Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:01,160 --> 00:01:02,600
Was wollen Sie hier?
2
00:01:04,440 --> 00:01:11,440
IN SEINEN HÄNDEN
3
00:01:13,520 --> 00:01:17,240
BASIEREND AUF DEM ROMAN VON HARLAN COBEN
4
00:01:26,160 --> 00:01:27,240
Warte einen Moment.
5
00:01:29,200 --> 00:01:32,360
-Was machst du hier?
-Hallo erst mal, oder?
6
00:01:33,720 --> 00:01:36,840
Ich wollte mit dir Mittag essen,
wo du gerne willst.
7
00:01:37,320 --> 00:01:39,120
Geht nicht, ich esse mit Fer.
8
00:01:40,600 --> 00:01:42,560
Sag ihr doch, sie kann mitkommen.
9
00:01:42,640 --> 00:01:44,520
Nein, wir sind viele. Heute nicht.
10
00:01:45,120 --> 00:01:46,000
Bis später.
11
00:01:46,960 --> 00:01:47,800
Fer!
12
00:01:49,960 --> 00:01:51,160
Ciao.
13
00:01:51,240 --> 00:01:52,960
-Gehen wir?
-Geh mit ihr.
14
00:01:53,040 --> 00:01:55,040
Nein, lass uns woandershin gehen.
15
00:02:28,960 --> 00:02:30,360
WHATSAPP-VIDEO – 10. FEB. 2024
16
00:02:31,960 --> 00:02:33,960
Sieh dir nur dieses Zimmer an!
17
00:02:34,840 --> 00:02:36,720
Unglaublich, was für ein Hotel!
18
00:02:36,800 --> 00:02:38,680
Das ist total umwerfend.
19
00:02:38,760 --> 00:02:40,680
Schau, was er mir hingelegt hat!
20
00:02:42,440 --> 00:02:43,320
Was?
21
00:02:43,840 --> 00:02:45,640
Guck dir diese Schuhe an!
22
00:02:48,400 --> 00:02:49,400
Wahnsinn!
23
00:02:50,360 --> 00:02:52,640
Schau nur, was du gerade verpasst!
24
00:03:08,080 --> 00:03:11,400
BENUTZER: ANIT FIDDLER
PASSWORT: V1VALD1
25
00:03:15,440 --> 00:03:17,160
CONX
PASSWORT – ANMELDEN
26
00:03:20,240 --> 00:03:22,960
ANITFIDDLER
ANMELDEN
27
00:03:28,240 --> 00:03:30,320
GRATIS-VIDEOS
HIER KLICKEN
28
00:04:58,360 --> 00:05:00,680
THEATER COLÓN
VIVALDI – DIE VIER JAHRESZEITEN
29
00:05:00,760 --> 00:05:03,440
PRESTTON KAMMERORCHESTER
10. FEBRUAR 2024
30
00:05:12,160 --> 00:05:13,960
10. FEBRUAR 2024
31
00:05:15,840 --> 00:05:19,240
10. FEBRUAR 2024 – SEITLICHE OBERE LOGE
EBENE 3, LOGE 25
32
00:05:28,600 --> 00:05:30,320
-Ema?
-Hör zu.
33
00:05:30,400 --> 00:05:33,600
Martina war zwei Monate
vor ihrem Verschwinden in Buenos Aires.
34
00:05:33,680 --> 00:05:34,520
Martina Schulz?
35
00:05:34,600 --> 00:05:37,120
Bitte finde heraus, mit wem sie dort war.
36
00:05:37,200 --> 00:05:39,720
Hey, was ist los? Was machst du, Ema?
37
00:05:39,800 --> 00:05:43,440
Bitte überprüfe
die Passagierlisten ab dem 5. Februar.
38
00:05:43,520 --> 00:05:47,160
Am 10. Februar war Karneval.
Womöglich war Mercer bei ihr.
39
00:05:47,240 --> 00:05:49,640
Mercer? War der Fall nicht erledigt?
40
00:05:49,720 --> 00:05:50,640
Offenbar nicht.
41
00:06:02,880 --> 00:06:03,920
Wie geht es dir?
42
00:06:05,840 --> 00:06:06,680
Gut.
43
00:06:11,200 --> 00:06:12,040
Und Camila?
44
00:06:12,520 --> 00:06:14,120
Sie will dich nicht sehen.
45
00:06:18,520 --> 00:06:20,240
Heute war Herrera bei uns.
46
00:06:25,040 --> 00:06:26,920
In Neuquén wurde einer verhaftet.
47
00:06:28,440 --> 00:06:30,560
Womöglich hat er Camila wehgetan.
48
00:06:32,320 --> 00:06:35,240
Ein Mädchen wurde
von ihm in eine Pension gelockt.
49
00:06:35,320 --> 00:06:40,000
Was das Mädchen erzählt hat,
passt laut Herrera auf Camis Aussage.
50
00:06:40,640 --> 00:06:42,480
Er traf sie über ein Onlinespiel.
51
00:06:43,280 --> 00:06:45,200
Der Treffpunkt war auch ähnlich.
