Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,506 --> 00:00:10,374
Estate di dieci anni fa
2
00:00:21,521 --> 00:00:28,893
- Cosa sono queste?
- Sei vergine, e le vergini si scatenano.
3
00:00:40,907 --> 00:00:44,240
Riguardo i soldi...
Ti dar� 50.000 yen.
4
00:00:49,015 --> 00:00:51,142
Penso che andr� a casa.
5
00:00:53,186 --> 00:00:57,589
- Vuoi che ti picchi?
- L'hai appena fatto.
6
00:01:37,063 --> 00:01:38,758
Okada.
7
00:01:43,870 --> 00:01:48,967
- Che stai facendo?
- Pensa agli affari tuoi.
8
00:01:50,577 --> 00:01:53,045
Che tipa strana.
9
00:01:53,213 --> 00:02:00,210
La vergine perduta
10
00:02:07,761 --> 00:02:10,389
Pulisciti i piedi con questo.
11
00:02:49,336 --> 00:02:51,497
Stendi le braccia.
12
00:02:59,579 --> 00:03:02,844
Che diavolo � successo alla chiave?
13
00:03:09,456 --> 00:03:11,287
Grazie.
14
00:03:15,328 --> 00:03:19,355
E il resto?
Non hai la chiave, giusto?
15
00:03:21,067 --> 00:03:22,864
Ce la far�.
16
00:03:30,710 --> 00:03:32,940
Dove sono sono le tue scarpe?
17
00:03:33,079 --> 00:03:35,809
Hai ragione...
18
00:03:38,184 --> 00:03:42,883
Che significa, "hai ragione"?
Di che parli?
19
00:03:45,091 --> 00:03:48,151
Scusa. Prestami le tue.
20
00:04:14,988 --> 00:04:16,922
Sono a casa.
21
00:04:56,196 --> 00:05:02,032
� gi� mattina.
Perch� queste maledette non si aprono?
22
00:05:10,110 --> 00:05:12,374
Perch� quella faccia lunga?
23
00:05:16,850 --> 00:05:18,841
Mi sento malissimo.
24
00:05:18,985 --> 00:05:25,083
- Perch�? Che c'� che non va?
- Non ho chiuso occhio per tutta la notte.
25
00:05:27,093 --> 00:05:31,359
Che significa?
Sai di che sto parlando.
26
00:05:31,498 --> 00:05:34,433
Hai incontrato il tizio
degli incontri al telefono?
27
00:05:34,567 --> 00:05:36,364
- S�.
- L'hai fatto?
28
00:05:36,436 --> 00:05:38,961
- No.
- Perch� no?
29
00:05:39,105 --> 00:05:42,131
Mi ha ammanettata
e poi schiaffeggiata.
30
00:05:42,275 --> 00:05:45,073
- Cosa? Non ci credo.
- Te lo sto dicendo.
31
00:05:45,211 --> 00:05:47,645
Ti ha pagata?
32
00:05:47,781 --> 00:05:53,276
- Sono scappata.
- Capisco, sembra terribile.
33
00:05:53,420 --> 00:05:58,153
Ne ho avuto abbastanza.
Rimango vergine.
34
00:05:59,959 --> 00:06:03,395
Ci ho messo tutta la notte
per togliermi le manette.
35
00:06:03,530 --> 00:06:06,988
Stai scherzando. Che scema.
36
00:06:30,156 --> 00:06:31,646
Ehi.
37
00:06:34,327 --> 00:06:36,192
Dammene una.
38
00:06:55,014 --> 00:06:59,144
- Cos� hai tolto le manette?
- S�.
39
00:07:03,022 --> 00:07:07,459
- Devi essere un'idiota, Okada.
- Finiscila.
40
00:07:14,701 --> 00:07:19,001
Era la tua prima volta?
Ne abbiamo parlato.
41
00:07:21,708 --> 00:07:26,236
- Vuoi vivere da solo laggi�?
- S�.
