All language subtitles for Bad.Channels.1992.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,155 --> 00:00:03,905 (wind whooshing) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:06,465 --> 00:00:11,465 (bats squeaking) (wings flapping) 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:19,605 --> 00:00:22,445 (dark rock music) 6 00:02:17,695 --> 00:02:22,695 (dark tense music) (crickets chirping) 7 00:02:30,085 --> 00:02:33,255 (electricity zapping) 8 00:02:35,445 --> 00:02:38,285 (wires sparking) 9 00:02:38,285 --> 00:02:41,615 (truck engine rumbling) 10 00:02:46,865 --> 00:02:50,075 (wires sparking) 11 00:02:50,075 --> 00:02:51,905 - This is Willis up here at the substation. 12 00:02:51,905 --> 00:02:54,035 There seems to be a problem here. 13 00:02:54,035 --> 00:02:56,975 It must be that new radio station kicking in. 14 00:02:56,975 --> 00:02:58,265 I'm gonna check it out. 15 00:03:05,645 --> 00:03:10,645 (keys clinking) (chain rattling) 16 00:03:40,045 --> 00:03:43,205 (electricity zapping) 17 00:03:58,485 --> 00:04:01,485 (fungus squelching) 18 00:04:05,065 --> 00:04:05,905 Holy shit! 19 00:04:07,225 --> 00:04:11,655 (vortex whirring) (Willis screaming) 20 00:04:11,655 --> 00:04:15,405 (upbeat polka music playing) 21 00:04:26,795 --> 00:04:29,135 - We're outside the modest studios 22 00:04:29,135 --> 00:04:31,565 of radio station KDUL, 23 00:04:31,565 --> 00:04:33,965 just about the last place you'd expect to find 24 00:04:33,965 --> 00:04:37,595 America's most controversial rock and roll disc jockey, 25 00:04:37,595 --> 00:04:40,955 but he's here, and this man hired him. 26 00:04:40,955 --> 00:04:42,935 It all began when Vernon L. Locknut, 27 00:04:42,935 --> 00:04:47,465 KDLU's owner, discovered that his tiny all-polka station 28 00:04:47,465 --> 00:04:51,065 was actually authorized to broadcast nationwide 29 00:04:51,065 --> 00:04:52,685 on a clear channel. 30 00:04:52,685 --> 00:04:53,975 - That's right, Lisa. 31 00:04:53,975 --> 00:04:58,175 We broadcast over 666 kilohertz on the AM band. 32 00:04:58,175 --> 00:05:01,205 Now because of the superstition about the number 666, 33 00:05:01,205 --> 00:05:04,175 we're the only 666 in the entire country! 34 00:05:04,175 --> 00:05:05,585 - Thank you, Vernon. 35 00:05:05,585 --> 00:05:08,975 And so this morning with a new 50,000 watt transmitter 36 00:05:08,975 --> 00:05:12,905 installed and tested, chief engineer Corky Bradford 37 00:05:12,905 --> 00:05:17,905 threw the switch, and super station 66 was on the air. 38 00:05:18,905 --> 00:05:22,775 Signing on with a 66 hour marathon shift, 39 00:05:22,775 --> 00:05:27,635 rock radio's most notorious DJ, Dangerous Dan O'Dare, 40 00:05:27,635 --> 00:05:31,055 returns to the airwaves after a six month suspension 41 00:05:31,055 --> 00:05:32,595 by the FCC. 42 00:05:32,595 --> 00:05:33,425 - Hmm. 43 00:05:33,425 --> 00:05:37,055 Lisa, I've got my radio here tuned to super station 66, 44 00:05:37,055 --> 00:05:38,855 and listen to this. 45 00:05:38,855 --> 00:05:39,685 (polka music playing) 46 00:05:39,685 --> 00:05:42,065 I thought Dan O'Dare was a rock and roller. 47 00:05:42,065 --> 00:05:43,715 - Well, what you're listening to 48 00:05:43,715 --> 00:05:46,745 is a typical Dan O'Dare stunt. 49 00:05:46,745 --> 00:05:50,375 ♪ Oh how the lady just loves to feel her boy ♪ 50 00:05:50,375 --> 00:05:51,545 - Look, folks, come on. 51 00:05:51,545 --> 00:05:53,765 You're in polka hell, and I'm in polka hell, 52 00:05:53,765 --> 00:05:55,445 but I'm not changing this record 53 00:05:55,445 --> 00:05:57,965 until someone guesses the right number. 54 00:05:57,965 --> 00:06:01,295 So please, ladies and gentlemen, pick up your phone, 55 00:06:01,295 --> 00:06:04,565 and let's get some rock and roll going in here. 56 00:06:04,565 --> 00:06:06,575 Somebody please! 57 00:06:06,575 --> 00:06:08,825 This stuff is killing me! 58 00:06:10,145 --> 00:06:11,715 - [Caller 1] Dan, try eight to the right, 59 00:06:11,715 --> 00:06:13,985 two to the left, 14 to the right. 60 00:06:15,735 --> 00:06:17,405 - All right, 14. 61 00:06:17,405 --> 00:06:19,075 (chain rattling) 62 00:06:19,075 --> 00:06:19,915 No. 63 00:06:19,915 --> 00:06:21,185 No, no, no, no! 64 00:06:21,185 --> 00:06:22,205 Come on, people! 65 00:06:22,205 --> 00:06:24,365 Lisa what's her face is here for my big interview, 66 00:06:24,365 --> 00:06:26,285 and the way these chains are wrapped between my legs 67 00:06:26,285 --> 00:06:28,325 is making her microphone throb. 68 00:06:28,325 --> 00:06:29,155 - [Caller 2] Hi Dan! 69 00:06:29,155 --> 00:06:31,505 Seven right, 25 left, 30 right. 70 00:06:34,715 --> 00:06:35,725 (chains rattling) 71 00:06:35,725 --> 00:06:36,555 - No. 72 00:06:37,795 --> 00:06:39,365 No, it doesn't work. 73 00:06:39,365 --> 00:06:42,065 People, I'm trying to give away 74 00:06:42,065 --> 00:06:44,015 a Sukiyama off road convertible. 75 00:06:44,015 --> 00:06:46,895 For 20 hours, I've been chained to the wall. 76 00:06:46,895 --> 00:06:49,535 Just three numbers is all I need, 77 00:06:49,535 --> 00:06:50,645 just three numbers! 78 00:06:50,645 --> 00:06:52,925 Somebody give me three numbers! 79 00:06:53,795 --> 00:06:55,535 - Chains, huh? 80 00:06:55,535 --> 00:06:56,975 Not a bad gimmick. 81 00:06:56,975 --> 00:06:58,475 Dan O'Dare, welcome to "Day and Night" 82 00:06:58,475 --> 00:06:59,525 with Flip Humble. 83 00:06:59,525 --> 00:07:00,355 - Thanks, Flip. 84 00:07:00,355 --> 00:07:02,015 Welcome to polka hell. 85 00:07:02,015 --> 00:07:05,435 - What happens if no one guesses the combination? 86 00:07:05,435 --> 00:07:07,955 - I'll die in these chains before I take them off. 87 00:07:07,955 --> 00:07:10,575 And this polka record 88 00:07:11,435 --> 00:07:13,335 will keep playing till the bitter end. 89 00:07:14,465 --> 00:07:15,665 But don't worry, Flip. 90 00:07:15,665 --> 00:07:17,855 I'm sure some moron out there will get it. 91 00:07:18,755 --> 00:07:20,565 - I'm gonna win that convertible. 92 00:07:20,565 --> 00:07:21,995 - Peanut! 93 00:07:21,995 --> 00:07:24,575 If you don't turn off that stupid polka music, 94 00:07:24,575 --> 00:07:26,315 I'm gonna go bug-eyed crazy! 95 00:07:28,365 --> 00:07:29,375 - Thanks, darling. 96 00:07:31,085 --> 00:07:35,175 (polka music playing over radio) 97 00:07:36,225 --> 00:07:37,745 God damn. 98 00:07:37,745 --> 00:07:39,005 Grits! 99 00:07:39,005 --> 00:07:40,115 Why don't you get a haircut? 100 00:07:40,115 --> 00:07:41,075 - Hey, good buddy. 101 00:07:41,075 --> 00:07:42,995 This is Peanut over at Peanut's Truck Stop, 102 00:07:42,995 --> 00:07:44,925 open 24 hours, just like you. 103 00:07:44,925 --> 00:07:46,475 (feedback whining) 104 00:07:46,475 --> 00:07:47,765 (all shouting) 105 00:07:47,765 --> 00:07:49,535 - Peanut, what are you doing, a commercial? 106 00:07:49,535 --> 00:07:51,275 Turn down your radio. 107 00:07:53,645 --> 00:07:55,125 Thank you. 108 00:07:55,125 --> 00:07:57,425 Now give me a combination. 109 00:07:57,425 --> 00:07:58,775 - 16 right. 110 00:07:59,675 --> 00:08:00,755 Four left. 111 00:08:02,075 --> 00:08:03,005 38 right. 112 00:08:03,965 --> 00:08:08,505 ♪ Now I am so happy on my little farm ♪ 113 00:08:08,505 --> 00:08:09,465 (Dan sighs) 114 00:08:09,465 --> 00:08:10,735 - No. 115 00:08:10,735 --> 00:08:11,855 No, sorry, Peanut. 116 00:08:11,855 --> 00:08:13,205 We're still locked in here. 117 00:08:15,365 --> 00:08:19,625 Look, people, I have time for just a few more hopeful calls. 118 00:08:19,625 --> 00:08:22,385 - Dan, your last job in radio 119 00:08:22,385 --> 00:08:24,515 got you in a lot of trouble. 120 00:08:24,515 --> 00:08:26,495 What on earth were you thinking 121 00:08:26,495 --> 00:08:28,895 when you broadcast that live sexual encounter 122 00:08:28,895 --> 00:08:31,925 between yourself and, uh, KLSO's Drive Time 123 00:08:31,925 --> 00:08:35,315 traffic reporter police sergeant Paula Day? 124 00:08:35,315 --> 00:08:37,475 - Like I told the FCC, Flip, 125 00:08:37,475 --> 00:08:38,825 it was an accident. 126 00:08:38,825 --> 00:08:41,885 - A rear ender, as I recall. 127 00:08:41,885 --> 00:08:44,265 - Bumper to bumper, Flip. 128 00:08:44,265 --> 00:08:46,305 (Flip chuckling) 129 00:08:46,305 --> 00:08:48,545 I was doing a little shoulder work on the sergeant, 130 00:08:48,545 --> 00:08:52,295 and she rolled over, and hit the On Air switch, 131 00:08:52,295 --> 00:08:57,005 and the rest is radio history, Flip. 132 00:08:57,005 --> 00:08:57,875 Excuse me a minute, Flip, 133 00:08:57,875 --> 00:09:00,145 I better take a few more calls. 134 00:09:00,145 --> 00:09:04,145 (band playing discordant music) 135 00:09:19,805 --> 00:09:23,225 - Bunny, your colleagues are being very patient here, 136 00:09:23,225 --> 00:09:26,165 practicing after hours to help you get your part down. 137 00:09:26,165 --> 00:09:29,705 The least you could do is give us your undivided attention. 138 00:09:29,705 --> 00:09:30,935 - Just a minute, Mr. Baker, 139 00:09:30,935 --> 00:09:32,915 this is really important. 140 00:09:35,565 --> 00:09:38,735 (polka music playing) 141 00:09:41,575 --> 00:09:42,415 Hello? 142 00:09:42,415 --> 00:09:43,995 Dan? 143 00:09:43,995 --> 00:09:46,805 This is Bunny Bonner of the Pahoota Panthers. 144 00:09:46,805 --> 00:09:49,295 - You sound like a real airhead, Bunny. 145 00:09:49,295 --> 00:09:51,545 Can you give me three numbers, Bunny? 146 00:09:51,545 --> 00:09:55,925 - How about 36, 22, 34? 147 00:09:56,915 --> 00:09:59,485 - You sound more interesting than I thought there, Bunny. 148 00:10:00,455 --> 00:10:01,285 (chains rattle) (Dan sighs) 149 00:10:01,285 --> 00:10:02,855 But no. 150 00:10:02,855 --> 00:10:05,495 No Sukiyama convertible for you, Bunny. 151 00:10:05,495 --> 00:10:06,325 Sorry. 152 00:10:08,885 --> 00:10:10,625 Flip, give me three numbers. 153 00:10:11,495 --> 00:10:12,325 - Me? - Yeah, yeah, you. 154 00:10:12,325 --> 00:10:13,595 Why not? 155 00:10:13,595 --> 00:10:15,185 - Well, for some reason the numbers, 156 00:10:15,185 --> 00:10:18,125 uh, a one, and a two, and a three 157 00:10:18,125 --> 00:10:19,565 come to mind. 158 00:10:19,565 --> 00:10:21,435 - One, two, three. 159 00:10:21,435 --> 00:10:24,595 (polka music blaring) 160 00:10:25,865 --> 00:10:27,495 (lock clicks) 161 00:10:27,495 --> 00:10:28,485 (Dan laughing) 162 00:10:28,485 --> 00:10:29,865 I don't believe this! 163 00:10:29,865 --> 00:10:31,595 - It opened? 164 00:10:31,595 --> 00:10:33,095 - One, two, three. 165 00:10:33,095 --> 00:10:35,735 Why didn't anybody think of that before? 166 00:10:35,735 --> 00:10:37,775 - You mean I win the car? 167 00:10:37,775 --> 00:10:39,275 - Nature calls, everybody. 168 00:10:40,205 --> 00:10:42,635 I'm taking off the restraints now. 169 00:10:42,635 --> 00:10:44,365 (Dan whoops) 170 00:10:44,365 --> 00:10:46,065 I'm no longer chained to the wall! 171 00:10:47,165 --> 00:10:50,685 I can reach the old KDUL AM turntable 172 00:10:51,935 --> 00:10:54,125 where the last polka recording on earth 173 00:10:54,125 --> 00:10:55,955 has been playing nonstop 174 00:10:55,955 --> 00:10:59,645 for 20 hours and 14 minutes. 175 00:10:59,645 --> 00:11:03,095 (Dan whoops) (record stops) 176 00:11:03,095 --> 00:11:04,535 Ladies and good gentlemen, 177 00:11:05,435 --> 00:11:08,075 you'll never hear another tuba horn 178 00:11:08,075 --> 00:11:10,325 on this frequency again. 179 00:11:10,325 --> 00:11:13,775 Cable world network star Flip Humble did it. 180 00:11:13,775 --> 00:11:18,455 The all-polka format of KDUL AM is dead! 181 00:11:18,455 --> 00:11:21,635 Dangerous Dan O'Dare is on the loose, 182 00:11:21,635 --> 00:11:26,185 and super station 66 is on the air. 183 00:11:28,415 --> 00:11:29,515 (Dan whoops) 184 00:11:29,515 --> 00:11:33,005 (upbeat rock music playing) 185 00:11:33,005 --> 00:11:35,255 - Well, this turned out to be a lucky interview 186 00:11:35,255 --> 00:11:36,695 for you, Flip. 187 00:11:36,695 --> 00:11:40,235 - Yeah, pretty amazing, huh? (chuckling) 188 00:11:40,235 --> 00:11:41,105 - Yes. 189 00:11:41,105 --> 00:11:44,405 But, of course, knowing you as I do, 190 00:11:44,405 --> 00:11:47,045 you'll probably want to donate that car to charity 191 00:11:47,045 --> 00:11:50,105 to avoid any appearance of impropriety. 192 00:11:50,105 --> 00:11:52,145 - Time to cut to the news, Lisa. 193 00:11:52,145 --> 00:11:53,285 In our Late Late segment, 194 00:11:53,285 --> 00:11:54,935 tonight we're going to spend a half hour 195 00:11:54,935 --> 00:11:57,725 with Dan O'Dare as he continues his marathon. 196 00:11:57,725 --> 00:11:59,825 Right now, here's Katrinka Shinkalova 197 00:11:59,825 --> 00:12:02,195 with the world news update. 