Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,340 --> 00:00:17,120
There's a time for love and a time for
living. Take a chance and face the
2
00:00:17,580 --> 00:00:23,160
Open road and a road that's hidden. A
brand new life around the bend.
3
00:00:23,600 --> 00:00:28,460
There were times I lost a dream or two.
4
00:00:29,500 --> 00:00:34,540
Found the trail and at the end was you.
5
00:00:35,180 --> 00:00:38,520
There's a path you take and a path not
taken.
6
00:00:38,910 --> 00:00:41,130
The choice is up to you, my friend.
7
00:00:41,470 --> 00:00:48,130
Not so long, but you're not awake to a
brand new life. A brand new life. A
8
00:00:48,130 --> 00:00:52,230
new life. I still
9
00:00:52,230 --> 00:01:01,930
think
10
00:01:01,930 --> 00:01:02,930
this was a mistake.
11
00:01:03,440 --> 00:01:06,740
Why do I put myself through so much
pressure? Why do I punish myself?
12
00:01:07,380 --> 00:01:10,160
Tony, I'm the one who suggested you take
this aptitude test.
13
00:01:10,440 --> 00:01:11,680
Why do I listen to you?
14
00:01:12,880 --> 00:01:16,480
Tony, this is going to help you choose a
major. This test is designed to help
15
00:01:16,480 --> 00:01:20,520
you focus. I know, I know. But what if
it says all I'm good at is digging
16
00:01:20,520 --> 00:01:21,920
ditches or dog catching?
17
00:01:22,860 --> 00:01:25,020
What if it says you'd make a great
nuclear physicist?
18
00:01:25,360 --> 00:01:27,820
Oh, great. Great a career where I glow
in the dark.
19
00:01:29,440 --> 00:01:31,380
You are very negative today.
20
00:01:33,410 --> 00:01:35,950
Mr. Purcelli, I'm Dr.
21
00:01:36,150 --> 00:01:38,710
Purcell. Hi, Doc. How are you? This is
Angela.
22
00:01:38,970 --> 00:01:39,970
Hello. Hello.
23
00:01:40,370 --> 00:01:41,370
Your wife?
24
00:01:41,510 --> 00:01:46,290
No, my boss. And my friend. And the
woman with whom I share the important
25
00:01:46,290 --> 00:01:47,290
moments of my life.
26
00:01:47,470 --> 00:01:48,470
Oh, one of those.
27
00:01:49,670 --> 00:01:52,390
I have here the results of your aptitude
test.
28
00:01:52,750 --> 00:01:53,750
Oh, great.
29
00:01:54,170 --> 00:01:54,949
How'd I do?
30
00:01:54,950 --> 00:01:58,790
Well, now, first, let me remind you that
these tests are not meant to restrict
31
00:01:58,790 --> 00:02:02,790
your options. You're not bound by them.
Oh, no, I'm a door catcher.
32
00:02:03,980 --> 00:02:04,980
Tony, chill out.
33
00:02:05,700 --> 00:02:09,560
Oh, sure. Easy for you to say, Angela.
You have a career, and a good one. You
34
00:02:09,560 --> 00:02:10,560
can afford a housekeeper.
35
00:02:11,880 --> 00:02:15,100
Now, according to these results, you are
self -motivated.
36
00:02:15,340 --> 00:02:18,540
Well, that's true. You have strong
organizational skills.
37
00:02:18,980 --> 00:02:20,580
Yeah, you should see my spice rack.
38
00:02:21,220 --> 00:02:23,120
Your leadership skills are outstanding.
39
00:02:23,600 --> 00:02:26,220
Well, you know, I've always had this
knack for getting people to follow my
40
00:02:26,300 --> 00:02:27,600
sometimes even without force.
41
00:02:28,060 --> 00:02:32,200
Here is a list of some of the fields in
which you have the potential to excel.
42
00:02:33,720 --> 00:02:36,040
Holy mackerel, you look at all of these
things.
43
00:02:36,340 --> 00:02:37,680
She was so worried.
44
00:02:39,900 --> 00:02:43,440
Communication, social services,
business.
45
00:02:44,540 --> 00:02:45,920
Business? Me?
46
00:02:46,800 --> 00:02:48,140
You know, as a kid...
