Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,650 --> 00:00:05,350
Sunday, Monday, happy days. Tuesday,
Wednesday, happy days.
2
00:00:05,610 --> 00:00:07,830
Thursday, Friday, happy days.
3
00:00:08,090 --> 00:00:12,190
The weekend comes, my cycle hums. Ready
to race to you.
4
00:00:13,090 --> 00:00:14,910
These days are ours.
5
00:00:15,890 --> 00:00:17,090
Happy and free.
6
00:00:17,310 --> 00:00:18,450
Oh, happy days.
7
00:00:18,710 --> 00:00:20,150
These days are ours.
8
00:00:20,790 --> 00:00:25,170
Share them with me. Oh, baby. Oh, by
gray sky, hello blue.
9
00:00:25,530 --> 00:00:28,970
There's nothing can hold me when I hold
you. Oh, so right.
10
00:00:29,340 --> 00:00:30,340
It can't be wrong.
11
00:00:30,440 --> 00:00:32,640
Rockin' and rollin'. Oh, no.
12
00:00:42,340 --> 00:00:45,300
Sunday, Monday, happy days.
13
00:00:45,540 --> 00:00:47,840
Tuesday, Wednesday, happy days.
14
00:00:48,060 --> 00:00:50,300
Thursday, Friday, happy days.
15
00:00:50,540 --> 00:00:52,720
Saturday, what a day.
16
00:00:52,980 --> 00:00:54,780
Roomin' all week with you.
17
00:00:55,620 --> 00:00:57,180
These days are ours.
18
00:01:57,360 --> 00:02:00,800
You don't think I look too much like,
uh, Ward Cleaver?
19
00:02:02,220 --> 00:02:03,460
Oh, no, Arthur.
20
00:02:03,700 --> 00:02:08,100
You are, you are just, oh, you're
dashing. Oh, Howard's tie looks great.
21
00:02:08,320 --> 00:02:11,220
Oh, isn't life, oh, just, it's
fulfilling.
22
00:02:12,280 --> 00:02:18,240
You think that my Arthur, our Arthur, is
receiving a good citizenship award. You
23
00:02:18,240 --> 00:02:21,420
know, for years, the best we hoped for
was time off for good behavior.
24
00:02:26,920 --> 00:02:27,920
See ya.
25
00:02:29,880 --> 00:02:33,220
You think I should just go over my
speech one more time? No, no, no, no,
26
00:02:34,940 --> 00:02:38,520
Yeah, I don't want to be too over
-rehearsed, right? Because it should be
27
00:02:38,520 --> 00:02:39,520
simultaneous.
28
00:02:42,840 --> 00:02:44,820
Fonzie, wait a minute. Bend down.
29
00:02:45,020 --> 00:02:46,020
Yeah?
30
00:02:46,340 --> 00:02:47,960
Fonzie, go get him.
31
00:02:49,560 --> 00:02:51,260
Thank you very much there, Bunny.
32
00:02:52,020 --> 00:02:53,020
Faith.
33
00:03:09,140 --> 00:03:14,420
If I hear that speech one more time,
I'll lose my cookies.
34
00:03:19,840 --> 00:03:23,740
So the mayor says now that I can afford
my own lunch, everyone wants to throw
35
00:03:23,740 --> 00:03:24,740
one for me.
36
00:03:35,720 --> 00:03:39,880
And it's been a pleasure, I might add, a
personal pleasure, to see this young
37
00:03:39,880 --> 00:03:41,860
man develop into a civic leader.
38
00:03:42,500 --> 00:03:46,500
Gentlemen, I give you this year's
recipient of the Chamber of Commerce
39
00:03:46,500 --> 00:03:49,540
Citizenship Award, Mr. Arthur
Fonzarelli.
40
00:04:09,740 --> 00:04:10,800
I couldn't have done this without
myself.
41
00:04:14,320 --> 00:04:19,779
Every Cisco's got his poncho, and I
would like you very much now to meet my
42
00:04:19,779 --> 00:04:24,460
poncho. Ladies and gentlemen, Mr. Howard
Cunningham.