198 00:12:02,195 --> 00:12:04,415 - The rush of UFO sightings in California 199 00:12:04,415 --> 00:12:05,795 is due to weather balloons, 200 00:12:05,795 --> 00:12:09,195 according to US Department of Defense. 201 00:12:09,195 --> 00:12:11,105 (upbeat rock music playing) 202 00:12:11,105 --> 00:12:13,565 - Great moment in TV history, huh? 203 00:12:13,565 --> 00:12:15,305 - You may think so, Mr. Locknut, 204 00:12:15,305 --> 00:12:17,675 but I am calling the head of programming at CWN, 205 00:12:17,675 --> 00:12:20,315 because I think he needs to know about this scam. 206 00:12:20,315 --> 00:12:21,145 - Scam? 207 00:12:21,145 --> 00:12:22,505 What scam? 208 00:12:22,505 --> 00:12:23,565 (knocking on glass) 209 00:12:23,565 --> 00:12:25,715 - Lisa, I'll be back in a half an hour with burgers. 210 00:12:25,715 --> 00:12:27,605 - Three cheeseburgers and a diet, okay? 211 00:12:27,605 --> 00:12:28,745 - Right, got it. 212 00:12:28,745 --> 00:12:29,745 - I knew there was an angle behind it 213 00:12:29,745 --> 00:12:31,625 when I got this assignment. 214 00:12:31,625 --> 00:12:34,475 This is the sleaziest piece of reverse payola 215 00:12:34,475 --> 00:12:35,785 I've ever seen! 216 00:12:35,785 --> 00:12:36,745 - Payola? 217 00:12:36,745 --> 00:12:37,695 What payola? 218 00:12:37,695 --> 00:12:38,655 - Oh, come on. 219 00:12:38,655 --> 00:12:39,485 You know what I'm talking about. 220 00:12:39,485 --> 00:12:40,565 - No I don't! - Yes, you do! 221 00:12:40,565 --> 00:12:41,525 - No I don't! 222 00:12:41,525 --> 00:12:43,355 - Yes you do. 223 00:12:43,355 --> 00:12:44,705 - Hey, hey wait a minute! 224 00:12:51,665 --> 00:12:54,005 - Keep that tuner at 66, baby, 225 00:12:54,005 --> 00:12:56,405 the only place on the dial where you'll hear- 226 00:12:56,405 --> 00:12:58,595 - [Sound Box] The Dangerous Dan O'Dare Show! 227 00:12:58,595 --> 00:13:01,985 - The only place where we absolutely guarantee- 228 00:13:01,985 --> 00:13:03,605 - [Sound Box] You'll never hear another polka 229 00:13:03,605 --> 00:13:04,715 on this frequency! 230 00:13:04,715 --> 00:13:06,155 - Now let's take a little break, ladies and gentlemen. 231 00:13:06,155 --> 00:13:08,765 I gotta go see a man about a dog. 232 00:13:08,765 --> 00:13:09,725 How about- 233 00:13:09,725 --> 00:13:11,105 - [Sound Box] Six hits in a row 234 00:13:11,105 --> 00:13:12,885 on Super Station 66! 235 00:13:13,745 --> 00:13:14,855 - I assure you, Miss Cummings, 236 00:13:14,855 --> 00:13:17,525 that is not the way we operate here at KDUL AM. 237 00:13:17,525 --> 00:13:19,825 - Well I assure you that that is not the way it appears. 238 00:13:19,825 --> 00:13:20,775 - Hey. 239 00:13:20,775 --> 00:13:21,605 What's going on, you guys? 240 00:13:21,605 --> 00:13:22,905 - Well, she was gonna tell me- 241 00:13:22,905 --> 00:13:23,735 - You, ah ah! 242 00:13:23,735 --> 00:13:26,225 You bribed Flip Humble to promote 243 00:13:26,225 --> 00:13:28,805 this stupid marathon on CWN. 244 00:13:28,805 --> 00:13:30,635 You rigged the contest. 245 00:13:31,565 --> 00:13:32,395 Ah. 246 00:13:33,785 --> 00:13:34,655 - Lisa, wait! 247 00:13:35,915 --> 00:13:37,775 - Hey, where you going? 248 00:13:37,775 --> 00:13:39,115 - Lisa, wait. 249 00:13:39,115 --> 00:13:39,945 (Lisa groaning) 250 00:13:39,945 --> 00:13:41,855 Lisa, come on, listen. 251 00:13:41,855 --> 00:13:44,045 - Look, nobody's gonna be shocked 252 00:13:44,045 --> 00:13:46,715 by anything you do, Mr. O'Dare. 253 00:13:46,715 --> 00:13:50,285 But I have my own reputation, my own ethics. 254 00:13:50,285 --> 00:13:53,405 I will not allow myself to be implicated 255 00:13:53,405 --> 00:13:56,765 in this patently dishonest promotion. 256 00:13:56,765 --> 00:13:59,105 - You think I wanted Flip to win that car? 257 00:13:59,105 --> 00:14:01,115 The chains and polka schtick was good 258 00:14:01,115 --> 00:14:02,855 for another 24 hours. 259 00:14:03,995 --> 00:14:04,825 Look. 260 00:14:06,755 --> 00:14:09,455 I've-I've done some stupid things. 261 00:14:09,455 --> 00:14:11,735 I've made a lot of mistakes in my life. 262 00:14:12,905 --> 00:14:15,555 And that's why I'm out here in the middle of nowhere. 263 00:14:16,415 --> 00:14:19,235 But this is my one chance to start over. 264 00:14:20,205 --> 00:14:22,355 You know, and I'm not gonna blow that 265 00:14:22,355 --> 00:14:24,245 for Flip Humble or anybody. 266 00:14:27,935 --> 00:14:29,795 - Well if you and Flip are up to something shady, 267 00:14:29,795 --> 00:14:31,245 at least it backfired on you. 268 00:14:32,915 --> 00:14:35,645 - So the Late Late interview's still on? 269 00:14:35,645 --> 00:14:36,475 - Okay. 270 00:14:36,475 --> 00:14:38,855 But if I find out this contest was rigged, 271 00:14:38,855 --> 00:14:41,075 I'm going straight to the FCC. 272 00:14:43,025 --> 00:14:45,775 - May lightning strike me if I'm lying. 273 00:14:45,775 --> 00:14:46,865 (Lisa chuckles) 274 00:14:46,865 --> 00:14:49,445 (UFO whirring) 275 00:14:50,795 --> 00:14:51,625 - Look! 276 00:14:53,245 --> 00:14:55,745 (tense music) 277 00:14:57,165 --> 00:14:58,545 It's incredible! 278 00:14:58,545 --> 00:14:59,785 - What? 279 00:14:59,785 --> 00:15:02,205 - Come on, over there! 280 00:15:02,205 --> 00:15:05,525 It was like spinning colored lights coming down 281 00:15:05,525 --> 00:15:06,605 right over you. 282 00:15:10,055 --> 00:15:11,135 (sighs) It's gone. 283 00:15:11,975 --> 00:15:12,815 - What's gone? 284 00:15:14,225 --> 00:15:15,355 - The UFO. 285 00:15:15,355 --> 00:15:16,185 - Oh. 286 00:15:16,185 --> 00:15:18,625 - We just got buzzed by a UFO. 287 00:15:19,945 --> 00:15:21,095 - No. - I've gotta go get my camera! 288 00:15:21,095 --> 00:15:24,005 - Maybe it was some Air Force deal, or something. 289 00:15:24,005 --> 00:15:27,695 - Oh yeah, Air Force from another planet! 290 00:15:27,695 --> 00:15:30,035 Oh Jesus, this is great! (police sirens sounding) 291 00:15:30,035 --> 00:15:31,445 A real story! 292 00:15:31,445 --> 00:15:33,815 I'm right in the middle of it! 293 00:15:33,815 --> 00:15:34,645 Yes! 294 00:15:34,645 --> 00:15:36,955 (Lisa cheering) 295 00:15:36,955 --> 00:15:38,495 Yeah! 296 00:15:38,495 --> 00:15:39,495 Great! 297 00:15:39,495 --> 00:15:41,925 - [Vernon] Sheriff Hickman, what are you doing here? 298 00:15:41,925 --> 00:15:44,715 Is-is there something wrong? 299 00:15:44,715 --> 00:15:45,555 - Sheriff! 300 00:15:46,505 --> 00:15:49,115 Lisa Cummings, CWN News, Sheriff. 301 00:15:49,115 --> 00:15:49,945 It's a UFO. 302 00:15:51,005 --> 00:15:54,125 I saw it with my own two eyes. 303 00:15:54,125 --> 00:15:55,775 - Vernon, how do you like that? 304 00:15:55,775 --> 00:15:58,175 We got a UFO right here in Pahoota. 305 00:15:58,175 --> 00:16:01,565 And, uh, I'm sure you have a witness for this? 306 00:16:01,565 --> 00:16:02,975 - Right here. 307 00:16:02,975 --> 00:16:05,075 - Sheriff, this is my star personality, 308 00:16:05,075 --> 00:16:08,405 and he's gotta get back inside and on the air. 309 00:16:08,405 --> 00:16:10,615 - And you saw this, uh, UFO? 310 00:16:10,615 --> 00:16:11,465 - Uh, no. 311 00:16:11,465 --> 00:16:12,935 Not me. 312 00:16:12,935 --> 00:16:13,765 - What? 313 00:16:15,005 --> 00:16:16,525 You were standing right next to me. 314 00:16:16,525 --> 00:16:18,545 - Well sorry, I didn't see it. 315 00:16:18,545 --> 00:16:19,415 - Yes he did. 316 00:16:19,415 --> 00:16:22,055 - Now Miss Cummings, I hope that you'll be 317 00:16:22,055 --> 00:16:23,855 as responsible as this gentleman, 318 00:16:23,855 --> 00:16:25,265 and won't start spreading rumors 319 00:16:25,265 --> 00:16:26,645 and creating a panic. 320 00:16:26,645 --> 00:16:30,645 - As responsible as Bumper to Bumper O'Dare? 321 00:16:31,535 --> 00:16:33,155 - [Officer Over Radio] Sheriff Hickman, you read me? 322 00:16:33,155 --> 00:16:34,985 We got some kinda trouble out at Nut Creek. 323 00:16:34,985 --> 00:16:36,475 - How could you say you didn't see it? 324 00:16:36,475 --> 00:16:37,605 - Because I didn't! 325 00:16:37,605 --> 00:16:39,525 And besides, I don't believe in UFOs. 326 00:16:39,525 --> 00:16:41,555 - [Officer Over Radio] Weird lights out that way! 327 00:16:41,555 --> 00:16:44,225 - Sounds like a lot of people are seeing things tonight. 328 00:16:44,225 --> 00:16:45,575 I'm by the sub station now. 329 00:16:45,575 --> 00:16:46,925 I'll go check it out. 330 00:16:46,925 --> 00:16:48,765 - Sheriff, I know it sounds crazy, 331 00:16:48,765 --> 00:16:50,735 but I could take you to the spot. 332 00:16:50,735 --> 00:16:53,525 - Why don't you just stay here on this little spot, 333 00:16:53,525 --> 00:16:54,875 and you watch those UFO's? 334 00:16:54,875 --> 00:16:56,115 I got work to do. 335 00:16:56,115 --> 00:16:58,595 (Lisa sighs) 336 00:16:58,595 --> 00:16:59,675 Oh, and Vernon. 337 00:17:00,935 --> 00:17:02,285 I'm going to be really ticked off 338 00:17:02,285 --> 00:17:04,535 if I find out this is just a publicity stunt. 339 00:17:08,345 --> 00:17:09,785 - Hey, hey, hey! 340 00:17:12,905 --> 00:17:14,335 - Lisa, wait. 341 00:17:14,335 --> 00:17:16,445 Uh, what about my 30 minute interview? 342 00:17:16,445 --> 00:17:19,205 - I'm gonna miss the biggest story in history 343 00:17:19,205 --> 00:17:22,115 to do a puff piece on a DJ? 344 00:17:22,115 --> 00:17:25,445 Maybe you can buy Flip Humble with a car, Dan, 345 00:17:25,445 --> 00:17:28,815 but you can't buy me at any price. 346 00:17:28,815 --> 00:17:30,365 (Dan laughs) 347 00:17:30,365 --> 00:17:32,885 - Okay, all right. 348 00:17:32,885 --> 00:17:34,735 So I promised Flip a car to get on the program- 349 00:17:34,735 --> 00:17:36,165 - Oh, I knew it! - But there's a reason! 350 00:17:36,165 --> 00:17:37,295 - Why didn't you say so? - There's a reason- 351 00:17:37,295 --> 00:17:38,615 - How dare you? - Can I tell you the reason? 352 00:17:38,615 --> 00:17:39,445 - Well, please do! 353 00:17:39,445 --> 00:17:41,795 - Because, not for ratings. 354 00:17:41,795 --> 00:17:43,025 It-it was because, 355 00:17:44,855 --> 00:17:48,515 it was because he-he promised to send you, 356 00:17:49,985 --> 00:17:51,575 and I wanted to meet you. 357 00:17:51,575 --> 00:17:53,165 (Lisa scoffs) 358 00:17:53,165 --> 00:17:54,665 - That is such a load of crap! 359 00:17:55,535 --> 00:17:57,665 And with everything I've ever heard about you, 360 00:17:57,665 --> 00:17:59,535 I consider that an insult. 361 00:18:02,405 --> 00:18:03,995 - Okay. 362 00:18:03,995 --> 00:18:05,465 (Dan inhales) 363 00:18:05,465 --> 00:18:06,295 Okay. 364 00:18:07,205 --> 00:18:10,325 Who needs your stupid cable network anyway? 365 00:18:10,325 --> 00:18:12,005 I'm gonna give you a lesson 366 00:18:12,005 --> 00:18:14,045 in the power of radio, lady. 367 00:18:14,915 --> 00:18:16,205 By the time this is over, 368 00:18:17,045 --> 00:18:19,245 you're gonna be begging me for an interview. 369 00:18:21,865 --> 00:18:24,455 (Lisa exhales) 370 00:18:26,955 --> 00:18:28,265 (slams door) 371 00:18:28,265 --> 00:18:29,135 - Would you hurry up? 372 00:18:29,135 --> 00:18:31,685 Come on now, we've got a show to do. 373 00:18:31,685 --> 00:18:32,515 Let's go. 374 00:18:34,335 --> 00:18:35,385 (van engine starting) 375 00:18:35,385 --> 00:18:36,465 (Vernon knocks on door) 376 00:18:36,465 --> 00:18:37,295 Dan? 377 00:18:42,075 --> 00:18:44,575 (dog barking) 378 00:18:46,815 --> 00:18:49,905 (ominous rock music) 379 00:18:53,355 --> 00:18:57,025 (motorbike engine rumbling) 380 00:19:03,115 --> 00:19:06,615 (tense suspenseful music) 381 00:19:08,545 --> 00:19:13,545 (driver screaming) (laser blasts) 382 00:19:19,015 --> 00:19:20,875 (casual rock music) 383 00:19:20,875 --> 00:19:22,355 - Dan O'Dare back with you 384 00:19:22,355 --> 00:19:25,385 in all new clear channel super station 66, 385 00:19:25,385 --> 00:19:27,155 and I gotta tell you, it sure feels good 386 00:19:27,155 --> 00:19:29,045 to be out of those chains, but hey, 387 00:19:30,125 --> 00:19:31,815 don't you miss that polka? 388 00:19:31,815 --> 00:19:35,165 (canned boos and groans playing) 389 00:19:35,165 --> 00:19:38,195 Let's take some calls on our national phone lines. 390 00:19:38,195 --> 00:19:40,205 You're on super station 66. 391 00:19:40,205 --> 00:19:43,055 - [Caller 3] Yeah, Dan, did that cable TV jerk 392 00:19:43,055 --> 00:19:44,645 really win the car? 393 00:19:44,645 --> 00:19:46,115 - What a coincidence, huh? 394 00:19:46,115 --> 00:19:48,485 On live TV, right there in front of everybody. 395 00:19:48,485 --> 00:19:49,805 - [Caller 3] Looked a little bogus to me. 396 00:19:49,805 --> 00:19:50,635 - Yeah. 397 00:19:50,635 --> 00:19:53,375 Well, sometimes truth is stranger than fiction. 398 00:19:53,375 --> 00:19:54,245 Where you calling from? 399 00:19:54,245 --> 00:19:55,355 - [Caller 4] Marshall, Texas. 