Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,430 --> 00:00:05,230
Sunday, Monday, happy days. Tuesday,
Wednesday, happy days.
2
00:00:05,470 --> 00:00:07,710
Thursday, Friday, happy days.
3
00:00:07,970 --> 00:00:12,030
The weekend comes, my cycle hums. Ready
to race to you.
4
00:00:12,910 --> 00:00:14,730
These days are ours.
5
00:00:15,830 --> 00:00:16,830
Oh,
6
00:00:17,470 --> 00:00:18,470
happy days.
7
00:00:18,570 --> 00:00:20,050
These days are ours.
8
00:00:20,670 --> 00:00:25,030
Show them to me. Oh, baby. Paid by gray
sky, yellow blue.
9
00:00:25,410 --> 00:00:27,650
There's nothing can hold me when I hold
you.
10
00:00:28,250 --> 00:00:30,070
It's all right. It can't be wrong.
11
00:00:30,310 --> 00:00:32,810
Rockin' and rollin' on the floor.
12
00:00:37,110 --> 00:00:38,110
Sunday,
13
00:00:43,530 --> 00:00:45,170
Monday, happy days.
14
00:00:45,390 --> 00:00:47,690
Tuesday, Wednesday, happy days.
15
00:00:47,970 --> 00:00:50,190
Thursday, Friday, happy days.
16
00:00:50,410 --> 00:00:52,590
Saturday, what a day.
17
00:00:52,870 --> 00:00:54,610
Groovin' all week with you.
18
00:00:55,590 --> 00:00:56,930
These days are all...
19
00:01:27,250 --> 00:01:30,190
Oh, this isn't cheating, Casey. It's...
Well, it's sharing.
20
00:01:30,690 --> 00:01:32,090
Helping out a friend in need.
21
00:01:33,030 --> 00:01:35,310
Cheating is what I do with Carrie
Carboni's boyfriend.
22
00:01:37,970 --> 00:01:44,930
Look at this. Look at this. I made
23
00:01:44,930 --> 00:01:46,290
more than this as an amateur athlete.
24
00:01:46,570 --> 00:01:49,970
Hey, Roger. Roger, we're not in this for
the money, right? Yeah. Think about
25
00:01:49,970 --> 00:01:54,270
them little kids that we're cramming
their heads full of culture and
26
00:01:54,270 --> 00:01:55,750
and everything. There's joy in that.
27
00:01:55,950 --> 00:01:56,950
Yeah, but funds.
28
00:01:57,070 --> 00:02:00,030
I have a master's degree. I mean, I'm
not just some uneducated bum they
29
00:02:00,030 --> 00:02:01,030
in off the street.
30
00:02:03,310 --> 00:02:07,170
Uh, this... This is yours.
31
00:02:09,470 --> 00:02:11,430
Hey, wait a minute. You saw mine.
32
00:02:13,830 --> 00:02:14,830
Whoa.
33
00:02:16,150 --> 00:02:20,030
But then again, unlike you, this is not
my only source of income.
34
00:02:27,240 --> 00:02:32,140
The answer, my friend, is blowing in the
wind.
35
00:02:36,880 --> 00:02:38,320
The answer.
36
00:02:40,740 --> 00:02:41,820
On front, sir.
37
00:02:42,160 --> 00:02:43,160
Yes, Frankie.
38
00:02:47,280 --> 00:02:48,380
What happened to C -14?
39
00:02:48,780 --> 00:02:50,620
I've come in here for years. I punch C
-14.
40
00:02:50,860 --> 00:02:51,860
I hear right to heart.
41
00:02:52,060 --> 00:02:54,320
No one said I punch C -14. I hear
something about the weather.
42
00:02:55,360 --> 00:02:56,420
I want to hear.
43
00:02:56,620 --> 00:02:57,620
At the hop.
44
00:02:57,960 --> 00:03:00,380
Sure. Let's go to the hop.
45
00:03:03,020 --> 00:03:06,760
I don't want to hear it at the hop in
your putt. I want to hear it on the
46
00:03:06,760 --> 00:03:07,760
jukebox.
47
00:03:08,060 --> 00:03:10,860
Oh, you can't do that, Francis. I
changed all the records today.
48
00:03:11,080 --> 00:03:14,820
Folk music. Are you telling me that you
threw out Buddy Holly? Uh -huh. You
49
00:03:14,820 --> 00:03:16,440
threw out the great Chuck Berry?
50
00:03:16,720 --> 00:03:17,720
Uh -huh.
51
00:03:17,880 --> 00:03:20,380
Dwayne Eddy and the Rockin' Rebels? Uh
-huh. Uh -huh.
52
00:03:20,820 --> 00:03:23,460
Rock and roll is out. Folk music is in.
53
00:03:23,700 --> 00:03:25,080
You got changed with the times.
54
00:03:26,209 --> 00:03:28,130
Nothing changes without my permission.
55
00:03:29,770 --> 00:03:33,770
And the times did not ask my permission.
56
00:03:34,190 --> 00:03:36,610
Oh, don't do something crazy, Ponzi.
57
00:03:38,150 --> 00:03:39,150
Ponzi, what are you doing?
58
00:03:40,130 --> 00:03:41,670
Ponzi, what are you doing?
59
00:03:42,050 --> 00:03:45,310
Hey, wait a minute. I'm getting rid of
this. I'm stamping it out now so we
60
00:03:45,310 --> 00:03:46,850
all get bored with folk music.