42
00:07:26,379 --> 00:07:28,472
Come mai?
43
00:07:31,084 --> 00:07:33,348
Nessun motivo particolare.
44
00:07:42,295 --> 00:07:45,025
Non sei molto loquace, vero?
45
00:07:49,102 --> 00:07:53,596
Le tue scarpe...
Le laver� e te le riporter�.
46
00:07:54,641 --> 00:08:01,638
- Oh, OK.
- Te le riporter�.
47
00:08:10,356 --> 00:08:12,881
Muoio di fame.
48
00:08:35,615 --> 00:08:38,550
Sbrigati, finisci di lavarti i denti.
49
00:09:21,160 --> 00:09:28,066
Tutto questo per me � nuovo.
Fai piano.
50
00:11:31,324 --> 00:11:33,383
Andr� dentro?
51
00:11:36,129 --> 00:11:37,892
� grande.
52
00:11:58,284 --> 00:11:59,979
Succhialo.
53
00:12:25,645 --> 00:12:28,205
Sta perdendo.
54
00:12:31,017 --> 00:12:33,542
Prendilo tutto.
55
00:13:52,765 --> 00:13:56,201
� caldo.
56
00:14:23,963 --> 00:14:25,897
Non sei affamata?
57
00:14:33,272 --> 00:14:35,570
Hai un bel po' di appetito.
58
00:14:39,378 --> 00:14:43,280
- Ti dispiace se ora ti lascio?
- Vai avanti.
59
00:14:52,024 --> 00:14:53,787
Bene, dunque.
60
00:14:56,362 --> 00:15:02,301
- Hai una ragazza?
- S�.
61
00:15:02,368 --> 00:15:05,963
Bene. Ci vediamo.
62
00:15:48,080 --> 00:15:50,776
Che succede?
63
00:15:50,916 --> 00:15:53,043
Che c'� che non va?
64
00:15:53,185 --> 00:15:55,983
- L'ho fatto.
- Ancora?
65
00:15:56,055 --> 00:16:01,083
- Ho perso la mia verginit�.
- No!? L'hai fatto davvero?
66
00:16:01,227 --> 00:16:03,695
S�.
67
00:16:03,829 --> 00:16:07,060
- Con chi?
- � un segreto.
68
00:16:07,199 --> 00:16:10,396
Oh, dai, dimmelo.
Il tizio degli appuntamenti?
69
00:16:10,536 --> 00:16:17,533
- Non te lo dico.
- L'hai fatto. Ben fatto!
70
00:16:17,677 --> 00:16:20,009
Mi fai male.
71
00:17:55,274 --> 00:17:59,301
- Che c'�?
- Ahi.
72
00:17:59,512 --> 00:18:02,970
Scusami. Ho pensato fosse
il venditore di giornali.
73
00:18:03,182 --> 00:18:08,848
� tutto OK. Sono solo venuta
per ridare queste a Takashi.
74
00:18:08,988 --> 00:18:13,448
- Takashi? � al lavoro.
- Capisco.
75
00:18:14,960 --> 00:18:19,920
- Sei sicura di stare bene?
- Sto bene. Star� fuori.
76
00:18:29,909 --> 00:18:33,538
La scuola va bene, non � cos�?
77
00:18:33,679 --> 00:18:38,013
Mi viene da piangere
solo a pensarci.
78
00:18:40,419 --> 00:18:48,155
Vorrei aver dato i miei esami.
Mi mancava solo un anno.
79
00:18:49,295 --> 00:18:53,288
Una volta che ti ritiri,
non c'� niente da fare.
80
00:18:53,432 --> 00:18:56,492
Niente ma lavoro, lavoro e lavoro.
81
00:18:56,569 --> 00:18:59,265
Forza, bevi.
82
00:19:03,576 --> 00:19:06,511
La mia testa � davvero pesante.
83
00:19:06,579 --> 00:19:09,946
Non c'� problema.
Takashi sar� qui presto.