52
00:06:45,920 --> 00:06:49,200
-Das kann nicht sein.
-Sie haben ihn in Gewahrsam.
53
00:06:49,280 --> 00:06:51,720
In Zapala gab es einen ähnlichen Fall.
54
00:06:52,560 --> 00:06:55,520
Herrera will Cami
für eine Gegenüberstellung.
55
00:06:56,400 --> 00:06:59,400
Um zu sehen,
ob es dieser Mistkerl war statt Leo.
56
00:07:03,680 --> 00:07:04,800
Cami will es tun.
57
00:07:05,680 --> 00:07:07,240
Sie will mit dir hingehen.
58
00:07:35,080 --> 00:07:36,120
Wahnsinn!
59
00:07:36,800 --> 00:07:38,920
Schau nur, was du gerade verpasst!
60
00:07:40,680 --> 00:07:43,280
Bruno, machst du bitte ein wenig leiser?
61
00:07:59,000 --> 00:08:00,760
Bruno, kann ich dich was fragen?
62
00:08:00,840 --> 00:08:02,560
Das war schon eine Frage.
63
00:08:03,960 --> 00:08:06,640
Bitte mach das etwas leiser!
Nur ein wenig.
64
00:08:08,160 --> 00:08:10,640
Schau mal, kennst du die beiden Mädchen?
65
00:08:11,160 --> 00:08:12,280
Nein, wer sind die?
66
00:08:12,800 --> 00:08:15,040
Ich glaube, eine ist Martina Schulz.
67
00:08:16,080 --> 00:08:17,880
Die andere muss Abril sein.
68
00:08:20,240 --> 00:08:21,680
Kennst du diese Website?
69
00:08:22,440 --> 00:08:23,280
Na klar.
70
00:08:25,400 --> 00:08:26,840
Benutzt du sie auch?
71
00:08:26,920 --> 00:08:27,760
Ab und zu.
72
00:08:29,160 --> 00:08:31,720
-Lädst du Videos hoch?
-Nein, ich schaue sie nur.
73
00:08:33,200 --> 00:08:35,760
-Was schaust du?
-Was schon, Zombies.
74
00:08:39,760 --> 00:08:42,640
Nutzen viele Mädchen
in der Schule diese Website?
75
00:08:42,720 --> 00:08:44,640
Einige. Jungs aber auch.
76
00:08:44,720 --> 00:08:46,840
Ich meine, ob sie Videos hochladen.
77
00:08:47,560 --> 00:08:48,440
Scheiße!
78
00:08:48,520 --> 00:08:50,920
-Keine Ahnung.
-Das Spiel ist aus.
79
00:09:07,200 --> 00:09:09,160
Das Essen ist bald fertig, Bruno.
80
00:09:13,440 --> 00:09:14,920
-Hallo.
-Ich habe es rausgesucht.
81
00:09:15,000 --> 00:09:16,680
Du bist genial.
82
00:09:18,680 --> 00:09:20,320
Das riecht aber lecker.
83
00:09:20,920 --> 00:09:24,520
-Kartoffelauflauf. Willst du mit essen?
-Gerne, warum nicht?
84
00:09:24,600 --> 00:09:25,800
Was haben wir hier?
85
00:09:25,880 --> 00:09:30,200
Nichts. Weder Martina noch Leo Mercer
stehen auf den Passagierlisten.
86
00:09:30,280 --> 00:09:31,480
Leo war nicht verreist,
87
00:09:31,560 --> 00:09:34,920
sondern man sieht ihn
auf Instagram-Posts in der Stiftung.
88
00:09:35,000 --> 00:09:38,240
Aber ist Martina
auch nicht ein paar Tage früher dabei?
89
00:09:38,320 --> 00:09:40,160
Den ganzen Monat über nicht.
90
00:09:40,760 --> 00:09:44,480
Sie war in Buenos Aires.
Ich schicke dir das Hotel-Logo.
91
00:09:44,560 --> 00:09:46,520
-Vielleicht finden wir es.
-Ok.
92
00:09:46,600 --> 00:09:48,440
-Ciao!
-Hey.
93
00:09:48,520 --> 00:09:49,640
Bin ich unsichtbar?
94
00:09:49,720 --> 00:09:51,560
-Wie geht's?
-Gut, und dir?
95
00:09:52,480 --> 00:09:54,040
-Isst du nichts?
-Nein.
96
00:09:54,120 --> 00:09:57,040
Du hast nichts von Weggehen erwähnt.
Sagst du ab?
97
00:09:57,120 --> 00:09:57,960
Nein.
98
00:09:59,400 --> 00:10:00,480
Guten Appetit.
99
00:10:08,240 --> 00:10:11,160
Hier, bitte.
Sag Bescheid, wenn du etwas brauchst.
100
00:10:20,880 --> 00:10:22,280
Willst du etwas essen?
101
00:10:23,600 --> 00:10:24,520
Nein, danke.
102
00:10:26,520 --> 00:10:28,080
Du musst frühstücken.
103
00:10:29,120 --> 00:10:30,920
Irgendetwas musst du essen.