400 00:19:55,355 --> 00:19:58,025 What time's that interview on CWN tonight, Dan? 401 00:19:58,025 --> 00:19:59,495 I want Flip to make me believe 402 00:19:59,495 --> 00:20:00,725 that deal wasn't rigged. 403 00:20:00,725 --> 00:20:03,635 - Another conspiracy theorist. 404 00:20:03,635 --> 00:20:06,065 Did Flip Humble win that car fair and square, 405 00:20:06,065 --> 00:20:08,645 or was Flip Humble the second gun man in the grassy knoll? 406 00:20:08,645 --> 00:20:11,375 Did Flip Humble sabotage Buddy Holly's plane? 407 00:20:11,375 --> 00:20:13,145 Well, ladies and gentlemen, I'm sorry to tell you 408 00:20:13,145 --> 00:20:16,565 that that live 30 minute interview on the Late Late segment 409 00:20:16,565 --> 00:20:21,565 of Flip Humble's show has suddenly been pre-empted. 410 00:20:21,785 --> 00:20:23,525 Miss Cummings suddenly decided 411 00:20:23,525 --> 00:20:26,495 that she had some late breaking news to cover 412 00:20:26,495 --> 00:20:28,445 and canceled the interview, 413 00:20:28,445 --> 00:20:33,125 and wait til you hear what the breaking news is. 414 00:20:33,125 --> 00:20:37,995 She saw a UFO. 415 00:20:37,995 --> 00:20:39,185 (gong chiming) 416 00:20:39,185 --> 00:20:41,045 Yoo-hoo, Lisa. 417 00:20:41,975 --> 00:20:43,775 Lisa Cummings. 418 00:20:43,775 --> 00:20:46,955 If you're listening to the Dan O'Chan show, 419 00:20:46,955 --> 00:20:51,395 I want to remind you of ancient Chinese proverb. 420 00:20:51,395 --> 00:20:54,545 Woman who chase after little green men 421 00:20:54,545 --> 00:20:58,935 have to settle for little green pecker. 422 00:20:58,935 --> 00:21:00,395 (Lisa scoffs) (Dan laughing) 423 00:21:00,395 --> 00:21:02,435 - God, that was funny. 424 00:21:02,435 --> 00:21:04,395 Oh, that was funny, Dan O'Dare. 425 00:21:05,815 --> 00:21:07,295 (tense music) 426 00:21:07,295 --> 00:21:10,655 - I could, I could, I couldn't. (sobbing) 427 00:21:10,655 --> 00:21:13,155 I couldn't tell what it was, it was so bright! 428 00:21:13,155 --> 00:21:13,995 - Willis, it's me Sheriff Hickson- 429 00:21:13,995 --> 00:21:14,825 - Lord have mercy! 430 00:21:14,825 --> 00:21:15,775 Don't let them take me away! 431 00:21:15,775 --> 00:21:17,345 (Willis sobbing) - Tell me what happened. 432 00:21:17,345 --> 00:21:19,305 - I was so frightened, I couldn't see! 433 00:21:19,305 --> 00:21:21,005 All I saw was this light. 434 00:21:21,005 --> 00:21:23,005 I was blind- - Oh my god, what happened? 435 00:21:23,915 --> 00:21:26,525 - Something or someone assaulted Willis. 436 00:21:27,545 --> 00:21:29,225 - It poked me with some kind of rod, or something. 437 00:21:29,225 --> 00:21:30,695 It was weird! 438 00:21:30,695 --> 00:21:31,595 Lights, noise. 439 00:21:31,595 --> 00:21:34,685 A flying saucer! 440 00:21:34,685 --> 00:21:37,115 - Miss Cummings, will you get that camera out of here? 441 00:21:37,115 --> 00:21:37,955 - I'm sorry, Sheriff. 442 00:21:37,955 --> 00:21:39,965 The public has a right to hear this story. 443 00:21:39,965 --> 00:21:41,165 - Well, the public will just have to wait 444 00:21:41,165 --> 00:21:42,855 until after my investigation. 445 00:21:42,855 --> 00:21:43,835 (Lisa sighs) 446 00:21:43,835 --> 00:21:46,475 - All right, but don't forget, I saw this too. 447 00:21:46,475 --> 00:21:48,305 I'm not just an outsider here, Sheriff. 448 00:21:48,305 --> 00:21:50,105 I saw it, too. 449 00:21:50,105 --> 00:21:52,955 - Willis, when all this happened, 450 00:21:52,955 --> 00:21:54,265 before you went unconscious, 451 00:21:54,265 --> 00:21:55,175 (Willis whimpering) 452 00:21:55,175 --> 00:21:57,155 did this person, or-or thing, 453 00:21:57,155 --> 00:21:59,075 or whatever it was, 454 00:21:59,075 --> 00:22:00,815 did he bang you on the head? 455 00:22:00,815 --> 00:22:03,155 - It didn't bang me on the head, I told you! 456 00:22:03,155 --> 00:22:04,925 It poked me with some kind of rod or something, 457 00:22:04,925 --> 00:22:06,115 right here in my chest! 458 00:22:06,115 --> 00:22:11,115 (Willis screaming) (Lisa gasps) 459 00:22:12,475 --> 00:22:15,305 (fungus sizzling) 460 00:22:19,565 --> 00:22:21,905 - Where's that guys with my burgers? 461 00:22:21,905 --> 00:22:22,745 Sheesh! 462 00:22:32,165 --> 00:22:33,035 My cheeseburgers. 463 00:22:35,585 --> 00:22:36,415 Where's my diet? 464 00:22:39,615 --> 00:22:40,955 (rock music playing) 465 00:22:40,955 --> 00:22:42,425 - You cannot do this, Dan. 466 00:22:42,425 --> 00:22:45,335 It is not a good idea to pick a fight with Flip Humble 467 00:22:45,335 --> 00:22:47,815 and the whole gosh darn cable world network. 468 00:22:47,815 --> 00:22:50,165 - Flip Schmip, are you kidding me? 469 00:22:50,165 --> 00:22:52,085 Look at these phone lines. 470 00:22:52,085 --> 00:22:54,695 I could build the rest of the marathon around it. 471 00:22:54,695 --> 00:22:55,525 Want some? 472 00:23:00,215 --> 00:23:01,745 - I'm going out for a few hours. 473 00:23:01,745 --> 00:23:03,905 Do me a favor, and make sure he doesn't say anything 474 00:23:03,905 --> 00:23:05,885 that puts me into a lawsuit. 475 00:23:05,885 --> 00:23:07,885 - Hey, I'm an engineer, not an attorney. 476 00:23:14,945 --> 00:23:16,985 I got three cheeseburgers here with lettuce and tomato. 477 00:23:16,985 --> 00:23:17,815 You want one? 478 00:23:17,815 --> 00:23:18,645 - No. 479 00:23:18,645 --> 00:23:20,855 Lettuce and tomato are far too healthy. 480 00:23:20,855 --> 00:23:22,025 I'm all set. 481 00:23:22,025 --> 00:23:23,765 - Great, I'll take care of them. 482 00:23:25,725 --> 00:23:27,815 (crickets chirping) (ominous music) 483 00:23:27,815 --> 00:23:29,465 - [Dan] Be careful America. 484 00:23:29,465 --> 00:23:32,265 You're listening to Dangerous Dan O'Dare 485 00:23:32,265 --> 00:23:33,925 on super station 66. 486 00:23:45,605 --> 00:23:46,435 - Dan? 487 00:23:46,435 --> 00:23:47,915 This is Peanut again. 488 00:23:47,915 --> 00:23:49,715 Uh listen, this might sound a little kooky, 489 00:23:49,715 --> 00:23:51,155 but there's two truckers in here 490 00:23:51,155 --> 00:23:53,225 that swear they saw a flying saucer 491 00:23:53,225 --> 00:23:55,505 circling over Pahoota tonight. 492 00:23:55,505 --> 00:23:59,135 - The entire populous of Pahoota is out there tonight, 493 00:23:59,135 --> 00:24:00,455 ladies and gentlemen. 494 00:24:00,455 --> 00:24:04,075 We got truckers seeing UFOs. 495 00:24:04,075 --> 00:24:06,515 (canned laughter plays) 496 00:24:06,515 --> 00:24:10,475 Bunny's boyfriend, the entire Pahoota football team, 497 00:24:10,475 --> 00:24:11,375 saw a UFO. 498 00:24:12,725 --> 00:24:14,615 (canned laughter plays) 499 00:24:14,615 --> 00:24:17,495 And CWN's puff piece correspondent, 500 00:24:17,495 --> 00:24:19,565 the distinguished Lisa Cummings, 501 00:24:19,565 --> 00:24:21,815 she's out there with his royal majesty, 502 00:24:21,815 --> 00:24:23,675 Sheriff Earl Hickman. 503 00:24:23,675 --> 00:24:25,595 They've not only seen a UFO, 504 00:24:25,595 --> 00:24:27,815 why they're chasing one! 505 00:24:27,815 --> 00:24:29,165 (canned laughter plays) 506 00:24:29,165 --> 00:24:30,995 But it doesn't surprise me, Corky, 507 00:24:30,995 --> 00:24:33,335 because I always knew that the first place 508 00:24:33,335 --> 00:24:35,375 that visitors from another planet 509 00:24:35,375 --> 00:24:38,135 would wanna hit when they finally got to earth 510 00:24:38,135 --> 00:24:39,675 would be Pahoota! 511 00:24:41,735 --> 00:24:42,845 Home of- 512 00:24:42,845 --> 00:24:44,395 - [Sound Box] Super station 66! 513 00:24:46,215 --> 00:24:49,405 (eerie music playing) 514 00:24:49,405 --> 00:24:50,325 66! 66! 66! 515 00:24:53,665 --> 00:24:55,375 - What the hell's going on? 516 00:24:55,375 --> 00:24:57,855 - I don't know, maybe it's an earthquake or something. 517 00:24:57,855 --> 00:24:59,085 Holy shit! 518 00:24:59,085 --> 00:25:02,135 (equipment sparks and explodes) 519 00:25:02,135 --> 00:25:04,225 Don't panic, I'll fix it! 520 00:25:07,255 --> 00:25:10,785 (electricity zapping) 521 00:25:10,785 --> 00:25:14,115 (Dan rattles equipment) 522 00:25:15,435 --> 00:25:16,855 We're on the air! 523 00:25:18,015 --> 00:25:18,845 - Ladies and gentlemen, 524 00:25:18,845 --> 00:25:22,055 we're experiencing some technical difficulties. 525 00:25:22,055 --> 00:25:23,885 Please stand by. 526 00:25:23,885 --> 00:25:28,885 (tense dramatic music) (equipment sparking) 527 00:25:34,925 --> 00:25:36,215 - Okay! 528 00:25:36,215 --> 00:25:37,625 I got it. 529 00:25:37,625 --> 00:25:39,215 I got it under control. 530 00:25:39,215 --> 00:25:40,205 (Dan sighs) 531 00:25:40,205 --> 00:25:44,415 - Nothing but the best for Vernon L. Locknut, eh Cork? 532 00:25:44,415 --> 00:25:47,415 (creature growling) 533 00:25:49,775 --> 00:25:51,475 What the fuck? 534 00:25:51,475 --> 00:25:53,885 (door blasts open) 535 00:25:53,885 --> 00:25:54,885 (door crashes) 536 00:25:54,885 --> 00:25:56,465 Jesus Christ! 537 00:25:56,465 --> 00:25:59,305 (dark rock music) 538 00:26:03,045 --> 00:26:04,215 What the hell? 539 00:26:06,225 --> 00:26:08,815 (alien growls) 540 00:26:14,075 --> 00:26:16,955 - Hey pal, this is private property, 541 00:26:16,955 --> 00:26:19,625 and you're gonna have to pay for that door! 542 00:26:19,625 --> 00:26:21,635 - Ladies and gentlemen, I hope you can still hear me! 543 00:26:21,635 --> 00:26:23,525 There's something very strange happening down here 544 00:26:23,525 --> 00:26:25,625 at our super station studios, 545 00:26:25,625 --> 00:26:26,885 and if this is a joke, I can tell you, 546 00:26:26,885 --> 00:26:28,325 we don't think it's very funny. 547 00:26:28,325 --> 00:26:29,375 - It's not very funny! 548 00:26:29,375 --> 00:26:30,365 - Do something, Corky! 549 00:26:30,365 --> 00:26:31,355 - Well what do you want me to do? 550 00:26:31,355 --> 00:26:32,795 - I don't know, hit it with something! 551 00:26:32,795 --> 00:26:34,765 - Mr. Locknut is gonna shit! 552 00:26:34,765 --> 00:26:36,475 Oh my god, look at that, look at that! 553 00:26:36,475 --> 00:26:38,065 A real live robot! 554 00:26:38,065 --> 00:26:39,655 (Corky screams) - It's coming at us! 555 00:26:39,655 --> 00:26:41,235 Somebody call the cops! - Help! 556 00:26:41,235 --> 00:26:43,365 - (screams) Call the cops! - Help! 557 00:26:43,365 --> 00:26:44,195 Help! 558 00:26:50,195 --> 00:26:52,365 (Willis screaming) 559 00:26:52,365 --> 00:26:53,605 - [Willis] It's all over my body! 560 00:26:53,605 --> 00:26:55,015 It's like pea soup! - Okay! 561 00:26:55,015 --> 00:26:55,955 - Oh god, oh god! 562 00:26:55,955 --> 00:26:56,895 I have cooties! 563 00:26:56,895 --> 00:26:58,075 Oh my god, help me! 564 00:26:58,075 --> 00:26:59,255 Oh my god! 565 00:26:59,255 --> 00:27:01,135 Oh, my bones can't take anymore! 566 00:27:01,135 --> 00:27:02,955 Okay, okay, okay! 567 00:27:02,955 --> 00:27:03,795 - Look, Flip, I don't know what's going on. 568 00:27:03,795 --> 00:27:07,385 That's exactly what I'm trying to find out, for god's sake. 569 00:27:07,385 --> 00:27:09,665 Just get off my back, will you Flip? 570 00:27:09,665 --> 00:27:11,515 I'm at the hospital and I'm going in. 571 00:27:12,385 --> 00:27:13,255 - (panting) No, get away from me! 572 00:27:14,375 --> 00:27:15,215 No! 573 00:27:16,085 --> 00:27:19,025 (Willis screaming) 574 00:27:19,025 --> 00:27:21,425 - Will you listen, dammit? 575 00:27:21,425 --> 00:27:22,865 Moon has disappeared. 576 00:27:22,865 --> 00:27:26,195 I'm all by myself here, working on what could be 577 00:27:26,195 --> 00:27:29,735 the biggest story in history, Flip. 578 00:27:29,735 --> 00:27:32,195 Send me another crew before the networks get here 579 00:27:32,195 --> 00:27:34,175 and blow us out of the water. 580 00:27:34,175 --> 00:27:35,005 - [Flip] Lisa come on. 581 00:27:35,005 --> 00:27:36,065 If you want to keep your job, 582 00:27:36,065 --> 00:27:37,205 you'll find Moon and be ready 583 00:27:37,205 --> 00:27:39,605 with the live interview for the morning segment. 584 00:27:40,775 --> 00:27:43,775 (Lisa sighs) 585 00:27:43,775 --> 00:27:47,145 (Willis screaming) 586 00:27:47,145 --> 00:27:48,515 - [Dan] Please contact Sheriff Earl Hickman at once! 587 00:27:48,515 --> 00:27:49,745 We need assistance! 588 00:27:49,745 --> 00:27:52,475 - 911, help! - Look at that thing! 589 00:27:52,475 --> 00:27:54,375 Looks like some kind of weapon. 590 00:27:54,375 --> 00:27:55,825 - A weapon! - He's raising it. 591 00:27:55,825 --> 00:27:56,745 Pointing it at us! 592 00:27:56,745 --> 00:27:58,425 (both screaming) 593 00:27:58,425 --> 00:27:59,255 - Help! 594 00:28:00,955 --> 00:28:02,945 Help us! (Dan screaming) 595 00:28:02,945 --> 00:28:04,945 Oh my god, help me! 596 00:28:04,945 --> 00:28:06,745 Help! 597 00:28:06,745 --> 00:28:08,495 (electricity whirring) 598 00:28:08,495 --> 00:28:09,375 (radio frequency garbling) 599 00:28:09,375 --> 00:28:10,205 - [Dan] What's he doing? 