84
00:19:10,082 --> 00:19:15,281
Prendine un'altra.
Faremo pagare lui.
85
00:19:20,926 --> 00:19:24,726
- Che avete in mente voi due?
- Che cosa ti ha trattenuto?
86
00:19:24,930 --> 00:19:27,421
Lasciami stare.
87
00:19:35,608 --> 00:19:37,439
Dove stai andando?
88
00:19:38,477 --> 00:19:42,538
- Al bagno.
- Stai bene?
89
00:19:42,615 --> 00:19:45,345
Non mi sento molto bene.
90
00:19:45,484 --> 00:19:47,975
- Vado a vomitare.
- Non farlo qui.
91
00:19:48,120 --> 00:19:50,384
In bagno, forza.
92
00:19:59,632 --> 00:20:02,601
Dai, facciamolo.
93
00:20:07,940 --> 00:20:10,408
No...
94
00:20:12,811 --> 00:20:16,747
Fermati, lasciami solo.
95
00:20:16,882 --> 00:20:21,546
Fermati. Basta.
96
00:20:24,957 --> 00:20:29,451
Penso sia meglio che vada.
97
00:20:31,797 --> 00:20:34,698
� tardi.
Perch� non vuoi pi� restare?
98
00:20:39,505 --> 00:20:41,939
Va bene cos�, grazie.
99
00:20:47,413 --> 00:20:48,812
Ci vediamo.
100
00:20:51,684 --> 00:20:55,142
- L'hai fatto con lei?
- Certo che no.
101
00:20:55,287 --> 00:20:57,312
- Sei sicuro?
- S�.
102
00:20:57,456 --> 00:20:59,754
Non fregarmi, OK?
103
00:21:25,451 --> 00:21:28,011
Vediamo questo come ti piace.
104
00:21:31,724 --> 00:21:35,490
Oh, s� mi piace.
105
00:22:07,793 --> 00:22:10,057
Mi piace moltissimo.
106
00:23:01,980 --> 00:23:04,574
Che bello.
107
00:23:36,648 --> 00:23:39,139
Oh, s�. Sto venendo.
108
00:23:50,662 --> 00:23:55,224
Uno, due... Uno, due...
109
00:24:16,321 --> 00:24:20,589
Estate di cinque anni fa
110
00:24:26,698 --> 00:24:28,165
Oh, s�. S�.
111
00:24:31,203 --> 00:24:32,898
Sto venendo.
112
00:24:44,283 --> 00:24:46,979
Stai sudando come un maiale.
113
00:24:50,989 --> 00:24:52,752
Non vai a casa?
114
00:24:52,891 --> 00:24:56,622
- Star� qui per un po'.
- OK.
115
00:25:00,566 --> 00:25:01,965
Ecco.
116
00:25:04,937 --> 00:25:06,632
Grazie mille.
117
00:25:06,772 --> 00:25:09,400
- Ti chiamer�.
- OK.
118
00:25:44,409 --> 00:25:46,809
Sei in ritardo.
119
00:26:03,328 --> 00:26:05,626
Cosa?
120
00:26:05,697 --> 00:26:09,599
- A che gioco stai giocando?
- Cosa?
121
00:26:09,668 --> 00:26:12,967
Che hai fatto da quando
hai finito di lavorare?
122
00:26:13,105 --> 00:26:17,303
Non c'� bisogno di guardarmi cos�.
Non ho fatto niente.
123
00:26:17,442 --> 00:26:19,342
Bugiarda.
124
00:26:19,478 --> 00:26:23,812
Non ho idea di cosa ti sta
passando per la testa.
125
00:26:25,984 --> 00:26:28,077
Non lo so nemmeno io.
126
00:27:11,029 --> 00:27:15,022
- Ho cucinato quello.
- Ma era bruciato.
127
00:27:15,167 --> 00:27:17,761
No, non lo era.
Di che stai parlando?
128
00:27:17,903 --> 00:27:20,428
Ognuno dovrebbe cucinarsi
la propria porzione.