104
00:10:44,320 --> 00:10:46,000
Ich habe mit Papa geredet.
105
00:10:46,760 --> 00:10:49,240
Du solltest eine Weile bei ihm leben.
106
00:10:49,320 --> 00:10:51,080
Was soll ich bei Papa machen?
107
00:10:51,160 --> 00:10:53,120
Das Gleiche wie hier.
Du bist nur woanders.
108
00:10:53,200 --> 00:10:54,720
Es ist nicht das Gleiche.
109
00:10:55,840 --> 00:10:57,560
Da ist dieses Baby, und…
110
00:10:58,320 --> 00:10:59,680
Das ist nicht nötig.
111
00:11:00,160 --> 00:11:02,200
Essen hältst du auch für unnötig.
112
00:11:07,760 --> 00:11:10,200
Ich gehe nicht. Wir haben nichts gemein.
113
00:11:15,120 --> 00:11:16,120
Na los, iss was.
114
00:11:22,200 --> 00:11:23,080
Was will die?
115
00:11:24,000 --> 00:11:26,040
Hallo, können wir kurz reden?
116
00:11:27,200 --> 00:11:28,360
Abril, oder?
117
00:11:29,120 --> 00:11:32,760
Ich habe mir alles angeschaut.
Darf ich dir ein paar Fragen stellen?
118
00:11:34,400 --> 00:11:37,080
Der USB-Stick zeigt ja,
dass du mir vertraust.
119
00:11:37,720 --> 00:11:38,560
Komm.
120
00:11:40,160 --> 00:11:42,080
Geh schon mal. Ich komme nach.
121
00:11:53,760 --> 00:11:55,880
Hat sie sich schon lange so gefilmt?
122
00:11:56,800 --> 00:11:59,000
Ich weiß nicht. Ein Jahr vielleicht.
123
00:11:59,480 --> 00:12:03,840
Wir nahmen aus Langeweile Videos auf,
die sie dann auf ConX hochlud.
124
00:12:04,680 --> 00:12:06,800
Anfangs nutzten wir nur ein Konto.
125
00:12:07,640 --> 00:12:10,480
Als sie mutiger wurde,
legte sie ein eigenes an.
126
00:12:11,200 --> 00:12:12,520
Sie hieß Anit Fiddler.
127
00:12:13,480 --> 00:12:14,880
Ich erfuhr immer weniger.
128
00:12:44,320 --> 00:12:46,000
Martu, das Essen ist fertig!
129
00:12:46,600 --> 00:12:47,680
Ich komme!
130
00:12:47,760 --> 00:12:50,320
Martina lud Videos auf die Website hoch.
131
00:12:50,920 --> 00:12:52,400
Ihre Fans bezahlten sie.
132
00:12:53,880 --> 00:12:56,520
Es lief gut.
Sie shoppte nach Lust und Laune.
133
00:12:57,000 --> 00:12:58,840
Einer hat irre viel bezahlt.
134
00:12:59,520 --> 00:13:00,440
Ein Fan?
135
00:13:01,000 --> 00:13:02,760
VON 20 PERSONEN GELIKT
136
00:13:03,040 --> 00:13:04,080
Martu.
137
00:13:04,800 --> 00:13:05,920
80.000 AR$ VON LOVE23
138
00:13:07,640 --> 00:13:08,760
VON 37 PERSONEN GELIKT
139
00:13:09,440 --> 00:13:11,040
THXXX
140
00:13:14,280 --> 00:13:15,680
LOVE23
THX?
141
00:13:20,000 --> 00:13:23,000
HAHA…DANKE…
ICH WUSSTE NICHT, DASS DU ÄLTER BIST…
142
00:13:23,080 --> 00:13:25,600
SO ALT NUN AUCH WIEDER NICHT…
143
00:13:29,360 --> 00:13:31,880
ICH MÖCHTE DIR EINEN VORSCHLAG MACHEN…
144
00:13:31,960 --> 00:13:35,600
GLAUB MIR, WAS DU DAFÜR BEKOMMST,
WIRD DICH UMHAUEN…
145
00:13:43,120 --> 00:13:46,600
WÜRDEST DU EIN VIDEO AUFNEHMEN,
WÄHREND ICH DABEI BIN?
146
00:13:49,360 --> 00:13:51,120
-Schatz, komm bitte.
-Sofort.
147
00:13:54,520 --> 00:13:56,520
Er bezahlte ihrdie Reise nach Buenos Aires.
148
00:13:57,760 --> 00:13:59,280
Was sagte sie den Eltern?
149
00:13:59,360 --> 00:14:01,600
Dass sie das Wochenende mit mir verbringt.
150
00:14:02,560 --> 00:14:04,600
Erst wollte Martina es nicht tun.
151
00:14:06,000 --> 00:14:07,400
Ich sollte mitkommen.
152
00:14:10,080 --> 00:14:11,400
Aber ich wollte nicht.
153
00:14:12,720 --> 00:14:14,320
Sie flog hin und traf ihn.
154
00:14:15,520 --> 00:14:18,160
Als sie zurückkam, war sie verändert.
