All language subtitles for 2.Broke.Girls.S02E09.WEBRip.x265-ION265

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,793 --> 00:00:02,460 Hey, I'm gonna go to the bathroom. 2 00:00:02,628 --> 00:00:06,089 I wanna look in the mirror and make sure I'm still dead in the eyes. 3 00:00:06,256 --> 00:00:08,759 You think you can handle my section? 4 00:00:08,926 --> 00:00:12,179 Uh, yeah, I think I can handle it. Heh. 5 00:00:12,387 --> 00:00:15,599 Earl, I don't know if you noticed. I'm running the diner right now. 6 00:00:15,766 --> 00:00:17,684 What, what. 7 00:00:18,686 --> 00:00:21,021 The customer at table 10 appears to be choking. 8 00:00:21,187 --> 00:00:24,483 I would help, but the last time I gave a white woman the Heimlich... 9 00:00:24,649 --> 00:00:27,236 ...I did six months in the Birmingham City Jail. 10 00:00:27,986 --> 00:00:29,405 Oh, my God. Are you choking? 11 00:00:29,612 --> 00:00:31,657 Oh, my God. I feel like you're choking. 12 00:00:32,700 --> 00:00:34,243 Is anyone here a doctor? 13 00:00:34,451 --> 00:00:38,997 What am I saying? I forgot where I am. Has anyone here ever seen Scrubs? 14 00:00:39,206 --> 00:00:41,207 What do you do when a girl is choking? 15 00:00:41,750 --> 00:00:44,712 I just back up a few inches. 16 00:00:46,255 --> 00:00:49,466 What do we do? What do we do? This woman is choking. 17 00:00:56,640 --> 00:00:59,143 -Thank you so much. -You're welcome. 18 00:00:59,310 --> 00:01:02,688 And feel free to tip me what you think your life's worth. 19 00:01:03,856 --> 00:01:06,817 I feel 3 bucks coming my way. 20 00:01:18,620 --> 00:01:20,664 Here you go, guys. I'm the only waitress. 21 00:01:20,831 --> 00:01:25,043 Sorry you waited longer for the burger than for that Cosby sweater to come back. 22 00:01:27,962 --> 00:01:30,841 Max, look at my face. I'm very upset. 23 00:01:31,007 --> 00:01:32,801 Oh. 24 00:01:32,968 --> 00:01:36,263 Is that what that means? I just assumed you were constipated. 25 00:01:37,680 --> 00:01:39,098 Caroline is late again. 26 00:01:39,307 --> 00:01:42,394 She better not use your new cupcake shop as an excuse this time. 27 00:01:42,561 --> 00:01:45,939 Because, sister, that crap ain't gonna fly. 28 00:01:46,105 --> 00:01:49,192 First of all, stop talking like you're in a Tyler Perry movie... 29 00:01:49,359 --> 00:01:53,364 ...and secondly, Caroline is here. She is in the kitchen. 30 00:01:53,531 --> 00:01:55,365 Really? Because when I was in there... 31 00:01:55,533 --> 00:01:59,328 ...you told me she was out here. You're playing me, fool. 32 00:01:59,537 --> 00:02:01,871 Stop talking like you're in a Tyler Perry sequel. 33 00:02:02,039 --> 00:02:04,375 -And secondly-- -I'll ask Earl. Earl! 34 00:02:05,167 --> 00:02:07,418 Ow! 35 00:02:08,294 --> 00:02:09,963 What happened? Why did you scream? 36 00:02:10,171 --> 00:02:14,092 I accidentally sat on one of my boys. 37 00:02:14,759 --> 00:02:16,262 Have you seen Caroline tonight? 38 00:02:16,469 --> 00:02:20,014 Of course, man. I just saw her go down the hall to the ladies' room. 39 00:02:20,223 --> 00:02:24,436 There. Happy? You've solved the big mystery, Shortlock Holmes. 40 00:02:25,854 --> 00:02:28,314 Wait, she didn't pick up any of her-- 41 00:02:29,942 --> 00:02:31,193 Caroline? 42 00:02:31,693 --> 00:02:32,819 Can't talk now, Han. 43 00:02:32,986 --> 00:02:36,281 How many times do I have to ask you to fix this damn pie carousel? 