600 00:28:18,375 --> 00:28:19,865 - Ah! 601 00:28:19,865 --> 00:28:20,915 What are you doing here? 602 00:28:20,915 --> 00:28:22,295 - I'm sorry, miss. 603 00:28:22,295 --> 00:28:24,065 Excuse me, it's important. 604 00:28:24,065 --> 00:28:26,555 I-I just need to listen to this. 605 00:28:27,515 --> 00:28:28,385 - [Dan] Ladies and gentlemen, 606 00:28:28,385 --> 00:28:29,615 I know this sounds crazy, 607 00:28:29,615 --> 00:28:31,985 but the super station studios have been taken over 608 00:28:31,985 --> 00:28:34,065 by creatures from another planet. 609 00:28:34,065 --> 00:28:35,355 (tense ominous music) 610 00:28:35,355 --> 00:28:37,805 Nothing would sound better right now than some sirens. 611 00:28:37,805 --> 00:28:39,185 - Yeah man, come on. - Come on, you guys! 612 00:28:39,185 --> 00:28:40,185 Let's go! 613 00:28:40,185 --> 00:28:42,235 - [Corky] We need some help in here, man! 614 00:28:43,595 --> 00:28:45,645 - The big one's got a space suit, 615 00:28:47,315 --> 00:28:49,475 like this big, bumpy head, 616 00:28:50,455 --> 00:28:53,625 it looks like a turd with a porthole window. 617 00:28:53,625 --> 00:28:56,315 (Ginger laughs) 618 00:28:56,315 --> 00:28:58,285 - There's this little rusty robot, 619 00:28:58,285 --> 00:29:01,045 and I can see his brain, man! (groans) 620 00:29:01,045 --> 00:29:03,295 (robot whirring) 621 00:29:03,295 --> 00:29:05,095 - Corky and I are going to go in for a better look. 622 00:29:06,385 --> 00:29:11,385 (tense music) (robot whirring) 623 00:29:12,185 --> 00:29:13,185 The big one. 624 00:29:14,465 --> 00:29:15,775 The big one's putting something on the console. 625 00:29:18,355 --> 00:29:20,285 It-it looks like, 626 00:29:21,255 --> 00:29:22,995 it looks like a bomb. 627 00:29:22,995 --> 00:29:24,675 (Dan and Corky screaming) 628 00:29:24,675 --> 00:29:28,145 (laser zapping) 629 00:29:28,145 --> 00:29:30,205 (Dan and Corky screaming) 630 00:29:30,205 --> 00:29:31,725 - (laughing) Can you believe this guy? 631 00:29:31,725 --> 00:29:34,785 What a maniac! (giggles) 632 00:29:34,785 --> 00:29:39,785 (soft music playing) (tissue squelching) 633 00:29:41,915 --> 00:29:44,705 - Well, we'll have to run some tests to be sure, 634 00:29:44,705 --> 00:29:48,365 but it looks like the nastiest case of Tinea Cruris 635 00:29:48,365 --> 00:29:49,775 I've ever seen. 636 00:29:49,775 --> 00:29:51,425 - Tin-Tinea Cruris? 637 00:29:52,975 --> 00:29:53,815 - Mm-hmm. 638 00:29:54,905 --> 00:29:56,615 Commonly known as jock itch. 639 00:29:58,325 --> 00:30:00,605 - Doctor, give me a call when you get the results, 640 00:30:00,605 --> 00:30:02,135 and be careful about what you say. 641 00:30:02,135 --> 00:30:03,935 There's some reporter from cable world news 642 00:30:03,935 --> 00:30:05,045 hanging around here. 643 00:30:05,045 --> 00:30:07,805 Whatever you do, don't let her get near Willis. 644 00:30:11,395 --> 00:30:12,635 - [Announcer Over PA] Calling Dr. Howard, 645 00:30:12,635 --> 00:30:14,005 Dr. Fine, Dr. Howard. 646 00:30:14,005 --> 00:30:17,425 Calling Dr. Howard, Dr. Fine, Dr. Howard. 647 00:30:20,045 --> 00:30:21,395 - When can I interview Willis, Sheriff? 648 00:30:21,395 --> 00:30:22,535 - He's under sedation. 649 00:30:22,535 --> 00:30:24,585 - What about reports of other sightings? 650 00:30:24,585 --> 00:30:27,215 - We'll check on everything in due time. 651 00:30:27,215 --> 00:30:29,965 Right now, I'm going home to bed. 652 00:30:35,405 --> 00:30:37,825 (Lisa sighs) 653 00:30:40,975 --> 00:30:42,275 - Sheriff! 654 00:30:42,275 --> 00:30:43,595 Sheriff! 655 00:30:43,595 --> 00:30:45,155 Okay look, Sheriff. 656 00:30:46,025 --> 00:30:50,105 Off the record, is there anything else you can tell me? 657 00:30:50,105 --> 00:30:51,725 - Right now, I'm operating under the theory 658 00:30:51,725 --> 00:30:54,225 that someone's having fun at the public's expense. 659 00:30:55,615 --> 00:30:56,855 - But I saw it. 660 00:30:56,855 --> 00:30:58,565 - Lights, just lights, Miss Cummings. 661 00:30:58,565 --> 00:31:00,335 Weird lights in the sky doesn't mean 662 00:31:00,335 --> 00:31:02,765 that we're being invaded by flying saucers. 663 00:31:02,765 --> 00:31:04,475 - But my cameraman has disappeared. 664 00:31:04,475 --> 00:31:05,455 What about him? 665 00:31:05,455 --> 00:31:08,375 - If he's got any sense, he's checked himself into a motel, 666 00:31:08,375 --> 00:31:10,845 which is exactly what I suggest you do. 667 00:31:10,845 --> 00:31:11,765 (Lisa scoffs) 668 00:31:11,765 --> 00:31:13,625 - I'm not leaving here until I get that interview 669 00:31:13,625 --> 00:31:15,485 with Willis, Sheriff! 670 00:31:15,485 --> 00:31:18,725 - Suit yourself, but when you find out what his problem is, 671 00:31:18,725 --> 00:31:20,575 I think you're gonna be disappointed. 672 00:31:21,605 --> 00:31:26,605 (engine starts) (dark tense music) 673 00:31:33,865 --> 00:31:38,865 (equipment hissing) (aliens breathing heavily) 674 00:31:46,115 --> 00:31:51,115 (robot sniffing) (mechanical beeping) 675 00:31:54,575 --> 00:31:55,625 (robot sniffs) 676 00:31:55,625 --> 00:31:56,455 - Jesus! 677 00:31:58,745 --> 00:31:59,735 Corky! - What? 678 00:31:59,735 --> 00:32:01,575 - Corky, wake up! - What happened? 679 00:32:01,575 --> 00:32:02,515 - Come on, Corky. 680 00:32:02,515 --> 00:32:03,685 We gotta hide. 681 00:32:05,645 --> 00:32:08,395 (alien growling) 682 00:32:10,365 --> 00:32:11,615 - Jesus Christ. 683 00:32:17,225 --> 00:32:20,225 Look what they've done to my studio! 684 00:32:21,405 --> 00:32:22,655 My transmitter! 685 00:32:25,065 --> 00:32:26,885 It, (groans), it's burning up, 686 00:32:26,885 --> 00:32:29,435 but I-I can't turn it off! 687 00:32:31,545 --> 00:32:33,755 (bangs on phone) 688 00:32:33,755 --> 00:32:34,705 - Oh, phone's dead. 689 00:32:40,445 --> 00:32:41,925 People, this is Dan O'Dare. 690 00:32:44,405 --> 00:32:47,195 (alien squelching) 691 00:32:47,195 --> 00:32:49,955 I don't know if we're still on the air, 692 00:32:49,955 --> 00:32:51,725 everything in the studio, 693 00:32:51,725 --> 00:32:53,525 all the equipment, everything is covered 694 00:32:53,525 --> 00:32:58,385 in this weird, green, fungus-like stuff. 695 00:33:00,495 --> 00:33:01,915 Even the door, 696 00:33:01,915 --> 00:33:03,515 the door's covered in fungus. 697 00:33:03,515 --> 00:33:04,955 Corky and I are locked in here. 698 00:33:04,955 --> 00:33:06,005 We can't get out. 699 00:33:07,925 --> 00:33:10,265 The alien, and the robot, 700 00:33:11,705 --> 00:33:13,745 just a few feet away. 701 00:33:13,745 --> 00:33:16,775 Totally preoccupied with some weird equipment 702 00:33:16,775 --> 00:33:18,025 that they have with them. 703 00:33:19,145 --> 00:33:20,255 Just a minute ago, 704 00:33:21,275 --> 00:33:22,535 they zapped me and Corky. 705 00:33:23,855 --> 00:33:25,455 Now they're totally ignoring us. 706 00:33:28,445 --> 00:33:29,905 This phone is lit up. 707 00:33:31,045 --> 00:33:33,515 I'm gonna try and contact the outside world. 708 00:33:40,115 --> 00:33:42,455 Ah, thank god the phone's working, 709 00:33:42,455 --> 00:33:44,095 - [Caller 5] Hey, great show Dan! 710 00:33:44,095 --> 00:33:45,945 - You can hear me? 711 00:33:45,945 --> 00:33:46,805 We're still on the air? 712 00:33:46,805 --> 00:33:48,005 - Talk to them! 713 00:33:48,005 --> 00:33:49,265 Tell them, tell them we need help! 714 00:33:49,265 --> 00:33:50,705 - Okay, well listen. 715 00:33:50,705 --> 00:33:52,445 This isn't a show anymore, okay? 716 00:33:52,445 --> 00:33:54,025 We desperately need help here. 717 00:33:54,025 --> 00:33:55,865 - [Caller 5] Not much I can do for you in Nebraska, 718 00:33:55,865 --> 00:33:58,185 Dan, but if you're free on Saturday night, I'd sure- 719 00:33:58,185 --> 00:33:59,545 - Hello? - Way to go, Dan- 720 00:33:59,545 --> 00:34:00,895 - Hello? - Hi, I love you- 721 00:34:00,895 --> 00:34:02,135 - Hello? - This is great, Dan! 722 00:34:02,135 --> 00:34:03,075 - Hello? 723 00:34:03,075 --> 00:34:04,085 - You just turned off all the blinkers. 724 00:34:04,085 --> 00:34:05,345 We're still on full power. 725 00:34:05,345 --> 00:34:06,905 - Hello? - We're on the air. 726 00:34:06,905 --> 00:34:10,145 - [Dan] Hello people, somebody, please call the cops! 727 00:34:10,145 --> 00:34:11,755 Call Sheriff Hickman- (robot squeaks) 728 00:34:11,755 --> 00:34:12,895 (alien growls) I don't care! 729 00:34:12,895 --> 00:34:15,425 Just hang up the phone so I can get a line out. 730 00:34:15,425 --> 00:34:16,445 - [Caller 6] We love your show! 731 00:34:16,445 --> 00:34:17,605 - They don't believe me. 732 00:34:19,295 --> 00:34:21,155 They think, they think this is just a big joke. 733 00:34:21,155 --> 00:34:22,595 - Oh, come on. 734 00:34:22,595 --> 00:34:24,695 - I can't even get a line out to call 911. 735 00:34:25,895 --> 00:34:27,515 Corky. 736 00:34:27,515 --> 00:34:28,595 Corky, you talk to them. 737 00:34:28,595 --> 00:34:30,635 They don't believe me, maybe they'll believe you. 738 00:34:30,635 --> 00:34:32,795 - Hello, hello out there. 739 00:34:32,795 --> 00:34:33,685 This is Corky Bradford, 740 00:34:33,685 --> 00:34:36,245 the-the chief engineer at KDUL. 741 00:34:36,245 --> 00:34:37,865 Mayday, mayday! 742 00:34:37,865 --> 00:34:39,975 We're in trouble up here, folks! 743 00:34:39,975 --> 00:34:42,145 Father Flanagan, if you're listening, 744 00:34:42,145 --> 00:34:43,625 I promise I'm not lying this time! 745 00:34:43,625 --> 00:34:45,275 I'll never drink another beer! 746 00:34:45,275 --> 00:34:46,895 I'll never look at another girlie magazine. 747 00:34:46,895 --> 00:34:48,335 - Corky, Corky, wait. 748 00:34:50,065 --> 00:34:51,525 What the hell are they doing? 749 00:34:51,525 --> 00:34:56,525 (alien growling) (robot beeping) 750 00:35:00,415 --> 00:35:04,295 (electricity crackling) 751 00:35:04,295 --> 00:35:06,065 - This son of a bitch is crazier 752 00:35:06,065 --> 00:35:07,715 than a tree full of owls! 753 00:35:07,715 --> 00:35:08,805 (all shushing) 754 00:35:08,805 --> 00:35:10,945 - The big one was just punishing the robot. 755 00:35:13,175 --> 00:35:15,225 And whatever they're doing, it's intense. 756 00:35:16,815 --> 00:35:19,565 (alien growling) 757 00:35:23,605 --> 00:35:26,935 I'm going in for a closer look. 758 00:35:26,935 --> 00:35:30,355 (tense foreboding music) 759 00:35:34,945 --> 00:35:39,945 (robot beeping) (alien growling) 760 00:36:04,645 --> 00:36:08,475 (exciting rock music playing) 761 00:36:17,165 --> 00:36:22,165 ♪ Come on ♪ 762 00:36:24,815 --> 00:36:28,575 ♪ Soul searching for the truth ♪ 763 00:36:28,575 --> 00:36:32,415 ♪ Stranded on a ship of fools ♪ 764 00:36:32,415 --> 00:36:36,465 ♪ Tempest tossed on a sea of lies ♪ 765 00:36:36,465 --> 00:36:39,805 ♪ Who's making up these rules ♪ 766 00:36:39,805 --> 00:36:43,895 ♪ A false promise, a dirty deal ♪ 767 00:36:43,895 --> 00:36:47,635 ♪ You'll do anything for power ♪ 768 00:36:47,635 --> 00:36:51,385 ♪ But you're cut off from everything real ♪ 769 00:36:51,385 --> 00:36:54,905 ♪ In your ivory tower ♪ 770 00:36:54,905 --> 00:36:56,605 ♪ Oh no ♪ 771 00:36:56,605 --> 00:37:00,195 ♪ The whole world's turning to greed ♪ 772 00:37:00,195 --> 00:37:02,115 ♪ And lust ♪ 773 00:37:02,115 --> 00:37:04,075 ♪ Oh yeah ♪ 774 00:37:04,075 --> 00:37:05,825 ♪ It's them or us ♪ 775 00:37:05,825 --> 00:37:07,495 ♪ Believe what you want ♪ 776 00:37:07,495 --> 00:37:10,785 ♪ But don't put your trust in blind faith ♪ 777 00:37:10,785 --> 00:37:13,055 ♪ Time after time, it's a crime ♪ 778 00:37:13,055 --> 00:37:14,055 ♪ Yeah ♪ 779 00:37:14,055 --> 00:37:15,475 ♪ When the blind lead the blind ♪ 780 00:37:15,475 --> 00:37:16,595 - Hey, what's going on? 781 00:37:16,595 --> 00:37:18,175 ♪ So don't put your trust in blind faith ♪ 782 00:37:18,175 --> 00:37:20,675 ♪ Lies lead to lies every time ♪ 783 00:37:20,675 --> 00:37:23,215 ♪ And it's all in your mind ♪ 784 00:37:23,215 --> 00:37:24,045 - Hey, what's the matter with Cookie? 