61
00:03:47,330 --> 00:03:48,330
Why is that?
62
00:03:48,490 --> 00:03:50,610
Because this ain't real music, that's
why.
63
00:03:50,970 --> 00:03:54,570
You know, real music is about girls,
cars, death on the drag street.
64
00:03:55,670 --> 00:03:57,510
Hans, you don't want to throw this one
away.
65
00:03:57,790 --> 00:03:59,870
I mean, this one is the Kingston Trio.
66
00:04:00,090 --> 00:04:01,090
Let me see that.
67
00:04:01,370 --> 00:04:03,090
You're right. They just broke up.
68
00:04:05,370 --> 00:04:07,030
Hans, I think you're overreacting.
69
00:04:07,330 --> 00:04:11,230
I mean, folk music just represents the
popularization of a form of music that
70
00:04:11,230 --> 00:04:12,310
has existed for centuries.
71
00:04:12,910 --> 00:04:16,670
It's a natural progression for each
generation to choose and select its own
72
00:04:16,670 --> 00:04:17,569
of expression.
73
00:04:17,570 --> 00:04:18,570
Do you understand what I mean?
74
00:04:19,390 --> 00:04:20,390
Yes, I do. Good.
75
00:04:21,269 --> 00:04:22,270
Hans!
76
00:04:26,320 --> 00:04:27,320
Good morning dear.
77
00:05:08,750 --> 00:05:11,670
on TV tomorrow night. I know, I know.
Lawrence Welk.
78
00:05:12,450 --> 00:05:16,950
Oh, Mom, Chachi and I are going to be on
TV. Hey, see, Uncle Rico, Uncle Rico
79
00:05:16,950 --> 00:05:20,170
booked us on this show. It's going to be
broadcast live from university tomorrow
80
00:05:20,170 --> 00:05:24,090
night. Mom, this is a break we've been
waiting for. This could mean a record
81
00:05:24,090 --> 00:05:26,750
contract, concert dates, maybe even
beach movies.
82
00:05:27,410 --> 00:05:28,410
Beach movies?
83
00:05:28,490 --> 00:05:32,190
Oh, dear, but you freckled so in the
sun. No, it's all right for Richard.
84
00:05:32,190 --> 00:05:33,670
boy, but it's not good for a girl.
85
00:05:37,290 --> 00:05:38,630
those tugs were filthy. I had the worst.
86
00:05:39,590 --> 00:05:40,590
Johnny!
87
00:05:40,970 --> 00:05:41,970
Johnny!
88
00:05:42,950 --> 00:05:46,790
You look great. So do you.
89
00:05:47,050 --> 00:05:47,709
Thank you.
90
00:05:47,710 --> 00:05:48,710
Who is this?
91
00:05:50,350 --> 00:05:52,250
It's your cousin Casey. Don't you
remember?
92
00:05:53,790 --> 00:05:55,070
Casey! Johnny!
93
00:06:07,630 --> 00:06:08,630
Chachi Arcola.
94
00:06:08,970 --> 00:06:11,150
All I know is Barnacle Bill the Sailor.
95
00:06:12,490 --> 00:06:16,510
Oh, dear. Well, let's not all just stand
around like this. Sit down. I'm going
96
00:06:16,510 --> 00:06:18,430
to make you a big welcome home
breakfast.
97
00:06:18,650 --> 00:06:22,190
Casey, put on a couple of extra plates.
I'm going to make blueberry pancakes.
98
00:06:22,590 --> 00:06:25,330
Howard, go down and buy some blueberries
and some pancake mix.
99
00:06:26,270 --> 00:06:29,670
Mom, we just came by to say hi. We've
got to go down to the rehearsal.
100
00:06:30,210 --> 00:06:32,570
Oh, well, all right. Nice seeing you
again.
101
00:06:32,890 --> 00:06:33,890
No, no.
102
00:06:36,400 --> 00:06:37,560
Missy, we'll be back for dinner. Yeah.
103
00:06:38,520 --> 00:06:39,960
Prove it. Leave me your wallet.
104
00:06:41,940 --> 00:06:43,760
Marion, trust him. We know where he
lives.
105
00:06:44,580 --> 00:06:47,520
And Richie said I couldn't carry it to
him. I'd like to see his face now.
106
00:06:47,860 --> 00:06:48,980
Oh, so would I.
107
00:06:50,260 --> 00:06:53,560
Missy, if it makes you feel any better,
take my hand. All right. Thank you.
108
00:06:54,500 --> 00:06:56,040
See you later. Bye, guys. See you at
dinner.
109
00:06:58,260 --> 00:07:02,060
Put some light out where the sun don't
ever shine.
110
00:07:03,560 --> 00:07:07,560
Put some light out where the sun don't
ever shine.
111
00:07:12,020 --> 00:07:13,020
Oh, yeah.
112
00:07:13,420 --> 00:07:14,420
That's beautiful.
113
00:07:14,580 --> 00:07:18,380
Oh, you guys, this is totally keen.
114
00:07:18,960 --> 00:07:25,080
Oh, thanks so much for bringing me here.
I'm rooting for you all the way. A guy?
115
00:07:25,500 --> 00:07:28,300
Oh, you guys, I'll get my own ride home.
116
00:07:34,570 --> 00:07:35,570
Ready? Yeah.
117
00:07:38,150 --> 00:07:43,370
Hold it,
118
00:07:43,390 --> 00:07:50,170
hold it, hold it, hold it, hold it.