44 00:02:36,490 --> 00:02:39,284 The temp isn't cool enough. Those tapiocas are gonna turn. 45 00:02:39,450 --> 00:02:43,163 If you want a lawsuit, keep ignoring me. Max, can I see you in the kitchen... 46 00:02:43,329 --> 00:02:47,084 ...where I was a couple of minutes ago after I got out of the ladies' room? 47 00:02:47,751 --> 00:02:49,502 Yeah, get on that temperature thing. 48 00:02:49,670 --> 00:02:53,591 There's so much mold growing in there, that cherry pie is gonna need a pap smear. 49 00:02:56,301 --> 00:02:59,889 That was some ballsy, bold, in-your-face awesome lying. 50 00:03:00,097 --> 00:03:04,225 I learned it by watching you, Dad. Had to lie. 51 00:03:04,435 --> 00:03:08,271 We need every minute we can steal away from here to get the cupcake shop ready. 52 00:03:08,438 --> 00:03:12,318 We still have to do the second coat of paint, figure out tables and chairs. 53 00:03:12,484 --> 00:03:14,402 What? Didn't have time for lunch. 54 00:03:15,028 --> 00:03:18,824 I don't care. I'm surprised you're using a spoon. I just stick my face in it. 55 00:03:21,284 --> 00:03:25,705 So my brilliant idea of how we get this all done is, we should get an intern to help. 56 00:03:26,372 --> 00:03:29,460 What? No. I can't be a person that has an intern. 57 00:03:29,627 --> 00:03:32,754 I can barely be a person that doesn't have an intern. 58 00:03:32,962 --> 00:03:35,299 Max, all businesses use interns. 59 00:03:35,507 --> 00:03:38,051 We just have to post an ad online at NYU or Columbia. 60 00:03:38,218 --> 00:03:41,555 We'll have 20 applicants battling it out to do grunt work for credit. 61 00:03:41,764 --> 00:03:45,475 You make it sound like The Hunger Games: College Edition. 62 00:03:47,186 --> 00:03:49,646 Sorry, I'm against getting people to work for free. 63 00:03:49,854 --> 00:03:55,069 I'm with you, Max. My people were interns for 436 years. 64 00:03:56,903 --> 00:03:59,906 I am just getting used to the idea of having my own business. 65 00:04:00,074 --> 00:04:02,742 Now you want me to be someone's boss? I am not the boss. 66 00:04:02,909 --> 00:04:06,246 I'm the person who talks behind the boss's back. 67 00:04:06,455 --> 00:04:08,081 - Pickup. - Thanks. 68 00:04:08,289 --> 00:04:10,250 -Isn't Han a tool? -Total tool. 69 00:04:10,459 --> 00:04:15,588 Yeah, a tiny tool. Like the kind you fix your eyeglasses with. 70 00:04:18,425 --> 00:04:21,261 See, that's my wheelhouse. 71 00:04:21,427 --> 00:04:25,139 Look, I don't wanna ask someone to work for free. We can do it all ourselves. 72 00:04:25,348 --> 00:04:28,894 Wanna do it yourself? Great. I'll write everything to do on a to-do list. 73 00:04:29,103 --> 00:04:33,314 Why don't you "to-do" that, and I will to-tear it up? 74 00:04:33,524 --> 00:04:36,944 What are we tearing up? If it's that ass, I already got that covered. 75 00:04:37,151 --> 00:04:39,947 Hi, Andy. That's so sweet and dirty. 76 00:04:40,113 --> 00:04:43,449 Easy, easy. What are you, shipping off to war? 77 00:04:44,409 --> 00:04:47,329 Here, take this giant bag of Skittles and look the other way. 78 00:04:47,538 --> 00:04:51,750 I'm not that easy. Oh, new mystery flavors? 79 00:04:51,959 --> 00:04:54,752 -Getting together after you get off? -It'll be late. 80 00:04:54,920 --> 00:04:56,588 Max and I have to go to the shop... 81 00:04:56,754 --> 00:04:59,091 ...and tape the windows so we can start the trim. 82 00:04:59,298 --> 00:05:04,471 Okay, I'm not very good at painting, but I can do this while you paint. Yeah. 83 00:05:04,637 --> 00:05:06,305 Yeah. Roll that paint on that wall. 84 00:05:06,473 --> 00:05:08,516 Oh, oh. 85 00:05:10,978 --> 00:05:15,440 You are so freaking cute. 86 00:05:15,606 --> 00:05:18,110 Ugh. White people. 