785 00:37:24,045 --> 00:37:25,305 - Hey, what's wrong with her? 786 00:37:25,305 --> 00:37:28,165 ♪ Beware of sleeping dogs ♪ 787 00:37:28,165 --> 00:37:32,305 ♪ They run with every pack ♪ 788 00:37:32,305 --> 00:37:35,585 ♪ Well, they'll lie right to your face ♪ 789 00:37:35,585 --> 00:37:39,755 ♪ And stab you in the back ♪ 790 00:37:39,755 --> 00:37:42,675 ♪ They only want to hide the truth ♪ 791 00:37:42,675 --> 00:37:47,265 ♪ And dig you deeper in the holes ♪ 792 00:37:47,265 --> 00:37:50,545 ♪ You better look before you leap ♪ 793 00:37:50,545 --> 00:37:55,545 ♪ 'Cause you can't trust a soul ♪ 794 00:37:55,745 --> 00:37:59,455 ♪ Well, they'd never believe you ♪ 795 00:37:59,455 --> 00:38:03,105 ♪ They just want to deceive you ♪ 796 00:38:03,105 --> 00:38:06,765 ♪ Ain't no rhyme or reason ♪ 797 00:38:06,765 --> 00:38:10,675 ♪ Just don't get taken for a fool ♪ 798 00:38:10,675 --> 00:38:12,585 ♪ Whoa ♪ 799 00:38:37,435 --> 00:38:39,795 (all murmuring) 800 00:38:39,795 --> 00:38:42,795 ♪ Time after time, it's a crime ♪ 801 00:38:42,795 --> 00:38:45,025 ♪ The blind lead the blind ♪ 802 00:38:45,025 --> 00:38:46,695 ♪ Don't put your trust in blind faith ♪ 803 00:38:46,695 --> 00:38:50,145 ♪ Lies lead to lies every time ♪ 804 00:38:50,145 --> 00:38:52,615 ♪ Well, it's all in your mind ♪ 805 00:38:52,615 --> 00:38:53,805 ♪ It's all in your mind ♪ 806 00:38:53,805 --> 00:38:55,395 (air whooshes) 807 00:38:55,395 --> 00:38:57,385 (all shouting) - Where did she go? 808 00:38:57,385 --> 00:38:59,155 (lightning zapping) 809 00:38:59,155 --> 00:39:01,115 ♪ The blind lead the blind ♪ 810 00:39:01,115 --> 00:39:06,115 (tense ominous music) (alien growling) 811 00:39:12,625 --> 00:39:14,375 (air whooshes) 812 00:39:14,375 --> 00:39:16,955 (Cookie pants) 813 00:39:20,885 --> 00:39:25,045 (metallic clinking) (alien growling) 814 00:39:25,045 --> 00:39:27,795 (robot whirring) 815 00:39:31,445 --> 00:39:32,855 - Dan! 816 00:39:32,855 --> 00:39:33,975 Help! 817 00:39:33,975 --> 00:39:35,225 Help! 818 00:39:35,225 --> 00:39:36,065 Help! 819 00:39:37,435 --> 00:39:39,305 - [Dan] Oh my god! 820 00:39:39,305 --> 00:39:41,375 They've got this girl, 821 00:39:41,375 --> 00:39:43,325 they've got a girl in a jar, 822 00:39:44,315 --> 00:39:46,625 a 12-inch tall girl in a jar, 823 00:39:46,625 --> 00:39:48,125 and she just called my name. 824 00:39:49,775 --> 00:39:52,715 People, look people, you've got to believe me, 825 00:39:52,715 --> 00:39:54,455 I-I know this sounds crazy, 826 00:39:54,455 --> 00:39:57,155 but I swear to god, it's true. 827 00:39:57,155 --> 00:39:58,355 - You've got to hear this DJ 828 00:39:58,355 --> 00:40:01,445 on the new radio station, Dr. Payne. 829 00:40:01,445 --> 00:40:02,945 - [Dan] Tell them what you see, Corky. 830 00:40:02,945 --> 00:40:03,925 - [Corky] Oh, man! 831 00:40:03,925 --> 00:40:05,225 - [Dan] Tell them what you see so they believe us. 832 00:40:05,225 --> 00:40:07,075 - [Corky] It's a chick, man! 833 00:40:07,075 --> 00:40:08,615 It's a chick in a bottle! 834 00:40:08,615 --> 00:40:12,485 - [Dan] But it-it's not like any bottle I've ever seen! 835 00:40:12,485 --> 00:40:17,345 It's like the bottle is part of some kind of fungus. 836 00:40:17,345 --> 00:40:19,685 - This is the guy doing the marathon in chains? 837 00:40:19,685 --> 00:40:21,095 - He got out of the chains. 838 00:40:21,095 --> 00:40:25,295 Now he's being held hostage by an alien from another planet. 839 00:40:25,295 --> 00:40:27,335 - I can see the apparatus, I can see the girl. 840 00:40:27,335 --> 00:40:29,165 She looks real. 841 00:40:29,165 --> 00:40:34,165 (tense ominous music) (alien growling) 842 00:40:35,865 --> 00:40:38,665 (Cookie panting) 843 00:40:38,665 --> 00:40:41,495 (alien gibbering) 844 00:40:46,115 --> 00:40:47,855 He's looking at her with, 845 00:40:47,855 --> 00:40:49,735 as if she's some kind of a pet. 846 00:40:49,735 --> 00:40:53,015 - My god, Dan, that's Cookie from Peanut's truck stop! 847 00:40:53,855 --> 00:40:55,145 They shrunk Cookie! 848 00:40:55,145 --> 00:40:56,435 I'm getting out of here! 849 00:40:56,435 --> 00:40:59,165 - No, no, Corky! - Help! 850 00:40:59,165 --> 00:41:00,215 Let me out of here! 851 00:41:00,215 --> 00:41:01,455 Let me out of here! 852 00:41:01,455 --> 00:41:02,305 Let me out! (alien growling) 853 00:41:02,305 --> 00:41:03,775 Let me out of here! 854 00:41:03,775 --> 00:41:05,625 Somebody open the door! 855 00:41:05,625 --> 00:41:06,615 Help! 856 00:41:06,615 --> 00:41:07,445 Help! 857 00:41:08,535 --> 00:41:10,125 - Corky! 858 00:41:10,125 --> 00:41:12,425 (alien growling) 859 00:41:12,425 --> 00:41:13,415 - Get away! 860 00:41:13,415 --> 00:41:14,425 Get away! 861 00:41:14,425 --> 00:41:15,415 Get away! 862 00:41:15,415 --> 00:41:18,465 (Corky screaming) (electricity zapping) 863 00:41:18,465 --> 00:41:19,465 - No, Corky! 864 00:41:21,565 --> 00:41:24,315 (alien growling) 865 00:41:26,415 --> 00:41:30,085 (upbeat rock music playing) 866 00:41:32,855 --> 00:41:34,135 I'll just be, um. 867 00:41:34,135 --> 00:41:37,135 (Dan clears throat) 868 00:41:38,355 --> 00:41:41,275 (robot chattering) 869 00:41:46,815 --> 00:41:48,125 (Ginger laughs) 870 00:41:48,125 --> 00:41:49,475 - This is wild, isn't it? 871 00:41:50,435 --> 00:41:52,145 - The guy's a nut. 872 00:41:52,145 --> 00:41:54,045 Get me another swab, would you please? 873 00:41:56,955 --> 00:42:00,195 (Ginger screams) (tense foreboding music) 874 00:42:00,195 --> 00:42:01,245 - What is it? 875 00:42:01,245 --> 00:42:03,075 - The fungus! 876 00:42:03,075 --> 00:42:06,165 - It's reacting to the radio. 877 00:42:06,165 --> 00:42:07,165 - Oh my god! 878 00:42:09,255 --> 00:42:12,255 (fungus squelching) 879 00:42:14,675 --> 00:42:18,005 (police sirens wailing) 880 00:42:21,725 --> 00:42:22,855 - There's the Sheriff. - Go tell him 881 00:42:22,855 --> 00:42:23,695 - Hey. 882 00:42:23,695 --> 00:42:26,225 - Alright Peanut, what is going on here? 883 00:42:26,225 --> 00:42:27,665 - It's Cookie, Sheriff. 884 00:42:27,665 --> 00:42:28,505 She disappeared. 885 00:42:28,505 --> 00:42:29,945 - That's right. - That's right. 886 00:42:29,945 --> 00:42:31,805 - You mean like she ran off? 887 00:42:31,805 --> 00:42:33,445 Like, with a trucker or something? 888 00:42:33,445 --> 00:42:34,355 - No, no. - No. 889 00:42:34,355 --> 00:42:35,885 - No, she disappeared. - That's right. 890 00:42:35,885 --> 00:42:37,085 - Poof, just like that. 891 00:42:37,085 --> 00:42:38,615 - Yeah, that's right. 892 00:42:38,615 --> 00:42:39,445 - One minute she's in there 893 00:42:39,445 --> 00:42:42,545 dancing around like a crazy go-go girl, or something, 894 00:42:42,545 --> 00:42:44,585 and then the next minute, she just vanishes. 895 00:42:44,585 --> 00:42:45,485 - That's right. - Yeah. 896 00:42:45,485 --> 00:42:47,795 - Next thing we know, this crazy DJ on the radio 897 00:42:47,795 --> 00:42:48,875 is saying he's got her over there 898 00:42:48,875 --> 00:42:50,615 in some glass bubble or, something. 899 00:42:50,615 --> 00:42:51,845 - [Trucker 1] That's the god's truth, Sheriff. 900 00:42:51,845 --> 00:42:55,715 - Peanut, if you believe a word that guy says, 901 00:42:55,715 --> 00:42:58,695 then you're a bigger nut than I thought you were. 902 00:42:58,695 --> 00:42:59,525 (truckers murmuring) 903 00:42:59,525 --> 00:43:00,625 - [Officer Over Radio] Sheriff Hickman? 904 00:43:00,625 --> 00:43:01,745 - We all seen it. - We all believe it. 905 00:43:01,745 --> 00:43:02,855 - It was in there. - Sheriff? 906 00:43:02,855 --> 00:43:05,255 You've got a code 11 at Pahoota County Hospital. 907 00:43:06,425 --> 00:43:08,015 - This is Sheriff Earl Hickman. 908 00:43:08,015 --> 00:43:10,345 What is the problem over there? 909 00:43:10,345 --> 00:43:11,185 - [Officer Over Radio] Dr. Payne called. 910 00:43:11,185 --> 00:43:14,855 He said something about a fungus coming out of his radio? 911 00:43:14,855 --> 00:43:16,355 - I'm heading there now. 912 00:43:16,355 --> 00:43:18,875 You locate Mr. Vernon L. Locknut 913 00:43:18,875 --> 00:43:22,175 and tell him to get his butt over to the station right away. 914 00:43:22,175 --> 00:43:25,625 They've caused about all the trouble I'm gonna put up with. 915 00:43:25,625 --> 00:43:28,685 - I didn't know Corky Bradford all that well. 916 00:43:28,685 --> 00:43:31,355 We just met the other day when I showed up here 917 00:43:31,355 --> 00:43:33,125 to do this marathon. 918 00:43:35,445 --> 00:43:37,595 It seems like a long time ago. 919 00:43:37,595 --> 00:43:40,375 (dark tense music) 920 00:43:40,375 --> 00:43:41,215 (Dan sighs) 921 00:43:41,215 --> 00:43:45,665 A little while ago, Corky fought with the aliens, 922 00:43:45,665 --> 00:43:50,645 trying to rescue a 12-inch girl from a-a glass bubble. 923 00:43:50,645 --> 00:43:53,545 He recognized her as the waitress from a local truck stop. 924 00:43:55,055 --> 00:43:57,125 Corky Bradford tried to save that girl. 925 00:43:59,015 --> 00:44:00,255 The aliens killed him 926 00:44:01,805 --> 00:44:02,975 with electrical shock, 927 00:44:04,655 --> 00:44:08,015 then covered him in a hairy green fungus. 928 00:44:10,325 --> 00:44:12,335 Corky Bradford died a hero. 929 00:44:14,855 --> 00:44:16,445 I don't expect to die a hero, 930 00:44:18,415 --> 00:44:21,085 but I don't expect to get out of this situation, either. 931 00:44:22,955 --> 00:44:24,635 Pretty soon, the aliens are gonna start 932 00:44:24,635 --> 00:44:26,105 to play that music again, 933 00:44:28,445 --> 00:44:29,895 and I have this funny feeling 934 00:44:31,775 --> 00:44:32,885 that whatever it is they're doing 935 00:44:32,885 --> 00:44:34,305 with that strange equipment 936 00:44:35,165 --> 00:44:36,765 has something to do with 937 00:44:37,715 --> 00:44:39,035 turning into the people 938 00:44:39,035 --> 00:44:40,835 that are listening to the station. 939 00:44:42,635 --> 00:44:44,225 I think it would be a good idea 940 00:44:44,225 --> 00:44:46,805 if everybody turned off their radios. 941 00:44:48,605 --> 00:44:50,285 I want you to stop listening 942 00:44:50,285 --> 00:44:53,855 to clear channel super station 66. 943 00:44:53,855 --> 00:44:55,235 - Stop listening? 944 00:44:55,235 --> 00:44:56,065 Oh my lord! 945 00:44:56,065 --> 00:44:57,695 What, have you gone nuts? 946 00:44:57,695 --> 00:45:00,985 (car whooshes) 947 00:45:00,985 --> 00:45:05,985 (alien growling) (robot beeping) 948 00:45:08,305 --> 00:45:11,285 - [Bunny] Hi Dan, this is Bunny again. 949 00:45:11,285 --> 00:45:13,115 - Bunny will you get off that phone? 950 00:45:13,115 --> 00:45:14,405 And let's get to work! 951 00:45:14,405 --> 00:45:15,965 - Quiet, Mr. Baker! 952 00:45:17,905 --> 00:45:19,355 I love your show, Dan. 953 00:45:19,355 --> 00:45:21,965 It's really awesome. 954 00:45:21,965 --> 00:45:22,795 - Awesome? 955 00:45:23,645 --> 00:45:25,715 Dammit, Bunny you've got to believe me! 956 00:45:25,715 --> 00:45:28,445 Turn off your radio! 957 00:45:28,445 --> 00:45:30,495 - Well, why would I do a thing like that? 958 00:45:31,505 --> 00:45:32,335 - Because. 959 00:45:33,575 --> 00:45:35,045 (tense ominous music) 960 00:45:35,045 --> 00:45:37,115 Bunny, what are you wearing? 961 00:45:37,115 --> 00:45:38,585 - My favorite black mini, 962 00:45:38,585 --> 00:45:41,435 and the paisley top my boyfriend gave me for my birthday. 963 00:45:42,385 --> 00:45:45,145 - Bunny, are you in a gym or something? 964 00:45:45,145 --> 00:45:47,135 - How did you know that? 965 00:45:47,135 --> 00:45:49,565 - Because the aliens have you in their sights, Bunny! 966 00:45:49,565 --> 00:45:51,335 They're about to snatch you through the air 967 00:45:51,335 --> 00:45:53,855 and shrink you into a glass bubble, Bunny. 968 00:45:53,855 --> 00:45:56,955 Turn off your radio before it's too late! 969 00:45:56,955 --> 00:45:59,185 (dark ominous music) (alien growling) 970 00:45:59,185 --> 00:46:02,265 (mechanical beeping) 971 00:46:04,905 --> 00:46:08,825 (band playing soft rock music) 972 00:46:12,945 --> 00:46:17,945 ♪ Alone in my body ♪ 973 00:46:19,415 --> 00:46:24,415 ♪ Alone in my head ♪ 974 00:46:26,135 --> 00:46:31,135 ♪ Dreaming of someone ♪ 975 00:46:32,365 --> 00:46:37,365 ♪ Here in my bed ♪ 976 00:46:38,325 --> 00:46:42,395 ♪ It feels so real ♪ 977 00:46:42,395 --> 00:46:47,395 ♪ It nearly drove me insane ♪ 978 00:46:47,445 --> 00:46:51,655 ♪ My body is different ♪ 979 00:46:51,655 --> 00:46:56,655 ♪ Racing through my brain ♪ 980 00:46:56,785 --> 00:47:01,785 ♪ Touching myself again, touching myself again ♪ 981 00:47:03,345 --> 00:47:06,305 ♪ Hoping she'll be my friend ♪ 982 00:47:06,305 --> 00:47:10,055 ♪ I'm just touching myself a ♪ 983 00:47:18,605 --> 00:47:22,985 ♪ My eyes are glass ♪ 984 00:47:22,985 --> 00:47:27,695 ♪ And I'm looking at you ♪ 985 00:47:27,695 --> 00:47:32,235 ♪ Alone in this darkness ♪ 986 00:47:32,235 --> 00:47:36,955 ♪ And you know what I do. ♪ 987 00:47:36,955 --> 00:47:41,955 ♪ Touching myself again, touching myself again ♪ 988 00:47:43,545 --> 00:47:46,465 ♪ Hoping she'll be my friend ♪ 989 00:47:46,465 --> 00:47:51,385 ♪ I'm just touching myself again ♪ 990 00:47:51,385 --> 00:47:56,385 ♪ Yeah, here I go now ♪ 991 00:47:56,855 --> 00:48:01,025 ♪ Whoa, look at you ♪ 992 00:48:01,025 --> 00:48:04,655 ♪ Whoa, here I go ♪ 993 00:48:04,655 --> 00:48:09,655 ♪ Whoa, oh you ♪ 994 00:48:10,195 --> 00:48:13,735 ♪ Yeah ♪ 995 00:48:13,735 --> 00:48:16,785 ♪ Here I go ♪ 996 00:48:16,785 --> 00:48:20,125 ♪ Oh, look at you, oh ♪ 997 00:48:20,125 --> 00:48:23,215 ♪ Here I come, yeah ♪ 998 00:48:42,075 --> 00:48:46,745 ♪ Alone in my body ♪ 999 00:48:46,745 --> 00:48:51,365 ♪ Alone in my head ♪ 1000 00:48:51,365 --> 00:48:55,995 ♪ Dreaming of you ♪ 1001 00:48:55,995 --> 00:49:00,725 ♪ Here in my bed ♪ 1002 00:49:00,725 --> 00:49:04,705 ♪ This feels so real ♪ 1003 00:49:04,705 --> 00:49:09,345 ♪ It fills my brains ♪ 1004 00:49:09,345 --> 00:49:14,015 ♪ So I'm ready for it ♪ 1005 00:49:14,015 --> 00:49:19,015 ♪ It's with me again ♪ 1006 00:49:22,845 --> 00:49:27,025 ♪ Here I go again ♪ 1007 00:49:27,025 --> 00:49:31,575 ♪ Whoa ♪ 1008 00:49:31,575 --> 00:49:34,405 ♪ Here I go again ♪ 1009 00:49:36,455 --> 00:49:37,705 (air whooshes) 1010 00:49:37,705 --> 00:49:39,665 (all gasping) 1011 00:49:39,665 --> 00:49:42,745 (all murmuring) 1012 00:49:42,745 --> 00:49:47,745 (dark ominous music) (robot beeping) 1013 00:49:47,965 --> 00:49:50,545 (air whooshes) 1014 00:49:51,465 --> 00:49:54,135 (Bunny gasping) 1015 00:49:56,975 --> 00:50:00,365 (Bunny screams) 1016 00:50:00,365 --> 00:50:02,725 (alien gibbering) 1017 00:50:02,725 --> 00:50:05,555 (Bunny screaming) 1018 00:50:06,845 --> 00:50:08,465 - It's incredible. 