That's rock and
119
00:07:50,170 --> 00:07:51,750
roll. You bet your bippy.
120
00:07:52,650 --> 00:07:56,430
Gives you goosebumps, doesn't it? Hey,
you can't do rock and roll on
121
00:07:56,490 --> 00:07:57,850
This is a folk music show.
122
00:07:58,510 --> 00:07:59,510
Folk music?
123
00:07:59,950 --> 00:08:01,690
You mean like Jimmy Crack Horn?
124
00:08:03,320 --> 00:08:06,700
Look, I don't mean to tell you how to
run your business, but, uh, you see, we
125
00:08:06,700 --> 00:08:09,120
have certain values, and, uh, we're not
about to compromise.
126
00:08:09,840 --> 00:08:13,420
So either we sing a rock and roll song,
or we don't do your show.
127
00:08:14,680 --> 00:08:17,100
Next, Jimmy Crackhorn and I Don't Care.
128
00:08:19,820 --> 00:08:20,820
What a creep.
129
00:08:21,180 --> 00:08:23,240
Who you calling a creep? Who you calling
a creep?
130
00:08:23,480 --> 00:08:24,480
I'm not a creep.
131
00:08:24,680 --> 00:08:26,920
I agree with Jan. She's not a creep.
Thank you.
132
00:08:27,240 --> 00:08:30,880
You're a super creep. People call me a
creep all the time, and it doesn't
133
00:08:30,880 --> 00:08:31,739
me a bit.
134
00:08:31,740 --> 00:08:34,080
There's no place like TV Land.
135
00:08:35,240 --> 00:08:40,860
These sore, hard -working hands take
real abuse, but yours take much more if
136
00:08:40,860 --> 00:08:43,260
have diabetes and test your blood sugar
every day.
137
00:08:43,580 --> 00:08:46,380
If you do, this important message is for
you.
138
00:08:46,720 --> 00:08:51,900
Thanks to Diabetic Supply of USA, your
diabetes testing can be easier and less
139
00:08:51,900 --> 00:08:54,520
painful, and you can do the things you
love to do again.
140
00:08:54,960 --> 00:09:00,000
At Diabetic Supply of USA, the nation's
premier diabetic supply company, they're
141
00:09:00,000 --> 00:09:04,180
dedicated to providing real customer
care and delivering the leading products
142
00:09:04,180 --> 00:09:08,840
directly to your home. Like the new
OneTouch Ultra, it lets you test on your
143
00:09:08,840 --> 00:09:13,160
arm, which gives your fingers a break
from repeated lancing. Now you have the
144
00:09:13,160 --> 00:09:14,740
freedom to choose where to test.
145
00:09:15,240 --> 00:09:19,820
OneTouch Ultra requires only a tiny
sample, so you can use a shallow stick
146
00:09:19,820 --> 00:09:21,900
can mean less pain, even on your
fingers.
147
00:09:22,300 --> 00:09:26,960
And with accurate results in just five
seconds, there's no waiting. People
148
00:09:26,960 --> 00:09:31,900
without diabetes take using a TV remote
for granted, but because I test every
149
00:09:31,900 --> 00:09:33,840
day, my fingers were always sore.
150
00:09:34,540 --> 00:09:39,900
That was before Diabetic Supply of USA
provided me with a meter smaller than
151
00:09:39,900 --> 00:09:43,740
this remote that allows me to test areas
less sensitive than my fingers.
152
00:09:44,080 --> 00:09:46,280
Now I enjoy the simple things again.
153
00:09:46,620 --> 00:09:48,380
Call Diabetic Supply of USA.
154
00:09:49,130 --> 00:09:53,290
They understand living with diabetes and
do all they can to make life easier for
155
00:09:53,290 --> 00:09:56,250
you. They accept Medicare and most
private insurance.
156
00:09:56,890 --> 00:10:00,890
If you qualify, there may be little or
no cost to you, and they'll even handle
157
00:10:00,890 --> 00:10:01,689
the paperwork.
158
00:10:01,690 --> 00:10:05,710
If you have private insurance that
covers your prescription medication,
159
00:10:05,710 --> 00:10:09,270
full -service pharmacy may be able to
provide your prescriptions as well, and
160
00:10:09,270 --> 00:10:13,690
everything is conveniently delivered
directly to your home. Let Diabetic
161
00:10:13,690 --> 00:10:16,110
of USA help make your life easier.
162
00:10:16,910 --> 00:10:21,310
Call Diabetic Supply of USA right now.
Their customer care representatives
163
00:10:21,310 --> 00:10:24,170
answer their phone seven days a week and
most holidays.
164
00:10:24,590 --> 00:10:28,130
So whether you're currently getting your
supplies at the drugstore or delivered
165
00:10:28,130 --> 00:10:33,410
to your home by another supply company,
try a better way. Try Diabetic Supply of
166
00:10:33,410 --> 00:10:34,410
USA.
167
00:10:47,600 --> 00:10:49,020
Arthur, you're just in time for dinner.
168
00:10:49,480 --> 00:10:50,720
No, thanks. I ate yesterday.
169
00:10:52,300 --> 00:10:56,320
Oh, Howard, I think something is
bothering Arthur. Why don't you talk to
170
00:10:57,180 --> 00:10:58,180
Okay.
171
00:10:59,640 --> 00:11:02,860
Well, Franz, what seems to be... Excuse
us just a minute, Howard.