155
00:14:19,120 --> 00:14:20,240
Ein ganz anderer Mensch.
156
00:14:21,320 --> 00:14:23,240
Sie war auch zu mir ganz anders.
157
00:14:24,600 --> 00:14:26,880
Sie sagte, etwas Schlimmes wäre passiert.
158
00:14:27,400 --> 00:14:30,000
Aber sie schwieg
über ihn und über die Reise.
159
00:14:31,240 --> 00:14:33,120
Auf der Party stimmte etwas nicht.
160
00:14:33,800 --> 00:14:36,480
Ich wollte reden,
aber sie ignorierte mich.
161
00:14:38,800 --> 00:14:39,960
Eins verstehe ich nicht.
162
00:14:40,040 --> 00:14:44,720
Warum hast du der Polizei nichts erzählt
von Buenos Aires und dem älteren Typen?
163
00:14:44,800 --> 00:14:47,080
Habe ich, aber sie hat nichts gemacht.
164
00:14:47,160 --> 00:14:50,080
Darum gab ich Ihnen
den USB-Stick bei der Schule.
165
00:14:51,120 --> 00:14:52,680
In dem Hotel ist etwas passiert.
166
00:14:54,960 --> 00:14:56,640
Sicher hat er sie getötet.
167
00:14:59,040 --> 00:15:02,200
Sie geben mir das Gefühl,
als wäre das irrelevant.
168
00:15:02,280 --> 00:15:04,640
-Das wollte ich nicht.
-So wirkt es aber.
169
00:15:04,720 --> 00:15:05,640
-Kommissar?
-Ja?
170
00:15:05,720 --> 00:15:08,440
-Die Straßenbehörde.
-Was wollen die denn noch?
171
00:15:08,520 --> 00:15:11,120
Wegen der Einheit.
Es sind mehr als 30 Leute.
172
00:15:11,200 --> 00:15:13,400
Eine Einheit soll hin.
Rufen Sie die Feuerwehr.
173
00:15:13,480 --> 00:15:15,000
-Ich brauche zwei Minuten.
-Ok.
174
00:15:15,520 --> 00:15:19,800
Wir wussten von Anfang an
von dem ConX-Konto von Martina Schulz,
175
00:15:19,880 --> 00:15:22,120
und dass ein Älterer sie treffen wollte.
176
00:15:22,200 --> 00:15:24,400
Das Date fand statt, wie Sie wissen.
177
00:15:24,480 --> 00:15:25,600
-Ja.
-Perfekt.
178
00:15:25,680 --> 00:15:28,440
Wir haben
die Angaben des Mädchens überprüft.
179
00:15:28,520 --> 00:15:30,200
-Wie heißt sie noch?
-Abril Rojas.
180
00:15:30,280 --> 00:15:32,600
Richtig, aber diese Spur verliert sich.
181
00:15:33,400 --> 00:15:37,000
Der Typ hatte
ein perfektes Alibi für Martinas Todestag.
182
00:15:37,080 --> 00:15:39,000
Mit wem war sie in Buenos Aires?
183
00:15:39,080 --> 00:15:41,880
Wir respektieren
die Privatsphäre des Opfers.
184
00:15:41,960 --> 00:15:43,560
-Mit wem?
-Kommissar?
185
00:15:43,640 --> 00:15:46,560
Die Einheit
schafft es nicht aus Valle Azul. Was nun?
186
00:15:46,640 --> 00:15:47,480
Ok.
187
00:15:47,960 --> 00:15:50,600
-Ich komme.
-Nein, Sie sagten zwei Minuten!
188
00:15:52,240 --> 00:15:55,680
Eine Frau hat
ihren schlagenden Mann angezeigt.
189
00:15:55,760 --> 00:15:58,240
Anderswo wurde ein Betrunkener angefahren,
190
00:15:58,320 --> 00:16:00,600
der Helfern gegenüber
gewalttätig geworden ist.
191
00:16:00,680 --> 00:16:04,440
Die Straßenbehörde
braucht Leute wegen der Autobahnsperrung.
192
00:16:04,520 --> 00:16:06,520
-Was heißt das alles?
-Ich arbeite.
193
00:16:06,600 --> 00:16:09,360
Ja, ich auch.
Warum sagen Sie den Namen nicht?
194
00:16:09,960 --> 00:16:13,080
Der Typ war im Ausland,
er kann nicht der Mörder sein.
195
00:16:13,160 --> 00:16:15,200
Noch ein Grund, ihn mir zu nennen.
196
00:16:15,720 --> 00:16:16,640
Garay.
197
00:16:18,480 --> 00:16:19,720
Hören Sie auf damit!
198
00:16:20,560 --> 00:16:21,520
Verstanden?
199
00:16:24,960 --> 00:16:26,200
Wollen Sie mein Büro?
200
00:16:26,280 --> 00:16:28,760
Ich lasse Kaffee kommen und gehe arbeiten.
201
00:17:16,040 --> 00:17:17,400
Drehen wir eine Runde?
202
00:17:18,359 --> 00:17:19,520
Auf deinem Motorrad?
