All language subtitles for Duster S01E06 - Meet by the Clothes (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,585 --> 00:00:02,087 - [guns firing in distance] - Go, go! 2 00:00:06,967 --> 00:00:07,968 We're fucked. 3 00:00:08,635 --> 00:00:10,011 Well, we definitely need a plan. 4 00:00:10,012 --> 00:00:12,013 They got more firepower and better position. 5 00:00:12,014 --> 00:00:13,180 You got a plan for that? 6 00:00:13,181 --> 00:00:15,808 Maybe. You ever seen Butch Cassidy and the Sundance Kid? 7 00:00:15,809 --> 00:00:18,394 Yeah, they die at the end. 8 00:00:18,395 --> 00:00:20,021 They didn't die, it was a freeze-frame. 9 00:00:20,022 --> 00:00:22,648 Exactly, right when every fucking gun in the town unloads on them. 10 00:00:22,649 --> 00:00:24,984 - We never see it. - They fucking died. 11 00:00:24,985 --> 00:00:26,653 - It's implied. - [sighs] 12 00:00:27,404 --> 00:00:30,281 Baltimore, the only thing we've got on our side right now is surprise. 13 00:00:30,282 --> 00:00:32,533 Hit 'em fast, hit 'em hard. Live to see another day. 14 00:00:32,534 --> 00:00:33,910 You wanna be Newman or Redford? 15 00:00:35,704 --> 00:00:37,330 Newman, all day. 16 00:00:38,707 --> 00:00:40,875 - Are we really doing this? - Yeah. 17 00:00:40,876 --> 00:00:43,420 - On my count. - [gunfire continues] 18 00:00:44,296 --> 00:00:46,255 - One. - Shit. We're doing this. 19 00:00:46,256 --> 00:00:48,007 - Two. - I'll go high, you go low. 20 00:00:48,008 --> 00:00:49,550 - Three! - Ah, shit! 21 00:00:49,551 --> 00:00:50,719 [man shouts indistinctly] 22 00:00:52,679 --> 00:00:55,390 [theme music playing] 23 00:01:50,821 --> 00:01:53,531 What's up? Deal's still on? 24 00:01:53,532 --> 00:01:57,202 Sadly, yeah. I wanted to take one last swing at talking you out of it. 25 00:01:58,161 --> 00:02:00,413 You fuck this up, it's over for both of us. 26 00:02:01,456 --> 00:02:03,208 You're not gonna talk me out of this. 27 00:02:03,750 --> 00:02:06,001 I'm ready for undercover, I'm solid. 28 00:02:06,002 --> 00:02:07,795 I guaran-fucking-tee it. 29 00:02:07,796 --> 00:02:10,506 I've been waiting for this since I joined the academy. 30 00:02:10,507 --> 00:02:13,551 [sighs] Where the hell do you get your misplaced confidence from? 31 00:02:13,552 --> 00:02:14,844 You can thank my mama. 32 00:02:14,845 --> 00:02:17,388 This ain't the fucking academy. This is my world. 33 00:02:17,389 --> 00:02:20,933 And I have researched every possible thing about your world. 34 00:02:20,934 --> 00:02:22,977 Saxton, his family, his cases. 35 00:02:22,978 --> 00:02:25,062 You're talking like this is some kind of test. 36 00:02:25,063 --> 00:02:26,398 This ain't homework. 37 00:02:27,899 --> 00:02:29,067 [sighs] 38 00:02:32,988 --> 00:02:35,866 When I was starting out, my pops took me on a job with him. 39 00:02:37,576 --> 00:02:40,745 It was an exchange with two guys behind the old truck stop on Thomas Road. 40 00:02:42,789 --> 00:02:44,582 I was sitting in the car too far away to hear him, 41 00:02:44,583 --> 00:02:46,459 but he seemed all buddy-buddy. 42 00:02:47,919 --> 00:02:51,173 Until Sax pulled a piece from his jacket and shot both of them in the head. 43 00:02:52,507 --> 00:02:54,467 Just like that, it was over. 44 00:02:56,178 --> 00:02:59,055 Our ride back, I asked my pops, "Why did Sax kill those guys?" 45 00:03:00,599 --> 00:03:04,144 He said, "Sax didn't like the way one of them smiled." 46 00:03:06,605 --> 00:03:09,982 You step, say, think or smile wrong. 47 00:03:09,983 --> 00:03:12,693 Your ass is going down. You're taking my ass with you. 48 00:03:12,694 --> 00:03:14,863 Then do your job and cover mine. 49 00:03:17,616 --> 00:03:19,325 Just so we're clear, Baltimore, 50 00:03:19,326 --> 00:03:21,493 I ain't taking a bullet for you if you blow this. 51 00:03:21,494 --> 00:03:22,787 Back at you. 52 00:03:32,464 --> 00:03:34,673 - [crowd] Today! - Equal pay! 53 00:03:34,674 --> 00:03:37,301 - Today! - Equal pay! 54 00:03:37,302 --> 00:03:38,595 Today! 55 00:03:39,304 --> 00:03:41,180 - Healthcare! - [crowd] Yeah! 56 00:03:41,181 --> 00:03:43,098 - Showers. - Yeah. 57 00:03:43,099 --> 00:03:45,476 - Safe bathrooms. - Yeah. 58 00:03:45,477 --> 00:03:48,020 [Izzy] These shouldn't be luxuries. 59 00:03:48,021 --> 00:03:52,191 These are basic rights that we all need to do our job, 60 00:03:52,192 --> 00:03:55,611 and if we don't stand up for each other now, 61 00:03:55,612 --> 00:03:58,072 Bob Temple will screw us all! 62 00:03:58,073 --> 00:03:59,698 [crowd cheering in agreement] 63 00:03:59,699 --> 00:04:01,492 Miss Reyna, good morning. 64 00:04:01,493 --> 00:04:04,120 What do you say you and I have a little chat? 65 00:04:05,413 --> 00:04:06,498 All right. 66 00:04:07,540 --> 00:04:08,625 I'll be right back, mija. 67 00:04:11,419 --> 00:04:15,839 This whole ruckus, this circus, it's bad business. 68 00:04:15,840 --> 00:04:18,676 Y'all could be sitting in trucks, getting paid. 69 00:04:18,677 --> 00:04:20,010 Underpaid. 70 00:04:20,011 --> 00:04:22,514 And until things change, we'll be out here indefinitely. 71 00:04:23,181 --> 00:04:26,350 You know, a pretty girl like you could get more flies with honey. 72 00:04:26,351 --> 00:04:28,811 I have no idea what the hell that means. 73 00:04:28,812 --> 00:04:32,439 But we're not going anywhere until our demands are met. 74 00:04:32,440 --> 00:04:36,653 There are some folks I know who don't take kindly to demands. 75 00:04:37,237 --> 00:04:40,115 They're the kind of people you do not want to piss off. 76 00:04:40,782 --> 00:04:43,618 Well, sometimes pissing people off is the only way to get shit done. 77 00:04:47,747 --> 00:04:48,873 [Luna] Good job, Mami. 78 00:04:49,582 --> 00:04:52,252 - Equal pay! - [crowd] Today. 79 00:04:53,128 --> 00:04:55,297 It's a miracle what those doctors did. 80 00:04:55,922 --> 00:04:58,300 Doctor Conway sent some new meds for you. 81 00:04:59,092 --> 00:05:00,384 Higher dose. 82 00:05:00,385 --> 00:05:02,804 So, he said, you shouldn't mix them with alcohol. 83 00:05:03,680 --> 00:05:05,223 - Thanks, Marcy. - No booze, now. 84 00:05:06,057 --> 00:05:07,934 I won't. [chuckles] 85 00:05:18,194 --> 00:05:19,988 I'm overflowing with positivity. 86 00:05:22,240 --> 00:05:26,493 I am stepping into my purpose and uncovering my powers. 