87 00:05:19,737 --> 00:05:22,740 Why don't you guys just get an intern? That's what I did. 88 00:05:22,906 --> 00:05:28,327 You two are like evil warlords, mining the souls of innocent zombies. 89 00:05:28,536 --> 00:05:32,040 Keep eyes peeled at your store. The janitor told me he saw rat droppings. 90 00:05:32,206 --> 00:05:34,500 But all you gotta do is set up some traps. 91 00:05:34,668 --> 00:05:37,336 Ugh. Oh, gross. Who's going to do that? 92 00:05:37,963 --> 00:05:39,798 The intern? 93 00:05:42,550 --> 00:05:46,221 So Ruth, you're a sophomore at NYU, majoring in finance. 94 00:05:46,430 --> 00:05:48,973 You know you're not gonna get paid. No money at all. 95 00:05:49,182 --> 00:05:53,312 Yep. It's an internship. I mean, it's all good, right? 96 00:05:53,896 --> 00:05:56,856 It's all good until you need money. 97 00:05:57,441 --> 00:06:01,110 Well, we're a start-up company. We're launching our very first retail store. 98 00:06:01,278 --> 00:06:03,947 There's a lot of details that you'll be responsible for. 99 00:06:04,156 --> 00:06:08,160 There's a lot of carrying things, maybe some trapping things. 100 00:06:08,951 --> 00:06:10,329 Oh, it's cool. I have a car. 101 00:06:10,536 --> 00:06:12,956 You have a car and you want to be an intern? 102 00:06:13,122 --> 00:06:16,000 How about if we switch places? I'll be intern with the car. 103 00:06:16,168 --> 00:06:19,170 You can sit on a broken folding chair next to Donna Trump here. 104 00:06:19,754 --> 00:06:21,923 Max and I need to have a little meeting now. 105 00:06:22,091 --> 00:06:24,927 If you could go to the waiting room, that'd be great. Okay? 106 00:06:25,134 --> 00:06:30,932 I just want to say, I know my name is weird. But, like, it's too late, right? 107 00:06:31,891 --> 00:06:34,853 Max, why are you trying to convince her to not be our intern? 108 00:06:35,062 --> 00:06:36,521 Why are you not saying: 109 00:06:36,687 --> 00:06:40,149 "You may get rabies and bubonic plague from our rats"? 110 00:06:42,360 --> 00:06:43,694 Don't mention the rats. 111 00:06:43,903 --> 00:06:46,322 You're chasing them away. And we do not have rats. 112 00:06:46,531 --> 00:06:49,367 We have rat droppings. Let's not jump to conclusions. 113 00:06:49,576 --> 00:06:53,497 You're right, the rats are probably just coming in here to use the bathroom. 114 00:06:54,122 --> 00:06:57,500 Look, we need an intern. Now, who do you like so far? 115 00:06:58,793 --> 00:07:00,670 -The one with the big boobs. -I knew it. 116 00:07:00,838 --> 00:07:03,173 All you big-boobed people stick together. 117 00:07:04,173 --> 00:07:06,425 Hi, girls. 118 00:07:06,634 --> 00:07:11,723 Are you having a beauty contest and didn't invite me to give the other girls a chance? 119 00:07:12,266 --> 00:07:15,978 -We're interviewing people to be our intern. -Who doesn't get paid. 120 00:07:16,812 --> 00:07:18,896 Well, this is for you. 121 00:07:19,064 --> 00:07:22,276 You didn't have to do that. You already gave us money for the shop. 122 00:07:22,442 --> 00:07:24,319 I know. I'm too wonderful. 123 00:07:24,485 --> 00:07:28,031 But it's for good luck. And sounds like you're gonna need it. 124 00:07:28,197 --> 00:07:31,367 Oleg says that it's rat central station around here. 125 00:07:32,119 --> 00:07:34,704 Not rats, Sophie. Just rat droppings. 