203
00:17:19,599 --> 00:17:21,520
Nein, ich laufe lieber.
204
00:17:22,079 --> 00:17:24,040
Komm schon, ich bringe dich heim.
205
00:17:24,560 --> 00:17:25,400
Nein.
206
00:17:26,200 --> 00:17:27,520
Ich habe was für dich.
207
00:17:29,600 --> 00:17:30,440
Was denn?
208
00:17:32,000 --> 00:17:33,080
Eine Überraschung.
209
00:17:42,800 --> 00:17:44,720
C.E.M. MITTELSCHULE NR. 48
210
00:17:44,800 --> 00:17:45,760
Setz den auf.
211
00:17:59,280 --> 00:18:02,200
Hallo, ich weiß jetzt,
welches Hotel es ist.
212
00:18:02,280 --> 00:18:04,520
-Ich schicke dir alles.
-Du bist toll.
213
00:18:04,600 --> 00:18:06,720
Übrigens waren keine Privatflüge dabei…
214
00:18:06,800 --> 00:18:07,840
Was?
215
00:18:07,920 --> 00:18:09,200
Die Passagierliste.
216
00:18:09,280 --> 00:18:12,760
Vielleicht war es ein Privatflieger.Besorgst du die Liste?
217
00:18:12,840 --> 00:18:14,840
Ich höre dich kaum. Wo bist du?
218
00:18:14,920 --> 00:18:16,200
In Buenos Aires.
219
00:18:16,800 --> 00:18:18,040
Machst du Witze?
220
00:18:18,120 --> 00:18:20,560
Nein, ich habe den 3-Uhr-Flug genommen.
221
00:18:20,640 --> 00:18:23,880
Anders finden wir nie heraus,
was ihr hier passiert ist.
222
00:18:23,960 --> 00:18:27,560
Das Onlinemeeting heutemit Tando vergisst du aber nicht, ja?
223
00:18:27,640 --> 00:18:31,400
Verschieb das Meeting auf später
oder besser auf morgen.
224
00:18:31,480 --> 00:18:34,480
-Ja, ok.
-Und ruf mich wegen der Fluginfos an.
225
00:18:34,560 --> 00:18:35,760
Ok.
226
00:18:59,200 --> 00:19:00,520
Wir sind da. Steig ab.
227
00:19:12,600 --> 00:19:13,640
Wohin gehst du?
228
00:19:14,400 --> 00:19:15,240
Komm mit.
229
00:19:15,760 --> 00:19:18,440
-Und die Überraschung?
-Warte es ab.
230
00:19:18,520 --> 00:19:19,960
Gib mir deinen Rucksack.
231
00:19:23,560 --> 00:19:24,760
Pass hier auf.
232
00:19:26,400 --> 00:19:27,240
So ist es gut.
233
00:19:28,760 --> 00:19:30,480
Wohin gehen wir denn?
234
00:19:32,040 --> 00:19:33,600
Hab keine Angst. Komm mit.
235
00:20:03,760 --> 00:20:04,640
Komm schon.
236
00:20:31,240 --> 00:20:32,480
Komm. Setz dich.
237
00:20:37,520 --> 00:20:39,120
Na los, hab keine Angst!
238
00:21:01,720 --> 00:21:03,120
Sie war für deine Schwester.
239
00:21:04,600 --> 00:21:05,640
Behalte sie.
240
00:21:07,240 --> 00:21:08,320
Sie gehört dir.
241
00:21:23,040 --> 00:21:27,520
MARTI...
WER HAT SIE GESEHEN?
242
00:22:00,040 --> 00:22:00,920
Guten Tag.
243
00:22:02,480 --> 00:22:05,000
Maradiaga, Pressesprecher. Sehr erfreut.
244
00:22:05,080 --> 00:22:08,680
-Ema Garay, ich schrieb wegen der Loge.
-Folgen Sie mir bitte.
245
00:22:08,760 --> 00:22:10,000
Gut, danke.
246
00:22:11,280 --> 00:22:14,760
Ihr Artikel über den Betrüger-Priester
war super. Ganz toll.
247
00:22:15,760 --> 00:22:17,960
Ich war in meinem Dorf Ministrant.
248
00:22:18,040 --> 00:22:19,400
Ich versichere Ihnen…
249
00:22:20,360 --> 00:22:22,920
…dass es noch mehr solche Priester gibt.
250
00:22:24,520 --> 00:22:28,120
Loge 25, die Sie meinten,
ist die vierte im zweiten Balkon.
251
00:22:29,000 --> 00:22:30,840
-Darf ich da hoch?
-Natürlich.
252
00:22:48,200 --> 00:22:51,480
SAARLAND-GRUPPE
253
00:25:26,200 --> 00:25:29,320
Das kannst du dir nicht vorstellen!
Es ist unglaublich hier.
254
00:25:29,400 --> 00:25:31,840
Ich mache ein Video. Es ist unfassbar.
255
00:25:34,520 --> 00:25:36,160
Sieh dir das nur an!
256
00:25:37,840 --> 00:25:39,720
Unglaublich, was für ein Hotel!
