All language subtitles for happy_days_s09e11_hello_tough_guy

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,659 --> 00:00:02,880 Sunday, Monday, happy days. 2 00:00:03,080 --> 00:00:05,280 Tuesday, Wednesday, happy days. 3 00:00:05,600 --> 00:00:07,780 Thursday, Friday, happy days. 4 00:00:08,060 --> 00:00:12,240 The weekend comes when Michael hums, ready to race to you. 5 00:00:13,280 --> 00:00:14,920 These days are ours. 6 00:00:16,000 --> 00:00:17,120 Happy, free. 7 00:00:17,600 --> 00:00:18,600 Happy days. 8 00:00:18,760 --> 00:00:20,240 These days are ours. 9 00:00:20,880 --> 00:00:25,260 Share them with me. Oh, baby. Goodbye, gray sky, hello, blue. 10 00:00:25,580 --> 00:00:27,860 There's nothing can hold me when I hold you. 11 00:00:28,330 --> 00:00:30,270 All right, you can't be wrong. 12 00:00:30,590 --> 00:00:32,850 Rocking and rolling all week long. 13 00:00:36,470 --> 00:00:37,470 Monday, 14 00:00:43,810 --> 00:00:45,370 Monday, happy days. 15 00:00:45,650 --> 00:00:47,890 Tuesday, Wednesday, happy days. 16 00:00:48,170 --> 00:00:50,390 Thursday, Friday, happy days. 17 00:00:50,650 --> 00:00:52,870 Saturday, what a day. 18 00:00:53,110 --> 00:00:54,770 Grooving all week with you. 19 00:01:46,320 --> 00:01:49,900 Freddy is not going to come through. Yes, he is. Now, he just might 20 00:01:50,160 --> 00:01:52,820 He only turned me down because he had some other silly engagement. 21 00:01:53,540 --> 00:01:56,080 Jenny, his other engagement is that he's engaged. 22 00:01:56,420 --> 00:01:58,000 He's getting married Sunday. 23 00:01:58,320 --> 00:01:59,320 All right, fine. 24 00:01:59,340 --> 00:02:00,660 It'll just be like always. 25 00:02:00,980 --> 00:02:04,960 Two people laughing, me crying my little heart out. 26 00:02:06,540 --> 00:02:07,920 Let's go play some music, Chach. 27 00:02:08,300 --> 00:02:09,699 All right. 28 00:02:09,960 --> 00:02:10,960 Here's some change. 29 00:02:11,680 --> 00:02:14,780 Go play My Heart Bleeds for You. Thanks, Chach. 30 00:02:21,680 --> 00:02:23,740 you're taking to wear sneakers, right? Don't wait until 20. 31 00:02:25,440 --> 00:02:27,880 Tachi, you've got to give Jenny a date. Why? 32 00:02:28,460 --> 00:02:29,980 Because she has no life. 33 00:02:30,240 --> 00:02:31,980 The only time she goes out is with us. 34 00:02:32,840 --> 00:02:36,080 Tony, she can have dates, but the girl wants greatness. 35 00:02:36,620 --> 00:02:40,200 She wants football captains and track stars and, uh, me. 36 00:02:40,720 --> 00:02:44,240 Yeah. Face it. The girl is fishing in the wrong pond. 37 00:02:44,560 --> 00:02:47,340 So, Tony, everybody I know already has a date for the concert. 38 00:02:48,700 --> 00:02:50,080 Well, except, uh... 39 00:02:51,060 --> 00:02:52,060 Hey, hiya, guys. 40 00:02:57,000 --> 00:02:59,280 Well, you won't do that when I'm a senator. 41 00:03:01,440 --> 00:03:03,720 Maybe we could get her to lower her sight. 42 00:03:04,080 --> 00:03:05,080 I don't know. 43 00:03:05,480 --> 00:03:06,740 Eugene's a pretty big drop. 44 00:03:08,040 --> 00:03:09,340 She may need a parachute. 45 00:03:11,220 --> 00:03:14,880 Listen, you go talk to Eugene. I'll talk to Miss Lonely Heart. Hey, Belvin. 