87 00:05:26,494 --> 00:05:29,121 Sal's ready to go to war, but war is bad for business. 88 00:05:29,122 --> 00:05:31,874 So, we gotta smooth things over before shit gets out of hand. 89 00:05:31,875 --> 00:05:33,376 We give him a little peace offering. 90 00:05:34,419 --> 00:05:37,589 And then we can put this in the rearview and focus on what's next. 91 00:05:38,757 --> 00:05:40,716 Why are you telling me all this, Boss? 92 00:05:40,717 --> 00:05:43,219 - I usually don't-- - [Billy] Today's a big day for you, Jimbo. 93 00:05:44,054 --> 00:05:45,679 You get to learn from the master. 94 00:05:45,680 --> 00:05:50,185 Royce tells me that you wanna move up, take on more responsibility. 95 00:05:51,102 --> 00:05:52,936 - He mentioned that? - He did. 96 00:05:52,937 --> 00:05:56,107 And... I like it. 97 00:05:57,025 --> 00:05:58,026 You're moving up. 98 00:05:58,902 --> 00:06:01,987 So, you take point on this. Billy will back you up. 99 00:06:01,988 --> 00:06:03,864 I'm your training wheels, Tiger. 100 00:06:03,865 --> 00:06:04,948 When you're done with Sal's men, 101 00:06:04,949 --> 00:06:08,161 pick up the interpreter at noon, Southwestern Lodge. 102 00:06:09,245 --> 00:06:11,664 - Don't let me down, you dig? - I'm your man. 103 00:06:13,166 --> 00:06:14,917 Your balls are gonna drop today. 104 00:06:14,918 --> 00:06:17,002 Shut the fuck up, Billy. 105 00:06:17,003 --> 00:06:19,129 I'm filled with gratitude 106 00:06:19,130 --> 00:06:21,298 for all that I am and all that-- 107 00:06:21,299 --> 00:06:22,217 [gasps] 108 00:06:23,259 --> 00:06:25,011 Jesus. [chuckles] 109 00:06:26,346 --> 00:06:27,596 Sorry, Pops. I didn't know you were-- 110 00:06:27,597 --> 00:06:30,140 What the hell was that? Some kind of flower power, prayer shit? 111 00:06:30,141 --> 00:06:33,144 Okay, it was a mantra. For goals and strength. 112 00:06:39,109 --> 00:06:40,234 Are you ready? 113 00:06:40,235 --> 00:06:41,611 I'm good. 114 00:06:42,195 --> 00:06:43,863 You don't got to worry about me, Pops. 115 00:06:44,739 --> 00:06:46,699 I handled their middleman who dug up the money. 116 00:06:47,450 --> 00:06:48,742 Did I not? 117 00:06:48,743 --> 00:06:50,203 But today at Red Rock... 118 00:06:51,871 --> 00:06:53,123 it's the main event. 119 00:06:55,333 --> 00:06:57,752 - One wrong move... - All I gotta do is count. 120 00:06:58,878 --> 00:07:00,046 I'll make you proud. 121 00:07:01,131 --> 00:07:02,173 I promise. 122 00:07:03,007 --> 00:07:04,509 One day, I'll be gone. 123 00:07:05,885 --> 00:07:07,345 And you'll be calling the shots. 124 00:07:27,073 --> 00:07:29,367 I got the report back on Paris Gilford. 125 00:07:33,621 --> 00:07:35,748 - What are we looking at? - Morning, Agent Hayes. 126 00:07:36,541 --> 00:07:37,625 Sanka? 127 00:07:41,337 --> 00:07:43,298 Right away. And Agent Abbott asked to see you. 128 00:07:52,015 --> 00:07:54,433 Southwestern Lodge, paid up for another week. 129 00:07:54,434 --> 00:07:56,311 That's all I could cover without raising flags. 130 00:07:57,395 --> 00:07:59,480 - Thank you. - Russians, huh? 131 00:07:59,481 --> 00:08:02,816 Mmm. Whatever he's up to, it's no small thing. 132 00:08:02,817 --> 00:08:05,695 You better be right about that, Hayes, 'cause I got a lot riding on this, too. 133 00:08:06,196 --> 00:08:08,740 What? What? Share with the rest of the class. 134 00:08:10,867 --> 00:08:12,743 Someone went through my things. 135 00:08:12,744 --> 00:08:14,495 - What does that mean? - My desk. 136 00:08:14,496 --> 00:08:17,122 I keep it organized in a very specific way 137 00:08:17,123 --> 00:08:19,082 and I know Kelly doesn't touch it. 138 00:08:19,083 --> 00:08:21,503 - Wait, stop. Who's Kelly? - On the cleaning crew. 139 00:08:22,712 --> 00:08:24,004 Okay, so what are you saying? 140 00:08:24,005 --> 00:08:27,634 That an agent in this office is surveilling you? 141 00:08:29,677 --> 00:08:30,637 [Grant] I need your help. 142 00:08:31,387 --> 00:08:32,387 What? It was a bust? 143 00:08:32,388 --> 00:08:35,558 - There's nothing in her desk. - So, what do you need me for? 144 00:08:37,977 --> 00:08:39,436 To get her phone record. 145 00:08:39,437 --> 00:08:41,355 Oh, good God, you're like a dog with a bone. 146 00:08:41,356 --> 00:08:43,649 I need to know who she's calling and who's calling her back. 147 00:08:43,650 --> 00:08:45,944 Jessica Lorraine's logbook will have all that. 148 00:08:46,736 --> 00:08:48,488 Are you gonna tell me what this is about? 149 00:08:49,572 --> 00:08:50,907 Do you want deniability or not? 150 00:08:52,075 --> 00:08:53,076 Fine. 151 00:08:54,494 --> 00:08:56,120 [humming] 152 00:08:58,373 --> 00:09:03,126 [sighs] If it's gonna be one of those days, Sanka. 153 00:09:03,127 --> 00:09:04,628 - [Grant] Hey, there. - Oh. 154 00:09:04,629 --> 00:09:07,548 I had some questions about the way you filed your report on the Traherne case. 155 00:09:07,549 --> 00:09:10,134 - I was wondering if you'd talk me through. - Sure. 156 00:09:18,726 --> 00:09:20,602 I'm not a paranoid person, sir. 157 00:09:20,603 --> 00:09:23,897 I just want it on record that somebody unlawfully went through my desk. 158 00:09:23,898 --> 00:09:27,776 Noted. Get the evidence to serve Saxton's ass up to the DOJ 159 00:09:27,777 --> 00:09:29,612 on a fucking platter and just do me a favor. 160 00:09:30,572 --> 00:09:33,699 Don't make me stand next to your grave holding a folded flag. 161 00:09:33,700 --> 00:09:34,825 I've had enough of that. 162 00:09:34,826 --> 00:09:36,493 Get in, get out. Don't get dead. 163 00:09:36,494 --> 00:09:37,579 Yes, sir. 164 00:09:41,916 --> 00:09:44,585 "And so I backdated the testimony request form, 165 00:09:44,586 --> 00:09:46,713 and I'm still looking for Agent Evan's report. 166 00:09:47,380 --> 00:09:51,592 Thanks a lot, Diane, but I am re-alphabetizing these files..." 167 00:09:51,593 --> 00:09:53,886 There. [chuckles] Um, all good. 168 00:09:54,554 --> 00:09:56,389 Oh, and, uh, lunch is on you. 169 00:09:57,432 --> 00:09:59,182 But I was still explaining... 170 00:09:59,183 --> 00:10:00,268 I'm good. 171 00:10:04,063 --> 00:10:05,064 Asshole. 172 00:10:05,732 --> 00:10:09,067 Paris Gilford's a nickname, real name's Sybil Wietecha. 173 00:10:09,068 --> 00:10:11,862 A legit supplier of explosives to demolition companies 174 00:10:11,863 --> 00:10:12,946 east of the Rockies. 