257
00:25:41,840 --> 00:25:43,760
Schau, was er mir hingelegt hat!
258
00:25:45,920 --> 00:25:48,120
Dieses Zimmer ist umwerfend.
259
00:25:49,200 --> 00:25:50,360
Was?
260
00:25:53,480 --> 00:25:55,080
Guck dir diese Schuhe an!
261
00:25:56,880 --> 00:25:58,000
Wahnsinn!
262
00:25:58,680 --> 00:26:00,880
Schau nur, was du gerade verpasst!
263
00:26:27,240 --> 00:26:28,240
Martina.
264
00:26:32,880 --> 00:26:33,720
Hallo.
265
00:26:40,360 --> 00:26:41,720
Bravo!
266
00:26:44,120 --> 00:26:45,160
Bravo!
267
00:26:45,240 --> 00:26:46,240
Bravo!
268
00:27:18,760 --> 00:27:22,680
-Guten Abend, wie kann ich helfen?
-Hi, Lautaro. Guten Abend.
269
00:27:22,760 --> 00:27:24,040
Ich heiße Ema.
270
00:27:24,600 --> 00:27:28,440
Ich bin aus Bariloche und musste
kurzfristig nach Buenos Aires,
271
00:27:28,520 --> 00:27:29,600
ohne Reservierung.
272
00:27:29,680 --> 00:27:32,120
Meine Nichte empfahl mir dieses Hotel.
273
00:27:32,200 --> 00:27:35,160
Eines der Zimmer soll
einen super Ausblick haben.
274
00:27:35,240 --> 00:27:39,600
Können Sie mir vielleicht helfen,
genau dieses Zimmer zu bekommen?
275
00:27:40,200 --> 00:27:41,920
Tut mir leid, ich kann nicht…
276
00:27:42,000 --> 00:27:44,120
Sie heißt Martina Schulz.
277
00:27:44,840 --> 00:27:45,760
Sehen Sie nach?
278
00:27:56,480 --> 00:27:57,840
Sie ist nicht im System.
279
00:27:57,920 --> 00:28:00,040
-Seltsam.
-Möchten Sie ein Zimmer mit Aussicht?
280
00:28:00,120 --> 00:28:04,320
Nein, Moment. Sie hat mir
ein Foto von ihrem Zimmer geschickt.
281
00:28:04,400 --> 00:28:07,840
Warten Sie, ich habe es hier.
Einen Moment, bitte.
282
00:28:09,520 --> 00:28:10,400
Das ist es.
283
00:28:11,720 --> 00:28:13,840
Alles klar, Zimmer 1921.
284
00:28:16,040 --> 00:28:17,720
Es ist frei. Für wie lange?
285
00:28:17,800 --> 00:28:19,520
-Nur eine Nacht.
-Gut.
286
00:28:36,560 --> 00:28:37,400
Hallo?
287
00:28:37,480 --> 00:28:40,920
Hi, ist dir klar,dass Diego ständig nach dir fragt?
288
00:28:41,000 --> 00:28:44,600
Ja, ich habe verpasste Anrufe von ihm.
Ich bin in dem Hotelzimmer.
289
00:28:44,680 --> 00:28:46,960
Oh, gut. Hast du was gefunden?
290
00:28:47,040 --> 00:28:49,840
Ich bin gerade erst rein.Hast du was erfahren?
291
00:28:49,920 --> 00:28:52,000
Privatflieger führen keine Listen.
292
00:28:52,080 --> 00:28:56,240
Man kann nur einsehen,was der genaue Reisegrund gewesen ist.
293
00:28:56,320 --> 00:28:59,920
-Die Passagiere sieht man nicht.
-Such die Saarland-Gruppe.
294
00:29:00,000 --> 00:29:00,960
Ich schaue mal.
295
00:29:02,840 --> 00:29:03,880
Saarland…
296
00:29:05,200 --> 00:29:07,440
-Woher weißt du das?
-Ich erzähle es dir später.
297
00:29:07,520 --> 00:29:11,520
Was weißt du über die,
außer dass sie halb Bariloche besitzen?
298
00:29:11,600 --> 00:29:12,440
Warte kurz.
299
00:29:12,520 --> 00:29:14,840
So aus dem Stegreif…
300
00:29:15,680 --> 00:29:16,960
Mal schauen.
301
00:29:20,640 --> 00:29:22,440
HOTELS – IMMOBILIENPROJEKTE
302
00:29:22,520 --> 00:29:23,360
UNSERE MISSION
303
00:29:24,200 --> 00:29:25,440
"Die Saarland-Gruppe.
304
00:29:25,520 --> 00:29:30,000
Eine Firma aus Patagonien, Argentinien,
mit vielen Filialen in Südamerika…
305
00:29:30,080 --> 00:29:32,720
…gegründet und geführt
von der Familie Briguel."
306
00:29:32,800 --> 00:29:33,640
Briguel.
307
00:29:33,720 --> 00:29:37,920
Finde heraus, wer das Flugzeug nutzt
und ob sie dieses Hotel besitzt.