46 00:03:15,440 --> 00:03:20,220 Jenny? Well, uh, what I'm about to suggest is for your own good. What? 47 00:03:21,550 --> 00:03:23,330 happy if you go to a concert with your own date. 48 00:03:24,070 --> 00:03:26,170 So you're going to have to lower your standards. 49 00:03:26,630 --> 00:03:27,630 How low? 50 00:03:27,770 --> 00:03:28,770 Hi, Jenny. 51 00:03:29,670 --> 00:03:30,790 That low? 52 00:03:32,070 --> 00:03:37,490 Let me say that your radiant beauty is more than these mortal eyes can behold. 53 00:03:37,930 --> 00:03:41,050 My soul is blinded. Shut up, Eugene, and get to the point. 54 00:03:41,430 --> 00:03:42,890 I certainly will. 55 00:03:43,110 --> 00:03:47,690 Would you do me the great honor of accompanying me to the Chuck Berry 56 00:03:48,250 --> 00:03:49,750 I'm sorry I can't. 57 00:03:51,610 --> 00:03:52,610 Oh, when did you get that? 58 00:03:52,850 --> 00:03:54,510 As soon as you asked me to the concert. 59 00:03:54,990 --> 00:03:56,250 Wow, what a coincidence. 60 00:03:59,230 --> 00:04:01,310 All right, I'll go with you. 61 00:04:02,110 --> 00:04:03,410 Wow, cowabunga. 62 00:04:04,570 --> 00:04:06,190 Oh, I have to leave. I feel dizzy. 63 00:04:06,450 --> 00:04:07,690 I've got to go. Speed up. 64 00:04:07,910 --> 00:04:09,030 Oh, breathe in a paper bag. 65 00:04:09,610 --> 00:04:13,250 Always helps me. Why don't you stick your head in it and blow yourself up? 66 00:04:13,250 --> 00:04:14,250 you. 67 00:04:14,890 --> 00:04:17,990 I'll get Jenny to come down and you get Eugene to come up. Maybe they can meet 68 00:04:17,990 --> 00:04:18,990 somewhere in the middle, okay? 69 00:04:19,410 --> 00:04:20,410 Johnny. 70 00:04:20,510 --> 00:04:21,510 Aren't you forgetting something? 71 00:04:23,670 --> 00:04:27,990 Oh, hi, Tony. 72 00:04:35,010 --> 00:04:41,930 Look at this. Nobody... Oh, 73 00:04:42,070 --> 00:04:43,070 Eugene was here. 74 00:04:45,230 --> 00:04:48,830 Fuzz, I got a fortune in here. Yeah, what is it? What is it, Al? You 75 00:04:49,370 --> 00:04:51,810 I told you I wanted to get something in here to make this place really classy. 76 00:04:51,970 --> 00:04:52,970 Yeah, brother. 77 00:04:53,270 --> 00:04:54,270 Okay, you ready? 78 00:04:54,550 --> 00:04:55,690 Here we go. 79 00:04:59,690 --> 00:05:02,170 Gumballs are going to give us play. Not gumballs. 80 00:05:02,750 --> 00:05:05,030 Antiques, bud. How much, Al? A mere hundred dollars. 81 00:05:05,650 --> 00:05:07,090 A hundred dollars is a good buy. 82 00:05:07,370 --> 00:05:08,370 Yeah, right. 83 00:05:27,470 --> 00:05:28,890 She didn't give me a gumbo, yeah. 84 00:05:32,150 --> 00:05:34,170 Hey, Fonz, I need your advice. 85 00:05:34,470 --> 00:05:36,470 I'll give you some. Don't put any money in that machine. 86 00:05:37,210 --> 00:05:38,210 It's about Eugene. 87 00:05:38,830 --> 00:05:42,630 How can we make him more manly so that Jenny will like him? You can. Anything 88 00:05:42,630 --> 00:05:44,030 else? No, go ahead. 89 00:06:01,260 --> 00:06:04,440 I've owned this comb now nine years. It never touched my hair. 90 00:06:06,040 --> 00:06:10,060 Never? Huh. How do you do that? Each one of these babies is trained, huh? 91 00:06:10,780 --> 00:06:11,780 Good boys. 92 00:06:12,700 --> 00:06:15,680 Now, Fonz, can we talk now? Or do you want to be alone with your hair? 93 00:06:15,960 --> 00:06:18,860 Joe, if you want to ask us, this is my office. Come on, Fonz. Look, I need some 94 00:06:18,860 --> 00:06:19,860 suggestions for Eugene. 