47
00:02:48,440 --> 00:02:51,660
I always had this fantasy, you know. I'm
dressed in a Brooks Brothers suit, and
48
00:02:51,660 --> 00:02:55,180
I'm wearing them big, thick wingtip
shoes, you know, and I'm making multi
49
00:02:55,180 --> 00:02:57,260
-million dollar deals on my car phone.
50
00:02:58,160 --> 00:03:00,920
Tony, they didn't have car phones when
you were a kid.
51
00:03:02,080 --> 00:03:03,080
Foresight, Angela.
52
00:03:03,140 --> 00:03:04,140
Foresight.
53
00:03:04,320 --> 00:03:07,940
It's probably on the list. Is it
foresight? Well, think about it. There
54
00:03:07,940 --> 00:03:12,040
scholarship for business majors, two
-year scholarship, if your grade point
55
00:03:12,040 --> 00:03:14,920
average is good enough. I don't have to
think about it.
56
00:03:15,160 --> 00:03:16,160
I'm going.
57
00:03:16,180 --> 00:03:17,400
I'm going for it.
58
00:03:17,880 --> 00:03:21,200
Before you know it, I'll be riding a
Harley with Malcolm Forbes.
59
00:03:21,660 --> 00:03:24,880
My hair will be blowing in the wind with
his, and we'll have matching tattoos
60
00:03:24,880 --> 00:03:27,220
that say, born to be rich.
61
00:03:28,440 --> 00:03:31,180
Shop, what fun to shop, shop, shop.
62
00:03:35,420 --> 00:03:37,220
Uh -oh, the boss lady.
63
00:03:40,920 --> 00:03:42,780
Wait here.
64
00:03:43,760 --> 00:03:44,760
Stay.
65
00:03:49,600 --> 00:03:51,120
Work, work, work, work, work.
66
00:03:53,620 --> 00:03:57,260
I did a nine to five, and I'm still
alive.
67
00:03:58,360 --> 00:04:00,240
Great. How did everything go after I
left?
68
00:04:00,700 --> 00:04:02,000
Why? What did you hear?
69
00:04:03,060 --> 00:04:06,780
Nothing. Oh, too bad. I was incredible.
70
00:04:08,600 --> 00:04:11,000
I got my schedule all worked out for
next semester.
71
00:04:11,260 --> 00:04:12,260
All right.
72
00:04:12,500 --> 00:04:14,860
Microeconomics, introduction to
marketing, and accounting.
73
00:04:15,140 --> 00:04:18,240
If I can't balance my checkbook after
that, forget about it.
74
00:04:19,149 --> 00:04:23,270
That sounds like a really tough load. It
is, it is. That's why I have to find a
75
00:04:23,270 --> 00:04:25,850
course that's an easy A. You know, one I
could just sail through.
76
00:04:26,110 --> 00:04:29,170
What about intro to windsurfing?
77
00:04:29,470 --> 00:04:33,590
Ooh. I like the way you think. There
will always be a job for you at Miss
78
00:04:33,590 --> 00:04:34,850
Industries. Good.
79
00:04:35,070 --> 00:04:41,050
I want a corner office and an expense
account and a male secretary named Buck.
80
00:04:43,050 --> 00:04:44,150
You got it, Mona.
81
00:04:44,910 --> 00:04:48,210
An easy A? A course you could sail
through?
82
00:04:48,640 --> 00:04:52,920
I seem to remember someone telling me
never look for academic shortcuts.
83
00:04:53,640 --> 00:04:55,940
Now, who was that person? Was it Mona?
84
00:04:56,380 --> 00:04:57,380
No, no.
85
00:04:57,620 --> 00:04:58,620
Was it Jonathan?
86
00:04:58,780 --> 00:05:00,580
No, he had a deeper voice.
87
00:05:00,840 --> 00:05:02,280
Samantha. That was it.
88
00:05:03,600 --> 00:05:07,440
Mona, taking a course for an easy grade
just doesn't sound like you. Well,
89
00:05:07,460 --> 00:05:11,800
Angela, this is the new me. This is a
practical me. This is a bottom line me.
90
00:05:12,140 --> 00:05:14,300
Oh, I love it when you talk fiscal.