1019 00:50:08,465 --> 00:50:10,295 The fungus was actually responding 1020 00:50:10,295 --> 00:50:12,365 from the sounds coming from this new super station 1021 00:50:12,365 --> 00:50:13,195 on the radio. 1022 00:50:13,195 --> 00:50:15,025 - Not now, Miss Cummings. 1023 00:50:15,025 --> 00:50:19,285 (rock music playing over radio) 1024 00:50:19,285 --> 00:50:23,095 (fungus squelching) 1025 00:50:23,095 --> 00:50:25,845 (gunshots fires) 1026 00:50:28,355 --> 00:50:31,175 - A final item in the news this morning. 1027 00:50:31,175 --> 00:50:35,105 Those UFO sightings in California appear to be linked 1028 00:50:35,105 --> 00:50:39,305 to a publicity stunt, a stunt that federal authorities 1029 00:50:39,305 --> 00:50:41,375 are now investigating. 1030 00:50:41,375 --> 00:50:44,555 Flip Humble will have more on this. 1031 00:50:44,555 --> 00:50:46,885 I am Katrinka Shinkalova. 1032 00:50:48,185 --> 00:50:50,375 - Good morning, and welcome to the morning edition 1033 00:50:50,375 --> 00:50:52,235 of "Day and Night" with Flip Humble. 1034 00:50:52,235 --> 00:50:54,245 Everybody's talking about Dan O'Dare, 1035 00:50:54,245 --> 00:50:56,105 the super station 66 DJ, 1036 00:50:56,105 --> 00:50:58,295 who's got the nation rolling in the aisles 1037 00:50:58,295 --> 00:51:02,375 with his nonstop marathon UFO hostage monologue. 1038 00:51:02,375 --> 00:51:05,885 CWN's Lisa Cummings is live on the scene. 1039 00:51:05,885 --> 00:51:06,935 What's going on now, Lisa? 1040 00:51:06,935 --> 00:51:09,275 - Well Flip, we are live outside the studios, 1041 00:51:09,275 --> 00:51:12,275 and if I'm not always properly framed in the picture, 1042 00:51:12,275 --> 00:51:14,495 that's because somehow last night, 1043 00:51:14,495 --> 00:51:17,225 in this mysterious set of event unfolding here 1044 00:51:17,225 --> 00:51:19,745 in Pahoota, California, my camera man, 1045 00:51:19,745 --> 00:51:22,595 Moon Hashimoto, has disappeared. 1046 00:51:22,595 --> 00:51:24,995 And the situation here at super station 66 1047 00:51:24,995 --> 00:51:27,785 is growing more chaotic with each moment, 1048 00:51:27,785 --> 00:51:31,565 and strangely enough, some of the wild crazy things 1049 00:51:31,565 --> 00:51:35,435 that Dan O'Dare is saying are actually happening. 1050 00:51:35,435 --> 00:51:40,145 UFO sightings, strange, fast-growing molds, 1051 00:51:40,145 --> 00:51:44,465 or fungus-like matter, and the baffling disappearance 1052 00:51:44,465 --> 00:51:46,475 of local women. 1053 00:51:46,475 --> 00:51:48,845 Something's going on here in Pahoota, Flip, 1054 00:51:48,845 --> 00:51:51,785 and it is no laughing matter. 1055 00:51:51,785 --> 00:51:52,615 - Whoa, whoa, whoa. 1056 00:51:52,615 --> 00:51:54,185 Hold on a minute, Lisa. 1057 00:51:54,185 --> 00:51:58,595 Are you saying you believe all this UFO nonsense? 1058 00:51:58,595 --> 00:52:00,385 - Let's just say maybe so. 1059 00:52:00,385 --> 00:52:01,445 I mean- 1060 00:52:01,445 --> 00:52:02,275 - Sheriff Earl- - Excuse me! 1061 00:52:02,275 --> 00:52:03,365 - Sheriff Earl Hickman here, Flip, 1062 00:52:03,365 --> 00:52:05,615 and what we've got here is a hostage situation, 1063 00:52:05,615 --> 00:52:06,875 pure and simple. 1064 00:52:06,875 --> 00:52:09,245 We believe Dan O'Dare's got one, maybe three people, 1065 00:52:09,245 --> 00:52:11,285 held up in there against their will. 1066 00:52:11,285 --> 00:52:13,685 Look, this all started out as a silly publicity stunt, 1067 00:52:13,685 --> 00:52:15,635 and it's gotten totally out of control, 1068 00:52:15,635 --> 00:52:17,345 but I'll guarantee you, we're here to make sure 1069 00:52:17,345 --> 00:52:18,405 we get it back under control. 1070 00:52:18,405 --> 00:52:19,245 - Okay, let me- - You've gotta help 1071 00:52:19,245 --> 00:52:20,325 me out here, please. - What? 1072 00:52:20,325 --> 00:52:21,155 - You've gotta do something, Sheriff. 1073 00:52:21,155 --> 00:52:22,215 - Let's go. 1074 00:52:22,215 --> 00:52:25,265 - He's gone completely bonkers, for god's sake. 1075 00:52:25,265 --> 00:52:26,675 (tense music) 1076 00:52:26,675 --> 00:52:27,905 He's gonna ruin me! 1077 00:52:27,905 --> 00:52:29,665 - What about Cookie? 1078 00:52:29,665 --> 00:52:30,505 - Get outta here, Peanut. 1079 00:52:30,505 --> 00:52:32,045 - I'm telling you the-the FCC has threatened 1080 00:52:32,045 --> 00:52:33,575 to revoke my license. 1081 00:52:33,575 --> 00:52:34,425 - How's it going? 1082 00:52:35,945 --> 00:52:36,935 - It's no use, Sheriff. 1083 00:52:36,935 --> 00:52:39,515 This green stuff seals up as fast as I can cut it. 1084 00:52:39,515 --> 00:52:40,625 - There's got to be some other way in. 1085 00:52:40,625 --> 00:52:42,635 What about a trap door, or a skylight or something? 1086 00:52:42,635 --> 00:52:43,465 - No, nothing! 1087 00:52:43,465 --> 00:52:45,365 You're gonna have to break down the door, Sheriff. 1088 00:52:45,365 --> 00:52:46,295 - Okay, boys. 1089 00:52:46,295 --> 00:52:47,825 Bring in the battering ram. 1090 00:52:47,825 --> 00:52:50,985 (exciting rock music) 1091 00:52:52,365 --> 00:52:56,015 (banging on door) 1092 00:52:56,015 --> 00:52:58,145 - Whoa, wait a minute. 1093 00:52:58,145 --> 00:53:01,485 Something's happening outside the door. 1094 00:53:01,485 --> 00:53:04,685 Oh my god, I might finally be getting some help here. 1095 00:53:09,765 --> 00:53:12,515 (alien growling) 1096 00:53:15,665 --> 00:53:17,165 Oh wait a minute, the aliens are onto it. 1097 00:53:17,165 --> 00:53:19,445 If-if whosever outside the door can hear me, 1098 00:53:19,445 --> 00:53:20,975 don't come in right now! 1099 00:53:20,975 --> 00:53:21,935 Don't come in! 1100 00:53:21,935 --> 00:53:23,225 Don't come in the door! 1101 00:53:23,225 --> 00:53:26,465 If you come in the door right now, you will be killed! 1102 00:53:26,465 --> 00:53:28,595 - That does it, he's broadcasting death threats! 1103 00:53:28,595 --> 00:53:29,645 - What? 1104 00:53:29,645 --> 00:53:30,785 - How's that door coming? 1105 00:53:30,785 --> 00:53:32,435 - Giving it hell, Sheriff! 1106 00:53:32,435 --> 00:53:37,435 (banging on door) (both grunting) 1107 00:53:40,795 --> 00:53:41,925 (fungus squelches) - (screams) Look out! 1108 00:53:41,925 --> 00:53:44,675 (both screaming) 1109 00:53:45,785 --> 00:53:47,555 - How far away is Pahoota? 1110 00:53:48,545 --> 00:53:50,045 - Why? 1111 00:53:50,045 --> 00:53:52,235 Do you want to go there? 1112 00:53:52,235 --> 00:53:56,795 - Lisa Cummings has lost her objectivity, if not her mind. 1113 00:53:56,795 --> 00:53:58,685 I wanna be there when they drag Dan O'Dare 1114 00:53:58,685 --> 00:53:59,945 outta that studio. 1115 00:53:59,945 --> 00:54:02,705 - You could make it for the Late Late segment but, uh, 1116 00:54:04,265 --> 00:54:06,125 do you think it's worth it? 1117 00:54:06,125 --> 00:54:07,595 - Worth it? 1118 00:54:07,595 --> 00:54:10,505 That lunatic owes me a Sukiyama convertible. 1119 00:54:10,505 --> 00:54:12,095 I'm getting the keys to that sucker 1120 00:54:12,095 --> 00:54:14,045 before they throw his ass in jail. 1121 00:54:15,985 --> 00:54:20,985 (people chatting) (birds chirping) 1122 00:54:22,105 --> 00:54:24,765 (robot beeping) 1123 00:54:28,395 --> 00:54:31,145 (alien growling) 1124 00:54:34,775 --> 00:54:36,475 - I'm moving in for a closer look. 1125 00:54:38,295 --> 00:54:41,005 There must be some way to free these captive women. 1126 00:54:41,005 --> 00:54:42,175 - Help! - Help! 1127 00:54:44,775 --> 00:54:47,605 (robot beeping) 1128 00:54:47,605 --> 00:54:49,665 (alien growls) 1129 00:54:49,665 --> 00:54:50,605 (frequency humming) 1130 00:54:50,605 --> 00:54:51,725 Shit! 1131 00:54:51,725 --> 00:54:54,215 People, they're getting ready to do it again. 1132 00:54:54,215 --> 00:54:55,685 Turn off your radios, people. 1133 00:54:55,685 --> 00:54:56,915 They're doing it again! 1134 00:55:04,115 --> 00:55:08,815 This fungus, it somehow enables them to see people 1135 00:55:08,815 --> 00:55:11,045 who are listening to this frequency. 1136 00:55:13,355 --> 00:55:15,695 I'm looking directly into the viewfinder right now, 1137 00:55:15,695 --> 00:55:19,865 and I see a girl, a very, very pretty girl. 1138 00:55:19,865 --> 00:55:23,285 You're a-a nurse or something, right? 1139 00:55:23,285 --> 00:55:25,735 You're listening to me, aren't you? 1140 00:55:25,735 --> 00:55:28,235 Okay, well turn off your radio. 1141 00:55:28,235 --> 00:55:29,585 Don't you understand? 1142 00:55:29,585 --> 00:55:32,765 They tune in on girls who are listening to the Danger Man. 1143 00:55:35,165 --> 00:55:37,155 Collecting beautiful women 1144 00:55:38,075 --> 00:55:40,565 over clear channel 66. 1145 00:55:41,935 --> 00:55:43,465 Turn off your radio! 1146 00:55:43,465 --> 00:55:44,915 Turn it off now before it's too late! 1147 00:55:46,285 --> 00:55:47,815 (dark ominous music) 1148 00:55:47,815 --> 00:55:49,145 - Hi kids, it's the Captain Happy Show 1149 00:55:49,145 --> 00:55:51,245 starring me, Captain Happy! 1150 00:55:51,245 --> 00:55:53,105 Let me get out my magic mirror. 1151 00:55:53,105 --> 00:55:57,225 I see Bobby, I see Susie, I see Billy. 1152 00:55:57,225 --> 00:56:01,315 (band playing upbeat rock music) 1153 00:56:06,255 --> 00:56:08,205 ♪ Filled with joy this time of season ♪ 1154 00:56:08,205 --> 00:56:10,515 ♪ I'm always happy for no reason ♪ 1155 00:56:10,515 --> 00:56:12,865 ♪ The big red sun's shining down on me ♪ 1156 00:56:12,865 --> 00:56:15,165 ♪ This sweet little dirge of a melody ♪ 1157 00:56:15,165 --> 00:56:17,525 ♪ I love to run up to the fields ♪ 1158 00:56:17,525 --> 00:56:19,755 ♪ And tippy-toe through the daffodils ♪ 1159 00:56:19,755 --> 00:56:22,045 ♪ Mr. Butterfly, will you be my friend ♪ 1160 00:56:22,045 --> 00:56:24,575 ♪ Let me capture you in my little net ♪ 1161 00:56:24,575 --> 00:56:28,875 ♪ I'm so happy ♪ 1162 00:56:28,875 --> 00:56:33,115 ♪ I'm so happy ♪ 1163 00:56:33,115 --> 00:56:37,405 ♪ I'm so happy ♪ 1164 00:56:37,405 --> 00:56:41,875 ♪ I'm so happy ♪ 1165 00:56:41,875 --> 00:56:44,475 ♪ I'm so happy, they're so happy, we're so happy ♪ 1166 00:56:44,475 --> 00:56:45,655 ♪ You are too ♪ 1167 00:56:45,655 --> 00:56:47,405 ♪ I'm so happy, they're so happy, ♪ 1168 00:56:47,405 --> 00:56:49,525 ♪ Wouldn't you like to be happy too ♪ 1169 00:56:49,525 --> 00:56:52,235 ♪ He's so happy, she's so happy, me's so happy ♪ 1170 00:56:52,235 --> 00:56:53,415 ♪ Are you happy too ♪ 1171 00:56:53,415 --> 00:56:55,115 ♪ I'm so happy, they're so happy ♪ 1172 00:56:55,115 --> 00:57:00,115 ♪ Wouldn't you like to be happy, too ♪ 1173 00:57:02,065 --> 00:57:04,065 ♪ Dandelions are in the air ♪ 1174 00:57:04,065 --> 00:57:06,235 ♪ Great big flowers are everywhere ♪ 1175 00:57:06,235 --> 00:57:08,485 ♪ I love to pick them everyday ♪ 1176 00:57:08,485 --> 00:57:10,835 ♪ Arrange and put them on display ♪ 1177 00:57:10,835 --> 00:57:13,155 ♪ I whirl, I skip, I jump, I prance ♪ 1178 00:57:13,155 --> 00:57:15,525 ♪ My little feet begin to dance ♪ 1179 00:57:15,525 --> 00:57:17,705 ♪ Happily sitting in a tree ♪ 1180 00:57:17,705 --> 00:57:20,245 ♪ A friendly owl, he hoots at me ♪ 1181 00:57:20,245 --> 00:57:24,415 ♪ I'm so happy ♪ 1182 00:57:24,415 --> 00:57:28,835 ♪ I'm so happy ♪ 1183 00:57:28,835 --> 00:57:33,175 ♪ I'm so happy ♪ 1184 00:57:33,175 --> 00:57:38,175 ♪ I'm so happy ♪ 1185 00:57:40,395 --> 00:57:42,645 ♪ Let's go ♪ 1186 00:58:00,625 --> 00:58:03,625 (Mr. Happy wailing) 1187 00:58:17,365 --> 00:58:21,895 ♪ Go ♪ 1188 00:58:21,895 --> 00:58:23,945 ♪ Grandma knits me a great big sweater ♪ 1189 00:58:23,945 --> 00:58:26,265 ♪ My little life can't get no better ♪ 1190 00:58:26,265 --> 00:58:29,755 ♪ Life's so happy and full of joy ♪ 1191 00:58:29,755 --> 00:58:31,045 ♪ I'm lying ♪ 1192 00:58:31,045 --> 00:58:32,965 ♪ It's really sucks ♪ 1193 00:58:32,965 --> 00:58:36,865 ♪ I'm so happy, I'm so very happy ♪ 1194 00:58:36,865 --> 00:58:40,455 ♪ I'm so happy ♪ 1195 00:58:40,455 --> 00:58:41,895 ♪ I really am ♪ 1196 00:58:41,895 --> 00:58:44,895 ♪ I'm so happy ♪ 1197 00:58:44,895 --> 00:58:46,475 ♪ So perfectly happy ♪ 1198 00:58:46,475 --> 00:58:49,165 ♪ I'm so happy ♪ (air whooshes) 1199 00:58:49,165 --> 00:58:51,505 (both gasp) 1200 00:58:52,965 --> 00:58:55,755 (monitor beeping) - Mm, mm. 1201 00:58:55,755 --> 00:58:58,055 (electricity zapping) 1202 00:58:58,055 --> 00:59:00,825 (Ginger panting) 1203 00:59:00,825 --> 00:59:02,195 (Ginger screams) 1204 00:59:02,195 --> 00:59:05,115 (aliens gibbering) 1205 00:59:07,405 --> 00:59:09,355 (Ginger screams) 1206 00:59:09,355 --> 00:59:14,355 (crickets chirping) (all murmuring) 1207 00:59:18,695 --> 00:59:19,525 - Bunny? 