95 00:06:20,060 --> 00:06:22,520 Hey, I thought we settled that. I do not dwell on a hopeless. 96 00:06:23,180 --> 00:06:24,180 But it's for Jenny. 97 00:06:24,960 --> 00:06:26,440 That punk girl's got no life. 98 00:06:27,180 --> 00:06:29,860 It's not that I want to make Eugene Charles Atlas or anything. 99 00:06:30,849 --> 00:06:33,250 It's just that Jenny's gonna think he's more of a man, you know? 100 00:06:33,510 --> 00:06:38,050 I didn't realize we were dealing with deception here. Yeah. In that case, the 101 00:06:38,050 --> 00:06:39,510 Barufi Sting, use it in health. 102 00:06:40,690 --> 00:06:42,530 What exactly is the Barufi Sting? 103 00:06:43,190 --> 00:06:45,250 You don't know what the Barufi Sting is? No. 104 00:06:47,190 --> 00:06:48,290 Remember Rocky Barufi? 105 00:06:49,290 --> 00:06:50,610 Oh, yeah, he's in the Falcons. 106 00:06:52,110 --> 00:06:54,970 Isn't he the one that used to grab me by my ankles and dangle me off the roof? 107 00:06:56,870 --> 00:06:59,670 He's a very fun guy, you know, but not very tough. 108 00:07:00,430 --> 00:07:03,950 Used to go down to the beach and girls would kick sand in his face, you know? 109 00:07:03,950 --> 00:07:07,950 needed a social rep. He needed more of a date than just his sister, you know? 110 00:07:08,290 --> 00:07:12,830 So he meets this Buffy Mandel and falls in love, right? But every time he asked 111 00:07:12,830 --> 00:07:15,630 her out, she would dump beer down his pants. Now, he liked it, but he wanted 112 00:07:15,630 --> 00:07:16,630 more of a relationship. 113 00:07:18,190 --> 00:07:19,550 I can understand that. 114 00:07:19,910 --> 00:07:22,690 So we go to this place where Buffy Mandel hangs out, right? 115 00:07:22,950 --> 00:07:27,590 And I start to insult her. And Buffy, you know, she gets crazy. 116 00:07:27,830 --> 00:07:31,520 And then... Rocky takes a swing at me, you know? And you decked him, right? 117 00:07:31,720 --> 00:07:35,220 No, no, no, no, no. Why is everything so simple to me and so complicated to 118 00:07:35,220 --> 00:07:36,220 everybody else? 119 00:07:36,460 --> 00:07:37,460 Oh, because you're the Fonz. 120 00:07:38,380 --> 00:07:39,380 Yes, I am. 121 00:07:41,140 --> 00:07:45,360 Anyway, Rocky Brufe takes a swing. I go down for the count. Rocky's a hero. 122 00:07:45,660 --> 00:07:46,660 Buffy is impressed. 123 00:07:46,760 --> 00:07:49,020 And she starts to date him. She's dating him? 124 00:07:49,220 --> 00:07:52,120 Dates him. She marries him. She married him? What are you, a parrot? 125 00:07:53,420 --> 00:07:56,200 Oh, wait a minute, Fonz. You mean her name now? 126 00:07:56,700 --> 00:07:57,960 Is Buffy Barufi? 127 00:07:58,320 --> 00:07:59,880 Are you kidding me? 128 00:08:00,860 --> 00:08:04,160 What am I wasting my time for? It's a good plan. Take it or leave it. No, it's 129 00:08:04,160 --> 00:08:08,020 great plan. I'll take it. Yeah. I'll take it. All right. Oh, listen. I'll go 130 00:08:08,020 --> 00:08:10,500 tell Eugene right now that you're going to take a dive for him. Hold it. 131 00:08:11,540 --> 00:08:12,540 Right here. 132 00:08:13,500 --> 00:08:17,700 Frankie Barufi is my blood brother. Uh -huh. Eugene is another form of life. 133 00:08:17,840 --> 00:08:18,840 Does that tell you anything? 