91
00:05:16,110 --> 00:05:18,670
And the bottom line is this. I have to
get that scholarship.
92
00:05:19,410 --> 00:05:20,710
Did he win a snap course?
93
00:05:21,010 --> 00:05:22,710
They don't come much snappier than this.
94
00:05:22,990 --> 00:05:24,610
Ooh, independent study.
95
00:05:25,290 --> 00:05:26,290
Classroom observation.
96
00:05:26,770 --> 00:05:29,690
We had a college student at our school
last year that was taking that class.
97
00:05:29,990 --> 00:05:33,890
What a piece of cake. All he did was sit
at a desk, doodling, and every once in
98
00:05:33,890 --> 00:05:35,790
a while he clapped a couple of erasers
together.
99
00:05:36,010 --> 00:05:37,210
Whoa, wow.
100
00:05:37,890 --> 00:05:40,090
Ooh, look at this. No tests, no
lectures.
101
00:05:40,430 --> 00:05:43,830
Just free time to catch up on my other
homework. We have a winner.
102
00:05:46,380 --> 00:05:48,460
everybody. Look what somebody left
outside.
103
00:05:49,900 --> 00:05:55,060
It must have been the Salvation Army.
They pick up, they don't deliver.
104
00:05:55,420 --> 00:06:00,080
Well, it's a gift from the gods, huh?
Yes, it's a miracle. A miracle.
105
00:06:00,940 --> 00:06:05,560
Hey, she pulls that at Miss Ellie
Industries, she could kiss her buck
106
00:06:09,380 --> 00:06:13,760
Clash, this is our visitor from
Ridgemont College, Mr. Miss Ellie. Let's
107
00:06:13,760 --> 00:06:14,760
him.
108
00:06:18,350 --> 00:06:19,730
Hi, boys and girls.
109
00:06:20,970 --> 00:06:24,710
Well, I'll just go sit in the back and
quietly classroom observe.
110
00:06:25,930 --> 00:06:26,930
Mr.
111
00:06:28,830 --> 00:06:30,810
Maselli will be with us afternoons.
112
00:06:33,070 --> 00:06:37,050
Michael, we don't chew gum in class.
113
00:06:37,550 --> 00:06:38,550
Wastebasket.
114
00:06:38,810 --> 00:06:40,250
He's got some, too.
115
00:06:45,170 --> 00:06:46,170
Wastebasket.
116
00:06:48,280 --> 00:06:54,160
Why, you little... We teach by example.
117
00:06:54,400 --> 00:06:55,400
Well, it's sugarless.
118
00:06:56,960 --> 00:06:57,960
It's okay.
119
00:07:00,280 --> 00:07:03,920
Mr. Maselli will be with us in the
afternoons for a couple of months, and
120
00:07:03,920 --> 00:07:06,900
occasionally I'll be asking him to take
over the teaching.
121
00:07:08,180 --> 00:07:09,180
Starting now.
122
00:07:10,360 --> 00:07:11,360
Huh?
123
00:07:13,240 --> 00:07:14,260
Come here, please.
124
00:07:14,720 --> 00:07:17,240
Oh, hey, look, Mrs. Bunch, you don't
have to make a big fuss. I'll just sit
125
00:07:17,240 --> 00:07:19,100
here and... Front and center.
126
00:07:20,320 --> 00:07:25,660
I don't believe in passive observation.
I believe in throwing you college
127
00:07:25,660 --> 00:07:28,880
students into the thick of things and
giving you the full teaching experience.
128
00:07:29,420 --> 00:07:31,100
Well, that's why I'm here.
129
00:07:32,380 --> 00:07:35,940
Tony, you may find this hard to believe,
but I have had students come in here
130
00:07:35,940 --> 00:07:40,000
expecting an easy grade and sit around
doodling, catching up on their homework.
131
00:07:44,810 --> 00:07:45,810
Imagine that.
132
00:07:46,930 --> 00:07:53,330
Here is the seating chart. We're
starting on chapter three in our math
133
00:07:53,330 --> 00:07:54,890
I'm sure you'll do just fine.
134
00:07:56,670 --> 00:08:01,570
Just remember, a child miseducated is a
child lost.
135
00:08:02,310 --> 00:08:03,310
John F. Kennedy.