175 00:10:12,947 --> 00:10:15,324 Based out of St. Louis. No criminal record. 176 00:10:15,325 --> 00:10:18,243 Voilร . Sanka ร  la Hayes. 177 00:10:18,244 --> 00:10:19,245 Thank you. 178 00:10:19,746 --> 00:10:20,747 You're welcome. 179 00:10:23,499 --> 00:10:25,126 I need you to do something for me. 180 00:10:26,419 --> 00:10:27,253 Anything. 181 00:10:33,676 --> 00:10:35,844 - In case something happens... - What're you talking about? 182 00:10:35,845 --> 00:10:38,097 - Nothing's gonna happen. - In case it does. 183 00:10:39,390 --> 00:10:41,975 Don't doubt yourself, you're ready. 184 00:10:41,976 --> 00:10:42,894 You got this. 185 00:10:43,686 --> 00:10:45,480 Look, this is important to me. 186 00:10:47,732 --> 00:10:48,815 Just in case. 187 00:10:48,816 --> 00:10:51,194 Um, make sure my mother gets it, okay? 188 00:11:00,620 --> 00:11:04,082 A lot of after-hours calls in and out from the Southwestern Lodge. 189 00:11:05,541 --> 00:11:08,502 - Look at you, cat that ate the canary. - Thanks, buddy. 190 00:11:08,503 --> 00:11:10,420 [Jim] Mr. Saxton wants to make things right. 191 00:11:10,421 --> 00:11:13,507 He's willing to make Greek Sal a generous offer to mend fences. 192 00:11:13,508 --> 00:11:15,884 He's got some profitable routes through New Mexico. 193 00:11:15,885 --> 00:11:19,012 He's offered to let Sal traffic those goods, legal and otherwise, 194 00:11:19,013 --> 00:11:22,432 through Los Cruces and Albuquerque at no surcharge for a year, 195 00:11:22,433 --> 00:11:24,768 which more than exceeds any damages 196 00:11:24,769 --> 00:11:26,561 that little wedding incident may have caused. 197 00:11:26,562 --> 00:11:29,690 Bullshit, that doesn't even come close to making up for you 198 00:11:29,691 --> 00:11:32,234 and his little bomb-throwing bitch daughter going Bonnie and Clyde. 199 00:11:32,235 --> 00:11:33,777 More like, The Graduate, right? 200 00:11:33,778 --> 00:11:36,113 - Fuck off! - Get your fucking movies right, dipshit. 201 00:11:36,114 --> 00:11:37,698 Show some respect to American cinema. 202 00:11:37,699 --> 00:11:40,659 Look. Settle down, boys. We came here to put out the fire. 203 00:11:40,660 --> 00:11:43,537 No low-volume routes are going to rectify 204 00:11:43,538 --> 00:11:46,915 breaking up a million-dollar international merger. 205 00:11:46,916 --> 00:11:48,208 Is that what the wedding was, you romantic? 206 00:11:48,209 --> 00:11:49,585 Fuck you, Coppola. 207 00:11:50,461 --> 00:11:54,716 This shit is not gonna be square until Sal has half of Arizona, too. 208 00:11:55,383 --> 00:11:57,467 - You greedy fuck. - You want to go, dickhead? 209 00:11:57,468 --> 00:11:58,678 Really? 210 00:12:04,350 --> 00:12:05,684 Arizona's off limits. 211 00:12:05,685 --> 00:12:08,354 Sal knows that because he wouldn't give up Utah. 212 00:12:09,230 --> 00:12:11,273 It's a valuable deal we're offering here. 213 00:12:11,274 --> 00:12:13,650 Makes your employer whole and then some. 214 00:12:13,651 --> 00:12:15,152 You wouldn't want to let your personal feelings 215 00:12:15,153 --> 00:12:17,612 get in the way of what's right for your boss. 216 00:12:17,613 --> 00:12:20,490 Yeah. How's the hand, Leon? Looking a little crispy to me. 217 00:12:20,491 --> 00:12:21,659 Wait. 218 00:12:24,120 --> 00:12:27,330 - That's our counter. - Nobody wants a bloodbath. 219 00:12:27,331 --> 00:12:29,207 [Billy] We got more important shit to handle today. 220 00:12:29,208 --> 00:12:32,169 Tell him to take the deal or fuck off. 221 00:12:32,170 --> 00:12:34,589 Shut the fuck up, Billy! 222 00:12:36,257 --> 00:12:39,760 Gentlemen, take Saxton's offer back to Greek Sal. 223 00:12:39,761 --> 00:12:40,887 See what he has to say. 224 00:12:49,228 --> 00:12:51,689 - Sax said to be cool. - Fuck those guys. 225 00:12:53,065 --> 00:12:54,441 What are you, Henry fucking Kissinger? 226 00:12:54,442 --> 00:12:56,402 Well, yeah, I'm trying. 227 00:12:58,029 --> 00:13:00,698 I hate to say it, but you did a good fucking job. 228 00:13:02,533 --> 00:13:03,826 Didn't know you had it in you, jackass. 229 00:13:13,211 --> 00:13:15,003 [Angelo] Jim acting all high and fucking mighty. 230 00:13:15,004 --> 00:13:17,882 Like, we're going to forget what him and Joey did back in Tucson. 231 00:13:18,508 --> 00:13:20,885 What the fuck did he mean "more important shit to do"? 232 00:13:21,636 --> 00:13:24,639 His square with Sal's the only fucking thing that they should be worried about. 233 00:13:25,807 --> 00:13:28,851 Let's see what other shit they're up to... 234 00:13:29,519 --> 00:13:31,771 - [chuckles] - and fuck it up for 'em. 235 00:13:33,481 --> 00:13:35,233 [both laughing] 236 00:13:36,025 --> 00:13:38,277 ["She's About A Mover" playing] 237 00:13:42,573 --> 00:13:45,409 Well, she was a-walkin' Down the street now 238 00:13:46,577 --> 00:13:49,205 Lookin' fine as she could be 239 00:13:50,456 --> 00:13:51,791 Hey, hey! 240 00:13:52,625 --> 00:13:55,878 Well, she was a-walkin' Down the street now 241 00:13:57,004 --> 00:13:59,382 Lookin' fine as she could be 242 00:14:00,883 --> 00:14:02,134 Hey, hey! 243 00:14:03,678 --> 00:14:06,264 Well, you know I love you, baby... 244 00:14:07,598 --> 00:14:08,850 [music stops] 245 00:14:13,145 --> 00:14:14,730 What the fuck! 246 00:14:22,113 --> 00:14:24,073 - What are you doing here? - I'm resourceful. 247 00:14:24,907 --> 00:14:26,742 No. You need to get the fuck out of here now. 248 00:14:27,451 --> 00:14:29,494 - Is this an undercover op? - What do you want? 249 00:14:29,495 --> 00:14:30,912 - I want to be of help. - Help? 250 00:14:30,913 --> 00:14:32,664 - You bastard. - But I can't help 251 00:14:32,665 --> 00:14:33,957 if you don't tell me what's going on, 252 00:14:33,958 --> 00:14:36,001 - something you refuse to do. - But this is not your fucking case. 253 00:14:36,002 --> 00:14:38,212 You're the one who went through my desk, aren't you? 254 00:14:39,213 --> 00:14:40,798 Look at you, all paranoid. 255 00:14:41,299 --> 00:14:42,215 You want me to leave? 256 00:14:42,216 --> 00:14:43,842 I need some insight first into what you're doing here, 257 00:14:43,843 --> 00:14:45,094 or I'm not moving. 258 00:14:46,012 --> 00:14:48,930 You wouldn't do this shit to any other agent in the office. 