1208 00:59:21,575 --> 00:59:23,945 They've got Bunny in there! 1209 00:59:23,945 --> 00:59:25,355 - Clear channel or not, 1210 00:59:25,355 --> 00:59:26,525 there'll be no more rock and roll 1211 00:59:26,525 --> 00:59:28,955 on super station 66. 1212 00:59:28,955 --> 00:59:30,035 - We've got to get a line in there. 1213 00:59:30,035 --> 00:59:31,025 - We're working on it. 1214 00:59:31,025 --> 00:59:33,265 - Well, what's taking so long, gosh darn it? 1215 00:59:33,265 --> 00:59:36,425 - We're getting 10,000 calls an hour here, Mr. Locknut. 1216 00:59:36,425 --> 00:59:37,715 - Oh my lord! 1217 00:59:37,715 --> 00:59:40,685 - Sheriff, my nurse disappeared, 1218 00:59:40,685 --> 00:59:42,055 just like the others. 1219 00:59:42,055 --> 00:59:42,885 (tense foreboding music) 1220 00:59:42,885 --> 00:59:44,285 - Hey wait a second, Doctor! 1221 00:59:44,285 --> 00:59:46,355 - Let's go, Sheriff, let's break down that door. 1222 00:59:46,355 --> 00:59:47,465 - Cool off, Peanut! 1223 00:59:53,525 --> 00:59:56,615 - My god, this is the same fungus. 1224 00:59:59,615 --> 01:00:01,355 Its growth accelerates when exposed 1225 01:00:01,355 --> 01:00:02,755 to the sound of the station. 1226 01:00:03,785 --> 01:00:07,445 - Vernon, were you storing any toxic chemicals 1227 01:00:07,445 --> 01:00:08,885 in the studio? 1228 01:00:08,885 --> 01:00:11,615 - 10,000 calls an hour? 1229 01:00:11,615 --> 01:00:13,325 - Pull the plug on the station, Sheriff. 1230 01:00:13,325 --> 01:00:15,085 Cut the power right now! 1231 01:00:15,085 --> 01:00:15,925 - What do you mean, pull the plug? 1232 01:00:15,925 --> 01:00:18,335 You can't do that, not with those demographics. 1233 01:00:18,335 --> 01:00:21,005 This is gonna be the highest rated radio show in history! 1234 01:00:21,005 --> 01:00:23,555 - Who cares about your ratings? 1235 01:00:23,555 --> 01:00:25,115 This is real, Sheriff! 1236 01:00:25,115 --> 01:00:27,425 This is really happening! 1237 01:00:27,425 --> 01:00:30,335 - Miss Cummings, don't start on that again. 1238 01:00:34,445 --> 01:00:37,325 Dan O'Dare, this is Sheriff Hickman. 1239 01:00:37,325 --> 01:00:39,965 I'm gonna give you one last chance, son. 1240 01:00:39,965 --> 01:00:42,545 Exit the studio with your hands up. 1241 01:00:42,545 --> 01:00:43,945 - Yeah, I hear you, Sheriff. 1242 01:00:45,665 --> 01:00:46,925 Glad you're out there. 1243 01:00:48,305 --> 01:00:50,525 I hope you've got the Marines with you, buddy, 1244 01:00:50,525 --> 01:00:52,475 because I've given it a lot of thought. 1245 01:00:53,975 --> 01:00:58,535 Not much anybody can do for me or the ladies. 1246 01:00:58,535 --> 01:00:59,365 We're history. 1247 01:01:00,875 --> 01:01:02,705 But there is something you can do to make sure 1248 01:01:02,705 --> 01:01:05,135 that this never happens to anybody else again. 1249 01:01:07,325 --> 01:01:08,155 Destroy it. 1250 01:01:09,275 --> 01:01:13,355 Blow the KDUL studio super station 66 1251 01:01:13,355 --> 01:01:15,295 off the face of the earth. 1252 01:01:15,295 --> 01:01:19,895 I'm gonna make one final plea 1253 01:01:19,895 --> 01:01:23,075 to the people who have the phone lines jammed, 1254 01:01:23,075 --> 01:01:26,405 please, hang up your phones. 1255 01:01:27,305 --> 01:01:28,265 - [Roger] Hey Dan? 1256 01:01:28,265 --> 01:01:29,705 This is Roger. 1257 01:01:29,705 --> 01:01:30,535 Wow! 1258 01:01:30,535 --> 01:01:32,465 I can't believe I finally got through! 1259 01:01:32,465 --> 01:01:34,265 I've been on hold forever. 1260 01:01:34,265 --> 01:01:36,215 - Get off my phone, Roger. 1261 01:01:36,215 --> 01:01:38,255 - [Roger] Your show is really the funniest show 1262 01:01:38,255 --> 01:01:39,395 I've ever heard! 1263 01:01:39,395 --> 01:01:40,295 Wow! 1264 01:01:40,295 --> 01:01:42,455 - Fuck yourself, Roger! 1265 01:01:42,455 --> 01:01:44,255 - The F word? 1266 01:01:44,255 --> 01:01:45,485 I'm ruined! 1267 01:01:45,485 --> 01:01:47,785 - [Roger] I didn't know you could say that on the radio. 1268 01:01:47,785 --> 01:01:50,345 - Nothing else I say is doing any good, 1269 01:01:50,345 --> 01:01:53,645 so maybe if I use some good old-fashioned obscenity, 1270 01:01:53,645 --> 01:01:56,645 you know, some of the four letter babies 1271 01:01:56,645 --> 01:01:58,715 that can be used as a noun or a verb, 1272 01:01:58,715 --> 01:02:01,445 then maybe, maybe then the White House 1273 01:02:01,445 --> 01:02:03,875 will send a couple of them stealth bombers, 1274 01:02:03,875 --> 01:02:05,345 because that's what it's gonna take 1275 01:02:05,345 --> 01:02:06,875 to stop these creatures! 1276 01:02:08,285 --> 01:02:10,525 (Dan exhales) 1277 01:02:10,525 --> 01:02:13,195 (phone ringing) 1278 01:02:14,345 --> 01:02:18,095 Can you hear me out there, you fucking morons? 1279 01:02:18,095 --> 01:02:18,925 - I think we're witnessing 1280 01:02:18,925 --> 01:02:20,795 a complete mental breakdown, here. 1281 01:02:20,795 --> 01:02:24,635 - Mr. Locknut, or Dan O'Dare? 1282 01:02:24,635 --> 01:02:28,145 - Take us off the air, cut the power! 1283 01:02:28,145 --> 01:02:30,535 Do something, you dickheads! 1284 01:02:30,535 --> 01:02:31,475 - Dickheads? 1285 01:02:31,475 --> 01:02:32,525 Great! 1286 01:02:32,525 --> 01:02:33,365 - Shut up! 1287 01:02:33,365 --> 01:02:34,535 Just shut up, for god's sake! 1288 01:02:34,535 --> 01:02:35,465 Just shut up! 1289 01:02:37,505 --> 01:02:39,065 - It's too bad about the girls. 1290 01:02:42,755 --> 01:02:44,895 What kind of lives would they have had, anyway? 1291 01:02:44,895 --> 01:02:45,895 - [All] Help! 1292 01:02:45,895 --> 01:02:46,725 Dan! 1293 01:02:46,725 --> 01:02:47,845 Help! 1294 01:02:47,845 --> 01:02:48,965 - [Dan] 12 inches tall. 1295 01:02:48,965 --> 01:02:51,795 - [Cookie] Dan you idiot, help me! 1296 01:02:52,685 --> 01:02:55,305 - Bottles for Barbie dolls? (scoffs) 1297 01:02:55,305 --> 01:02:57,515 - [Cookie] Help, Dan! 1298 01:02:57,515 --> 01:02:59,425 - It's too late for me, too. 1299 01:02:59,425 --> 01:03:01,125 - [Cookie] Help me! 1300 01:03:01,125 --> 01:03:01,965 Help! 1301 01:03:03,435 --> 01:03:04,775 Help me! 1302 01:03:04,775 --> 01:03:06,965 - I've been infected with the alien fungus. 1303 01:03:08,625 --> 01:03:10,685 I'm gonna go look for a weapon, 1304 01:03:11,625 --> 01:03:13,685 make one final try for freedom. 1305 01:03:29,385 --> 01:03:32,305 (determined music) 1306 01:03:41,165 --> 01:03:44,165 (Germosol spraying) 1307 01:03:49,565 --> 01:03:51,245 Hold the presses, ladies and gentlemen. 1308 01:03:51,245 --> 01:03:53,015 There's something happening here, 1309 01:03:53,015 --> 01:03:55,895 and it might be good news for the Danger Man! 1310 01:03:56,915 --> 01:03:59,345 I just sprayed the alien fungus with Germosol. 1311 01:04:00,365 --> 01:04:01,505 It's receding. 1312 01:04:02,865 --> 01:04:05,865 (fungus squelching) 1313 01:04:09,035 --> 01:04:11,135 I'm gonna try some of this on Corky, 1314 01:04:12,155 --> 01:04:15,095 see if I can spring him from this fungus cocoon. 1315 01:04:17,955 --> 01:04:20,315 (Geromosol spraying) 1316 01:04:20,315 --> 01:04:25,315 (alarm beeping) (alien growling) 1317 01:04:31,275 --> 01:04:34,115 (fungus sizzling) 1318 01:04:37,525 --> 01:04:39,525 This is amazing, people. 1319 01:04:42,445 --> 01:04:46,215 The Germosol is killing the alien fungus. 1320 01:04:46,215 --> 01:04:51,215 (alien gibbering) (robot beeping) 1321 01:04:53,405 --> 01:04:55,625 Eat this, scrotum head! 1322 01:04:55,625 --> 01:04:57,565 (spraying Germosal) 1323 01:04:57,565 --> 01:05:00,565 (alien roaring) 1324 01:05:00,565 --> 01:05:03,485 (Dan whooping) 1325 01:05:03,485 --> 01:05:07,565 Ladies and gentlemen, you're listening to super station 66 1326 01:05:07,565 --> 01:05:12,195 where Dangerous Dan O'Dare is now killing the alien! 1327 01:05:12,195 --> 01:05:14,775 (Dan whooping) 1328 01:05:15,905 --> 01:05:18,605 (alien growling) 1329 01:05:18,605 --> 01:05:20,255 Whoop! 1330 01:05:20,255 --> 01:05:23,005 (alien growling) 1331 01:05:24,215 --> 01:05:25,045 Uh-oh. 1332 01:05:26,365 --> 01:05:28,735 Looks like the Danger Man spoke a little too soon. 1333 01:05:29,775 --> 01:05:32,825 (can clatters) 1334 01:05:32,825 --> 01:05:34,655 Okay, alright I'm sorry! 1335 01:05:34,655 --> 01:05:35,495 I'm sorry! 1336 01:05:35,495 --> 01:05:36,955 Okay, all right! 1337 01:05:36,955 --> 01:05:40,405 (alien gibbering) 1338 01:05:40,405 --> 01:05:41,235 What? 1339 01:05:42,115 --> 01:05:45,125 What? 1340 01:05:45,125 --> 01:05:47,555 (alien growls) 1341 01:05:47,555 --> 01:05:48,385 This? 1342 01:05:49,775 --> 01:05:50,905 What? 1343 01:05:50,905 --> 01:05:52,555 Oh you want, you want me to speak? 1344 01:05:53,775 --> 01:05:54,615 You want me to speak? 1345 01:05:54,615 --> 01:05:55,775 All right, I'm speaking. 1346 01:05:55,775 --> 01:05:56,955 I'm speaking! (alien growls) 1347 01:05:56,955 --> 01:05:57,955 I'm speaking, okay? 1348 01:05:57,955 --> 01:05:59,785 La, la, la, la, la, I'm speaking, I'm speaking. 1349 01:05:59,785 --> 01:06:00,635 Ah, hello, hello, 1350 01:06:02,905 --> 01:06:06,325 (tense foreboding music) 1351 01:06:07,535 --> 01:06:09,965 Oh my god, they're getting ready to snatch another girl. 1352 01:06:09,965 --> 01:06:12,575 I can see the people outside the KDUL studios. 1353 01:06:14,405 --> 01:06:15,805 Lisa! 1354 01:06:15,805 --> 01:06:17,075 Lisa, I see Lisa Cummings! 1355 01:06:17,075 --> 01:06:18,005 Lisa, I'm sorry! 1356 01:06:18,005 --> 01:06:18,995 You were right! 1357 01:06:18,995 --> 01:06:20,475 Lisa, don't listen! 1358 01:06:20,475 --> 01:06:22,415 (robot beeping) 1359 01:06:22,415 --> 01:06:23,325 Whoa, whoa. 1360 01:06:24,285 --> 01:06:26,085 Whoa, wait a minute, 1361 01:06:26,085 --> 01:06:27,905 I'm seeing something here. 1362 01:06:29,465 --> 01:06:32,195 When I speak, I can see you all loud and clear. 1363 01:06:33,695 --> 01:06:35,615 But when I let our signal fade, 1364 01:06:37,175 --> 01:06:38,135 the images fade. 1365 01:06:40,685 --> 01:06:45,015 Aliens are using my voice to aim their machinery. 1366 01:06:45,015 --> 01:06:47,525 (alien growls) 1367 01:06:47,525 --> 01:06:48,405 Sorry, sorry, sorry! 1368 01:06:48,405 --> 01:06:49,235 (laser blasts) (Dan yelps) 1369 01:06:49,235 --> 01:06:50,075 Shit! 1370 01:06:50,075 --> 01:06:51,135 Lisa! 1371 01:06:51,135 --> 01:06:52,995 Lisa, don't listen! 1372 01:06:52,995 --> 01:06:54,495 Lisa, cover your ears! 1373 01:06:54,495 --> 01:06:59,495 No, Lisa! (robot beeping) 1374 01:07:00,375 --> 01:07:01,215 - Golly! 1375 01:07:01,215 --> 01:07:03,395 That's Lisa Cummings! 1376 01:07:03,395 --> 01:07:04,595 Miss Cummings? (Lisa gasps) 1377 01:07:04,595 --> 01:07:05,855 Can I have your autograph? 1378 01:07:05,855 --> 01:07:08,505 (air whooshes) (Lisa screams) 1379 01:07:08,505 --> 01:07:11,165 (robot beeping) 1380 01:07:12,215 --> 01:07:14,535 (alien growling) 1381 01:07:14,535 --> 01:07:17,355 (electricity zapping) 1382 01:07:17,355 --> 01:07:20,015 (robot beeping) 1383 01:07:23,455 --> 01:07:24,295 Bunny! 1384 01:07:25,165 --> 01:07:25,995 - Oh! 1385 01:07:28,695 --> 01:07:32,635 - They missed Lisa and got some goofy-looking guy instead! 1386 01:07:32,635 --> 01:07:37,525 (alien growls) (tense ominous music) 1387 01:07:37,525 --> 01:07:42,525 (robot beeping) (alien chattering) 1388 01:07:47,575 --> 01:07:52,575 (electricity zapping) (robot squealing) 1389 01:07:53,085 --> 01:07:55,835 (robot explodes) 1390 01:07:57,215 --> 01:08:00,965 (metal clattering) (alien growling) 1391 01:08:00,965 --> 01:08:04,055 He just blew up his own robot! 1392 01:08:04,055 --> 01:08:06,025 Man, this dude is fucked! 1393 01:08:14,155 --> 01:08:17,025 (air whooshes) (Lisa gasps) 1394 01:08:17,025 --> 01:08:18,835 - What's it like in there? 1395 01:08:18,835 --> 01:08:19,995 What happened? 