136
00:08:11,980 --> 00:08:13,960
Something tells me this is my bay of
pigs.
137
00:08:17,980 --> 00:08:18,980
Hey.
138
00:08:20,340 --> 00:08:22,220
So, you're in the third grade, huh?
139
00:08:23,280 --> 00:08:24,820
Heck of a grade, the third grade.
140
00:08:27,340 --> 00:08:29,460
So, are we ready to learn?
141
00:08:31,720 --> 00:08:33,280
Oh, yes, a question?
142
00:08:33,580 --> 00:08:35,840
Yeah, want to see the world's biggest
booger?
143
00:08:39,080 --> 00:08:40,740
And any other questions?
144
00:08:45,100 --> 00:08:47,700
Well, no, no, no, no, no, no, I wish.
145
00:08:49,380 --> 00:08:53,340
No, I'll tell you what we do. Why don't
we open our textbooks to chapter three?
146
00:08:53,720 --> 00:08:54,860
Come on, come on.
147
00:08:57,860 --> 00:09:02,460
Chapter three, and Brandon, Brandon,
will you do the first problem?
148
00:09:03,140 --> 00:09:06,480
And Timothy, would you please sit down?
149
00:09:07,640 --> 00:09:10,380
All right, Brandon, could you do the
first problem, please?
150
00:09:14,910 --> 00:09:15,910
Hold it.
151
00:09:16,050 --> 00:09:19,970
Hold it. All right. Hold it. Hold it,
guys. Hold it. I'll tell you what.
152
00:09:20,250 --> 00:09:22,650
I'll tell you what. Let's forget about
math for a little while, okay?
153
00:09:23,030 --> 00:09:24,030
Let's play a game.
154
00:09:24,470 --> 00:09:25,650
Dodgeball, kickball.
155
00:09:26,750 --> 00:09:33,290
I want to play a game that I used to
play with my daughter, you know?
156
00:09:34,170 --> 00:09:35,650
Timothy. Timothy.
157
00:09:35,970 --> 00:09:36,970
Have a seat.
158
00:09:37,870 --> 00:09:38,870
Thank you.
159
00:09:38,930 --> 00:09:40,770
It's a game called Imagine This.
160
00:09:41,130 --> 00:09:42,039
And, uh...
161
00:09:42,040 --> 00:09:44,800
And the way you play it, though, is
you're going to have to all calm down
162
00:09:44,800 --> 00:09:46,000
close your eyes, okay?
163
00:09:46,620 --> 00:09:48,840
Come on now, everybody. Please close
your eyes.
164
00:09:49,340 --> 00:09:50,940
Look, mine are closed, too.
165
00:09:51,580 --> 00:09:52,479
All right.
166
00:09:52,480 --> 00:09:53,480
Everybody's eyes closed?
167
00:09:53,900 --> 00:09:54,900
Yes.
168
00:09:55,100 --> 00:09:56,380
Okay. All right, now.
169
00:09:56,700 --> 00:09:59,320
Your imagination, let it go free.
170
00:09:59,740 --> 00:10:02,340
And tell me, tell me, what do you see?
171
00:10:03,220 --> 00:10:06,540
I see me in a rocket ship going to the
moon.
172
00:10:08,490 --> 00:10:11,870
You see, class, we're getting good at
this now. We're getting good at this.
173
00:10:11,970 --> 00:10:12,970
Anybody else?
174
00:10:13,210 --> 00:10:16,890
I see Timothy running real fast and
going to the 7 -Eleven.
175
00:10:18,430 --> 00:10:21,770
Oh, now this is interesting.
176
00:10:21,970 --> 00:10:26,010
So what's he going to get? Is he going
to get a big gulp or a slurpy one?
177
00:10:26,390 --> 00:10:27,410
I can't tell.
178
00:10:27,930 --> 00:10:29,590
The tree's blocking the view.
179
00:10:30,270 --> 00:10:31,910
Oh, my God, Timothy.
180
00:10:41,520 --> 00:10:42,860
I'd be tension for all of you.
181
00:10:48,820 --> 00:10:50,620
Hi. Hi, how was your day?
182
00:10:50,940 --> 00:10:53,960
Oh, pretty good, pretty good. I saw the
world's biggest booger.
183
00:10:54,560 --> 00:10:58,080
And I lost a kid.