259 00:14:48,931 --> 00:14:50,557 Lady, you are forcing my hand. 260 00:14:50,558 --> 00:14:54,269 I need to know what the op is, what you know, what you suspect. 261 00:14:54,270 --> 00:14:56,771 Shut up! They're fucking here. 262 00:14:56,772 --> 00:15:01,192 So you need to get in your car, don't follow me and drive away, 263 00:15:01,193 --> 00:15:02,444 or we're both fucking dead. 264 00:15:02,445 --> 00:15:04,572 - I'm not done with you. - [scoffs] Fuck off. 265 00:15:08,284 --> 00:15:10,661 Hey, who's that guy? 266 00:15:11,662 --> 00:15:12,955 I don't know. 267 00:15:21,797 --> 00:15:23,882 Hey, shall we? 268 00:15:23,883 --> 00:15:25,050 Who's your friend? 269 00:15:25,051 --> 00:15:28,220 Just a former client who came to see me since I'm in town. 270 00:15:28,888 --> 00:15:29,804 Shall we go? 271 00:15:29,805 --> 00:15:31,641 I don't want to keep Mr. Saxton waiting. 272 00:15:32,642 --> 00:15:35,061 She's right. Sax says, "If you're on time, you're late." 273 00:15:35,728 --> 00:15:37,772 - We should hit it. - Yeah. 274 00:15:38,689 --> 00:15:39,690 All right. 275 00:15:40,316 --> 00:15:42,944 ["It's a Bad Situation in a Beautiful Place" playing] 276 00:15:47,448 --> 00:15:53,537 Oh, oh, oh 277 00:15:55,247 --> 00:15:57,499 I don't know why people Have too much too much knowledge 278 00:15:57,500 --> 00:15:58,960 What kind of business is he in? 279 00:15:59,794 --> 00:16:01,003 Hmm? 280 00:16:01,754 --> 00:16:03,798 - Your former client. - Oh. 281 00:16:04,382 --> 00:16:08,678 Well, you'll appreciate this, I can't discuss it. 282 00:16:12,473 --> 00:16:14,099 He's down. Yes, he's down 283 00:16:14,100 --> 00:16:18,269 Well, it's a bad situation In a beautiful place 284 00:16:18,270 --> 00:16:21,940 It's a bad situation in a beautiful place 285 00:16:21,941 --> 00:16:27,905 It's a bad situation 286 00:16:29,657 --> 00:16:31,616 - Boss man ready? - Just waiting on you, baby. 287 00:16:31,617 --> 00:16:32,535 Oh, all right. 288 00:16:33,828 --> 00:16:35,663 Jim, stay with her. 289 00:16:40,584 --> 00:16:41,960 Who the hell was that guy at the hotel? 290 00:16:41,961 --> 00:16:44,212 Just one of the fucking assholes at the office. 291 00:16:44,213 --> 00:16:45,881 He doesn't trust me. Or you. 292 00:16:46,549 --> 00:16:48,675 - You had a fed at the goddamn office? - I didn't have him. 293 00:16:48,676 --> 00:16:50,093 He just fucking showed up. 294 00:16:50,094 --> 00:16:53,138 Look, I got rid of him. It's under control. Be cool. 295 00:16:53,139 --> 00:16:55,140 We are miles from fucking cool. You don't know Billy. 296 00:16:55,141 --> 00:16:56,766 - He ain't gonna let that shit go. - Shut up. It's Saxton. 297 00:16:56,767 --> 00:16:59,227 Union protest bullshit can wait till we're done with this. 298 00:16:59,228 --> 00:17:01,604 - You're good to go, Boss? - [Saxton] We're better than good. 299 00:17:01,605 --> 00:17:05,900 Son, I'd like you to meet my interpreter, Nina Saint James, 300 00:17:05,901 --> 00:17:07,736 - This is Royce. - A pleasure. 301 00:17:07,737 --> 00:17:09,864 Oh, it's... it's my pleasure. 302 00:17:11,323 --> 00:17:14,075 Royce, you're with me. The rest of you can follow with Jim. 303 00:17:14,076 --> 00:17:16,537 Maybe, your interpreter should ride with us. 304 00:17:18,289 --> 00:17:20,915 To make sure we're all on the same page before the meeting. 305 00:17:20,916 --> 00:17:23,836 Right, make sure we're on the same page. That's critical. 306 00:17:24,462 --> 00:17:25,963 I'm good in the duster. 307 00:17:29,050 --> 00:17:31,135 Your chariot is this way, Miss Saint James. 308 00:17:33,471 --> 00:17:34,638 The Jag awaits. 309 00:17:47,359 --> 00:17:50,153 [Leon] If Saxton's going, this might be bigger than we thought. 310 00:17:50,154 --> 00:17:51,489 Go, come on. 311 00:18:00,873 --> 00:18:02,166 [Royce] So, how are you liking Phoenix? 312 00:18:02,917 --> 00:18:04,542 Anyone show you around yet? 313 00:18:04,543 --> 00:18:05,669 Not much. 314 00:18:07,004 --> 00:18:08,171 Do you like ribs? 315 00:18:08,172 --> 00:18:09,715 Because Malveaux's got the best in town. 316 00:18:10,341 --> 00:18:13,676 I mean, I could take you and show you how Phoenix hospitality is done. 317 00:18:13,677 --> 00:18:14,969 Royce, settle down, boy. 318 00:18:14,970 --> 00:18:17,264 [chuckles] Let the woman breathe. 319 00:18:19,016 --> 00:18:20,892 This meeting's for all the marbles. 320 00:18:20,893 --> 00:18:25,397 Now, you'll be translating the words, but you'll be following my lead. 321 00:18:26,023 --> 00:18:28,983 I want to know everything they're saying and what they ain't saying. 322 00:18:28,984 --> 00:18:30,111 You follow me? 323 00:18:30,820 --> 00:18:33,072 If they even smile wrong, I'll let you know. 324 00:18:35,116 --> 00:18:37,868 - I knew I liked you. - [both chuckle] 325 00:18:41,747 --> 00:18:43,582 [watch beeps] 326 00:18:54,176 --> 00:18:57,095 That's for pain. I had a heart transplant-- 327 00:18:57,096 --> 00:18:58,180 Royce. 328 00:19:01,058 --> 00:19:02,225 [music playing on stereo] 329 00:19:02,226 --> 00:19:03,852 Oh! Look at this. 330 00:19:03,853 --> 00:19:05,728 Listen up. Yeah. The Spinners. 331 00:19:05,729 --> 00:19:08,274 Now, there's a good sign. [laughs] 332 00:19:09,358 --> 00:19:11,609 ...and then you throw it away 333 00:19:11,610 --> 00:19:16,614 [singing] Why do you use me Try to confuse me? 334 00:19:16,615 --> 00:19:21,369 How can you stand to be so cruel? 335 00:19:21,370 --> 00:19:26,833 Why don't you free me from this prison? 336 00:19:26,834 --> 00:19:30,670 Where I serve my time as your fool 337 00:19:30,671 --> 00:19:31,588 Oh! 338 00:19:31,589 --> 00:19:33,047 It's just got to be a shame 339 00:19:33,048 --> 00:19:33,965 [both laugh] 340 00:19:33,966 --> 00:19:35,800 The way you mess around with your man 341 00:19:35,801 --> 00:19:40,722 It's a shame the way you hurt me 342 00:19:40,723 --> 00:19:43,057 It's a shame 343 00:19:43,058 --> 00:19:45,186 The way you mess around with your man 344 00:19:48,522 --> 00:19:51,400 What do you think about her, the interpreter chick? 345 00:19:51,942 --> 00:19:55,445 I can't say I know many Russian speakers. She seems qualified to me. 346 00:19:55,446 --> 00:19:57,447 That's not what I mean. Something about that guy at the hotel. 347 00:19:57,448 --> 00:19:59,033 Former client. 