43
00:04:29,900 --> 00:04:31,740
You know, I'm amazed.
44
00:04:32,180 --> 00:04:36,760
A few years ago, who would have thought
that I would have been here, an honoree
45
00:04:36,760 --> 00:04:38,220
at a civic bash, you know?
46
00:04:39,720 --> 00:04:44,160
I'm very glad, and I will do my
responsibilities, and I thank you very
47
00:04:44,160 --> 00:04:46,200
letting me, like, you know, set an
example.
48
00:04:46,700 --> 00:04:50,840
Allowing you to set an example? No, hold
it. No way. Uh -uh. This is ridiculous.
49
00:04:52,720 --> 00:04:58,920
Gentlemen, this man you are honoring is
a barbarian, a ruffian, an imposter, and
50
00:04:58,920 --> 00:05:02,240
a... And a barbarian, ruffian, and a
punk, yeah!
51
00:05:08,240 --> 00:05:10,620
You can't beat up someone two minutes
after you've just received a good
52
00:05:10,620 --> 00:05:11,620
citizenship award.
53
00:05:12,280 --> 00:05:14,060
Yeah, what's the rule on that? How long
do I have to wait?
54
00:05:16,040 --> 00:05:17,880
You don't remember me, do you? No.
55
00:05:18,960 --> 00:05:19,960
Dwayne Twitchell?
56
00:05:20,360 --> 00:05:21,360
No.
57
00:05:21,500 --> 00:05:22,500
Third grade?
58
00:05:24,300 --> 00:05:28,200
No. Gentlemen, let me tell you a little
something about your honoree. This man
59
00:05:28,200 --> 00:05:32,800
made me the pathetic object of pity and
ruined my self -image for life.
60
00:05:35,300 --> 00:05:37,520
He pushed me off a swing and hurt me
really...
61
00:05:44,970 --> 00:05:46,750
We're talking ancient history, right?
62
00:05:47,590 --> 00:05:52,890
I mean, if I offended you, then I really
apologize in front of multitudes, okay?
63
00:05:53,130 --> 00:05:55,090
There, you see? Now, the man apologized.
64
00:05:55,450 --> 00:05:57,970
So you've either got to leave or join
the Chamber of Commerce.
65
00:05:59,670 --> 00:06:04,310
No way, Jack. 17 years ago, I vowed I'd
look back at you. Well, now I'm ready,
66
00:06:04,350 --> 00:06:05,350
and you're going to pay.
67
00:06:05,530 --> 00:06:07,110
It took you 17 years.
68
00:06:09,030 --> 00:06:10,450
Okay, so I'm a careful planner.
69
00:06:11,570 --> 00:06:13,370
At that time, I've spent every second.
70
00:06:13,930 --> 00:06:18,250
Every minute, every hour of the day,
honing my body into a finely tuned
71
00:06:18,250 --> 00:06:19,610
instrument of destruction.
72
00:06:22,430 --> 00:06:23,490
So what happened?
73
00:06:25,370 --> 00:06:26,470
All right, that's it.
74
00:06:27,210 --> 00:06:31,230
Midnight, tonight, Franklin Avenue Park,
next to the very same swing you pushed
75
00:06:31,230 --> 00:06:32,230
me off of.
76
00:06:32,590 --> 00:06:33,710
Just a ho -ho.
77
00:06:34,750 --> 00:06:36,550
Fonzie is a lover, he's not a fighter.
78
00:06:36,930 --> 00:06:39,610
And also, he's not a good public
speaker.
79
00:06:48,170 --> 00:06:51,110
That's right. I ain't going to fight
you. It ain't civic. I'm a gentleman.
80
00:06:51,110 --> 00:06:53,170
this? I tied it myself.
81
00:06:55,710 --> 00:06:57,390
You civic leader? That's right.
82
00:06:57,610 --> 00:06:59,430
I spit on you and your trophy.
83
00:07:06,130 --> 00:07:09,730
Let's see. No, no, no, no, no. Not here.