184
00:10:59,180 --> 00:11:03,020
Was it Jonathan? He's disappeared
without a trace and we'll never see him
185
00:11:04,300 --> 00:11:06,020
I'm sorry, it's just a reflex thing.
186
00:11:06,960 --> 00:11:08,340
How did you lose a kid?
187
00:11:08,560 --> 00:11:10,720
I closed my eyes and he crawled out the
window.
188
00:11:11,390 --> 00:11:12,390
That'll do it.
189
00:11:12,610 --> 00:11:16,310
Oh, yeah, and you, you, you with the
brilliant idea about independent study,
190
00:11:16,490 --> 00:11:19,670
huh? I was supposed to be doing that
marketing paper in that easy class.
191
00:11:19,910 --> 00:11:22,970
Instead, I got stuck with a bunch of
sadistic eight -year -olds who sang a
192
00:11:22,970 --> 00:11:23,970
about my underpants.
193
00:11:26,210 --> 00:11:27,510
You had to be there.
194
00:11:29,830 --> 00:11:34,210
Look, Dad, I'm sorry you're under so
much pressure, but I want you to know
195
00:11:34,210 --> 00:11:35,710
I'll help you in any way I can.
196
00:11:35,950 --> 00:11:36,950
Thank you, honey.
197
00:11:37,550 --> 00:11:39,470
I see Paris, I see France.
198
00:11:41,260 --> 00:11:43,840
It's London. I see London. I see France.
199
00:11:44,240 --> 00:11:45,780
I see Tony down there.
200
00:11:47,560 --> 00:11:49,920
Please, please. I've had a very rough
day.
201
00:11:50,200 --> 00:11:53,320
These kids were such a drain on me. And
on the way home, you know, I kept
202
00:11:53,320 --> 00:11:56,000
thinking about them when I should have
been thinking about my marketing paper.
203
00:11:56,120 --> 00:11:59,400
And look at me now. I'm talking about
them. I'm even talking about talking
204
00:11:59,400 --> 00:12:01,960
them. Boy, are you long -winded.
205
00:12:02,270 --> 00:12:05,570
Oh, yeah? Well, I'll make this nice and
short. I'm dropping that class.
206
00:12:05,910 --> 00:12:08,950
Tony, you can do what you want. I just
want to say that I'm a little
207
00:12:08,950 --> 00:12:12,210
disappointed, that's all. It's just not
like you to walk away from a challenge.
208
00:12:12,290 --> 00:12:13,290
Don't you agree, Mother?
209
00:12:13,490 --> 00:12:14,930
No, I'm with the quitter.
210
00:12:17,050 --> 00:12:21,970
So you see, class, our 16th president...
Abraham Lincoln.
211
00:12:22,670 --> 00:12:24,030
...was a very great man.
212
00:12:24,570 --> 00:12:27,730
He believed in freedom for all people.
213
00:12:28,110 --> 00:12:30,610
Did he believe in the freedom to chew
gum in class?
214
00:12:32,070 --> 00:12:35,930
Yes. But I think that's where Mr.
Lincoln and I part company.
215
00:12:37,010 --> 00:12:38,010
Oh,
216
00:12:38,810 --> 00:12:40,110
hi, Mrs. Bunch.
217
00:12:41,270 --> 00:12:42,270
Hi, Glass.
218
00:12:42,590 --> 00:12:43,870
Oh, Mr. Maselli, welcome.
219
00:12:44,290 --> 00:12:47,490
I didn't expect to see you after
yesterday's treasure hunt for Timmy.
220
00:12:50,030 --> 00:12:52,910
Yeah, well, to tell you the truth, Mrs.
Bunch, there is something I need to
221
00:12:52,910 --> 00:12:54,050
speak to you about after class.
222
00:12:54,570 --> 00:12:55,570
I had a feeling.
223
00:12:55,950 --> 00:12:57,770
Third grade is not for the squeamish.
224
00:12:58,810 --> 00:13:01,110
Well. Make the most of your last day.
225
00:13:01,730 --> 00:13:05,830
Class, I have to leave for a few
minutes, but Mr. Maselli will start the
226
00:13:05,830 --> 00:13:07,570
lesson. It's party time.