308
00:29:38,000 --> 00:29:41,240
Alles klar.Bitte pass gut auf dich auf. Mach's gut.
309
00:29:41,320 --> 00:29:42,160
Mach's gut.
310
00:30:48,520 --> 00:30:55,520
MAMA
311
00:30:59,080 --> 00:31:01,960
Hi, Bruno hier. Ich bin beschäftigt.Hinterlasse mir eine…
312
00:31:08,360 --> 00:31:09,240
Wer ist da?
313
00:31:10,080 --> 00:31:11,480
Ich heiße Fran Briguel.
314
00:31:13,720 --> 00:31:15,480
Ich glaube, Sie suchen mich.
315
00:31:20,960 --> 00:31:21,840
Darf ich?
316
00:31:26,360 --> 00:31:28,120
Wie gefällt Ihnen das Zimmer?
317
00:31:30,360 --> 00:31:32,040
Trinken Sie, was Sie wollen.
318
00:31:32,560 --> 00:31:33,760
Alles ist gratis.
319
00:31:34,560 --> 00:31:37,480
Ich empfehle Ihnen den Extra Brut.
320
00:31:38,040 --> 00:31:39,520
Nein, danke.
321
00:31:40,320 --> 00:31:41,640
Ja, bitte.
322
00:31:44,920 --> 00:31:45,920
Ok.
323
00:31:46,680 --> 00:31:49,680
Was ich zu sagen habe,
wird Sie nicht überraschen.
324
00:31:50,160 --> 00:31:53,480
Den Behörden gegenüber
habe ich dieselbe Aussage gemacht.
325
00:31:55,520 --> 00:31:58,280
Ich weiß, dass es Ihr Job ist, zu fragen.
326
00:31:59,120 --> 00:32:02,360
Ich rede hier aber inoffiziell mit Ihnen.
327
00:32:02,440 --> 00:32:04,320
Sie dürfen es nicht veröffentlichen.
328
00:32:04,400 --> 00:32:05,640
Ich verstehe.
329
00:32:06,320 --> 00:32:08,800
Sie sind doch nicht verkabelt, oder?
330
00:32:08,880 --> 00:32:10,840
Oder nimmt Ihr Handy gerade auf?
331
00:32:11,520 --> 00:32:13,840
Nicht, dass Sie mir eine Falle stellen.
332
00:32:13,920 --> 00:32:16,400
So etwas mache ich nicht. Keine Sorge.
333
00:32:16,480 --> 00:32:18,840
Den Eindruck habe ich nicht von Ihnen.
334
00:32:19,520 --> 00:32:23,440
Aber ich bezweifle,
dass ich Ihnen für In Flagranti tauge.
335
00:32:23,520 --> 00:32:25,720
Nun, das werde ich beurteilen.
336
00:32:26,960 --> 00:32:28,240
Dann fragen Sie mal.
337
00:32:29,080 --> 00:32:30,760
Kannten Sie Martina Schulz?
338
00:32:33,920 --> 00:32:34,920
Herein.
339
00:32:48,560 --> 00:32:49,560
Danke.
340
00:32:51,920 --> 00:32:53,600
Kannten Sie Martina Schulz?
341
00:32:59,360 --> 00:33:01,560
Ich kenne Anit Fiddler.
342
00:33:02,160 --> 00:33:03,720
Ich folgte ihr auf ConX.
343
00:33:05,160 --> 00:33:08,880
Warum haben Sie sie in dieses Hotel
nach Buenos Aires eingeladen?
344
00:33:11,040 --> 00:33:14,400
Ich fand,
Martina war sehr kreativ, eine Künstlerin.
345
00:33:15,400 --> 00:33:20,240
Ihre Videos, ihre Arbeit,
sind wie kleine Schätze,
346
00:33:20,320 --> 00:33:23,600
die unter vielen Tonnen
von Müll versteckt liegen.
347
00:33:24,880 --> 00:33:29,240
Den Privatflug und das Konzertticket
zahlten Sie aus Liebe zu ihrer Kunst?
348
00:33:29,320 --> 00:33:30,760
So könnte man das sagen.
349
00:33:31,920 --> 00:33:34,360
Bariloche ist eine kleine Welt.
350
00:33:34,440 --> 00:33:38,280
Ich musste ihr einfach
eine ganz besondere Nacht schenken.
351
00:33:38,800 --> 00:33:40,760
Eine Erinnerung fürs ganze Leben.
352
00:33:43,800 --> 00:33:45,560
Als ich von ihrem Tod erfuhr…
353
00:33:46,800 --> 00:33:50,160
…wusste ich,
dass ich ihr wenigstens die gegeben hatte.
354
00:33:51,240 --> 00:33:53,240
Was ist in diesem Zimmer passiert?
355
00:33:55,480 --> 00:33:57,840
Ich hatte sie um ein Livevideo gebeten.
356
00:33:58,400 --> 00:34:01,280
Das war der Zweck ihrer Reise.
357
00:34:02,240 --> 00:34:05,320
Sie sollte herkommen
und hier ein Video aufnehmen.
358
00:34:05,400 --> 00:34:08,719
Ich bezahlte dafür,
live beim Videodreh dabei zu sein.