Not now. Not while you're wearing my
84
00:07:09,730 --> 00:07:10,730
good tie.
85
00:07:12,510 --> 00:07:13,510
I'll see you tonight.
86
00:07:38,250 --> 00:07:39,250
I need kisses.
87
00:07:39,550 --> 00:07:43,290
Yeah. Because I got to go down to the
garage.
88
00:07:43,670 --> 00:07:44,970
Oh, no, you're not.
89
00:07:45,570 --> 00:07:50,230
Mine says you're going to the park to
bid the guy to spin on your trophy.
90
00:07:50,890 --> 00:07:53,530
Oh, great. You told her, huh? Well, it's
true, isn't it?
91
00:07:53,750 --> 00:07:56,370
I mean, you are going. Your mind is made
up. Yes, it is.
92
00:07:56,850 --> 00:07:57,850
Arthur.
93
00:07:58,350 --> 00:08:00,050
Now, don't you think this is a little
bit strange?
94
00:08:00,430 --> 00:08:03,470
I mean, you've just won the good
citizenship award. Now you're going to
95
00:08:03,470 --> 00:08:05,510
somebody to a pulp before your trophy is
even dry?
96
00:08:23,790 --> 00:08:24,790
But you've got a responsibility.
97
00:08:24,850 --> 00:08:28,130
I mean, kids look up to you. What you
do, they do. And you've got to set a
98
00:08:28,130 --> 00:08:32,690
example. Ashley, it is not as if I went
looking to beat somebody up. This
99
00:08:32,690 --> 00:08:35,950
nutcase challenged me in front of my
friends. And some people I don't even
100
00:08:36,090 --> 00:08:39,710
Oh, I... So if someone challenged you to
jump off the Empire State Building,
101
00:08:39,850 --> 00:08:40,789
you'd do it?
102
00:08:40,789 --> 00:08:42,010
How many stories are we talking about?
103
00:08:43,750 --> 00:08:46,370
Now, both you and I know you can take
this guy.
104
00:08:46,570 --> 00:08:48,830
And you've got nothing to prove, and
especially not to me.
105
00:08:49,250 --> 00:08:51,130
Please, do me a favor.
106
00:08:52,490 --> 00:08:53,910
Promise me you won't fight this guy.
107
00:08:55,850 --> 00:08:59,050
Ashley, you're asking me a very tough
thing. I cannot... Ashley,
108
00:09:02,870 --> 00:09:04,370
I have never turned down a challenge.
109
00:09:07,330 --> 00:09:11,990
You're making this real hard. Will you
please? I cannot... Okay,
110
00:09:13,270 --> 00:09:14,490
you win. I promise I will not fight.
111
00:09:22,090 --> 00:09:25,390
Fonzie did not show up at the park last
night to fight that Dwayne guy. He was
112
00:09:25,390 --> 00:09:26,530
probably busy at the garage.
113
00:09:26,830 --> 00:09:27,830
What, at 12 o 'clock midnight?
114
00:09:27,990 --> 00:09:28,709
Come on.
115
00:09:28,710 --> 00:09:31,370
The guy is a black belt. I'm telling
you, Fonzie's afraid.
116
00:09:31,850 --> 00:09:33,750
You want to take that back, Bobby? No
way.
117
00:09:34,170 --> 00:09:35,650
Take it back, brillo brain.
118
00:09:36,270 --> 00:09:37,930
Yeah, who's going to make me, mush
mouth?
119
00:09:38,130 --> 00:09:40,730
Oh, fellas, fellas, no, please, no
fighting over me.
120
00:09:41,010 --> 00:09:43,130
I'll go out with both of you. Excuse us.
121
00:09:46,270 --> 00:09:47,270
He's afraid.
122
00:09:47,390 --> 00:09:48,410
He's not. He is.
123
00:09:59,630 --> 00:10:00,630
Get what I just saw.
124
00:10:00,990 --> 00:10:02,690
Two friends fighting. What is this
about?