227
00:13:12,310 --> 00:13:14,470
They're really going to miss you.
228
00:13:15,850 --> 00:13:17,390
Keep the window shut. Yeah.
229
00:13:22,410 --> 00:13:26,250
Well, I guess the sooner we get started,
the sooner we'll get done, right?
230
00:13:29,420 --> 00:13:35,620
Okay, could we open our lesson books to
page, to chapter three? And, Brandon,
231
00:13:37,160 --> 00:13:39,060
what's eight times seven?
232
00:13:39,960 --> 00:13:40,960
Eighty -seven.
233
00:13:43,880 --> 00:13:47,420
Hey, hey, now, come on, guys. That's not
very nice.
234
00:13:47,800 --> 00:13:49,540
Who said life was nice?
235
00:13:50,200 --> 00:13:52,960
The bad seed lives.
236
00:13:54,960 --> 00:13:59,240
Okay, come on, Brandon. Now relax,
concentrate, take it easy. Eight times
237
00:13:59,420 --> 00:14:03,020
And Timothy, please, buddy, have a seat,
kid.
238
00:14:03,480 --> 00:14:06,320
Okay, Brandon, come on now. Eight times
seven.
239
00:14:07,640 --> 00:14:09,300
Timothy. Ding, ding.
240
00:14:10,060 --> 00:14:11,100
Excuse me, Brandon.
241
00:14:11,680 --> 00:14:15,280
Timothy, Timothy, you know what you
remind me of? Ding, ding.
242
00:14:15,820 --> 00:14:19,000
You remind me of a shark, a great white
shark.
243
00:14:19,260 --> 00:14:20,260
Why? Why?
244
00:14:20,900 --> 00:14:22,300
Because sharks...
245
00:14:22,600 --> 00:14:23,600
have to keep moving.
246
00:14:23,800 --> 00:14:24,980
Otherwise, they sink.
247
00:14:25,300 --> 00:14:28,480
Cool, huh? You know, I know a lot about
sharks.
248
00:14:28,880 --> 00:14:29,479
Oh, yeah?
249
00:14:29,480 --> 00:14:33,140
Sure. How do the sharks sleep? Oh, how
does a shark sleep? Well, I'll tell you
250
00:14:33,140 --> 00:14:36,920
the truth. A shark sleeps pretty good,
unless he has a spat with Mrs. Shark.
251
00:14:38,760 --> 00:14:43,360
But you know what the neatest thing
about sharks is?
252
00:14:43,640 --> 00:14:46,600
What? When you char -broil them with a
little lemon and butter.
253
00:14:46,920 --> 00:14:48,160
Mwah! Delicious.
254
00:14:50,280 --> 00:14:52,560
You know what I'm going to do to you
next time you want to get up? You're
255
00:14:52,560 --> 00:14:53,560
to try to broil me?
256
00:14:54,420 --> 00:14:55,420
It's a thought.
257
00:14:56,340 --> 00:15:00,020
Next time you want to get up, I want you
to grab this encyclopedia.
258
00:15:01,240 --> 00:15:04,540
I want you to look up sharks, and I want
you to read about them. Cool.
259
00:15:04,760 --> 00:15:05,880
Down. Okay.
260
00:15:06,520 --> 00:15:08,280
All right, my boy. Let's go now.
261
00:15:08,760 --> 00:15:09,760
Relax.
262
00:15:09,820 --> 00:15:10,820
Take your time.
263
00:15:11,540 --> 00:15:12,540
Eight times seven.
264
00:15:13,320 --> 00:15:14,320
Eighty -seven.
265
00:15:15,080 --> 00:15:16,100
Okay. Try again.
266
00:15:16,540 --> 00:15:17,540
Eighty -seven.
267
00:15:18,570 --> 00:15:19,810
Try a different answer.
268
00:15:21,070 --> 00:15:22,070
Egypt.
269
00:15:26,390 --> 00:15:27,750
Try the correct answer.
270
00:15:27,990 --> 00:15:28,990
No!
271
00:15:29,430 --> 00:15:30,430
Leave me alone!
272
00:15:31,250 --> 00:15:33,810
I can't multiply, so just forget it,
okay?
