
1824
01:26:12,479 --> 01:26:16,275
♪ It's makes the hatred wanna grow
Out of my veins ♪
1825
01:26:16,358 --> 01:26:19,737
♪ I don't think you're ready
For the takedown ♪
1826
01:26:19,820 --> 01:26:22,781
♪ Break you into pieces
In a world of pain ♪
1827
01:26:22,865 --> 01:26:24,408
♪ 'Cause you're all the same ♪
1828
01:26:24,491 --> 01:26:26,452
♪ Yeah, it's the takedown ♪
1829
01:26:26,535 --> 01:26:29,663
♪ A demon with no feelings
Don't deserve to live ♪
1830
01:26:29,747 --> 01:26:31,749
♪ It's so obvious ♪
1831
01:26:31,832 --> 01:26:34,251
♪ I'mma gear up and take you down ♪
1832
01:26:34,335 --> 01:26:36,170
♪ Oh, oh, da-da-da-da ♪
1833
01:26:36,253 --> 01:26:39,590
-♪ It's a takedown ♪
-♪ Oh, oh, da-da-da-da ♪
1834
01:26:39,673 --> 01:26:41,091
♪ I'mma take you down ♪
1835
01:26:41,175 --> 01:26:42,968
♪ Oh, oh, da-da-da-da ♪
1836
01:26:43,052 --> 01:26:44,345
♪ It's a takedown ♪
1837
01:26:44,428 --> 01:26:46,847
-♪ Oh, oh, da-da-da-da ♪
-♪ Take it down ♪
1838
01:26:46,931 --> 01:26:50,392
♪ It's a takedown, I'mma take you out
You'll break down like, "What?" ♪
1839
01:26:50,476 --> 01:26:53,729
♪ It's a takedown, I'mma take you out
And it ain't gonna stop ♪
1840
01:26:53,812 --> 01:26:55,856
♪ Jung-shin-eul-noh-koh
Null-jib-balb-goh! ♪
1841
01:26:55,940 --> 01:26:57,107
♪ Kal-eul-seh-gyuh-nuah ♪
1842
01:26:57,191 --> 01:27:00,444
♪ You'll be begging and crying
All of you dying, never miss my shot ♪
1843
01:27:00,527 --> 01:27:02,196
♪ When your patterns start to show ♪
1844
01:27:02,279 --> 01:27:06,033
♪ It makes the hatred wanna grow
Out of my veins ♪
1845
01:27:06,116 --> 01:27:09,453
♪ I don't think you're ready
For the takedown ♪
1846
01:27:09,536 --> 01:27:12,414
♪ Dangdang ha geh uh-doom
Ap-eh da-ga-su ♪
1847
01:27:12,498 --> 01:27:14,083
♪ Da mu-nuh-deuh-ryuh ♪
1848
01:27:14,166 --> 01:27:16,168
♪ Yeah, it's the takedown ♪
1849
01:27:16,252 --> 01:27:18,879
♪ A demon with no feelings
Don't deserve to live ♪
1850
01:27:18,963 --> 01:27:21,340
♪ It's so obvious ♪
1851
01:27:21,423 --> 01:27:24,051
♪ I'mma gear up and take you down ♪
1852
01:27:24,134 --> 01:27:26,553
-♪ Oh, oh, da-da-da-da ♪
-♪ It's a takedown ♪
1853
01:27:26,637 --> 01:27:29,473
♪ Oh, oh, da-da-da-da ♪
1854
01:27:29,556 --> 01:27:30,975
♪ I'mma take it down ♪
1855
01:27:31,058 --> 01:27:33,060
♪ Watch me do it, yeah ♪
1856
01:27:33,143 --> 01:27:34,228
♪ Takedown ♪
1857
01:27:34,311 --> 01:27:36,814
♪ Oh, oh, da-da-da-da ♪
1858
01:27:38,148 --> 01:27:41,902
♪ Oh, you're the master of illusion ♪
1859
01:27:41,986 --> 01:27:43,821
♪ Nah-rul-sok-ee-ryuh-ha-ji-ma ♪
1860
01:27:44,446 --> 01:27:48,242
♪ Look at all the masses
That you're fooling ♪
1861
01:27:48,325 --> 01:27:51,495
♪ But they'll turn on you soon, so how ♪
1862
01:27:51,578 --> 01:27:54,957
♪ How can you sleep
Or live with yourself? ♪
1863
01:27:55,040 --> 01:27:58,502
♪ A broken soul
Trapped in the nastiest shell ♪
1864
01:27:58,585 --> 01:28:00,045
♪ Yong-hon-ub-neun ♪
1865
01:28:00,129 --> 01:28:01,797
♪ Nee mok-soom-eul ♪
1866
01:28:01,880 --> 01:28:07,094
♪ Geun-uh-roh and watch you die! ♪
1867
01:28:07,177 --> 01:28:09,305
♪ You can try, but you can't hide ♪
1868
01:28:09,388 --> 01:28:12,933
♪ It's a takedown, I'mma take you out
You'll break down like, "What?" ♪
1869
01:28:13,017 --> 01:28:15,769
♪ It's a takedown, I'mma take you out
It ain't gonna stop ♪
1870
01:28:15,853 --> 01:28:19,148
♪ I'mma cut you open, lose control
Then rip out your heart ♪
1871
01:28:19,231 --> 01:28:21,525
♪ You'll be begging and crying
All of you dying ♪
1872
01:28:21,608 --> 01:28:26,322
-♪ I'mma gear up and take you down! ♪
-♪ Oh, oh, da-da-da-da ♪
1873
01:28:26,405 --> 01:28:29,700
-♪ Takedown! Yeah, yeah! Yeah, yeah! ♪
-♪ Oh, oh, da-da-da-da ♪
1874
01:28:29,783 --> 01:28:32,536
-♪ Takedown! ♪
-♪ Oh, oh, da-da-da-da ♪
1875
01:28:32,619 --> 01:28:36,498
-♪ Takedown! Watch me do it, yeah ♪
-♪ Oh, oh, da-da-da-da ♪
1876
01:28:36,582 --> 01:28:38,042
♪ Take it down! ♪
1877
01:28:38,125 --> 01:28:39,126
[song ends]
1878
01:28:39,209 --> 01:28:41,211
[dramatic music playing]
1879
01:29:29,760 --> 01:29:31,762
[woman singing in Korean]
1880
01:31:45,312 --> 01:31:46,772
[music fades]
1881
01:31:46,855 --> 01:31:48,857
[lively rock music playing]
1882
01:32:31,858 --> 01:32:33,860
[dramatic music playing]
1883
01:32:53,880 --> 01:32:55,882
[ominous music playing]
1884
01:33:09,479 --> 01:33:11,481
[intense music playing]
1885
01:33:32,336 --> 01:33:34,338
[poignant music playing]
1886
01:34:55,210 --> 01:34:57,212
[hopeful music playing]
1887
01:35:20,444 --> 01:35:22,446
[music fades]
1888
01:35:22,446 --> 01:35:27,446
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
1889
01:35:22,446 --> 01:35:32,446
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
133527
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.