129
00:27:20,572 --> 00:27:24,099
� quello che ho detto prima.
Che c'� di sbagliato con te?
130
00:27:24,242 --> 00:27:25,834
� cos� allora?
131
00:27:33,618 --> 00:27:37,714
Pi� tardi incontro un ragazzo.
Vuoi venire?
132
00:27:37,856 --> 00:27:39,881
Che tipo di incontro?
133
00:27:40,092 --> 00:27:42,754
Il servizio di appuntamenti.
Alle fine li ho richiamati.
134
00:27:42,894 --> 00:27:44,885
Wow.
135
00:27:45,097 --> 00:27:48,828
Ha detto che potrebbe pagare
100.000 yen se saremo in due.
136
00:27:48,967 --> 00:27:52,232
- Sul serio?
- S�.
137
00:27:52,437 --> 00:27:57,898
Una cosa a tre?
Non l'ho mai fatta.
138
00:27:58,110 --> 00:28:01,910
Forse no, ma per 100.000?
139
00:28:03,181 --> 00:28:06,275
Per me va bene.
140
00:28:15,327 --> 00:28:18,091
Com'�? Stai godendo?
141
00:28:21,466 --> 00:28:23,093
Le piace.
142
00:28:25,337 --> 00:28:28,238
Piace anche a me.
Mi sta facendo venire.
143
00:28:28,440 --> 00:28:31,136
Coraggio.
144
00:28:40,018 --> 00:28:43,454
Fantastico! Scopami!
145
00:28:48,994 --> 00:28:51,258
Dovresti vederti.
146
00:29:15,320 --> 00:29:18,448
- Siamo come una coppia di cuccioli.
- Lo so.
147
00:29:20,959 --> 00:29:23,325
- OK, sono pronto un'altra volta.
- Non pu� essere.
148
00:29:23,528 --> 00:29:26,588
Forza, succhiatemelo.
149
00:29:48,053 --> 00:29:51,955
Mi chiedo se riusciamo
a prendere il primo treno.
150
00:29:52,090 --> 00:29:56,993
- Dovremmo prendere un taxi?
- S�...
151
00:29:57,195 --> 00:30:00,528
Ma non ce ne sono.
152
00:30:00,665 --> 00:30:05,602
- Sono stanca.
- Io sono affamata.
153
00:30:05,737 --> 00:30:07,602
Davvero?
154
00:30:07,739 --> 00:30:13,678
- Dovremmo andare al Denny's?
- No, andiamo a casa.
155
00:30:13,812 --> 00:30:17,805
Non mi dispiacerebbe andare
a bere una birra al Denny's.
156
00:30:17,949 --> 00:30:20,417
Sei matta?
157
00:30:26,358 --> 00:30:32,593
- Quello era libero.
- Niente da fare, sono esausta.
158
00:30:34,199 --> 00:30:37,225
Allora perch� non ne cerchi uno,
stronza?
159
00:30:37,369 --> 00:30:43,035
- Fallo da sola, stronza.
- A chi hai chiamato stronza?
160
00:30:43,174 --> 00:30:47,133
- Sparisci.
- Sparisci tu.
161
00:31:01,426 --> 00:31:03,451
Dove diavolo eri?
162
00:31:04,596 --> 00:31:08,362
- A bere con Mari.
- Bugiarda.
163
00:31:15,273 --> 00:31:18,106
Ti piacciono i piselli,
non � vero?
164
00:31:19,144 --> 00:31:22,238
Tu prendi i piselli con tutto.
165
00:31:28,119 --> 00:31:30,053
Cosa?
166
00:31:35,060 --> 00:31:36,687
Smettila.
167
00:31:38,296 --> 00:31:40,093
Che diavolo...?
168
00:31:46,471 --> 00:31:49,634
Fuori! Fuori, puttana!
169
00:32:04,689 --> 00:32:06,281
Vattene.
170
00:32:18,870 --> 00:32:21,031
Vattene tu.