125
00:10:03,270 --> 00:10:04,950
Bobby says you're afraid of that Dwayne
guy.
126
00:10:09,350 --> 00:10:10,610
Is that true?
127
00:10:10,850 --> 00:10:11,850
Yeah. Get him.
128
00:10:14,630 --> 00:10:16,210
I'm not afraid of this bozo.
129
00:10:16,710 --> 00:10:17,890
It's just not worth it.
130
00:10:18,250 --> 00:10:20,190
He's a bunion on the toe of life, right?
131
00:10:21,230 --> 00:10:22,330
He's, uh... Hey!
132
00:10:22,550 --> 00:10:23,550
Here.
133
00:10:24,710 --> 00:10:26,430
Did you forget where the park was last
night?
134
00:10:27,050 --> 00:10:28,050
I was busy.
135
00:10:28,580 --> 00:10:30,840
Busy, busy, schmizzy. All right, right
here, right now.
136
00:10:31,360 --> 00:10:38,100
You know, it's not that I don't want to
play
137
00:10:38,100 --> 00:10:41,660
tetherball with your head, but I made a
promise I'm not about to break.
138
00:10:42,040 --> 00:10:43,040
Okay.
139
00:10:43,760 --> 00:10:45,620
Your mother swims after troop ships.
140
00:10:47,400 --> 00:10:50,660
Look at that face. Your neck should be
arrested for carrying around a lethal
141
00:10:50,660 --> 00:10:51,660
weapon.
142
00:10:54,180 --> 00:10:55,840
Seventeen years, you come up with a lot
of these.
143
00:10:59,500 --> 00:11:01,240
Fins and needles, needles and pins.
144
00:11:50,940 --> 00:11:54,400
Share more than meals at the family
table.
145
00:11:57,320 --> 00:11:59,040
I said it wasn't going to happen to me.
146
00:11:59,950 --> 00:12:04,970
But it did. If you've been hospitalized
with heart -related chest pain or a
147
00:12:04,970 --> 00:12:10,150
certain type of heart attack, what
doctors call ACS, talk to your doctor
148
00:12:10,150 --> 00:12:14,650
call 1 -800 -459 -0881 for your free
information kit.
149
00:12:15,470 --> 00:12:16,870
There's so much to know.
150
00:12:17,470 --> 00:12:20,910
You'll receive our booklet about the
myths and realities of heart attack and
151
00:12:20,910 --> 00:12:26,090
stroke, plus a glossary of terms and
questions that could help you talk with
152
00:12:26,090 --> 00:12:26,999
your doctor.
153
00:12:27,000 --> 00:12:29,920
you'll get information on what can cause
a heart attack or stroke.
154
00:12:30,760 --> 00:12:35,060
You'll learn how platelets in your blood
can form clots, which may block blood
155
00:12:35,060 --> 00:12:38,900
from getting to your heart or brain, and
the roles different medicines play,
156
00:12:39,120 --> 00:12:41,580
such as a prescription medicine called
Plavix.
157
00:12:42,240 --> 00:12:46,780
Find out how Plavix, taken with aspirin,
plays its own role in keeping platelets
158
00:12:46,780 --> 00:12:50,340
from sticking together and forming
clots, which helps keep blood flowing.
159
00:12:51,720 --> 00:12:55,540
Added to aspirin and your current
treatment, Plavix goes beyond what
160
00:12:55,540 --> 00:12:58,670
taking. to help raise protection against
heart attack or stroke.
161
00:12:58,970 --> 00:13:02,990
If you have a medical condition that
causes bleeding, such as a stomach
162
00:13:03,070 --> 00:13:06,950
you should not use Plavix. The risk of
bleeding may increase with Plavix, and
163
00:13:06,950 --> 00:13:10,350
when you take Plavix with certain other
medicines, including aspirin.
164
00:13:10,690 --> 00:13:13,970
Review your medicines with your doctor
to minimize this risk.
165
00:13:14,330 --> 00:13:16,970
Additional rare but serious side effects
could occur.