273
00:15:35,850 --> 00:15:40,110
Okay. Okay, take it easy. That's all
right. Forget it. Hey, you can't
274
00:15:41,230 --> 00:15:42,990
Let's forget about math for a while,
huh?
275
00:15:43,570 --> 00:15:47,290
I'll tell you what we do. Hey, let's
talk about baseball. What do you think?
276
00:15:47,920 --> 00:15:51,280
The Yankees have been hitting like
girls. Watch it!
277
00:15:52,780 --> 00:15:54,060
The seed speaks.
278
00:15:55,480 --> 00:15:58,400
Let me tell you about an incredible game
I saw.
279
00:15:58,680 --> 00:16:03,000
The Yankees are playing the Orioles, and
it's a nothing -nothing game in the top
280
00:16:03,000 --> 00:16:04,000
of the third inning.
281
00:16:04,160 --> 00:16:07,100
The bases are loaded, and Steve Sachs is
at the plate.
282
00:16:07,320 --> 00:16:09,880
The Dodgers should have never let Sachs
go.
283
00:16:10,640 --> 00:16:11,660
You're telling me.
284
00:16:13,220 --> 00:16:16,640
Anyway, anyway, it's a full count.
285
00:16:17,070 --> 00:16:22,250
sacks digs into the batter's box and a
hush falls over the crowd he
286
00:16:22,250 --> 00:16:29,090
stares down the pitcher to wind up the
pitch and a 98 mile an hour fastball
287
00:16:29,090 --> 00:16:32,890
comes screaming towards sacks and just
then he swings and bang it's going it's
288
00:16:32,890 --> 00:16:38,050
going it's going it's gone it's out of
the park and the crowd goes wild and
289
00:16:38,050 --> 00:16:44,090
the yankees are ahead four to nothing
290
00:16:46,640 --> 00:16:47,960
What happened? Who won?
291
00:16:48,820 --> 00:16:55,780
The Orioles score eight runs in each of
the next seven innings. No way!
292
00:16:56,180 --> 00:17:00,700
The birds never scored 56 runs.
293
00:17:00,920 --> 00:17:06,339
Yes, yes, it's right, it's right. The
birds could never score 56 runs, but you
294
00:17:06,339 --> 00:17:07,420
just proved you could multiply.
295
00:17:07,960 --> 00:17:12,579
Hey, how about that? Yeah, hey, how
about that? He swatted and he thawed.
296
00:17:14,890 --> 00:17:15,890
Only me hanging.
297
00:17:18,150 --> 00:17:20,569
All right, now, wait. I got another one.
I got another one.
298
00:17:20,869 --> 00:17:24,890
If you give me five every day for five
days, what would you have?
299
00:17:26,530 --> 00:17:27,530
Poland?
300
00:17:31,350 --> 00:17:33,270
We'll keep working, buddy. We'll keep
working.
301
00:17:36,670 --> 00:17:38,810
School days, school days.
302
00:17:40,230 --> 00:17:41,430
Scooby -dooby -doo days.
303
00:17:45,930 --> 00:17:46,769
Not that class.
304
00:17:46,770 --> 00:17:48,630
No, no, I decided I'm going to give it
another shot.
305
00:17:49,030 --> 00:17:51,030
Really? What made you change your mind?
306
00:17:51,250 --> 00:17:55,690
Oh, it's a long story, but I don't have
time to go into it. I got to get this
307
00:17:55,690 --> 00:17:56,690
marketing paper done.
308
00:17:57,570 --> 00:17:59,670
Reading and writing and arithmetic.
309
00:18:00,610 --> 00:18:02,650
Taught to the tune of a hickory stick.
310
00:18:06,430 --> 00:18:07,430
What?
311
00:18:07,750 --> 00:18:08,790
Oh, nothing, nothing.
312
00:18:10,130 --> 00:18:13,030
Just that I can't believe I got him to
sit down.
313
00:18:14,630 --> 00:18:18,230
Who? Timothy. Timothy. He's one of the
third graders.
314
00:18:19,230 --> 00:18:20,290
He sat down?
315
00:18:20,490 --> 00:18:22,150
Yeah, for a whole five minutes.
316
00:18:22,590 --> 00:18:23,590
Amazing, huh?
317
00:18:24,510 --> 00:18:25,530
I guess it is.