171
00:32:22,907 --> 00:32:25,467
Questa � casa mia.
172
00:32:41,893 --> 00:32:44,862
La febbre mi � scesa.
173
00:32:47,432 --> 00:32:49,696
Mi dispiace.
174
00:32:52,370 --> 00:32:56,136
Star� bene dopo un giorno libero.
175
00:32:59,411 --> 00:33:02,005
Mi dispiace.
176
00:33:03,415 --> 00:33:05,679
Grazie.
177
00:34:21,826 --> 00:34:23,851
- Posso aiutarti?
- Prender� questo.
178
00:34:23,995 --> 00:34:25,986
Da questa parte, prego.
179
00:34:27,132 --> 00:34:29,623
Sar� da te in un minuto.
180
00:34:29,834 --> 00:34:32,428
- Chisato?
- Hikari!
181
00:34:32,504 --> 00:34:35,564
- Da quanto tempo non ci vediamo.
- Come vanno le cose?
182
00:34:35,707 --> 00:34:40,235
Molto bene, grazie.
Questa � mia figlia, Ayaka.
183
00:34:40,378 --> 00:34:43,245
- Di' ciao.
- Ciao.
184
00:34:43,381 --> 00:34:46,908
- Quanti anni hai, Ayaka?
- Quattro.
185
00:34:47,051 --> 00:34:49,884
� bellissima.
186
00:35:07,872 --> 00:35:10,306
Mi piacerebbe avere un bambino.
187
00:35:11,376 --> 00:35:13,037
Lo avrai.
188
00:35:13,178 --> 00:35:16,841
- Non ho nessuno con cui averlo.
- Chi dice che hai bisogno di qualcun altro?
189
00:35:16,915 --> 00:35:23,844
- Non dire stupidaggini.
- Noi ci siamo sposati grazie a lei.
190
00:35:23,922 --> 00:35:26,584
Ma Takashi � di un altro parere.
191
00:35:26,724 --> 00:35:30,285
- Sul serio?
- Lo sento, in qualche modo.
192
00:35:32,897 --> 00:35:36,196
Ha lasciato il suo lavoro.
Ora lavora nei bar.
193
00:35:36,334 --> 00:35:38,996
Sta in giro sino a tardi.
194
00:35:40,405 --> 00:35:43,067
- Mammina.
- Guardati, Ayaka.
195
00:35:43,208 --> 00:35:46,075
- Ti sei sporcata.
- No.
196
00:35:50,648 --> 00:35:52,741
Tu, scimmietta.
197
00:35:54,719 --> 00:35:56,687
Se ti prendo.
198
00:35:56,888 --> 00:35:59,721
Diavoletto. Torna indietro.
199
00:35:59,924 --> 00:36:03,223
- Vieni qui.
- No.
200
00:36:11,703 --> 00:36:13,432
Dammi una sigaretta.
201
00:36:16,674 --> 00:36:19,108
Mentolo?
202
00:36:19,244 --> 00:36:25,046
Chiudi il becco. Ad ogni modo,
a voi dipendenti � permesso fumare?
203
00:36:27,252 --> 00:36:31,882
Poich� non ci sono altri clienti,
tu sei qui e sono passati cinque anni...
204
00:36:31,956 --> 00:36:36,017
- Come stai?
- Dacci un taglio.
205
00:36:49,674 --> 00:36:51,471
Vai da qualche parte?
206
00:36:53,044 --> 00:36:57,276
- Sto andando al bagno.
- Non � l�. � laggi�.
207
00:36:59,017 --> 00:37:03,818
Oh, non importa.
Berr� qualcosa e terr� la pip�.
208
00:37:05,623 --> 00:37:07,352
Tu sei matta.
209
00:37:23,174 --> 00:37:26,701
Qui gli alcolici sono disgustosi.
210
00:38:11,389 --> 00:38:14,222
Che stai facendo qui?
211
00:38:14,359 --> 00:38:18,352
Hai detto di voler andare
in un hotel. Non ricordi?