166
00:13:17,410 --> 00:13:18,410
Learn more.
167
00:13:18,610 --> 00:13:21,730
Call 1 -800 -459 -0881.
168
00:13:22,510 --> 00:13:26,290
And find out how to add more protection
against heart attack or stroke.
169
00:13:28,730 --> 00:13:30,550
I love you.
170
00:13:31,270 --> 00:13:32,270
I love you.
171
00:13:34,490 --> 00:13:36,890
I love you. I love you.
172
00:13:37,090 --> 00:13:37,849
I love you.
173
00:13:37,850 --> 00:13:38,729
I love you.
174
00:13:38,730 --> 00:13:40,490
I love you. I love you. I love you. I
love you.
175
00:13:40,770 --> 00:13:41,910
I love you.
176
00:13:50,430 --> 00:13:51,990
But it's not delivery. It's DiGiorno.
177
00:13:52,250 --> 00:13:53,610
The French make pizza at home.
178
00:13:53,870 --> 00:13:54,870
It's not delivery.
179
00:13:55,250 --> 00:13:56,810
It's DiGiorno. I'll call you.
180
00:14:02,230 --> 00:14:03,410
Hey, Cliff. Oh, hey, Bobby.
181
00:14:03,630 --> 00:14:05,030
Look, I'm really sorry about yesterday.
182
00:14:05,330 --> 00:14:06,330
Yeah, so am I.
183
00:14:06,350 --> 00:14:08,590
You think I could have Laurel and
Huckstep's phone number?
184
00:14:09,210 --> 00:14:11,030
Bobby, I said I was sorry, not stupid.
185
00:14:24,780 --> 00:14:25,780
So what?
186
00:14:25,800 --> 00:14:26,840
There's a nice entity.
187
00:14:27,480 --> 00:14:30,380
That is not the point. Yeah, listen,
we're going to go to the jukebox. Any
188
00:14:30,380 --> 00:14:31,380
requests? Yeah.
189
00:14:31,540 --> 00:14:32,439
Here's a dime.
190
00:14:32,440 --> 00:14:33,440
We'll beat this guy up.
191
00:14:42,420 --> 00:14:46,440
I didn't realize it was going to be so
rough on you. Setting an example is
192
00:14:46,480 --> 00:14:47,480
very tough.
193
00:15:03,560 --> 00:15:04,560
Needles and pins.
194
00:15:04,860 --> 00:15:09,780
You know, you're like a little gnat.
195
00:15:11,360 --> 00:15:16,480
Now, I went to a Mozart concert, you
know, and I'm having a nice quiet
196
00:15:16,480 --> 00:15:19,320
with some friends, one of which you are
not.
197
00:15:24,300 --> 00:15:25,460
I can respect that.
198
00:15:26,780 --> 00:15:27,780
It's a nice coat.
199
00:15:27,960 --> 00:15:29,320
Thank you. Nice material.
200
00:15:29,760 --> 00:15:30,760
Looks real sharp.
201
00:15:31,280 --> 00:15:32,660
There's one thing wrong with it, though.
202
00:15:39,760 --> 00:15:41,780
in case you ever want to wipe your nose
on your sleeve.
203
00:15:42,340 --> 00:15:43,720
All right, that's enough.
204
00:15:50,160 --> 00:15:52,840
I mean, can't you tell a gentleman when
you see one?
205
00:15:55,720 --> 00:15:58,460
I don't see any gentlemen.
206
00:15:59,320 --> 00:16:02,240
But I do know a sexy lady when I see
one.
207
00:16:03,000 --> 00:16:07,820
If you should ever want to go out with a
real man, here's my hotel room key.
208
00:16:26,320 --> 00:16:29,300
think you're going? Look, you've had 17
years to prepare for this. Don't you
209
00:16:29,300 --> 00:16:30,300
think you owe him at least a minute?
210
00:16:32,040 --> 00:16:33,040
Okay.
211
00:16:38,580 --> 00:16:41,860
This better be done, Roger. Fonz, do you
really want to fight this guy? Huh?