318
00:18:26,210 --> 00:18:27,210
Yeah.
319
00:18:28,030 --> 00:18:30,690
All right, come on. Come on. Back to
marketing. Come on here.
320
00:18:31,430 --> 00:18:32,430
Okay.
321
00:18:34,430 --> 00:18:39,110
You know, I can't believe I got him to
multiply.
322
00:18:39,770 --> 00:18:40,770
Timothy multiplied?
323
00:18:41,390 --> 00:18:42,390
No, Brandon.
324
00:18:43,070 --> 00:18:46,080
Oh. Brandon multiplied and Timothy sat.
325
00:18:46,880 --> 00:18:48,220
Yeah, wild, huh?
326
00:18:49,980 --> 00:18:51,060
Sounds like you had a good time.
327
00:18:51,600 --> 00:18:52,600
I did.
328
00:18:53,180 --> 00:18:54,180
I liked it.
329
00:18:54,420 --> 00:18:55,420
I liked it a lot.
330
00:18:56,940 --> 00:19:02,420
I mean, when Brandon came up with that
right answer, I felt like I used to feel
331
00:19:02,420 --> 00:19:03,500
when I hit a home run, you know?
332
00:19:03,860 --> 00:19:05,620
I could even hear the crowd cheering.
333
00:19:07,360 --> 00:19:09,180
Only it was better than a home run
because...
334
00:19:09,640 --> 00:19:12,780
Home run only lasts a moment, you know,
maybe two if there's instant replay.
335
00:19:14,900 --> 00:19:19,580
But today I gave Brandon something he'll
take with him the rest of his life.
336
00:19:20,700 --> 00:19:25,620
I mean, from now on, he'll he'll always
know that eight times seven is 56. And
337
00:19:25,620 --> 00:19:26,620
that's because of me.
338
00:19:27,400 --> 00:19:30,400
Wow. Listen how I'm talking, man. I
sound like a teacher.
339
00:19:32,120 --> 00:19:33,120
What's wrong with that?
340
00:19:33,200 --> 00:19:36,360
Hey, hey, hey. I'm a business major. I'm
going to be a businessman.
341
00:19:36,780 --> 00:19:37,780
Right.
342
00:19:39,440 --> 00:19:43,260
You know, I spent my whole childhood
giving teachers a hard time.
343
00:19:43,820 --> 00:19:46,860
I used to give other kids lessons on how
to give teachers a hard time.
344
00:19:48,940 --> 00:19:51,100
Sounds like teaching comes naturally to
you.
345
00:19:51,360 --> 00:19:54,900
Nah, nah. I got an aptitude for
business, and that's what I'm going to
346
00:19:54,960 --> 00:19:55,960
Teach.
347
00:20:00,120 --> 00:20:01,400
Did I just say that?
348
00:20:01,740 --> 00:20:02,740
Yeah.
349
00:20:03,780 --> 00:20:04,780
What do you think?
350
00:20:05,740 --> 00:20:06,740
I think...
351
00:20:10,860 --> 00:20:13,260
I always knew you'd do big and important
things.
352
00:20:14,900 --> 00:20:15,900
Yeah?
353
00:20:16,440 --> 00:20:19,860
Yeah. Oh, wait a minute now. Let me get
this straight.
354
00:20:20,600 --> 00:20:25,960
Instead of fancy suits and car phones
and yachts named Sea Princess Angela,
355
00:20:26,260 --> 00:20:33,040
I'll have chalk dust on my butt and red
marker on my fingers and I'll be
356
00:20:33,040 --> 00:20:36,100
ridiculously underpaid and
underappreciated.
357
00:20:36,920 --> 00:20:38,480
Sounds like a great life.
358
00:20:48,480 --> 00:20:52,260
Teach how the little gremlin's treating
you. Ah, pay the truth, Angela.
359
00:20:52,740 --> 00:20:54,960
I got a meeting out of my hand, Angela.
360
00:20:55,360 --> 00:20:59,360
You know what's funny about this? The
secret was so simple.
361
00:20:59,760 --> 00:21:01,040
It's respect, Angela.
362
00:21:01,380 --> 00:21:04,240
I respect them, and then they respect
me.
363
00:21:05,160 --> 00:21:06,160
Sheesh.
28927
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.