212
00:38:20,431 --> 00:38:22,365
Quello che significa?
213
00:38:34,245 --> 00:38:40,912
- Dato che siamo qui, dovremmo farlo?
- Cos� la imbroglierai.
214
00:38:41,052 --> 00:38:42,519
E allora?
215
00:38:42,720 --> 00:38:44,881
- Non ti importa?
- No.
216
00:38:45,089 --> 00:38:47,353
- Davvero?
- Davvero.
217
00:42:17,301 --> 00:42:19,769
Il bastardo...
218
00:42:46,731 --> 00:42:48,255
Merda.
219
00:43:42,787 --> 00:43:44,311
Oh, no.
220
00:43:51,796 --> 00:43:54,094
Ora l'ho fatto.
221
00:44:06,410 --> 00:44:09,538
� gi� mattina.
222
00:44:09,747 --> 00:44:13,547
Perch� queste maledette
non si aprono?
223
00:44:32,937 --> 00:44:34,700
Mari?
224
00:44:39,643 --> 00:44:41,873
Chisato...
225
00:44:44,181 --> 00:44:46,149
Il maiale...
226
00:44:47,785 --> 00:44:53,087
il ragazzo che era con me
mi ha ammanettata...
227
00:44:53,224 --> 00:44:58,161
cosparsa di benzina
e mi ha dato fuoco.
228
00:45:00,231 --> 00:45:02,859
� stato terribile.
229
00:45:06,303 --> 00:45:11,741
Il tizio con le manette,
l'ho incontrato anch'io.
230
00:45:13,944 --> 00:45:16,845
� stato circa cinque anni fa.
231
00:45:16,981 --> 00:45:19,279
Sono scappata via...
232
00:45:21,986 --> 00:45:25,183
ma avrei dovuto distruggerlo.
233
00:45:26,891 --> 00:45:29,621
Devono prenderlo.
234
00:45:38,669 --> 00:45:40,967
Com'�?
235
00:45:42,139 --> 00:45:45,666
- Buono.
- Chisato, ne vuoi un po' anche tu?
236
00:45:45,810 --> 00:45:50,008
Non hai altri clienti da servire?
237
00:45:50,147 --> 00:45:54,277
Trattamento speciale, dal momento
che � il tuo compleanno.
238
00:45:58,856 --> 00:46:03,623
Esco. Ho promesso al mio ragazzo
di andare a trovarlo.
239
00:46:03,828 --> 00:46:06,194
Oh, OK. Ci vediamo.
240
00:46:07,631 --> 00:46:10,930
- Ci vediamo.
- Ciao ciao.
241
00:46:20,211 --> 00:46:25,148
Uno, due... Uno, due...
242
00:46:48,339 --> 00:46:52,241
Questa estate
243
00:46:53,878 --> 00:46:58,178
Mi dispiace, � tutto quello che ho.
244
00:46:59,884 --> 00:47:01,875
Va bene.
245
00:47:17,268 --> 00:47:21,068
Vogliamo arrivare al dunque?
Non abbiamo molto tempo.
246
00:47:28,412 --> 00:47:33,873
Tutto questo per me
� nuovo. Fai piano.
247
00:47:54,305 --> 00:47:57,069
Delicato e lentamente.
248
00:48:51,028 --> 00:48:52,859
Oh, no.
249
00:49:17,388 --> 00:49:19,856
Guarda quanto sei venuto.
250
00:49:22,559 --> 00:49:25,460
- Ce la fai ancora?
- S�.
251
00:50:58,355 --> 00:51:02,223
Scusami, ti sono venuto dentro.
252
00:51:04,561 --> 00:51:06,461
Va bene.
253
00:51:11,034 --> 00:51:12,968
Vai.
254
00:51:16,940 --> 00:51:20,273
Uno normale. Tenga.
255
00:52:35,586 --> 00:52:41,957
No. � gi� mattina.
Cosa ho che non va?