212
00:16:42,280 --> 00:16:43,280
Huh?
213
00:16:44,920 --> 00:16:45,920
Okay. Okay.
214
00:16:46,220 --> 00:16:47,860
Fonz, this guy is a lunatic.
215
00:16:48,240 --> 00:16:51,760
It's no contest, Fonz. You're going to
kill him, and I know you. You've got a
216
00:16:51,760 --> 00:16:53,380
big heart, and you're going to feel bad
for all...
217
00:17:01,360 --> 00:17:02,119
He's got a reputation.
218
00:17:02,120 --> 00:17:04,119
He must not hang up his guns. They keep
on hunting for him.
219
00:17:04,339 --> 00:17:07,500
And now we got this guy out here, this
Jack Palance wearing pajamas.
220
00:17:07,980 --> 00:17:08,980
You know what I mean?
221
00:17:09,060 --> 00:17:10,200
I never saw Shane.
222
00:17:12,140 --> 00:17:13,780
You never saw Shane?
223
00:17:15,260 --> 00:17:19,579
I guess I never got around to it. You
never got around to it?
224
00:17:20,200 --> 00:17:23,280
No. Fonz, I have a plan here that I
think can help you out.
225
00:17:23,540 --> 00:17:25,900
That's just what I need. Get advice from
a guy who never saw Shane.
226
00:17:27,880 --> 00:17:31,080
plan you can stand up to duane and still
get a good example for the kids oh yeah
227
00:17:31,080 --> 00:17:36,840
you want me to pretend i'm fainted out
there okay i have another plan i used to
228
00:17:36,840 --> 00:17:39,860
box in college and i had this one fight
where i used what i call the hands -off
229
00:17:39,860 --> 00:17:43,320
technique okay it's very simple all you
got to do is get this guy so angry that
230
00:17:43,320 --> 00:17:46,760
he loses his cool then you let him tire
himself out by doing all the punching
231
00:17:46,760 --> 00:17:49,920
and all the moving around right when
he's completely exhausted you move in
232
00:17:49,920 --> 00:17:54,760
the kill you actually beat him like that
yes
233
00:17:55,820 --> 00:17:58,020
Fortunately, after the fight, he caught
me in the locker room and knocked me
234
00:17:58,020 --> 00:17:59,020
senseless.
235
00:18:01,860 --> 00:18:04,240
You actually get paid for coaching?
236
00:18:04,900 --> 00:18:06,620
I'll tell you something. What?
237
00:18:07,220 --> 00:18:10,220
It's a very good thing I put on for
emergencies.
238
00:18:11,900 --> 00:18:18,220
Here we go, all right? Will you stop
crushing my shoulders? Go out there and
239
00:18:18,220 --> 00:18:20,040
tell that maniac I'm coming. Right.
240
00:18:20,320 --> 00:18:23,320
Hey, Clance. Don't worry about this guy.
He's nothing. You got him. He's a
241
00:18:23,320 --> 00:18:25,020
pushover. Yeah, right, right, right,
right.
242
00:18:25,630 --> 00:18:27,410
Hey, Dwayne, it's me, Roger.
243
00:18:27,730 --> 00:18:28,930
I'm coming out now.
244
00:19:30,830 --> 00:19:31,830
show us today.
245
00:20:38,380 --> 00:20:41,560
I mean, how's a guy supposed to get
revenge if you won't fight? Now, what's
246
00:20:41,560 --> 00:20:43,060
matter? Come on. You're afraid to take a
punch?
247
00:20:46,260 --> 00:20:47,260
I'll tell you what I'm going to do.
248
00:20:48,900 --> 00:20:49,900
You're right.
249
00:20:50,920 --> 00:20:52,260
I have been avoiding this.
250
00:20:54,460 --> 00:20:56,480
I'm just going to stand here. You give
me your best punch, right?
251
00:20:57,520 --> 00:21:00,300
Oh, yeah, sure. You're just going to
stand and let me take a shot? My mama
252
00:21:00,300 --> 00:21:01,600
didn't raise no stoop, Nagel.