172
00:11:03,400 --> 00:11:06,700
I'll just soften him up with a little
man talk first. Then when his defenses
173
00:11:06,700 --> 00:11:09,420
down, just hit him with the hard stuff
and don't let up on him until he sings
174
00:11:09,420 --> 00:11:10,420
like a canary.
175
00:11:10,540 --> 00:11:12,360
You've been watching too much Dragnet,
Mary.
176
00:11:13,020 --> 00:11:15,980
Just be firm. You can do it, Howard.
I've seen you down at the store when
177
00:11:15,980 --> 00:11:17,880
somebody tries to return something
without a receipt.
178
00:11:18,800 --> 00:11:19,980
Get out of my way, Mary.
179
00:11:23,220 --> 00:11:24,220
Well, France?
180
00:11:25,960 --> 00:11:28,380
Hey, those Packers, they're really
something, aren't they?
181
00:11:29,680 --> 00:11:31,780
I don't understand what's happening to
our country, Mr. C.
182
00:11:33,260 --> 00:11:35,300
I mean, there's no respect for tradition
no more, you know?
183
00:11:35,580 --> 00:11:36,840
I mean, take the T -Bird.
184
00:11:37,080 --> 00:11:39,660
Nature's perfect card, and some guy
comes along and puts a backseat in.
185
00:11:41,760 --> 00:11:43,380
When is it going to end, Mr. C?
186
00:11:44,260 --> 00:11:45,260
I don't know.
187
00:11:46,160 --> 00:11:48,720
Is that what's bothering you? You don't
like the new Ford?
188
00:11:49,720 --> 00:11:55,380
Well, yeah, that and this strange,
silly, boring folk music everybody's
189
00:11:55,380 --> 00:11:55,879
listening to.
190
00:11:55,880 --> 00:11:58,020
Oh, so that's it, huh?
191
00:11:58,660 --> 00:12:00,080
Music is changing again.
192
00:12:00,300 --> 00:12:02,360
Yeah. Yeah, well, I know exactly what
you mean.
193
00:12:03,040 --> 00:12:07,900
The minute I saw Elvis Presley on the Ed
Sullivan show, I knew that was the end
194
00:12:07,900 --> 00:12:08,900
of the big band era.
195
00:12:09,420 --> 00:12:12,120
And that I wouldn't see much more of
Señor Wences.
196
00:12:12,460 --> 00:12:13,560
It's all right, it's all right.
197
00:12:15,000 --> 00:12:16,040
It's not all right, all right.
198
00:12:16,900 --> 00:12:19,180
Elvis Presley is king. He's got to stay
that way. He is the king.
199
00:12:19,580 --> 00:12:22,760
Well, I know exactly how you feel. I
felt the same way about Glenn Miller.
200
00:12:23,300 --> 00:12:26,640
But then I realized you don't have to
lose the music you love.
201
00:12:26,880 --> 00:12:27,880
I got it here.
202
00:12:28,280 --> 00:12:29,420
And I got it up there.
203
00:12:29,840 --> 00:12:34,080
Yeah? Yeah, I got Moonlight Serenade,
String of Pearls. I got them all,
204
00:12:34,180 --> 00:12:36,300
Every album that Glenn Miller ever
recorded.
205
00:12:36,780 --> 00:12:38,980
No, no, they can't take that away from
me.
206
00:12:39,900 --> 00:12:41,320
They can't take that away from me
either.
207
00:12:41,620 --> 00:12:43,680
Yeah, well, there's nothing you can do
about it. Oh, yes, they can.
208
00:12:44,060 --> 00:12:47,740
If they can make a pendant race through
butter, I can fight for rock and roll
209
00:12:47,740 --> 00:12:51,680
forever. I know that whatever I say is
not going to change your mind, but you
210
00:12:51,680 --> 00:12:56,000
remember that if everyone thought the
same way you did, Fats Domino would have
211
00:12:56,000 --> 00:12:57,000
written minuets.
212
00:12:58,660 --> 00:13:00,180
And darn good ones, too.
213
00:13:04,040 --> 00:13:07,040
Oh, hey, hey, hey, how you doing? How
you doing? How's everything?
214
00:13:07,520 --> 00:13:08,600
I'm real glad to see you.
215
00:13:12,020 --> 00:13:13,100
You're getting your teeth straightened.
216
00:13:14,920 --> 00:13:18,340
This is just part of the great news, we
got to tell you. Hey, listen, I could
217
00:13:18,340 --> 00:13:21,100
use some great news. I'm in a dumpster,
need a lift. Yeah, Johnny, you tell
218
00:13:21,100 --> 00:13:24,120
them. No, no, you tell them. No, you
tell them. No, you tell them. Tell them.
219
00:13:24,540 --> 00:13:26,280
Somebody tell me, please. All right,
yeah.
220
00:13:27,060 --> 00:13:29,000
Fudge, you better dig a toad in the
carpet for this one.
221
00:13:29,840 --> 00:13:30,840
All right.
222
00:13:31,260 --> 00:13:32,860
We are going to be on national
television.
223
00:13:34,160 --> 00:13:35,780
Am I a proud cousin or what?
224
00:13:36,220 --> 00:13:39,060
We'll be the next great American folk
singing sensation.
225
00:13:46,020 --> 00:13:47,020
I'm not proud.
226
00:13:47,300 --> 00:13:50,040
Fine. Come on, this is a great
opportunity.
227
00:13:50,560 --> 00:13:51,820
What are you talking about? We get
exposure.