359
00:34:09,239 --> 00:34:11,239
Und ich habe wirklich gut bezahlt.
360
00:34:12,639 --> 00:34:15,080
Was genau haben Sie der Polizei erzählt?
361
00:34:15,760 --> 00:34:16,600
Alles.
362
00:34:17,080 --> 00:34:18,920
Und die haben Sie gehen lassen?
363
00:34:20,120 --> 00:34:22,239
Ja, warum auch nicht?
364
00:34:22,320 --> 00:34:25,400
Nichts davon
war ein Verbrechen oder strafbar.
365
00:34:25,480 --> 00:34:26,480
Ich weiß nicht.
366
00:34:27,480 --> 00:34:31,880
Sie fliegen eine Minderjährige ein,
damit sie vor Ihnen masturbiert.
367
00:34:31,960 --> 00:34:35,280
Und für die Polizei
war das normal und alltäglich?
368
00:34:36,719 --> 00:34:39,040
Wo waren Sie in Martinas Mordnacht?
369
00:34:40,400 --> 00:34:41,719
Sei bloß vorsichtig.
370
00:34:43,360 --> 00:34:46,960
Ich habe dir gerade erlaubt,
auf Augenhöhe mit mir zu reden,
371
00:34:47,040 --> 00:34:48,800
aber wir sind nicht ebenbürtig.
372
00:34:53,120 --> 00:34:57,320
Bestimmt sagt jetzt
eine Stimme in deinem Köpfchen:
373
00:34:57,400 --> 00:34:58,880
"Achtung!"
374
00:34:59,880 --> 00:35:03,160
Also sei nicht dumm.
Hör auf das Stimmchen.
375
00:35:08,440 --> 00:35:09,320
Gute Nacht.
376
00:35:19,600 --> 00:35:22,160
Jetzt die Skimaske aufsetzen,
die auf dem Tisch liegt.
377
00:35:24,520 --> 00:35:26,240
Nimm dir alle Zeit der Welt.
378
00:35:26,760 --> 00:35:29,120
Wenn du es nicht weißt, ist das ok.
379
00:35:29,200 --> 00:35:33,360
In die Profilansicht drehen,
dann wieder nach vorne schauen.
380
00:35:39,320 --> 00:35:40,600
Der Nächste.
381
00:35:47,560 --> 00:35:50,640
Die Skimaske aufsetzen
und zur Scheibe vortreten.
382
00:35:58,880 --> 00:36:03,080
Jetzt einfach nach vorne schauen
und still stehenbleiben.
383
00:36:12,840 --> 00:36:14,560
Nach vorne schauen, sagte ich.
384
00:36:31,440 --> 00:36:32,440
Das ist er.
385
00:36:36,400 --> 00:36:37,840
Sicher, dass er es ist?
386
00:37:49,000 --> 00:37:51,880
Lautaro, tut mir leid,
können wir kurz reden?
387
00:37:51,960 --> 00:37:53,800
Gehen Sie zur Rezeption, Señora…
388
00:37:53,880 --> 00:37:57,800
Ich muss mit Ihnen reden,
weil ich vorhin nicht ganz ehrlich war.
389
00:38:05,560 --> 00:38:07,600
Das ist Martina Schulz.
390
00:38:08,280 --> 00:38:09,680
Sie ist nicht meine Nichte.
391
00:38:09,760 --> 00:38:12,480
Aber sie war hier.
Zwei Monate später wurde sie getötet.
392
00:38:12,560 --> 00:38:15,040
Ich bin Journalistin und recherchiere.
393
00:38:15,120 --> 00:38:18,480
Womöglich hat eine Kamera
etwas Wichtiges aufgezeichnet.
394
00:38:19,000 --> 00:38:21,440
Die Flurkamera im 19. Stock.
395
00:38:21,960 --> 00:38:23,680
Können Sie mir damit helfen?
396
00:38:23,760 --> 00:38:26,560
Das Video könnte entscheidend sein.
397
00:38:26,640 --> 00:38:30,680
Ich habe gerade hier angefangen.
Ich kann das nicht riskieren.
398
00:38:30,760 --> 00:38:33,200
Nein, Sie sollen nicht den Job verlieren.
399
00:38:35,040 --> 00:38:39,960
Aber Ihre Hilfe kann sehr wichtig sein,
um Martinas Mörder zu finden.
400
00:38:42,240 --> 00:38:44,280
Ich lasse Ihnen meine Karte da.
401
00:38:45,400 --> 00:38:50,240
Und ich schreibe das Datum darauf,
das ich überprüfen muss.
402
00:38:53,880 --> 00:38:54,920
Den 10. Februar.
403
00:38:55,560 --> 00:38:56,720
Danke.
404
00:40:43,160 --> 00:40:45,040
ICH HOFFE, SIE WERDEN FÜNDIG
405
00:43:28,560 --> 00:43:32,320
BASIEREND AUF DEM ROMAN VON HARLAN COBEN
406
00:44:55,840 --> 00:44:58,520
Untertitel von: Herdis Engels
29804
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.