256
00:53:08,619 --> 00:53:11,247
Parli un po' di inglese, Yuji?
257
00:53:11,321 --> 00:53:15,724
Credo di s�. Frequentavo
l'universit� fino a poco tempo fa.
258
00:53:18,662 --> 00:53:22,792
Come si dice 'ramen' in inglese?
259
00:53:22,933 --> 00:53:28,030
'Ramen'? Suppongo che
si dica solo 'ramen'.
260
00:53:28,171 --> 00:53:31,004
Sei sicuro di essere
uno studente universitario?
261
00:53:31,141 --> 00:53:32,608
Credo di s�.
262
00:53:34,278 --> 00:53:38,681
- Insegnami a parlare l'inglese.
- Certo, ma perch�?
263
00:53:38,815 --> 00:53:41,807
Voglio essere un'interprete.
264
00:53:43,120 --> 00:53:47,113
- Sarebbe fico, non pensi?
- S�.
265
00:54:37,774 --> 00:54:40,641
Sei davvero pronto per farlo.
266
00:54:41,912 --> 00:54:47,407
Non sto scherzando.
Scopa come se fosse gratis.
267
00:54:55,392 --> 00:54:57,656
Ti sto insegnando l'inglese, vero?
268
00:56:19,676 --> 00:56:22,975
Che bello.
269
00:56:58,515 --> 00:56:59,846
S�.
270
00:57:48,098 --> 00:57:50,532
Sono cos� stanca.
271
00:57:57,874 --> 00:58:01,332
Cos� eri un'amica di Mari?
272
00:58:01,545 --> 00:58:06,505
S�, al liceo. Ci incontravamo
di tanto in tanto.
273
00:58:09,586 --> 00:58:15,752
- Non lo sapevo.
- Perch� si � uccisa?
274
00:58:17,794 --> 00:58:22,891
- Perch� l'ha fatto?
- Era stata appena lasciata.
275
00:58:49,459 --> 00:58:51,950
Gi� le mani. Via.
276
00:58:56,499 --> 00:59:00,595
- Vattene via.
- Ma hai detto che saremmo andati in hotel.
277
00:59:00,670 --> 00:59:05,232
- Allora.
- Al telefono eri d'accordo.
278
00:59:05,375 --> 00:59:08,071
Vattene.
279
00:59:09,279 --> 00:59:11,247
Vai.
280
00:59:13,516 --> 00:59:17,145
Sei pazza?
281
00:59:31,534 --> 00:59:34,059
Che stai facendo?
282
00:59:40,010 --> 00:59:43,411
Ti dispiacerebbe non rovesciare
i nostri bidoni?
283
00:59:47,450 --> 00:59:52,319
- Mi sono persa.
- Tu sei strana.
284
01:00:05,402 --> 01:00:09,270
Non ne hai abbastanza
di lavorare in un bar?
285
01:00:16,479 --> 01:00:19,846
Tieni. Un cocktail speciale.
286
01:00:34,831 --> 01:00:36,423
Veramente buono.
287
01:00:42,339 --> 01:00:46,139
Questo lavoro fa proprio per me.
288
01:00:48,511 --> 01:00:51,810
Hikari ha detto che vi siete separati.
289
01:00:55,051 --> 01:01:00,079
Allora lo sai.
Abbiamo i nostri problemi.
290
01:01:01,624 --> 01:01:04,024
Capisco.
291
01:01:05,628 --> 01:01:12,158
� solo un casino.
292
01:01:21,111 --> 01:01:23,102
Stai bene?
293
01:01:24,247 --> 01:01:32,154
Idiota. Ubriaca o no,
so dov'� casa mia.
294
01:01:44,167 --> 01:01:47,864
- � solo che non reggi l'alcol.
- Sparisci.
295
01:01:48,004 --> 01:01:52,065
- Forza. Da quale parte?
- Da quella.
296
01:02:08,525 --> 01:02:10,254
Chisato.
