All language subtitles for 7741157190873089729

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:16,880 --> 00:03:21,820 But her ass is so fucking fat bro, oh my god 2 00:04:31,600 --> 00:04:32,379 I'm sorry. 3 00:04:32,380 --> 00:04:34,400 They got so many frames in here. It's crazy. 4 00:04:34,640 --> 00:04:35,640 I know. 5 00:04:36,160 --> 00:04:42,300 My dad has some stuff in his room now. He's in a nursing home, and I want to 6 00:04:42,300 --> 00:04:44,580 frame some things. 7 00:04:45,100 --> 00:04:48,640 But we already brought some stuff from home, and I'm thinking, is it going 8 00:04:48,640 --> 00:04:52,420 My daughter says, don't look at what's there. Just get what goes with the 9 00:04:52,420 --> 00:04:55,200 picture. Yeah, what color are you looking for? Well, they're black and 10 00:04:55,200 --> 00:04:56,540 pictures of his wedding. 11 00:04:57,230 --> 00:05:02,650 photo his wedding picture and then one of him playing soccer oh and then i 12 00:05:02,650 --> 00:05:06,710 there's one of him with my mom i mean there's just one of my mom when she was 13 00:05:06,710 --> 00:05:10,610 young i thought he might like to look at that you know what i mean yeah what are 14 00:05:10,610 --> 00:05:14,430 you looking for i'm looking for like a little thing because i need some vision 15 00:05:14,430 --> 00:05:19,350 boards with my friends something just like goals and stuff like that 16 00:05:19,350 --> 00:05:23,770 did you see the um the boxes 17 00:05:25,180 --> 00:05:30,360 on the wall all the way over there. Yeah, I'm just laying out my options 18 00:05:30,580 --> 00:05:33,100 Yeah. I know Hobby Lobby has a lot, too. 19 00:05:33,640 --> 00:05:34,640 Yeah. 20 00:05:36,080 --> 00:05:37,080 Yeah. 21 00:05:40,580 --> 00:05:47,380 Maybe a brown would look good with black and white. 22 00:05:48,160 --> 00:05:49,300 With black and white? 23 00:05:49,720 --> 00:05:53,560 How black and white is it? Is it like real black and real white? I was talking 24 00:05:53,560 --> 00:05:57,100 about the pictures you said you had. Oh, the black and white? There's a lot of 25 00:05:57,100 --> 00:05:57,959 gray in it. 26 00:05:57,960 --> 00:06:03,020 Oh. Yeah. So that's why she said pick out the medium gray from the picture and 27 00:06:03,020 --> 00:06:05,260 just get the frames to go with it. Yeah. 28 00:06:06,320 --> 00:06:07,320 So, yeah. 29 00:06:08,000 --> 00:06:09,600 So, what? 30 00:06:11,640 --> 00:06:14,760 They're like, they have one thing in the middle and there are four places around 31 00:06:14,760 --> 00:06:16,180 it. And I'm thinking if I get two. 32 00:06:16,970 --> 00:06:20,650 I guess I could just hang them on the top or something. And what do I put on 33 00:06:20,650 --> 00:06:22,450 bottom? Or you could have them like diagonal. 34 00:06:22,750 --> 00:06:26,330 I don't know. That's the problem. Because what's in the middle is a family 35 00:06:26,330 --> 00:06:30,470 picture. And I'm thinking I don't really want to make a big decorating thing out 36 00:06:30,470 --> 00:06:32,870 of this whole thing. You know what I mean? Oh, yeah. I know. 37 00:06:33,730 --> 00:06:38,330 And should I even frame the one of my mom when she was young? 38 00:06:39,390 --> 00:06:43,970 Probably just the wedding picture and one of the ones of him playing soccer 39 00:06:43,970 --> 00:06:44,970 he was like 20. 40 00:06:45,470 --> 00:06:46,750 You know, he's jumping in the air. 41 00:06:47,450 --> 00:06:51,850 It's a big one. Somebody blew it up. I want to know who did that when he was in 42 00:06:51,850 --> 00:06:55,990 New York in the soccer league there, playing with all of his German friends 43 00:06:55,990 --> 00:06:57,370 because he was a German immigrant. 44 00:06:58,230 --> 00:07:01,470 Yeah, so I thought that he would probably really like that. 45 00:07:01,710 --> 00:07:02,790 Oh, yeah. You know? 46 00:07:03,110 --> 00:07:05,330 See, this is nice, too, you know? 47 00:07:06,950 --> 00:07:07,990 God is light. 48 00:07:08,530 --> 00:07:09,550 That one's nice. 49 00:07:10,730 --> 00:07:11,730 Right? 50 00:07:12,130 --> 00:07:15,090 It's just not as light, yeah. Yeah, it's a little bit darker. 51 00:07:16,130 --> 00:07:17,770 Yeah, because this is almost white. 52 00:07:20,270 --> 00:07:21,270 Yeah. 53 00:07:21,810 --> 00:07:24,050 And it's got some gray in it, too. Yeah. 54 00:07:26,570 --> 00:07:33,470 What about this one right here? 55 00:07:33,570 --> 00:07:37,190 I mean, there's so many. Yeah, what we have hanging there is white. In the 56 00:07:37,190 --> 00:07:38,530 middle, it's in a white frame. 57 00:07:39,150 --> 00:07:40,150 Wow. Yeah. 58 00:07:42,540 --> 00:07:46,180 You know what, I think I'm just going to go home and come back with my husband. 59 00:07:46,420 --> 00:07:47,540 I'm going to think about it. 60 00:07:48,400 --> 00:07:52,040 He's only been there a week, so I'm going to think about it. Okay. Okay, 61 00:07:52,040 --> 00:07:53,400 luck with your stuff. Thank you. 62 00:07:53,800 --> 00:07:54,920 What do you think about... 4993

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.