126 00:07:34,872 --> 00:07:39,918 Oh, just rat droppings. Oh, okay, no problem there. Heh-heh. 127 00:07:43,129 --> 00:07:47,759 Are you out of breath because you jogged here all the way from 1974? 128 00:07:48,343 --> 00:07:52,723 Sexy, huh? You should see his badonkadonk when he jogs. 129 00:07:54,016 --> 00:07:56,475 Well, here they are, 60 rat traps! 130 00:07:59,980 --> 00:08:03,649 Girls, I don't want to interfere with your business... 131 00:08:03,817 --> 00:08:07,362 ...but what the hell is going on here? 132 00:08:07,571 --> 00:08:10,824 There's no fancy tables or pretty chairs. 133 00:08:10,990 --> 00:08:15,579 I mean, this place is so unappealing, even I don't look good here. 134 00:08:20,792 --> 00:08:24,420 No worries. We have some adorable old-school ice cream tables and chairs... 135 00:08:24,588 --> 00:08:27,466 ...on hold at a kooky, fun Staten Island junkyard. 136 00:08:27,632 --> 00:08:30,718 Wow. I can't believe you didn't shoot a blood clot... 137 00:08:30,886 --> 00:08:33,846 ...trying to make dump furniture sound cute. 138 00:08:34,597 --> 00:08:37,643 Okay, girls, well, call me when you have a real business. 139 00:08:37,808 --> 00:08:41,730 Yeah, and I'm gonna take this. You know, so that the rats don't poop in it. 140 00:08:41,897 --> 00:08:44,106 Come on, badonkadonk. All right. 141 00:08:45,650 --> 00:08:49,446 Oh, and, Max, oh, she's good, yeah. 142 00:08:51,114 --> 00:08:54,408 I knew it. All you big-boobed people stick together. 143 00:08:58,330 --> 00:08:59,998 Well.... 144 00:09:01,750 --> 00:09:04,586 Here we are. The final three. 145 00:09:09,383 --> 00:09:13,720 Well, you know the one I like. I'll give you a clue: one, two. 146 00:09:14,303 --> 00:09:18,557 Standing in front of me, I see two beautiful, qualified young women. 147 00:09:19,100 --> 00:09:21,269 Is she really going all Top Model right now? 148 00:09:21,477 --> 00:09:24,313 If only. They pay. 149 00:09:24,523 --> 00:09:26,857 I'm out, Tyra. 150 00:09:28,527 --> 00:09:31,822 Ruth, congratulations. You've been selected to be our intern. 151 00:09:32,029 --> 00:09:34,448 Max, will you get Ruth started on something? 152 00:09:35,741 --> 00:09:38,870 -Yeah, I got the internship. -Um.... 153 00:09:39,037 --> 00:09:40,288 You know what? I got it. 154 00:09:40,455 --> 00:09:42,581 It's not like you're getting paid. 155 00:09:43,667 --> 00:09:47,044 Big-boobed people are so much easier. 156 00:10:00,017 --> 00:10:03,562 As a kid, people told you everything you did was amazing, didn't they? 157 00:10:03,769 --> 00:10:05,980 I was given a lot of positive reinforcement. 158 00:10:06,188 --> 00:10:09,400 It gave me the confidence that's gotten me through this last year. 159 00:10:10,067 --> 00:10:13,322 Well, it's time you heard the truth. You stink at stuff. 160 00:10:13,864 --> 00:10:15,532 Like painting. 161 00:10:15,740 --> 00:10:18,034 Fine. And you stink at stuff too. 162 00:10:18,201 --> 00:10:20,245 Like telling an intern what to do. 163 00:10:20,453 --> 00:10:23,914 Ruth had to go to that concert. She had the tickets for weeks. 164 00:10:24,081 --> 00:10:27,043 It was Ashley D. and Ashley B.'s joint birthday. Duh. 165 00:10:27,918 --> 00:10:30,004 And so the intern is out having fun... 166 00:10:30,172 --> 00:10:33,591 ...and here we are, the bosses, painting the walls at 3 a.m. 167 00:10:33,799 --> 00:10:34,926 Well, I'm painting. 