1396 01:08:21,325 --> 01:08:22,155 - Bunny! 1397 01:08:23,035 --> 01:08:25,865 (women shrieking) 1398 01:08:27,745 --> 01:08:30,075 - The process is reversible. 1399 01:08:34,005 --> 01:08:34,835 Lisa. 1400 01:08:35,795 --> 01:08:37,755 Lisa, they're doing it again! 1401 01:08:37,755 --> 01:08:39,125 Lisa, they're going after you! 1402 01:08:39,125 --> 01:08:40,955 Cover your ears, Lisa! 1403 01:08:41,955 --> 01:08:43,775 (electricity zaps) 1404 01:08:43,775 --> 01:08:46,945 (electricity zapping) 1405 01:08:47,905 --> 01:08:48,735 Lisa! 1406 01:08:50,245 --> 01:08:51,865 - Dan! 1407 01:08:51,865 --> 01:08:52,695 - No! 1408 01:08:56,575 --> 01:09:01,575 (alien growling) (electricity whirring) 1409 01:09:04,475 --> 01:09:07,885 (thumping alien on head) 1410 01:09:11,825 --> 01:09:12,875 - Stand back, people. 1411 01:09:14,525 --> 01:09:15,845 - Back off, fella. 1412 01:09:15,845 --> 01:09:17,045 - Flip Humble, CWN news. 1413 01:09:18,695 --> 01:09:20,255 Now where the heck is Lisa Cummings? 1414 01:09:20,255 --> 01:09:21,605 - She's inside, sir. 1415 01:09:22,685 --> 01:09:23,555 - She made it in? 1416 01:09:24,425 --> 01:09:25,325 Dynamite! 1417 01:09:25,325 --> 01:09:27,185 Hey, see if you can pick up her feed. 1418 01:09:27,185 --> 01:09:29,555 - Right away, right away. 1419 01:09:29,555 --> 01:09:34,555 (Dan grunting) (alien growling) 1420 01:09:41,905 --> 01:09:45,405 Flip, we are getting a signal from inside. 1421 01:09:46,805 --> 01:09:47,695 - Clear the way, people, clear the way. 1422 01:09:48,605 --> 01:09:51,575 - Five, four, three, 1423 01:09:51,575 --> 01:09:52,835 two, one, you're on. 1424 01:09:53,735 --> 01:09:55,295 - Flip Humble coming to you live outside 1425 01:09:55,295 --> 01:09:57,125 the super station 66 studios, 1426 01:09:57,125 --> 01:09:58,955 where the Dangerous Dan O'Dare marathon 1427 01:09:58,955 --> 01:10:00,785 is coming to an exciting end, 1428 01:10:00,785 --> 01:10:02,135 as law enforcement authorities 1429 01:10:02,135 --> 01:10:03,545 are poised to storm the building, 1430 01:10:03,545 --> 01:10:06,395 CWN reporter, Lisa Cummings, gives us this live report 1431 01:10:06,395 --> 01:10:07,985 from inside the studio. 1432 01:10:07,985 --> 01:10:08,815 Lisa? 1433 01:10:09,805 --> 01:10:13,145 - I don't know if anybody can pick this up, but here goes! 1434 01:10:13,145 --> 01:10:16,645 This is Lisa Cummings live on the scene. 1435 01:10:16,645 --> 01:10:18,985 I'm witnessing a terrible struggle right now. 1436 01:10:18,985 --> 01:10:20,875 (Dan screams) 1437 01:10:20,875 --> 01:10:23,375 (Dan panting) 1438 01:10:24,215 --> 01:10:25,625 - What the hell is this? 1439 01:10:27,105 --> 01:10:29,775 (Dan grunting) 1440 01:10:33,865 --> 01:10:36,525 - This she calls a transmission? 1441 01:10:38,415 --> 01:10:41,335 - You shrunk the wrong chick, dude! 1442 01:10:44,635 --> 01:10:47,295 (air hissing) 1443 01:10:47,295 --> 01:10:50,045 (alien growling) 1444 01:11:01,565 --> 01:11:03,685 (alarm beeps) (explosion booms) 1445 01:11:03,685 --> 01:11:06,605 (alien screeching) 1446 01:11:07,445 --> 01:11:08,275 Shit! 1447 01:11:09,505 --> 01:11:13,085 (alien screams and growls) 1448 01:11:16,285 --> 01:11:19,465 (metal clangs) 1449 01:11:19,465 --> 01:11:22,215 (Corky grunting) 1450 01:11:28,045 --> 01:11:30,135 - Dan, get me outta here! 1451 01:11:31,955 --> 01:11:34,205 My god, what is that thing? 1452 01:11:36,185 --> 01:11:38,065 (Corky grunts) 1453 01:11:38,065 --> 01:11:39,575 (alien screeching) 1454 01:11:39,575 --> 01:11:40,775 (Dan grunts) 1455 01:11:40,775 --> 01:11:45,355 (alien belches) (Dan groaning) 1456 01:11:45,355 --> 01:11:47,505 (women scream) 1457 01:11:47,505 --> 01:11:50,595 (machinery whirring) 1458 01:11:57,625 --> 01:11:58,885 - Dan! 1459 01:11:58,885 --> 01:11:59,715 - Lisa! 1460 01:12:00,595 --> 01:12:03,015 - Jesus Christ! (alien shrieks) 1461 01:12:03,015 --> 01:12:05,425 (all gasping) 1462 01:12:05,425 --> 01:12:08,765 (alien shrieking) 1463 01:12:08,765 --> 01:12:11,185 (all scream) 1464 01:12:13,255 --> 01:12:14,815 - Quick, take these! 1465 01:12:14,815 --> 01:12:16,395 - [Corky] What do you want me to do with this? 1466 01:12:16,395 --> 01:12:19,725 - Here, take the Germosol and spray that scum bag. 1467 01:12:19,725 --> 01:12:22,395 (alien roaring) 1468 01:12:24,605 --> 01:12:27,435 (tense determined music) 1469 01:12:27,435 --> 01:12:28,935 All right, ladies. 1470 01:12:31,735 --> 01:12:33,275 All right scumbag! 1471 01:12:33,275 --> 01:12:35,075 (Dan whooping) 1472 01:12:35,075 --> 01:12:37,905 (alien shrieking) 1473 01:12:39,295 --> 01:12:42,485 (women shriek) 1474 01:12:42,485 --> 01:12:45,175 - [Cookie] Right between the eyes, sucker! 1475 01:12:45,175 --> 01:12:47,525 - [Dan] You had to come to Pahoota? 1476 01:12:47,525 --> 01:12:49,175 Crazy little guy! 1477 01:12:49,175 --> 01:12:52,645 (alien shrieking) 1478 01:12:52,645 --> 01:12:54,815 (Lisa yelps) 1479 01:12:54,815 --> 01:12:56,995 (alien shrieks) (Corky yelps) 1480 01:12:56,995 --> 01:12:59,495 (all yelping) 1481 01:13:01,235 --> 01:13:03,145 - Woo, you rat bastard! 1482 01:13:04,235 --> 01:13:07,065 (alien shrieking) 1483 01:13:08,885 --> 01:13:11,655 (women scream) 1484 01:13:11,655 --> 01:13:14,485 (alien shrieking) 1485 01:13:22,725 --> 01:13:25,305 (can rattling) 1486 01:13:27,495 --> 01:13:30,245 (alien growling) 1487 01:13:34,955 --> 01:13:36,285 - [Dan] Oh shit. 1488 01:13:37,715 --> 01:13:38,545 - Whoa. 1489 01:13:46,675 --> 01:13:48,855 (air whooshes) 1490 01:13:48,855 --> 01:13:51,675 (all panting) 1491 01:13:51,675 --> 01:13:53,555 - [Dan] Ladies and gentlemen, you're listening 1492 01:13:53,555 --> 01:13:56,915 to super station 66, where Dangerous Dan O'Dare 1493 01:13:56,915 --> 01:13:59,285 has just conquered the aliens! 1494 01:13:59,285 --> 01:14:00,725 Stand back, people. 1495 01:14:00,725 --> 01:14:02,585 We're spraying the door now. 1496 01:14:02,585 --> 01:14:04,325 Move away from the door. 1497 01:14:04,325 --> 01:14:06,135 Woo hoo, it's really working! 1498 01:14:06,135 --> 01:14:08,065 (door explodes) (all yelping) 1499 01:14:08,065 --> 01:14:11,735 (triumphant exciting music) 1500 01:14:15,545 --> 01:14:17,125 (Dan coughing) 1501 01:14:17,125 --> 01:14:20,795 (all cheering and clapping) 1502 01:14:25,175 --> 01:14:26,755 - You're in trouble now. 1503 01:14:26,755 --> 01:14:28,465 - Dan O'Dare. 1504 01:14:28,465 --> 01:14:30,865 - Have you gone nuts? 1505 01:14:30,865 --> 01:14:33,185 What have you done? 1506 01:14:33,185 --> 01:14:34,015 - Cookie! 1507 01:14:36,545 --> 01:14:37,485 Cookie! 1508 01:14:37,485 --> 01:14:39,015 I was worried sick about you. 1509 01:14:39,015 --> 01:14:40,095 - Oh, Peanut. 1510 01:14:43,785 --> 01:14:44,915 - Ginger! 1511 01:14:44,915 --> 01:14:48,575 (all cheering and clapping) 1512 01:14:52,325 --> 01:14:57,255 - We made it! (whoops) 1513 01:15:00,075 --> 01:15:00,905 - Dan! 1514 01:15:02,395 --> 01:15:05,065 (all cheering) 1515 01:15:06,575 --> 01:15:08,465 - The publicity stunt which got out of hand here 1516 01:15:08,465 --> 01:15:11,495 at super station 66 is rapidly drawing to a close. 1517 01:15:11,495 --> 01:15:13,745 The hostages are free and safe. 1518 01:15:13,745 --> 01:15:15,635 Using some kind of explosive device 1519 01:15:15,635 --> 01:15:17,195 which was just detonated moments ago, 1520 01:15:17,195 --> 01:15:18,935 authorities have finally taken control 1521 01:15:18,935 --> 01:15:21,065 over the super station studio. 1522 01:15:21,065 --> 01:15:22,205 - Son. 1523 01:15:22,205 --> 01:15:23,035 - What? 1524 01:15:23,035 --> 01:15:23,865 - You are under arrest. 1525 01:15:23,865 --> 01:15:26,465 - Oh, Sheriff! 1526 01:15:26,465 --> 01:15:28,565 Would you just look in there? 1527 01:15:37,635 --> 01:15:39,785 - Oh my lord, what a mess! 1528 01:15:39,785 --> 01:15:41,105 - I can see Dan O'Dare now, 1529 01:15:41,105 --> 01:15:43,505 as well as CWN field reporter, Lisa Cummings. 1530 01:15:43,505 --> 01:15:45,845 Lisa, Dan, over here. 1531 01:15:45,845 --> 01:15:47,975 Flip Humble, CWN news. 1532 01:15:47,975 --> 01:15:50,675 Lisa, another job well done, 1533 01:15:50,675 --> 01:15:53,945 and as usual, CWN is first on the scene. 1534 01:15:53,945 --> 01:15:56,525 What exactly happened in there? 1535 01:15:56,525 --> 01:15:58,775 - Well Flip, you will be glad to know 1536 01:15:58,775 --> 01:16:01,475 that I got it all on tape. 1537 01:16:01,475 --> 01:16:03,905 All you have to do is figure out 1538 01:16:03,905 --> 01:16:05,545 how to blow it up! 1539 01:16:05,545 --> 01:16:08,045 (Lisa laughs) 1540 01:16:11,065 --> 01:16:13,055 - And Dangerous Dan O'Dare, 1541 01:16:13,055 --> 01:16:15,305 the bad boy of rock and roll, 1542 01:16:15,305 --> 01:16:17,945 what do you have to say for yourself? 1543 01:16:17,945 --> 01:16:20,365 - Get that fucking mic outta my face, Flip. 1544 01:16:23,765 --> 01:16:26,845 (loud pulsing music) 1545 01:16:33,655 --> 01:16:36,245 (UFO whirring) 1546 01:16:46,725 --> 01:16:49,225 (Dan laughs) 1547 01:16:58,305 --> 01:16:59,635 - Where's Bunny? 1548 01:17:00,825 --> 01:17:01,655 - Bunny? 1549 01:17:02,995 --> 01:17:05,475 - Help, somebody help! 1550 01:17:05,475 --> 01:17:07,005 Help me! 1551 01:17:07,005 --> 01:17:08,255 Help, somebody! 1552 01:17:09,245 --> 01:17:11,065 Somebody help! 1553 01:17:11,065 --> 01:17:11,905 Help! 1554 01:17:13,895 --> 01:17:16,895 (upbeat rock music) 1555 01:17:23,005 --> 01:17:25,505 ♪ Let's do it ♪ 1556 01:17:37,775 --> 01:17:39,205 ♪ This is the groove ♪ 1557 01:17:39,205 --> 01:17:40,445 ♪ That makes cool moves ♪ 1558 01:17:40,445 --> 01:17:42,245 ♪ The dude is dope and he's looking smooth ♪ 1559 01:17:42,245 --> 01:17:43,285 ♪ Burning ♪ 1560 01:17:43,285 --> 01:17:44,345 ♪ With a rubber hub ♪ 1561 01:17:44,345 --> 01:17:45,395 ♪ Buskin' a thousand watts ♪ 1562 01:17:45,395 --> 01:17:46,505 ♪ And the basses are bumpin' hard ♪ 1563 01:17:46,505 --> 01:17:47,625 ♪ To the beat of the street ♪ 1564 01:17:47,625 --> 01:17:48,745 ♪ Cool gets out of his seat ♪ 1565 01:17:48,745 --> 01:17:49,915 ♪ And shuffles his feet ♪ 1566 01:17:49,915 --> 01:17:50,915 ♪ And if you're in the way ♪ 1567 01:17:50,915 --> 01:17:55,435 ♪ You're gonna have to pay ♪ 1568 01:17:55,435 --> 01:17:59,645 ♪ Mr. Cool ♪ 1569 01:17:59,645 --> 01:18:02,255 ♪ He's Mr. Cool and nobody's fool ♪ 1570 01:18:02,255 --> 01:18:07,155 ♪ He's Mr. Cool ♪ 1571 01:18:07,155 --> 01:18:12,115 ♪ Ah, too cool ♪ 1572 01:18:12,115 --> 01:18:13,965 ♪ He spins around with a mighty thrust ♪ 1573 01:18:13,965 --> 01:18:14,965 ♪ He hits the ground ♪ 1574 01:18:14,965 --> 01:18:16,025 ♪ All the girlies lust ♪ 1575 01:18:16,025 --> 01:18:17,015 ♪ Yo, Cool's got style ♪ 1576 01:18:17,015 --> 01:18:18,065 ♪ He can do anything ♪ 1577 01:18:18,065 --> 01:18:18,905 ♪ Reh, no, you, whoa ♪ 1578 01:18:18,905 --> 01:18:19,735 ♪ He's a party king ♪ 1579 01:18:19,735 --> 01:18:21,025 ♪ He thinks he's cool, I think he's lame ♪ 1580 01:18:21,025 --> 01:18:22,905 ♪ His ego feeds off local fame ♪ 1581 01:18:22,905 --> 01:18:24,705 ♪ Big talking jerks, they're all the same ♪ 1582 01:18:24,705 --> 01:18:28,615 ♪ Yeah ♪ 1583 01:18:28,615 --> 01:18:32,685 ♪ Mr. Cool ♪ 1584 01:18:32,685 --> 01:18:35,545 ♪ He's Mr. Cool and nobody's fool ♪ 1585 01:18:35,545 --> 01:18:39,465 ♪ He's Mr. Cool ♪ 1586 01:18:39,465 --> 01:18:40,915 ♪ So smooth ♪ 1587 01:18:40,915 --> 01:18:41,995 ♪ He's gotta be ♪ 1588 01:18:41,995 --> 01:18:43,045 ♪ Do you wanna be cool ♪ 1589 01:18:43,045 --> 01:18:47,035 ♪ Mr. Cool ♪ 1590 01:18:47,035 --> 01:18:49,675 ♪ He's Mr. Cool and nobody's fool ♪ 1591 01:18:49,675 --> 01:18:53,495 ♪ He's Mr. Cool ♪ 1592 01:18:53,495 --> 01:18:56,255 ♪ The dude is cool ♪ 1593 01:18:56,255 --> 01:18:58,085 ♪ Tell it like it is ♪ 1594 01:18:58,085 --> 01:18:59,795 ♪ People getting wise ♪ 1595 01:18:59,795 --> 01:19:02,085 ♪ Seeing through his lies ♪ 1596 01:19:02,085 --> 01:19:04,175 ♪ Lying in the street ♪ 1597 01:19:04,175 --> 01:19:06,225 ♪ Like a piece of meat ♪ 1598 01:19:06,225 --> 01:19:08,305 ♪ Rotting in his hell ♪ 1599 01:19:08,305 --> 01:19:11,145 ♪ Checking it out ♪ 1600 01:19:37,105 --> 01:19:40,145 ♪ Mr. Cool ♪ 1601 01:19:40,145 --> 01:19:43,735 ♪ Ooh, he's Mr. Cool and nobody's fool ♪ 1602 01:19:43,735 --> 01:19:48,005 ♪ He's Mr. Cool ♪ 1603 01:19:48,005 --> 01:19:49,295 ♪ That's me ♪ 1604 01:19:49,295 --> 01:19:50,295 ♪ He's gotta be ♪ 1605 01:19:50,295 --> 01:19:51,345 ♪ Do you wanna be cool ♪ 1606 01:19:51,345 --> 01:19:55,195 ♪ Mr. Cool ♪ 1607 01:19:55,195 --> 01:19:57,855 ♪ He's Mr. Cool and nobody's fool ♪ 1608 01:19:57,855 --> 01:20:01,575 ♪ He's Mr. Cool ♪ 1609 01:20:01,575 --> 01:20:04,045 ♪ The dude is cool ♪ 1610 01:20:04,045 --> 01:20:06,295 ♪ You fool ♪ 104113

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.