253
00:21:05,220 --> 00:21:07,520
Whatever you said, I gave you my word.
Oh, fine.
254
00:21:08,679 --> 00:21:11,600
that's not the plan when you see shame
then we'll talk
255
00:22:27,370 --> 00:22:29,930
I was an obnoxious kid. Hey, I'm an
obnoxious adult.
256
00:22:31,830 --> 00:22:36,130
You know what you did?
257
00:22:37,310 --> 00:22:38,890
You stood up to the flies.
258
00:22:39,810 --> 00:22:40,810
I like that.
259
00:22:40,930 --> 00:22:41,930
You got guts.
260
00:22:42,910 --> 00:22:45,610
I do? Yeah, you nearly got killed, but
you got guts.
261
00:22:46,510 --> 00:22:48,910
You mean for all these years you haven't
thought that I was a coward?
262
00:22:49,550 --> 00:22:52,630
This may come as a shock, but for all
these years I haven't given you a
263
00:22:57,420 --> 00:22:58,420
raise a stupid naked.
264
00:23:00,780 --> 00:23:04,320
You know, we were eight years old. Kids
do stupid things, you know. You can't
265
00:23:04,320 --> 00:23:05,340
live by revenge alone.
266
00:23:06,520 --> 00:23:08,120
Remember the searches? You see the
searches?
267
00:23:08,700 --> 00:23:11,280
No. Doesn't anybody go to the movies
anymore?
268
00:23:12,780 --> 00:23:16,700
Oh, Fonzie, you're right. I was so proud
of you. Proud of you, too, Fonzie. And,
269
00:23:16,700 --> 00:23:18,500
uh, by the way, I saw the searches.
270
00:23:27,630 --> 00:23:29,790
Join me at once was my table, okay?
271
00:23:32,250 --> 00:23:35,390
I'm very sorry you spent 17 years
tormenting yourself.
272
00:23:36,330 --> 00:23:37,910
Yeah, well, you live and learn, I guess.
273
00:23:40,150 --> 00:23:42,990
So, uh, how you been keeping yourself
busy these years?
274
00:23:45,930 --> 00:23:49,510
Well, I own half of this place. I teach
a school. I own a garage.
275
00:23:49,970 --> 00:23:51,110
What about you? What do you do?
276
00:23:51,530 --> 00:23:52,530
I'm a psychiatrist.
277
00:24:03,660 --> 00:24:06,480
The latest thing in skin is for your
face.
278
00:24:07,780 --> 00:24:12,340
Dove Cleansing Pillows pop with a
nutrient -enriched lather to instantly
279
00:24:12,340 --> 00:24:15,200
skin. Your face will glow every day.
280
00:24:15,500 --> 00:24:17,980
Cleansing Pillows from Dove Face.
281
00:24:19,480 --> 00:24:22,380
Larry, it's time we got more life
insurance.
282
00:24:22,600 --> 00:24:25,840
I've been looking. I can't believe how
much it can cough.
283
00:24:26,260 --> 00:24:30,340
Mm -hmm. But where can we find
affordable coverage at our age with your
284
00:24:30,660 --> 00:24:31,660
It's not a problem.
285
00:24:32,120 --> 00:24:33,680
We belong to AARP.
286
00:24:34,640 --> 00:24:38,460
Whether you're looking to supplement an
existing policy or buying protection for
287
00:24:38,460 --> 00:24:43,500
the first time, you cannot be turned
down for AARP guaranteed acceptance
288
00:24:43,640 --> 00:24:47,000
You never have to visit a doctor or
answer any health questions.
289
00:24:47,360 --> 00:24:51,860
If you're an AARP member between the
ages of 50 and 80, your acceptance is
290
00:24:51,860 --> 00:24:55,800
guaranteed for up to $15 ,000 in
affordable lifetime protection.