228
00:13:52,460 --> 00:13:54,020
Plus a free set of luggage.
229
00:13:56,240 --> 00:14:00,220
I never thought that I would see today
that my own flesh and blood turns their
230
00:14:00,220 --> 00:14:02,160
back on rock and roll, sells out, and
for what?
231
00:14:03,770 --> 00:14:07,950
Luggage. And why did I have the silly
idea that you'd be happy for us?
232
00:14:08,750 --> 00:14:10,450
I'll tell you. You answered your own
questions.
233
00:14:12,070 --> 00:14:16,310
You looked me square in the eye and
stabbed me right in the back.
234
00:14:18,470 --> 00:14:19,730
Rock and roll forever.
235
00:14:24,930 --> 00:14:27,030
Come on, Fives. Let's get a move on.
236
00:14:30,390 --> 00:14:32,250
Marion? Ashley, let's go.
237
00:14:32,930 --> 00:14:36,650
Come on. Casey and Jenny left a half
hour ago. We're going to be late for
238
00:14:36,650 --> 00:14:37,650
Hootenanny.
239
00:14:38,090 --> 00:14:39,930
Time means nothing to these people.
240
00:14:42,630 --> 00:14:46,790
No, I don't like what I'm wearing. No,
no, no. You look just fine, doesn't she,
241
00:14:46,790 --> 00:14:50,050
Ashley? Oh, just stunning. Well, maybe
just a little scarf. There, you see?
242
00:14:50,070 --> 00:14:52,090
Let's go. Come on. Come on, Andy. Come
on. Let's go.
243
00:14:54,110 --> 00:14:55,110
Andy, what are you doing?
244
00:14:58,050 --> 00:14:59,710
I was out there smooshing garbage.
245
00:15:00,500 --> 00:15:04,480
You would think that a man who owns a
hardware store would, like, kick in for
246
00:15:04,480 --> 00:15:05,479
extra can.
247
00:15:05,480 --> 00:15:06,800
Yeah, but we're going to be late for the
show.
248
00:15:07,080 --> 00:15:09,100
Does it look like I am dressed to go out
for the evening?
249
00:15:09,360 --> 00:15:11,540
I don't know. We always dress like that.
250
00:15:11,820 --> 00:15:14,900
Well, it so happens that I am not
dressed to go and listen to folk music.
251
00:15:14,900 --> 00:15:17,420
dressed to take out the garbage, which
is the same thing.
252
00:15:20,400 --> 00:15:23,860
Why don't you go ahead? We'll catch up
to you. Okay. Okay, shotgun. I got
253
00:15:23,860 --> 00:15:24,860
shotgun.
254
00:15:25,540 --> 00:15:27,180
Marion, it's just the two of us.
255
00:15:30,160 --> 00:15:31,160
Fonzie. Yes.
256
00:15:31,500 --> 00:15:34,600
Now, I hired a babysitter so we could go
to see the show. This morning we were
257
00:15:34,600 --> 00:15:35,840
going, and now we're not going.
258
00:15:36,500 --> 00:15:37,500
Why?
259
00:15:37,620 --> 00:15:40,840
Why do you want to listen to folk music?
It is so boring.
260
00:15:41,280 --> 00:15:44,080
You know, this morning on the radio I
heard this song about this guy rowing a
261
00:15:44,080 --> 00:15:45,960
boat to shore. Where else is he going to
row the boat?
262
00:15:46,500 --> 00:15:48,520
And then when he finally got there,
everybody yelled, Hallelujah!
263
00:15:50,120 --> 00:15:51,120
Beep, beep.
264
00:15:51,940 --> 00:15:55,680
Oh, I see. You prefer your meaningful
songs like Awam Babaloo, Bababoom Bam
265
00:15:55,680 --> 00:15:58,500
Boom. I sure do. You know why? Because
they got guts. They got feeling. They
266
00:15:58,500 --> 00:16:01,040
make my blood flow. They make me want to
go in the parking lot and beat
267
00:16:01,040 --> 00:16:04,180
somebody. Well, I guess music should
have a social function.
268
00:16:05,620 --> 00:16:07,920
Ash, I don't understand this folk stuff.
269
00:16:09,440 --> 00:16:10,440
Of course.
270
00:16:10,820 --> 00:16:11,779
Of course.
271
00:16:11,780 --> 00:16:13,160
It is a communist plot.
272
00:16:14,420 --> 00:16:15,299
Don't you understand?
273
00:16:15,300 --> 00:16:17,920
They're playing this music. We're all
going to fall asleep. They come in, they
274
00:16:17,920 --> 00:16:20,160
take over, and it is winter all year
long.
275
00:16:21,740 --> 00:16:23,680
Why are you making such a big deal out
of this?
276
00:16:24,640 --> 00:16:28,680
Ash, why did they stop putting real wood
on the station wagons?
277
00:16:29,420 --> 00:16:31,360
Why did they have to make a watch that
works underwater?
278
00:16:31,900 --> 00:16:33,940
And what the heck is minute rice? Who
can eat that fast?
279
00:16:36,920 --> 00:16:39,420
Why don't they just leave things the way
they are?
280
00:16:41,020 --> 00:16:42,020
Now I understand.
281
00:16:42,770 --> 00:16:44,690
You know it's the Russians too, right?
No.
282
00:16:45,530 --> 00:16:46,590
I think you're afraid.
283
00:16:46,850 --> 00:16:48,130
Whoa. You're afraid of change.