348 00:20:00,117 --> 00:20:01,451 Smell like bullshit to you? 349 00:20:01,452 --> 00:20:03,204 You're gonna pull another Cockburn? 350 00:20:05,748 --> 00:20:07,833 - What the fuck did you say? - Craig Cockburn. 351 00:20:08,500 --> 00:20:10,920 The diamond fence you said skimmed our cut from Jacamo. 352 00:20:12,504 --> 00:20:14,881 The one whose skull you cracked open with a Louisville slugger. 353 00:20:14,882 --> 00:20:18,135 Ah! [laughs] That fuckwad. 354 00:20:19,136 --> 00:20:21,262 The thing was, he didn't steal from our cut. 355 00:20:21,263 --> 00:20:22,388 You miscounted. 356 00:20:22,389 --> 00:20:24,390 Yeah, yeah, yeah. But in my defense, he blinked a lot. 357 00:20:24,391 --> 00:20:25,975 I never trusted that asshole. 358 00:20:25,976 --> 00:20:29,063 I think you'll find something to hate about this interpreter, no matter what. 359 00:20:30,189 --> 00:20:33,567 A few hours, the deal will be done. She'll be gone. Mellow out. 360 00:20:34,735 --> 00:20:36,695 I should give Cockburn's wife a house call. 361 00:20:37,446 --> 00:20:39,822 I got some wood for her with my other bat. 362 00:20:39,823 --> 00:20:41,659 [blowing air] 363 00:20:42,326 --> 00:20:44,370 - Whoo! - God damn it. 364 00:21:05,307 --> 00:21:08,643 [crowd] Bob Temple's got to go! Hey, hey! Ho, ho! 365 00:21:08,644 --> 00:21:12,064 Bob Temple's got to go! Hey, hey! Ho, ho! 366 00:21:12,648 --> 00:21:19,696 Bob Temple's got to go! Hey, hey! Ho, ho! 367 00:21:19,697 --> 00:21:21,781 Excuse me. We're with KXCE. 368 00:21:21,782 --> 00:21:23,492 What's your name? Why are you doing all this? 369 00:21:25,202 --> 00:21:26,245 I'm Izzy Reyna. 370 00:21:27,329 --> 00:21:29,206 If you're looking for a story, you found one. 371 00:21:30,582 --> 00:21:31,583 We'll be there. 372 00:21:32,376 --> 00:21:34,460 ["I'll Say It Again" playing] 373 00:21:34,461 --> 00:21:38,716 If you didn't hear me the first time 374 00:21:39,341 --> 00:21:41,551 - I'll say it again - Say it again 375 00:21:41,552 --> 00:21:43,304 [Valerie] Can I get you anything, Mr. Temple? 376 00:21:44,471 --> 00:21:45,514 Yeah. 377 00:21:46,307 --> 00:21:48,392 Get me Ezra Saxton on the line. 378 00:21:50,853 --> 00:21:52,730 [upbeat music playing] 379 00:22:23,177 --> 00:22:26,637 Mr. Saxton, allow me to introduce my boss, 380 00:22:26,638 --> 00:22:28,349 Mr. Kazimir Volkov. 381 00:22:29,975 --> 00:22:32,019 [tense music playing] 382 00:22:41,862 --> 00:22:44,281 - Good to meet you in person. - [speaks Russian] 383 00:22:47,910 --> 00:22:50,287 [in English] Yes, glad we could arrange this meeting. 384 00:22:52,122 --> 00:22:53,415 Shall we get down to business? 385 00:22:54,083 --> 00:22:55,626 [speaking Russian] 386 00:22:59,380 --> 00:23:01,715 [in English] He says "first things first." 387 00:23:02,758 --> 00:23:03,801 Like? 388 00:23:08,013 --> 00:23:09,014 Vodka. 389 00:23:09,598 --> 00:23:11,307 [laughing] 390 00:23:11,308 --> 00:23:12,934 Now that, I understand. 391 00:23:12,935 --> 00:23:14,436 [both laughing] 392 00:23:17,981 --> 00:23:19,482 [Kazimir speaks Russian] 393 00:23:19,483 --> 00:23:21,234 [Nina in English] All healthy negotiations... 394 00:23:21,235 --> 00:23:22,360 [speaks Russian] 395 00:23:22,361 --> 00:23:24,613 [in English] ...begin with a healthy drink. 396 00:23:25,197 --> 00:23:26,698 Then let's everyone raise a glass. 397 00:23:27,241 --> 00:23:28,157 [man speaks Russian] 398 00:23:28,158 --> 00:23:30,326 [in English] May today's meeting be a benefit to everyone. 399 00:23:30,327 --> 00:23:32,121 [speaks Russian] 400 00:23:39,378 --> 00:23:41,296 [speaks Russian] 401 00:23:43,173 --> 00:23:45,717 He says everyone must partake, it's tradition. 402 00:23:49,513 --> 00:23:50,764 [Kazimir speaks Russian] 403 00:23:57,896 --> 00:23:59,021 [Saxton in English] Shall we proceed? 404 00:23:59,022 --> 00:24:00,190 [speaks Russian] 405 00:24:03,360 --> 00:24:05,446 [in Russian] 406 00:24:34,600 --> 00:24:35,976 [in English] What's the chat about? 407 00:24:37,102 --> 00:24:38,144 [Nina] Um... 408 00:24:38,145 --> 00:24:40,897 I hope it's about where this vodka's from, because it's delightful. 409 00:24:40,898 --> 00:24:43,484 He's just asking about my past. 410 00:24:44,693 --> 00:24:46,612 [in Russian] 411 00:24:53,619 --> 00:24:54,536 [chuckles] 412 00:25:03,295 --> 00:25:04,505 [chuckle softly] 413 00:25:05,130 --> 00:25:07,174 [all chuckle softly] 414 00:25:11,261 --> 00:25:13,222 [speaks Russian] 415 00:25:13,764 --> 00:25:15,474 [all speaking in Russian] 416 00:25:20,729 --> 00:25:23,357 [speaking Russian] 417 00:25:26,193 --> 00:25:28,362 [man speaks Russian] 418 00:25:39,498 --> 00:25:40,958 [Kazimir speaks Russian] 419 00:25:46,755 --> 00:25:50,091 [in English] It's incredible how something that can fit in a case that small 420 00:25:50,092 --> 00:25:51,927 can wield such profound power. 421 00:25:54,137 --> 00:25:57,641 I have it on good authority. This is the real deal. 422 00:25:58,475 --> 00:26:01,186 [man speaking Russian] 423 00:26:01,687 --> 00:26:04,564 [speaks Russian] Xavier. 424 00:26:04,565 --> 00:26:07,901 [Saxton] Da, Xavier. 425 00:26:14,825 --> 00:26:15,826 [in English] Get it. 426 00:26:26,962 --> 00:26:28,046 As promised. 427 00:26:29,965 --> 00:26:31,507 Ten thousand, twenty thousand, 428 00:26:31,508 --> 00:26:34,803 thirty thousand, forty thousand, fifty thousand, 429 00:26:35,637 --> 00:26:37,013 sixty thousand, seventy thousand, 430 00:26:37,014 --> 00:26:39,515 eighty thousand, ninety thousand, one hundred, 431 00:26:39,516 --> 00:26:42,143 one ten, one twenty, 432 00:26:42,144 --> 00:26:43,436 one thirty, 433 00:26:43,437 --> 00:26:45,564 one forty, one fifty... 434 00:26:49,401 --> 00:26:52,571 sixty, seventy... [echoing] 435 00:26:54,156 --> 00:26:57,033 one eighty, one ninety, 436 00:26:57,034 --> 00:26:58,201 ninety... 437 00:27:00,370 --> 00:27:01,955 two... two hundred. [echoing] 438 00:27:10,213 --> 00:27:11,882 [whimpering] 439 00:27:15,344 --> 00:27:16,594 Two, two, two... 440 00:27:16,595 --> 00:27:19,306 - Um... - No, no, no, no, no, no. I'm, uh... 441 00:27:20,849 --> 00:27:23,809 I'm good. I'm good. I'm good. I'm good. 442 00:27:23,810 --> 00:27:28,230 Two... two thirty, two forty... 443 00:27:28,231 --> 00:27:30,484 [laughing] 444 00:27:32,694 --> 00:27:35,404 This is a lot of dough. 