291
00:24:56,350 --> 00:25:00,810
To find out more about AARP Guaranteed
Acceptance Life, just dial this toll
292
00:25:00,810 --> 00:25:04,210
-free number and request free
information by mail. There's no risk or
293
00:25:04,210 --> 00:25:10,350
obligation. Receive a free calculator
just for calling 1 -800 -311 -9485.
294
00:25:10,670 --> 00:25:12,290
Not an AARP member?
295
00:25:12,530 --> 00:25:14,010
We'll tell you how to join.
296
00:25:14,270 --> 00:25:17,370
Call 1 -800 -311 -9485.
297
00:25:18,550 --> 00:25:20,810
What does everyone want for breakfast?
298
00:25:28,419 --> 00:25:32,640
Strawberry. Post Honey Bunch is about
with strawberries. It's anything but
299
00:25:32,640 --> 00:25:33,640
ordinary.
300
00:25:33,840 --> 00:25:36,340
I love nature. Except when it stops.
301
00:25:36,900 --> 00:25:38,120
You're constipated.
302
00:25:38,340 --> 00:25:44,140
Try Philips Chocolate Cream Chews.
Unlike others, Philips is stimulant
303
00:25:44,140 --> 00:25:45,880
works more naturally for cramp -free
relief.
304
00:25:46,260 --> 00:25:48,440
Philips. Comfortable cramp -free relief.
305
00:25:49,940 --> 00:25:51,940
When is blueberry mysterious?
306
00:25:52,760 --> 00:25:54,020
When it smockers.
307
00:25:54,480 --> 00:25:58,580
The finest fruit, a bounty of flavors
for the many moods of you.
308
00:25:59,120 --> 00:26:04,040
For over 100 years, with a name like
Smucker's, it has to be good.
309
00:26:06,760 --> 00:26:07,880
A -choo!
310
00:26:09,000 --> 00:26:10,180
A -choo!
311
00:26:10,640 --> 00:26:15,720
Kleenex Ultra Soft Tissues have three
germ -blocking layers, so you can share
312
00:26:15,720 --> 00:26:19,220
moment, not your germs. Thank goodness
for Kleenex Tissue.
313
00:26:19,740 --> 00:26:21,240
This is taking forever.
314
00:26:21,760 --> 00:26:25,440
Just focus on the reward and stop
talking. You'll lose count.
315
00:26:25,720 --> 00:26:27,340
I thought you were counting.
316
00:26:27,680 --> 00:26:28,680
No, I'm not.
317
00:26:29,000 --> 00:26:33,360
New Shed Spread Country Crock plus
yogurt. A taste of the country whipped
318
00:26:33,360 --> 00:26:34,360
yogurt.
319
00:26:34,760 --> 00:26:39,160
And cash or credit? Hey, Bank One. Bank
One. Seriously, I've seen these all day.
320
00:26:39,200 --> 00:26:41,940
It's like a revolving door. Bank One.
Bank One. I'm going to be sleeping. Bank
321
00:26:41,940 --> 00:26:45,280
One. Oh, Helen, another Bank One. You're
right. I owe you lunch. Is that you?
322
00:26:45,560 --> 00:26:47,340
Find the card that fits you best.
323
00:26:47,540 --> 00:26:49,220
Bank One. Individual answers.
324
00:26:50,440 --> 00:26:51,440
Zip.
325
00:26:52,040 --> 00:26:53,160
Zilch. Zero.
326
00:26:53,780 --> 00:26:58,480
That's carbs we're talking. Because
sugar -free jello gelatin has none.
327
00:26:58,480 --> 00:27:00,740
a whole lot of nothing has never been so
tempting.
328
00:27:01,120 --> 00:27:04,580
Zero carbs, sugar -free jello gelatin.
Because it's magic.
329
00:27:15,820 --> 00:27:21,880
Up next, look for the stray partridge in
Brady World. The second Chris Partridge
330
00:27:21,880 --> 00:27:25,740
appears as the elf in Cindy's school
play. Stay tuned for Brady Bunch episode
331
00:27:25,740 --> 00:27:28,720
number three right here on TV Land.
27507
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.