284
00:16:48,450 --> 00:16:52,690
Hey, Fonzie's not afraid of anything,
especially not change. Oh, now, Fonzie,
285
00:16:52,730 --> 00:16:54,050
everybody's a little afraid of change.
286
00:16:54,470 --> 00:16:57,790
I mean, you're afraid that you'll wake
up in the morning and see that the world
287
00:16:57,790 --> 00:17:00,030
has just passed you by and that you
won't fit in anymore.
288
00:17:01,230 --> 00:17:04,589
Why would I be afraid of something that
is not going to happen to me?
289
00:17:05,869 --> 00:17:08,329
Fonzie, you can't just shut yourself off
from the rest of the world.
290
00:17:09,070 --> 00:17:11,050
I have done pretty good so far.
291
00:17:12,750 --> 00:17:13,449
Let's see.
292
00:17:13,450 --> 00:17:14,289
Mm -hmm.
293
00:17:14,290 --> 00:17:15,290
Fonzie. Yes?
294
00:17:15,310 --> 00:17:16,609
Do me a favor. Close your eyes.
295
00:17:16,930 --> 00:17:17,930
Okay.
296
00:17:19,690 --> 00:17:21,329
Now, no cheating.
297
00:17:22,030 --> 00:17:23,210
20 years from now. Yes.
298
00:17:23,670 --> 00:17:26,770
Do you still see yourself wearing a
leather jacket, riding around on a
299
00:17:26,770 --> 00:17:27,770
motorcycle? Sure.
300
00:17:29,970 --> 00:17:30,970
Yeah.
301
00:17:32,270 --> 00:17:33,270
I don't know, maybe.
302
00:17:33,570 --> 00:17:35,810
It's 20 years. It's a long time. I never
thought about it.
303
00:17:36,770 --> 00:17:38,070
I mean, what else would I wear?
304
00:17:39,100 --> 00:17:42,940
Well, a sweater would be nice. Ashley,
do you have any idea what happens to a
305
00:17:42,940 --> 00:17:45,240
person who gets wiped out on a
motorcycle wearing a sweater?
306
00:17:47,160 --> 00:17:48,800
Spends the rest of his life with no
elbows.
307
00:17:50,760 --> 00:17:56,300
Andre, I know what you mean. Now, when
Elvis got his army haircut, I cried for
308
00:17:56,300 --> 00:17:57,300
days.
309
00:17:57,660 --> 00:17:58,660
So did I.
310
00:17:59,020 --> 00:18:00,560
Oh, I wish I was with you.
311
00:18:00,780 --> 00:18:02,440
I thought they cut too much off the
side.
312
00:18:02,720 --> 00:18:06,780
Yeah. Now, nothing changed with his
music, right? No, he's the greatest.
313
00:18:07,320 --> 00:18:10,000
Nothing's going to change who he is. No,
he is the king forever.
314
00:18:10,420 --> 00:18:11,359
Fonzie. Yeah?
315
00:18:11,360 --> 00:18:13,040
Nothing is going to change who you are.
316
00:18:17,460 --> 00:18:18,460
It sweats.
317
00:18:23,120 --> 00:18:26,920
Well, come on. We've got to support Joni
and John. She's singing folk music.
318
00:18:30,720 --> 00:18:33,980
You really think I look good in a
sweater? Oh, I think you look good in
319
00:18:33,980 --> 00:18:35,080
anything. Anything?
320
00:18:35,440 --> 00:18:36,440
Then I'll wear my jacket.
321
00:18:40,880 --> 00:18:47,800
Put some light out where the sun don't
ever shine Put some light out where
322
00:18:47,800 --> 00:18:52,440
the sun don't ever shine Thank
323
00:18:52,440 --> 00:18:59,060
you very much. We'll be right back with
more Hootenanny.
324
00:18:59,320 --> 00:19:01,660
But remember, we love you all.
325
00:19:02,000 --> 00:19:06,620
We love you. And we're off the air. I
thought I told you never to touch me
326
00:19:06,620 --> 00:19:07,620
we're singing.
327
00:19:10,510 --> 00:19:11,850
All right, kids, get on stage. You're
next.
328
00:19:12,850 --> 00:19:17,230
I'm going to play you some, Jody. Tell
me I'm having this strange feeling that
329
00:19:17,230 --> 00:19:18,890
we shouldn't have written our own folk
song lyrics.
330
00:19:19,210 --> 00:19:20,210
I mean, look at this.
331
00:19:20,510 --> 00:19:23,570
I came to town on Friday, shot the
sheriff in the head.
332
00:19:24,250 --> 00:19:27,010
They're lynching me on Sunday, and I
wish that I were dead.
333
00:19:28,670 --> 00:19:30,130
Sounded great at four in the morning.
334
00:19:31,170 --> 00:19:34,350
Charlie, we're getting a shadow from
that boom on the back curtain, please.
335
00:19:34,570 --> 00:19:35,570
Let's move it.
336
00:19:35,890 --> 00:19:36,890
Hey, Clow.
337
00:19:37,100 --> 00:19:38,100
Where do you think you're going?
338
00:19:38,200 --> 00:19:41,380
Oh, I thought I was going to talk to my
friends instead of break your arm. Oh,
339
00:19:41,380 --> 00:19:42,980
well, there's a minute and a half, so
take your time.
340
00:19:44,560 --> 00:19:46,660
Get back over here.