168 00:10:35,384 --> 00:10:39,347 You got a kind of autistic ballerina thing going on over there. 169 00:10:39,806 --> 00:10:41,057 Can I ask you something? 170 00:10:41,265 --> 00:10:43,018 I don't like Maroon 5. 171 00:10:43,184 --> 00:10:46,312 No matter how many times you ask, the answer will always be no. 172 00:10:46,855 --> 00:10:50,192 Not that. Would it be okay if I told Andy not to come over tonight... 173 00:10:50,359 --> 00:10:54,071 ...because I'm exhausted, or is it too early in the relationship to be all... 174 00:10:54,236 --> 00:10:57,282 ...I don't think I can have my legs up around my ears tonight? 175 00:10:57,490 --> 00:11:01,995 It's fine. You don't think he'd enjoy a night off from constant Maroon 5 badgering? 176 00:11:02,162 --> 00:11:03,621 He would. 177 00:11:04,789 --> 00:11:07,417 Feels awkward. Can't. My legs can go up. They're fine. 178 00:11:08,418 --> 00:11:11,504 -I don't wanna have that conversation now. -Hey, look, I get it. 179 00:11:11,671 --> 00:11:14,006 There are conversations you don't want to have... 180 00:11:14,173 --> 00:11:17,677 ...like, "Hey, Ruth, here's zero dollars. Put down some rat traps." 181 00:11:17,885 --> 00:11:19,888 We have a box here that's not touched. 182 00:11:20,096 --> 00:11:23,392 Look, we're not talking about your relationship anymore. We're done. 183 00:11:23,557 --> 00:11:27,479 And relax, it's probably not even a rat. It's probably a mouse. Not a big deal. 184 00:11:29,980 --> 00:11:32,400 Oh, my God. Oh, my God. I see it. There it is. 185 00:11:32,775 --> 00:11:34,778 -The mouse? -That is not a mouse. 186 00:11:34,945 --> 00:11:36,947 That is a car that a mouse drives. 187 00:11:37,154 --> 00:11:39,533 Oh, my God. Where did you see it? It was in the middle, right? 188 00:11:39,698 --> 00:11:41,701 -Shh! -Why are you whispering? 189 00:11:41,909 --> 00:11:44,703 -I don't want him to hear me. -How do you know it's a he? 190 00:11:44,913 --> 00:11:47,374 He looked at me kind of rapey. 191 00:11:47,874 --> 00:11:50,043 -There! It ran behind the thing. -What thing? 192 00:11:50,251 --> 00:11:53,004 -That thing. -This thing? Aah! 193 00:11:53,212 --> 00:11:55,381 -What? Did you see it? -I don't think so. 194 00:11:55,548 --> 00:11:58,134 -Oh, you'd know so. It has a saddle. -Oh! 195 00:12:00,803 --> 00:12:07,269 Oh, my God. He just opened the door with the strength of his whiskers. 196 00:12:09,895 --> 00:12:11,690 He's gone. He went into the kitchen. 197 00:12:11,856 --> 00:12:13,942 What should we do? Should we call the cops? 198 00:12:14,609 --> 00:12:16,445 He doesn't have a gun. 199 00:12:16,610 --> 00:12:19,947 Let's just get out of here. We'll call an exterminator in the morning. 200 00:12:20,115 --> 00:12:23,033 Oh! Too late. He's coming back. 201 00:12:23,243 --> 00:12:25,412 -Aah! He's charging us. -He's gonna bite me. 202 00:12:35,713 --> 00:12:39,926 You can stop now. You painted him to death. 203 00:12:45,849 --> 00:12:49,269 I just got a glimpse of you at a Barneys sample sale. 204 00:12:49,811 --> 00:12:52,688 What a mess. Who's gonna clean that up? 205 00:12:53,355 --> 00:12:55,192 The intern? 206 00:12:59,446 --> 00:13:00,864 Oh, Andy. 207 00:13:01,030 --> 00:13:02,948 I know. I'm good at this. 208 00:13:06,327 --> 00:13:08,288 What? What? Is it another rat? 209 00:13:08,913 --> 00:13:10,831 Max, what are you doing? 210 00:13:11,041 --> 00:13:12,918 I forgot Andy was here. 211 00:13:13,083 --> 00:13:16,879 And your sex voice is the same as your murder voice. 