445 00:27:35,405 --> 00:27:36,864 - [speaks Russian] - [in English] He's ready to walk. 446 00:27:36,865 --> 00:27:39,241 The fuck do you mean you're gonna walk? 447 00:27:39,242 --> 00:27:41,327 - Calm down. - Do you know who you're dealing with? 448 00:27:41,328 --> 00:27:43,412 - Calm down. - It's Ezra fucking Saxton. 449 00:27:43,413 --> 00:27:45,164 [Saxton] Whoa, whoa, whoa! 450 00:27:45,165 --> 00:27:46,916 Are you trying to fuck this deal? 451 00:27:46,917 --> 00:27:49,044 It's the Meds. It's the pills. 452 00:27:49,795 --> 00:27:52,255 Okay, just breathe. You're gonna be fine. 453 00:27:53,590 --> 00:27:54,924 Tell him there's a bad reaction to the meds. 454 00:27:54,925 --> 00:27:59,428 Kazimir is old-school macho, like some Bolshevik John Wayne shit. 455 00:27:59,429 --> 00:28:01,681 Admitting that will show weakness and blow this. 456 00:28:01,682 --> 00:28:02,683 We can't do that. 457 00:28:04,226 --> 00:28:05,518 Translate for me. 458 00:28:05,519 --> 00:28:07,561 What the hell are you doing? 459 00:28:07,562 --> 00:28:11,148 Tell him, yeah, Royce may get a little emotional sometimes, 460 00:28:11,149 --> 00:28:13,234 but he's the baddest motherfucker to walk this earth. 461 00:28:13,235 --> 00:28:15,445 - Tell him. - [speaks Russian] 462 00:28:21,660 --> 00:28:23,327 [in English] Such a badass, a few months ago, 463 00:28:23,328 --> 00:28:26,455 two guys jumped him, sliced him wide open, right down the middle. 464 00:28:26,456 --> 00:28:29,250 - [speaks Russian] - [in English] Royce kept fighting. 465 00:28:29,251 --> 00:28:31,377 Even with his heart nearly out of his body. 466 00:28:31,378 --> 00:28:33,964 [speaks Russian] 467 00:28:40,429 --> 00:28:42,889 - [speaks Russian] - [in English] The boss says bullshit. 468 00:28:45,392 --> 00:28:47,560 Not only did he keep fighting, 469 00:28:47,561 --> 00:28:49,520 he killed those two men with his bare hands. 470 00:28:49,521 --> 00:28:51,106 [Nina translates to Russian] 471 00:28:52,399 --> 00:28:54,650 Ask John Wayne if he knows the odds of surviving something like that? 472 00:28:54,651 --> 00:28:56,527 - Come here. - Jim, what are you doing? 473 00:28:56,528 --> 00:28:58,571 - It's a Hail Mary. - [translates to Russian] 474 00:28:58,572 --> 00:29:01,450 [in English] There are no odds because there's only one Royce fucking Saxton. 475 00:29:03,076 --> 00:29:04,285 [Nina translates to Russian] 476 00:29:04,286 --> 00:29:06,787 [in English] The toughest man you'll ever meet, right here. 477 00:29:06,788 --> 00:29:08,749 [Nina translates to Russian] 478 00:29:22,679 --> 00:29:24,890 [speaking Russian] 479 00:29:25,891 --> 00:29:29,018 [in English] He says they meet by the clothes, they see off by the mind. 480 00:29:29,019 --> 00:29:32,230 It's a saying, essentially, don't judge a book by its cover. 481 00:29:35,317 --> 00:29:37,943 [speaking Russian] Royce Saxton. 482 00:29:37,944 --> 00:29:40,363 [in English] You're a brave man, Royce Saxton. 483 00:29:42,574 --> 00:29:43,784 [speaks Russian] 484 00:29:50,040 --> 00:29:51,707 [in English] We have a deal. 485 00:29:51,708 --> 00:29:53,375 Henry fucking Kissinger. 486 00:29:53,376 --> 00:29:55,504 - [man speaks Russian] - [in English] So good. 487 00:29:57,422 --> 00:29:58,423 [chuckles] 488 00:30:03,220 --> 00:30:04,512 What do you think they're buying? 489 00:30:04,513 --> 00:30:06,473 [Leon] I don't know, but we should fucking find out. 490 00:30:07,265 --> 00:30:08,516 [Angelo] They're splitting. 491 00:30:08,517 --> 00:30:09,768 It's go time. 492 00:30:14,564 --> 00:30:15,982 [tires screeching] 493 00:30:25,575 --> 00:30:26,660 [Saxton] Hey. 494 00:30:28,453 --> 00:30:30,080 It's not how I drew it up. 495 00:30:30,622 --> 00:30:32,289 But we closed the fucking deal. 496 00:30:32,290 --> 00:30:35,334 - [laughs] - We fucking closed it. Fucking did it. 497 00:30:35,335 --> 00:30:37,128 I got a call to make. 498 00:30:37,587 --> 00:30:39,214 [Saxton] That is some Saxton shit. 499 00:30:45,136 --> 00:30:46,263 Nice work, Jimmy. 500 00:30:46,930 --> 00:30:49,307 I want you to get that case and Royce over to the house. 501 00:30:50,433 --> 00:30:52,601 And drop off our interpreter. 502 00:30:52,602 --> 00:30:55,313 Norman's taking me down to deal with that Bob Temple situation. 503 00:30:56,189 --> 00:30:57,190 Now... 504 00:30:57,732 --> 00:31:01,235 this goddamn trucker protest is getting out of hand. 505 00:31:01,236 --> 00:31:04,114 We cannot have all those eyes on Snowbird. 506 00:31:04,781 --> 00:31:05,615 You dig? 507 00:31:09,411 --> 00:31:10,912 [Saxton chuckles] 508 00:31:14,708 --> 00:31:15,625 Good work. 509 00:31:20,171 --> 00:31:21,172 All good? 510 00:31:22,132 --> 00:31:23,800 [both laugh] 511 00:31:28,638 --> 00:31:30,264 No, I got it. 512 00:31:30,265 --> 00:31:32,100 At least let me carry it for you. 513 00:31:32,684 --> 00:31:35,604 I'm a mess, but I can cry and carry at the same time. 514 00:31:36,938 --> 00:31:40,441 I've never had a job where I didn't know what I was negotiating for. 515 00:31:40,442 --> 00:31:41,859 - [chuckles] - Oh, you mean what's in... 516 00:31:41,860 --> 00:31:43,736 - [gun clicks] - You lying, bitch! 517 00:31:43,737 --> 00:31:44,778 Billy, what the fuck? 518 00:31:44,779 --> 00:31:47,531 I talked to Bonnie Z, had her run plates on the guy's car from the hotel. 519 00:31:47,532 --> 00:31:49,742 It's registered as a government vehicle. 520 00:31:49,743 --> 00:31:52,786 So I'm thinking your client's a fucking fed! 521 00:31:52,787 --> 00:31:54,955 - A fed? - Billy, Jesus Christ. 522 00:31:54,956 --> 00:31:58,125 Would a cop do what I just did? 523 00:31:58,126 --> 00:32:01,170 Help you close a deal that almost went south? 524 00:32:01,171 --> 00:32:03,130 Yeah. And now I'm wondering why. 525 00:32:03,131 --> 00:32:04,840 - Come on. - My cock's burning, Jimmy, 526 00:32:04,841 --> 00:32:06,216 I smell a fucking liar. 527 00:32:06,217 --> 00:32:08,344 Tell me more about this client of yours. You always meet at a fucking hotel? 528 00:32:08,345 --> 00:32:10,679 - No, at his office. - Where's his office? 529 00:32:10,680 --> 00:32:12,306 - Downtown. - What street? 