297
01:02:10,460 --> 01:02:16,626
- Ehi, Yuji. Che stai combinando?
- Non avevo impegni, cos�...
298
01:02:16,833 --> 01:02:23,932
- Allora io vado.
- OK. Scusami. Ci vediamo.
299
01:03:13,056 --> 01:03:16,492
Non va bene. Ci rinuncio.
300
01:03:16,626 --> 01:03:20,926
Piantala. Continua a provare.
Andr� tutto bene.
301
01:03:21,064 --> 01:03:24,158
- No, ne ho abbastanza.
- Niente affatto.
302
01:03:26,970 --> 01:03:28,938
Non mi hai sentito?
303
01:03:32,742 --> 01:03:36,974
Ho detto basta.
304
01:03:41,417 --> 01:03:43,248
Mi dispiace.
305
01:04:15,084 --> 01:04:18,611
Il posto dove vivevo � qui intorno.
306
01:04:23,293 --> 01:04:27,229
- Sei mai venuta qui?
- S�.
307
01:04:27,363 --> 01:04:29,729
Mi chiedo se sia ancora qui.
308
01:04:31,301 --> 01:04:35,237
- Vogliamo dare un'occhiata?
- Vuoi davvero?
309
01:04:35,371 --> 01:04:37,236
Giusto un'occhiata.
310
01:05:02,765 --> 01:05:04,699
Allora � qui.
311
01:05:06,636 --> 01:05:13,701
- Pensi che qualcuno viva qui?
- Non in un posto malmesso come questo.
312
01:05:15,645 --> 01:05:18,671
Nonostante ci� io lo usavo.
313
01:05:24,687 --> 01:05:28,623
� permesso? C'� qualcuno in casa?
314
01:05:38,901 --> 01:05:41,062
Sembra vuoto.
315
01:06:09,399 --> 01:06:13,495
- � pi� grande di quanto mi ricordassi.
- S�.
316
01:06:34,757 --> 01:06:37,055
Mi chiedo cosa succeder�
in futuro.
317
01:06:37,193 --> 01:06:39,388
Succedere cosa?
318
01:06:39,529 --> 01:06:46,526
- Al Giappone.
- Non succeder� nulla, vero?
319
01:06:48,071 --> 01:06:53,099
Suppongo di no.
Abbiamo tanto tempo davanti a noi.
320
01:06:53,242 --> 01:06:58,578
Giusto. Hai solo 28 anni...
321
01:06:58,781 --> 01:07:01,750
Hai ancora altri 50 anni.
322
01:07:04,654 --> 01:07:07,282
Mi chiedo se ce la posso fare
per altri 50 anni.
323
01:07:07,423 --> 01:07:11,154
Ce la farai. Vivi la tua vita.
324
01:07:12,562 --> 01:07:19,764
Il Giappone pu� cambiare.
Noi possiamo cambiare.
325
01:07:20,837 --> 01:07:26,070
Per quanto lunga sar� la tua vita,
qualcosa di buono accadr�.
326
01:07:26,142 --> 01:07:33,639
Sarai davvero felice,
almeno per un giorno della tua vita.
327
01:07:33,783 --> 01:07:35,842
Ne sono sicura.
328
01:07:37,920 --> 01:07:40,753
Forse hai ragione.
329
01:08:35,645 --> 01:08:42,209
ARRESTATO L'UOMO DELLE MANETTE
330
01:08:46,189 --> 01:08:48,919
Sembra proprio che l'abbiano preso.
331
01:09:11,247 --> 01:09:14,910
- Cos'� quella manetta?
- Un accessorio.
332
01:09:15,051 --> 01:09:18,043
- � orrenda.
- Finiscila!
333
01:09:25,895 --> 01:09:27,624
Vai.
334
01:09:31,300 --> 01:09:33,734
Uno normale. Tenga.
335
01:09:35,335 --> 01:09:46,335
Traduzione: Kiny0
Revisione: fabiojappo
per AsianWorld.it23337
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.