212 00:13:18,005 --> 00:13:20,091 So are you just gonna stand there? 213 00:13:20,424 --> 00:13:23,552 Are you offering me a three-way? 214 00:13:28,015 --> 00:13:30,976 Well, looks like we're about to be a full-blown orgy. 215 00:13:31,686 --> 00:13:34,648 -It's 2 a.m. Who could this be? -It's Ruth. 216 00:13:35,481 --> 00:13:38,567 - Ruth? - Yes. I'm late, right? 217 00:13:38,735 --> 00:13:39,818 Why is she here? 218 00:13:39,985 --> 00:13:42,655 I texted her and said you needed an enema. 219 00:13:42,822 --> 00:13:45,991 Okay, now, this is some industrial strength girl talk. 220 00:13:46,158 --> 00:13:48,411 I had to do something to show her who was boss. 221 00:13:48,577 --> 00:13:50,371 I learned it interning at Condé Nast. 222 00:13:50,538 --> 00:13:54,000 We've all gotten someone an enema in the night. It's a rite of passage. 223 00:13:54,167 --> 00:13:56,586 For someone to get their passage right? 224 00:13:57,546 --> 00:13:58,963 Beat me to it. 225 00:14:00,673 --> 00:14:03,176 There, go open the door. You know what has to happen. 226 00:14:04,677 --> 00:14:08,139 Max has to put Ruth in her place so she can learn how to be a boss. 227 00:14:08,306 --> 00:14:09,349 Oh, that's all? 228 00:14:09,515 --> 00:14:13,144 Good. I thought from your tone, you were gonna force Max to have an enema. 229 00:14:14,312 --> 00:14:18,984 Sorry I'm late. I had the tiniest pot cookie and had to pull over to take a nap. 230 00:14:20,860 --> 00:14:23,529 Anyway, here is your enema. Enjoy. 231 00:14:23,779 --> 00:14:25,282 They only had the triple pack. 232 00:14:25,532 --> 00:14:28,493 Wait, Ruth. Max has something she wants to say to you. 233 00:14:28,659 --> 00:14:34,039 -Max, what did you want to say to Ruth? -Um, thanks for the triple? 234 00:14:34,499 --> 00:14:36,918 Three times the fun. 235 00:14:42,548 --> 00:14:44,341 Sure you don't want me to help you? 236 00:14:44,509 --> 00:14:47,886 Oh, no, it's okay. You took the rat traps out of the box. You need a break. 237 00:14:48,053 --> 00:14:50,724 We couldn't afford the game Mouse Trap when I was a kid. 238 00:14:50,932 --> 00:14:52,850 This is the closest I'm gonna get. 239 00:14:53,434 --> 00:14:55,144 So when do you make the cupcakes? 240 00:14:55,312 --> 00:14:57,062 Um.... 241 00:14:57,230 --> 00:15:00,524 -I guess I could make them now. -Fun. I'll go get the coffees, right? 242 00:15:00,734 --> 00:15:04,696 Sure. Of course. Do whatever. You got a life. Who am I to tell you what to do? 243 00:15:06,489 --> 00:15:09,033 Well, here's our Martha Stewart blurb all blown up... 244 00:15:09,200 --> 00:15:11,745 ...and ready to roll out and paste up on that wall. 245 00:15:11,952 --> 00:15:12,995 Where's Ruth? 246 00:15:13,203 --> 00:15:15,081 -In the kitchen. -I was just in there. 247 00:15:15,331 --> 00:15:16,957 Then she's in the bathroom. 248 00:15:17,500 --> 00:15:20,044 Oh, my God. You're Han-ing me. 249 00:15:20,253 --> 00:15:22,338 She took a coffee break. 250 00:15:22,547 --> 00:15:25,591 What? She didn't need a break. She just started 20 minutes ago. 251 00:15:25,759 --> 00:15:29,763 Heh. Your rich is really coming out and it is not pretty. 252 00:15:29,971 --> 00:15:34,058 Forgot my phone. I mean, get it together, Ruth, right? 253 00:15:34,558 --> 00:15:35,684 Watch and learn. 254 00:15:35,851 --> 00:15:38,562 Ruth, can you put the rat traps down? One in each corner. 