341
00:19:48,360 --> 00:19:49,360
All right, now, listen up.
342
00:19:51,260 --> 00:19:55,560
I asked you not to do the show, not
because I didn't want you to play folk
343
00:19:55,560 --> 00:19:59,320
music, but because I really didn't want
to hear it, you know, and I just don't
344
00:19:59,320 --> 00:20:00,320
have a right to do that.
345
00:20:00,420 --> 00:20:01,960
This is fine. Thanks a lot, but...
346
00:20:02,410 --> 00:20:05,450
I honestly think that if we sing the
ballad of the left -footed sheriff, our
347
00:20:05,450 --> 00:20:07,730
career's going to end like that. Come
on, it can't be that bad.
348
00:20:09,250 --> 00:20:11,870
Don't do this. You're going to embarrass
me. Wait, wait, what? What are we going
349
00:20:11,870 --> 00:20:14,590
to do? Well, do what you want to do.
Well, let us do what we want to do.
350
00:20:14,590 --> 00:20:16,850
then do what you want to do the way they
want you to do it. How do we do that?
351
00:20:17,070 --> 00:20:17,909
Do what?
352
00:20:17,910 --> 00:20:19,330
Three, two, one, you're on.
353
00:20:24,310 --> 00:20:25,310
Hey, grandmother's bomb.
354
00:20:26,790 --> 00:20:28,250
Come on, here, good luck. I love you.
355
00:20:29,930 --> 00:20:31,630
And welcome back to Root Nanny.
356
00:20:32,920 --> 00:20:34,380
What are we going to do?
357
00:20:34,720 --> 00:20:35,720
Come go with me.
358
00:20:36,120 --> 00:20:38,700
Yeah, but that's rock and roll. Not the
way we're going to sing, okay?
359
00:21:18,060 --> 00:21:22,060
I need you darling, so come go with me.
360
00:21:26,480 --> 00:21:33,340
Yeah, I need you, yes, I really need
you. Please say you'll
361
00:21:33,340 --> 00:21:34,600
never leave me.
362
00:22:20,880 --> 00:22:22,480
Mrs. Wiggins is the greatest.
363
00:22:22,800 --> 00:22:27,800
My ficus is losing its leaves. Is it
dying? In its native habitat, the ficus
364
00:22:27,800 --> 00:22:30,060
drops leaves to prepare for the dry
season.
365
00:22:30,260 --> 00:22:31,680
Just keep it well watered.
366
00:22:31,940 --> 00:22:35,700
For the questions Carol did answer,
watch Carol Burnett and Friends every
367
00:22:35,700 --> 00:22:36,700
at 8 on TV Live.
368
00:22:50,280 --> 00:22:51,280
What are you doing?
369
00:22:51,520 --> 00:22:55,340
We just refinanced with Ditech .com and
paid off our credit cards.
370
00:22:56,040 --> 00:23:00,220
Cash out equity or consolidate bills
with a new first mortgage from Ditech
371
00:23:00,360 --> 00:23:03,280
The total interclosing cost is just
$395.
372
00:23:03,620 --> 00:23:07,300
Get rid of high interest debt now. Call
1 -800 -DIETECH -1.
373
00:23:09,160 --> 00:23:12,780
So what did the doctor say? He said my
knee pain was from arthritis and I get
374
00:23:12,780 --> 00:23:14,380
moving again, I should take the leave.
375
00:23:14,840 --> 00:23:18,360
Doctors know a leave works right at the
site of arthritis to help you get moving
376
00:23:18,360 --> 00:23:19,840
again, like you used to.
377
00:23:20,240 --> 00:23:22,840
Aleve. All day strong, all day long.
378
00:23:23,160 --> 00:23:27,880
At the trial of the century, the world
waits while the jury deliberates. So,
379
00:23:27,880 --> 00:23:32,120
like I said, now it comes in pyramid.
Another flavor of Listerine Pocket Pack?
380
00:23:32,360 --> 00:23:37,060
Pyramid. It's called Fresh Burst, and it
kills 99 % of germs. Mmm, yep. I love
381
00:23:37,060 --> 00:23:43,920
Pyramid. Order. The jury needs more
Fresh Burst Listerine Pocket Packs.
382
00:23:44,240 --> 00:23:46,320
Fresh Burst Listerine Pocket Pack
strips.
383
00:23:46,600 --> 00:23:48,100
Kill the germs, feel the clean.
384
00:23:48,490 --> 00:23:52,410
And now, cinnamon, another new flavor
from Listerine Pocket Pack.
385
00:23:53,570 --> 00:23:57,750
Let Weight Watchers jumpstart your
weight loss with our new Fast Track Kit.
386
00:23:57,750 --> 00:24:01,450
get a two -week meal planner and
exercise DVD free when you join.
387
00:24:01,650 --> 00:24:07,390
Hurry, offer ends January 31st. Call 1
-800 -651 -6000 today.
388
00:24:08,890 --> 00:24:10,570
Zip. Zilch.
389
00:24:11,190 --> 00:24:13,730
Zero. That's carbs we're talking.
390
00:24:14,140 --> 00:24:18,200
Because sugar -free jello gelatin has
none. Because a whole lot of nothing has
391
00:24:18,200 --> 00:24:19,300
never been so tempting.
392
00:24:19,780 --> 00:24:23,140
Zero carbs, sugar -free jello gelatin.
Because it's magic.