530 00:32:12,307 --> 00:32:14,266 Montebello. His office is 531 00:32:14,267 --> 00:32:15,851 - on Montebello Avenue. - [Billy] Good. 532 00:32:15,852 --> 00:32:17,937 We're making a stop downtown, if your story doesn't check out, 533 00:32:17,938 --> 00:32:19,939 we're leaving you there with a bullet in your fucking head. 534 00:32:19,940 --> 00:32:21,191 - Billy. - Who the fuck's this. 535 00:32:22,567 --> 00:32:25,487 Fucking Leon. I should've killed him when I had the chance. 536 00:32:26,237 --> 00:32:27,364 [tires screech] 537 00:32:27,989 --> 00:32:30,074 - Payback. - Billy, help Royce. 538 00:32:30,075 --> 00:32:31,992 - Stay here. - Screw that. 539 00:32:31,993 --> 00:32:33,954 ["The Payback" playing] 540 00:32:34,579 --> 00:32:36,163 You get down with my girlfriend 541 00:32:36,164 --> 00:32:37,248 Fucker. 542 00:32:38,583 --> 00:32:40,293 That ain't right 543 00:32:41,836 --> 00:32:42,671 Woo! 544 00:32:43,964 --> 00:32:47,467 You sold me out for chicken change 545 00:32:48,760 --> 00:32:52,806 Told me, yeah, they They had it all arranged 546 00:32:53,473 --> 00:32:54,808 You had me down 547 00:32:55,392 --> 00:32:57,017 [groans] 548 00:32:57,018 --> 00:32:58,645 Leon, let's talk this shit out. 549 00:33:00,897 --> 00:33:03,857 Whatever's in that case must be pretty valuable. 550 00:33:03,858 --> 00:33:06,068 - Why don't you hand it over? - Can't do that. 551 00:33:06,069 --> 00:33:08,446 Then I'm gonna dust the Saxton kid. 552 00:33:08,947 --> 00:33:11,073 It's only fair since you stole Sal's daughter. 553 00:33:11,074 --> 00:33:13,492 Daphne and Genesis are true love, you fucks. 554 00:33:13,493 --> 00:33:15,286 [gun firing] 555 00:33:16,538 --> 00:33:20,500 That's where I land Lord, for the big payback 556 00:33:23,628 --> 00:33:25,088 How many bullets you got left? 557 00:33:25,880 --> 00:33:27,590 Five plus a switchblade, you? 558 00:33:29,009 --> 00:33:30,634 - Four, no blade. - Shit. 559 00:33:30,635 --> 00:33:32,095 It's just a graze, don't worry about it. 560 00:33:33,179 --> 00:33:34,597 Let's end these fuckers. 561 00:33:37,809 --> 00:33:39,269 All right. Come on, come on, come on. 562 00:33:42,063 --> 00:33:43,939 You idiots never should have come here. 563 00:33:43,940 --> 00:33:46,108 Listen, if somehow you get out of this and I don't, 564 00:33:46,109 --> 00:33:48,277 don't tell Luna about me being her dad, all right? 565 00:33:48,278 --> 00:33:50,155 Tell her to take care of the Duster. 566 00:33:50,780 --> 00:33:52,365 Keep her purring like I did for joy. 567 00:33:55,910 --> 00:33:57,454 - [Billy] Fucker! - Come out. 568 00:33:58,121 --> 00:34:00,080 Come out wherever you fuckers are. 569 00:34:00,081 --> 00:34:01,458 [Leon] It's over, Ellis. 570 00:34:02,917 --> 00:34:06,546 Make it easy. Save that last bullet for yourself. 571 00:34:07,630 --> 00:34:09,549 - Go, go! - [guns firing] 572 00:34:14,512 --> 00:34:17,056 - We're fucked. - Well, we definitely need a plan. 573 00:34:17,057 --> 00:34:19,224 They got more firepower and a better position. 574 00:34:19,225 --> 00:34:21,018 - You got a plan for that? - Maybe. 575 00:34:21,019 --> 00:34:22,728 You ever seen Butch Cassidy and the Sundance Kid? 576 00:34:22,729 --> 00:34:25,314 Yeah, they die at the end. 577 00:34:25,315 --> 00:34:26,940 - They didn't die as a freeze-frame. - Exactly, 578 00:34:26,941 --> 00:34:29,443 right when every fucking gun in the town unloads on them. 579 00:34:29,444 --> 00:34:31,571 - We never see it. - They fucking died. 580 00:34:32,155 --> 00:34:33,782 - It's implied. - [sighs] 581 00:34:34,324 --> 00:34:37,201 Baltimore, the only thing we've got on our side right now is surprise. 582 00:34:37,202 --> 00:34:39,411 Hit 'em fast, hit 'em hard. Live to see another day. 583 00:34:39,412 --> 00:34:40,872 You wanna be Newman or Redford? 584 00:34:42,540 --> 00:34:44,250 Newman, all day. 585 00:34:45,335 --> 00:34:46,669 Are we really doing this? 586 00:34:47,170 --> 00:34:48,922 Yeah. On my count. 587 00:34:51,341 --> 00:34:53,175 - One. - Shit. We're doing this. 588 00:34:53,176 --> 00:34:54,927 - Two. - I'll go high, you go low. 589 00:34:54,928 --> 00:34:56,386 - Three! - Ah, shit! 590 00:34:56,387 --> 00:34:57,597 [Leon shouts indistinctly] 591 00:35:03,895 --> 00:35:05,313 I fucking love this chick. 592 00:35:18,159 --> 00:35:20,620 - You owe me one, Newman. - Yeah, I'm good for it, Redford. 593 00:35:31,965 --> 00:35:33,216 [gun fires] 594 00:35:33,842 --> 00:35:35,301 Cocksucker. 595 00:35:36,469 --> 00:35:37,720 [gun clicks] 596 00:35:39,139 --> 00:35:40,390 [grunts] 597 00:35:47,438 --> 00:35:49,691 Pam Grier, eat your fucking heart out. 598 00:35:59,325 --> 00:36:01,411 [laughs] 599 00:36:02,745 --> 00:36:04,831 Whoo! [chuckles] 600 00:36:07,417 --> 00:36:08,792 Billy. What the fuck? 601 00:36:08,793 --> 00:36:11,712 I wasn't sure you were a cop before. I sure shit am now. 602 00:36:11,713 --> 00:36:14,756 - Where'd you train with a gun? - She just saved your ass. 603 00:36:14,757 --> 00:36:16,176 She's a fucking liar! 604 00:36:19,137 --> 00:36:20,305 You're right. 605 00:36:21,264 --> 00:36:22,432 I lied. 606 00:36:23,433 --> 00:36:25,310 The man at the hotel. 607 00:36:26,352 --> 00:36:31,232 Yeah. That piece of shit is a cop. 608 00:36:32,734 --> 00:36:34,401 - He was my husband. - Wait, what? 609 00:36:34,402 --> 00:36:36,070 Bullshit. Why didn't you say it before? 610 00:36:38,615 --> 00:36:39,824 I was ashamed. 611 00:36:42,911 --> 00:36:43,952 I let... [sighs] 612 00:36:43,953 --> 00:36:48,333 I let that man make me feel afraid in my own home... 613 00:36:49,709 --> 00:36:54,589 like some helpless fucking victim. 614 00:36:56,841 --> 00:36:58,426 - I don't buy it. - Trevor. 615 00:36:59,594 --> 00:37:01,930 That's the motherfucker's name. 616 00:37:03,139 --> 00:37:07,310 He's been tailing me since the day I walked out on his ass. 617 00:37:08,853 --> 00:37:09,896 But the courts... 618 00:37:10,480 --> 00:37:13,274 The courts won't do anything because he's a cop. 619 00:37:13,858 --> 00:37:16,485 And that's why I learned how to shoot. 620 00:37:16,486 --> 00:37:17,528 Asshole. 621 00:37:18,071 --> 00:37:19,656 To protect myself. 622 00:37:20,615 --> 00:37:24,785 So that I'd... I'd never let him or anyone else 623 00:37:24,786 --> 00:37:26,621 make me feel like that ever again. 624 00:37:31,960 --> 00:37:32,961 Billy, put the gun down. 625 00:37:36,339 --> 00:37:37,757 I'm not asking. 