255 00:15:38,730 --> 00:15:41,274 And then you can get coffee later. After interning. 256 00:15:41,482 --> 00:15:42,734 Thanks. 257 00:15:43,567 --> 00:15:45,611 She's kind of a tool, right? 258 00:15:49,198 --> 00:15:51,283 -Max, were you saying something? -Nope. 259 00:15:52,744 --> 00:15:54,788 Ouch, right? 260 00:16:01,753 --> 00:16:06,341 Oh, look at this cage. I think my mom used to dance in it. 261 00:16:08,259 --> 00:16:12,721 Here they are. These are the ones I had the guy hold for us. Only $600 for all of them. 262 00:16:12,931 --> 00:16:16,725 -What do you think, Daddy? -I like them, doll. Wrap them up. 263 00:16:17,769 --> 00:16:19,979 And can Daddy get something he wants? 264 00:16:20,145 --> 00:16:21,980 So cute. Over the counter. 265 00:16:22,231 --> 00:16:24,484 That way, when I'm hung over and taking a nap... 266 00:16:24,650 --> 00:16:26,860 ...people can still find the cupcakes. 267 00:16:27,153 --> 00:16:30,155 We can have Ruth clean it. Then paint and reupholster these. 268 00:16:30,322 --> 00:16:33,493 By the way, where is she? She was supposed to be here an hour ago. 269 00:16:33,659 --> 00:16:37,455 -Text and find out where she is. -Why are you so interested in where she is... 270 00:16:37,621 --> 00:16:40,125 ...what she's doing? Are you obsessed with her? 271 00:16:40,290 --> 00:16:43,836 I don't wanna make a purse out of her skin. I just want her to do her job. 272 00:16:44,629 --> 00:16:46,130 Never mind. I'll just text her. 273 00:16:46,338 --> 00:16:49,801 Well, be careful. Don't delete any of my penis-with-a-hat pictures. 274 00:16:49,967 --> 00:16:53,679 Even if I did, it's not a big deal. Oleg will always pose again. 275 00:16:53,846 --> 00:16:57,350 Yeah, but I'll never get that little pilgrim hat back. 276 00:16:57,517 --> 00:17:00,979 "Where are you? We needed you here yesterday." 277 00:17:01,145 --> 00:17:03,313 All in caps. Because bosses talk in caps. 278 00:17:03,815 --> 00:17:05,525 Total tool. 279 00:17:07,234 --> 00:17:10,404 Look at that, texted right back because I'm the boss. 280 00:17:10,571 --> 00:17:13,365 She says, "Yesterday was super hard"... 281 00:17:13,532 --> 00:17:16,702 ...so she's not feeling great and she can't come in today. Heh. 282 00:17:16,869 --> 00:17:19,830 That's it. She's fired. Here, you have to fire her. 283 00:17:20,038 --> 00:17:23,209 She said she was sick, Condé Nasty. 284 00:17:23,835 --> 00:17:26,003 She's not sick. She's just taking advantage... 285 00:17:26,171 --> 00:17:29,007 ...because you're too friendly with her. She works for us. 286 00:17:29,214 --> 00:17:31,009 Yeah, for free. 287 00:17:31,175 --> 00:17:34,971 Why don't you just hollow her out and live inside of her, you monster? 288 00:17:37,432 --> 00:17:40,727 Um, I don't think we were supposed to get this. 289 00:17:40,894 --> 00:17:45,397 "The dumb one wants me to pick up all this crappy furniture, right? 290 00:17:45,565 --> 00:17:49,611 As if. I'll be at the bar in 10. Order me a Bellini." 291 00:17:49,778 --> 00:17:53,072 Oh, who's the monster now? She just called you the dumb one. 292 00:17:53,239 --> 00:17:55,825 Uh, she called you the dumb one. 293 00:17:56,034 --> 00:17:58,202 It's your phone. You're the dumb one. 294 00:17:58,411 --> 00:18:00,121 She knows I don't talk in caps. 295 00:18:00,329 --> 00:18:02,707 -So that's to you, you're the dumb one. -Fire her. 296 00:18:02,874 --> 00:18:04,416 -No, you fire her. -You fire her. 297 00:18:04,584 --> 00:18:06,211 No. You hired her. You fire her. 298 00:18:06,376 --> 00:18:08,128 I wanted to go with Molly Big Boobs. 