393
00:24:23,540 --> 00:24:26,900
Hi, Gordon Elliott for Campbell's Soup
at Hand. How are you? When do you have
394
00:24:26,900 --> 00:24:27,879
some me time?
395
00:24:27,880 --> 00:24:31,140
Never. I'd like to make a suggestion.
Campbell's Soup at Hand, chicken with
396
00:24:31,140 --> 00:24:34,140
noodles. You're going to taste the
tender chicken, the mini egg noodles,
397
00:24:34,140 --> 00:24:35,780
that nourishing golden broth. It's
really good.
398
00:24:36,000 --> 00:24:37,060
Make it Campbell's instead.
399
00:24:38,380 --> 00:24:39,380
Dad,
400
00:24:40,260 --> 00:24:41,199
this is dumb.
401
00:24:41,200 --> 00:24:42,520
It's go time. Oh, boy.
402
00:24:42,920 --> 00:24:44,860
Here's one way to take computer help.
403
00:24:45,400 --> 00:24:46,400
Target in sight.
404
00:24:50,920 --> 00:24:52,760
Can I help you?
405
00:24:56,000 --> 00:24:57,460
Send a word of this to your mother.
406
00:24:57,960 --> 00:24:58,960
Hang on.
407
00:25:00,180 --> 00:25:01,960
Here we go.
408
00:25:02,160 --> 00:25:05,100
What do you want from me? I want you to
make it.
409
00:25:05,780 --> 00:25:06,780
Go away.
410
00:25:07,340 --> 00:25:10,160
Please. Don't go there. Go down.
411
00:25:10,600 --> 00:25:13,840
Hey, there's a reason people gave Dell
an A -plus for service and reliability.
412
00:25:14,300 --> 00:25:16,080
First, Dell makes rock -solid PCs.
413
00:25:16,520 --> 00:25:20,680
Then, they stand behind us 24 -7, like
this Dimension desktop with an Intel
414
00:25:20,680 --> 00:25:21,680
Pentium 4 processor.
415
00:25:21,840 --> 00:25:26,780
It's just $499 after mail -in rebate.
And right now, pay no interest till
416
00:25:27,160 --> 00:25:29,060
Plus, get a free combo drive.
417
00:25:29,400 --> 00:25:31,820
A PC you can rely on. Thank you!
418
00:25:32,420 --> 00:25:35,620
Easy as death. Dell PCs and Intel
Pentium 4 processors.
419
00:25:40,520 --> 00:25:43,780
You two guys are wonderful tonight. I
want to be sure to get an autographed
420
00:25:43,780 --> 00:25:44,780
of your first album.
421
00:25:44,820 --> 00:25:45,639
Thanks, Ashley.
422
00:25:45,640 --> 00:25:47,020
You'll be first on the list. Hey,
423
00:25:47,840 --> 00:25:48,840
about make that second.
424
00:25:50,100 --> 00:25:53,960
It's so thrilling. We're going to have
our own celebrities. You know, someday
425
00:25:53,960 --> 00:25:57,040
could have a sign that says, Joanie and
Chachi slept here.
426
00:25:57,760 --> 00:25:58,920
Separate rooms, of course.
427
00:26:00,460 --> 00:26:03,960
I can't believe you're leaving so soon.
We didn't even get to look at all
428
00:26:03,960 --> 00:26:08,220
movies. Dad, I could stay if you don't
mind me missing a couple of classes.
429
00:26:08,840 --> 00:26:11,100
See you, sweetheart. Give him back his
wallet.
430
00:26:11,440 --> 00:26:12,960
I didn't look inside it.
431
00:26:13,300 --> 00:26:17,340
Come on, let's go. You'll limo his way,
huh? Let's go. What limo?
432
00:26:17,760 --> 00:26:18,760
Are you kidding?
433
00:26:18,920 --> 00:26:21,520
The one with the big greyhound painted
down the side.
434
00:26:23,920 --> 00:26:27,100
Well, goodbye, Mr. Sears. Goodbye,
sweetheart. Goodbye, dear.
435
00:26:27,520 --> 00:26:29,160
Goodbye. Goodbye, Josh.
436
00:26:29,400 --> 00:26:30,400
Take care. Goodbye, darling.
437
00:26:30,760 --> 00:26:31,880
Goodbye, sweetheart.
438
00:26:33,520 --> 00:26:34,660
Goodbye. Goodbye.
439
00:26:35,360 --> 00:26:37,040
Oh, Howard.
440
00:26:39,690 --> 00:26:43,390
Joanie and Trotty are starting to get
all the things they hoped for. Do you
441
00:26:43,390 --> 00:26:45,730
remember what you wanted when you were
their age?
442
00:26:46,110 --> 00:26:51,450
Well, I wanted a Huffmobile, and I
wanted a zoot suit, and the girl of my
443
00:26:51,450 --> 00:26:52,450
dreams.
444
00:26:53,330 --> 00:26:55,290
One out of three isn't bad, Mary.
445
00:27:23,250 --> 00:27:24,250
Next,
446
00:27:25,290 --> 00:27:28,790
it's the Brady Bunch, where Alice is
always cooking up something special. But
447
00:27:28,790 --> 00:27:30,470
Andy Davis says she can't cook at all.
448
00:27:30,730 --> 00:27:32,610
How does she make it look so convincing?
449
00:27:33,150 --> 00:27:36,810
She's an Emmy Award -winning actress.
Stay tuned for episode number four. It's
450
00:27:36,810 --> 00:27:38,170
up next right here on TV Land.
37627
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.