626 00:37:38,383 --> 00:37:39,425 [gun clicks] 627 00:37:41,803 --> 00:37:43,595 I want Sax to hear this. 628 00:37:43,596 --> 00:37:45,598 Oh, so we're telling Pops everything now? 629 00:37:46,474 --> 00:37:49,811 Should I let him know why last weeks' payouts were a little light? 630 00:37:52,063 --> 00:37:53,563 Give me a break, that was cash to cover my bookie. 631 00:37:53,564 --> 00:37:54,690 I was gonna pay it back-- 632 00:37:54,691 --> 00:37:56,693 Then you better hope Pop's is as understanding as I am. 633 00:37:58,444 --> 00:38:01,197 Or maybe we just don't bother him with this shit. 634 00:38:06,494 --> 00:38:07,537 I got you. 635 00:38:18,923 --> 00:38:20,799 This fucking day. 636 00:38:20,800 --> 00:38:23,094 ["Not Too Cool To Cry" playing] 637 00:38:26,347 --> 00:38:29,392 You left me stranded 638 00:38:30,476 --> 00:38:36,816 With a twisted heart 639 00:38:39,110 --> 00:38:41,404 You wanted me deep, girl 640 00:38:42,697 --> 00:38:47,452 And tore my mind apart 641 00:38:49,787 --> 00:38:55,168 Baby, baby, baby, my... 642 00:38:55,918 --> 00:38:58,545 Not too cool to cry 643 00:38:58,546 --> 00:39:00,840 I'm not too cool to cry 644 00:39:02,216 --> 00:39:08,514 Not too cool to cry 645 00:39:09,390 --> 00:39:13,311 Now you're gone, let me say goodbye 646 00:39:15,229 --> 00:39:21,777 Say goodbye... 647 00:39:21,778 --> 00:39:24,238 I thought that I, I thought... 648 00:39:26,324 --> 00:39:29,035 You didn't have to escort me all the way back here. 649 00:39:30,536 --> 00:39:32,330 I had to make sure you got in safe. 650 00:39:33,790 --> 00:39:35,166 I've got something for that. 651 00:39:37,043 --> 00:39:38,127 What are you doing? 652 00:39:38,878 --> 00:39:41,839 I just want to see if there's anything on the news about the shoot-out. 653 00:39:44,675 --> 00:39:45,760 Take the shirt off. 654 00:39:46,928 --> 00:39:48,262 You a tequila man? 655 00:39:49,389 --> 00:39:51,224 If it's wet and burns, I like it. 656 00:39:54,018 --> 00:39:54,852 Oh. 657 00:39:55,520 --> 00:39:56,562 [Jim sighs] 658 00:39:59,982 --> 00:40:02,026 - [groans] - This is gonna sting. 659 00:40:02,610 --> 00:40:05,154 I'll try not to scream too loud. 660 00:40:07,407 --> 00:40:08,533 All right. 661 00:40:11,536 --> 00:40:15,665 You did okay today, Baltimore, for your first time undercover. 662 00:40:16,624 --> 00:40:18,042 You're not so bad yourself. 663 00:40:20,837 --> 00:40:22,838 - Xavier. - Yeah. 664 00:40:22,839 --> 00:40:24,132 I heard it, too. 665 00:40:24,924 --> 00:40:26,591 We gotta find that guy. 666 00:40:26,592 --> 00:40:29,011 Well, first, we've got to find out what's in that case. 667 00:40:29,887 --> 00:40:32,014 What was worth that million dollars. 668 00:40:33,433 --> 00:40:34,891 That's a tomorrow problem. 669 00:40:34,892 --> 00:40:37,353 For now, we drink. 670 00:40:38,271 --> 00:40:39,397 How do you say cheers in Russian? 671 00:40:42,108 --> 00:40:43,484 [speaks Russian] 672 00:40:44,861 --> 00:40:48,239 - [repeats Russian phrase] - [both chuckle] 673 00:40:51,117 --> 00:40:52,535 [speaks Russian] 674 00:40:56,914 --> 00:40:58,040 [in English] Better than vodka. 675 00:40:58,749 --> 00:40:59,792 Much. 676 00:41:06,299 --> 00:41:08,092 [people yelling on TV] 677 00:41:09,677 --> 00:41:11,053 - What? - Shit. 678 00:41:11,596 --> 00:41:12,889 Luna and Izzy. 679 00:41:13,389 --> 00:41:15,266 [reporter] Miss Reyna, what are you fighting for? 680 00:41:16,100 --> 00:41:17,767 [Izzy] We're fighting for better treatment. 681 00:41:17,768 --> 00:41:19,394 And we're gonna keep on fighting 682 00:41:19,395 --> 00:41:21,688 until we start getting treated like people. 683 00:41:21,689 --> 00:41:23,023 Like equals. 684 00:41:23,024 --> 00:41:23,940 Come, come, come! 685 00:41:23,941 --> 00:41:26,610 We don't care who we have to confront, we want things done right. 686 00:41:26,611 --> 00:41:28,487 Mommy, you're famous. 687 00:41:28,488 --> 00:41:30,405 ...access to all the routes, better healthcare, 688 00:41:30,406 --> 00:41:32,657 an end to enforced team drives, 689 00:41:32,658 --> 00:41:35,494 and rest stops for all truckers, not just the men. 690 00:41:35,495 --> 00:41:37,329 And we demand these changes, now. 691 00:41:37,330 --> 00:41:38,914 She's a problem. 692 00:41:38,915 --> 00:41:40,999 [Izzy] Bob Temple and the union might be too scared 693 00:41:41,000 --> 00:41:42,292 to rock a boat, but we're not. 694 00:41:42,293 --> 00:41:44,294 A problem we're gonna need to take care of. 695 00:41:44,295 --> 00:41:48,632 And if that pisses off the powers that be, then I say bring it. 696 00:41:48,633 --> 00:41:49,592 Yeah! 697 00:41:50,301 --> 00:41:52,344 How the hell am I gonna fix this? 698 00:41:52,345 --> 00:41:54,930 ["I'm Your Puppet" playing] 699 00:41:54,931 --> 00:41:56,473 It's a tomorrow problem. 700 00:41:56,474 --> 00:41:59,644 Pull the string and I'll wink at you 701 00:42:00,061 --> 00:42:01,521 I'm your puppet 702 00:42:05,733 --> 00:42:09,986 I'll do funny things if you want me to 703 00:42:09,987 --> 00:42:11,614 I'm your puppet 704 00:42:14,534 --> 00:42:18,203 Mmm, I'm yours 705 00:42:18,204 --> 00:42:20,873 to have and to hold 706 00:42:21,874 --> 00:42:27,004 Darling you've got full control Of your puppet 707 00:42:31,008 --> 00:42:35,345 Pull another string And I'll kiss your lips 708 00:42:35,346 --> 00:42:37,098 I'm your puppet 709 00:42:41,102 --> 00:42:45,438 Snap your finger And I'll turn you some flips 710 00:42:45,439 --> 00:42:47,191 I'm your puppet 711 00:42:49,277 --> 00:42:53,655 Mmm, your every wish 712 00:42:53,656 --> 00:42:55,866 Is my command 713 00:42:57,076 --> 00:43:01,288 All you gotta do Is wiggle your little hand 714 00:43:01,289 --> 00:43:02,748 I'm your puppet 715 00:43:06,002 --> 00:43:07,295 I'm your puppet 716 00:43:12,758 --> 00:43:14,510 I'm just a toy 717 00:43:15,136 --> 00:43:17,345 Just a funny boy 718 00:43:17,346 --> 00:43:21,809 That makes you laugh when you're blue 719 00:43:22,810 --> 00:43:27,480 I'll be wonderful, do just what I'm told 720 00:43:27,481 --> 00:43:31,401 I'll do anything for you 721 00:43:31,402 --> 00:43:32,862 I'm your puppet 722 00:43:32,862 --> 00:43:37,862 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 723 00:43:32,862 --> 00:43:42,862 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 51206

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.