299 00:18:08,337 --> 00:18:11,758 She'd be here right now, with four chairs on each boob. 300 00:18:11,924 --> 00:18:14,969 Why can't you fire her? It's clear she called you the dumb one. 301 00:18:15,220 --> 00:18:18,807 All right, fine. I know she called me the dumb one. But I can't fire her. 302 00:18:18,972 --> 00:18:21,768 I want to, but there's a block. Right here. 303 00:18:21,934 --> 00:18:25,270 It comes up, and then goes, "Nope." It goes right back down. 304 00:18:25,438 --> 00:18:28,106 I am not supposed to fire someone. 305 00:18:28,273 --> 00:18:31,277 I'm the someone who's supposed to be fired. 306 00:18:31,944 --> 00:18:33,363 So I guess I'm the boss then. 307 00:18:33,570 --> 00:18:35,781 Sounds like a plan. I'll be in my mom's cage. 308 00:18:37,951 --> 00:18:42,163 All right, come on, you lowly worker, help the boss pull these chairs out. 309 00:18:42,413 --> 00:18:44,790 Don't yell at me, boss. I'm blocked. 310 00:18:44,958 --> 00:18:46,917 Wish you had your enemas now, don't you? 311 00:18:52,131 --> 00:18:54,384 They followed us. We walked into a trap! 312 00:18:54,592 --> 00:18:57,095 -It's a vendetta! -Oh, I can't believe this! 313 00:18:57,261 --> 00:19:00,222 Our intern is out having cocktails, and I'm trapped on top of Rat Mountain. 314 00:19:00,390 --> 00:19:02,558 Aah! He's coming after me! 315 00:19:05,144 --> 00:19:08,314 -Oh, my God. -Max, help. 316 00:19:08,480 --> 00:19:11,150 No, you bastards. Get off her. 317 00:19:14,487 --> 00:19:17,281 -Get off. -My foot is caught under this thing. 318 00:19:25,623 --> 00:19:30,002 Max, that was amazing. You just lifted that giant thing up with one hand. 319 00:19:30,211 --> 00:19:34,548 I know. And now I'm gonna fire that bitch. 320 00:19:39,177 --> 00:19:42,848 Wow. You suck at this too. 321 00:19:43,016 --> 00:19:48,438 Sorry I'm late. I was having a dream that I was sleeping in, then I woke up and I was. 322 00:19:53,067 --> 00:19:54,234 Who's the boss? 323 00:19:54,484 --> 00:19:55,862 Tony Danza. 324 00:19:56,028 --> 00:19:58,448 No, Max, who's the boss? 325 00:19:59,031 --> 00:20:00,700 I am. 326 00:20:01,534 --> 00:20:03,952 -Have a seat, Ruth. -Here? 327 00:20:04,162 --> 00:20:05,872 Good call. 328 00:20:07,205 --> 00:20:10,500 In addition to being a boss, I am also a waitress. 329 00:20:10,667 --> 00:20:13,211 But when I do my job, I don't call people dumb. 330 00:20:13,378 --> 00:20:15,548 All right, I do. At least it's to their face. 331 00:20:15,714 --> 00:20:19,009 Oh, you're talking about that thing? I meant Caroline. 332 00:20:19,218 --> 00:20:23,013 No, I know you meant me, because I'm not dumb, and neither is Caroline. 333 00:20:23,181 --> 00:20:25,349 One thing I figured out is that in business... 334 00:20:25,516 --> 00:20:30,020 ...maybe I have to be a little more ruthless, meaning no more Ruth. You're fired. 335 00:20:31,396 --> 00:20:34,107 So I'm not getting college credit? 336 00:20:34,275 --> 00:20:38,278 I'll probably get kicked out of school again, but no worries, right? 337 00:20:43,409 --> 00:20:45,912 I'm really proud of how you stuck up for yourself. 338 00:20:46,578 --> 00:20:49,582 You're fired. Sorry, I can't stop. 339 00:20:52,417 --> 00:20:55,087 Look, Max, we're on our way. 340 00:21:26,285 --> 00:21:28,287 English - US - SDH 29384

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.