134 00:08:20,520 --> 00:08:21,840 He tells me you won't do it. 135 00:08:22,720 --> 00:08:23,720 Then who will? 136 00:08:24,320 --> 00:08:26,660 Just stay down long enough to make it convincing. 137 00:08:30,300 --> 00:08:34,159 You think I can do it, Mr. Stee? Oh, sure. As long as you make it look real. 138 00:08:34,440 --> 00:08:36,900 Let's see you do it. All right, let's test it right now, Eugene. 139 00:08:37,740 --> 00:08:42,620 Okay, now we're sitting in Arnold's, and I say, um... Boy, Jay, that's a nice 140 00:08:42,620 --> 00:08:43,620 -looking dress. 141 00:08:43,820 --> 00:08:45,420 Did it come with a Halloween mask? 142 00:08:50,000 --> 00:08:51,000 Eugene! 143 00:08:51,920 --> 00:08:52,920 Stop that. 144 00:08:54,520 --> 00:08:56,200 Listen, you're not supposed to laugh. 145 00:08:56,820 --> 00:08:59,940 You're supposed to tell me not to make fun of your girl, and then take a swing 146 00:08:59,940 --> 00:09:00,940 at me. Remember that? 147 00:09:01,800 --> 00:09:04,120 Can you believe this man is going to go to Harvard? 148 00:09:05,920 --> 00:09:09,040 Let's try it again, okay? Okay. Here it goes. 149 00:09:10,660 --> 00:09:14,040 How dare you speak to this beautiful young lady that way? Good. 150 00:09:14,560 --> 00:09:16,920 You see, she would be sitting at Arno's right now. 151 00:09:18,060 --> 00:09:19,060 Swing and move. 152 00:09:27,880 --> 00:09:29,440 If I make a fist, I black out. 153 00:09:30,780 --> 00:09:31,780 That's no use. 154 00:09:32,500 --> 00:09:33,740 I'm always a failure. 155 00:09:34,720 --> 00:09:36,740 I'll never get the girl of my dreams. 156 00:09:40,060 --> 00:09:41,060 Chachi, come over here. 157 00:09:41,640 --> 00:09:45,160 Now look, the first thing you gotta do is you gotta keep your back to Jenny, 158 00:09:45,160 --> 00:09:48,600 see? That way you can hide the punch with your shoulder. Like this. 159 00:09:49,000 --> 00:09:50,080 Oh! Oh! Chachi! 160 00:09:50,320 --> 00:09:52,160 Chachi! Chachi! Chachi! You okay? 161 00:09:52,520 --> 00:09:53,520 I'm fine. 162 00:09:53,760 --> 00:09:55,300 I'm fine. You missed me by a mile. 163 00:09:56,200 --> 00:09:57,200 It's so real. 164 00:09:57,710 --> 00:10:00,610 This is going to be neat. Oh, you are terrific. 165 00:10:01,430 --> 00:10:02,630 Boy, it takes to be real impressed. 166 00:10:03,730 --> 00:10:04,730 Thank you, Mr. 167 00:10:04,750 --> 00:10:08,090 Cunningham. Please, please, accept this pen. 168 00:10:10,810 --> 00:10:14,750 As a symbol of thanks for what you have done for me. 169 00:10:15,650 --> 00:10:16,650 Thanks, Mr. C. 170 00:10:17,350 --> 00:10:21,590 It's got a picture of Abraham Lincoln on it. Yeah, yeah, I know. Turn it upside 171 00:10:21,590 --> 00:10:23,170 down. Watch his beard grow. 172 00:10:32,040 --> 00:10:37,300 All right, just another moment here, and she's going to be all takey -dokey. 173 00:10:38,180 --> 00:10:39,180 Ah, there you go. 174 00:10:39,500 --> 00:10:40,520 Now give it a try. 175 00:10:43,480 --> 00:10:46,960 Get with the shaking. You're supposed to put a penny in there. Not my penny. 176 00:10:47,660 --> 00:10:48,660 Oh, I'm hurting. 177 00:11:18,440 --> 00:11:20,180 It's got to be at least 75 years old. 178 00:11:21,000 --> 00:11:23,820 The only thing with 75 years can do to a gumball. 179 00:11:25,860 --> 00:11:27,220 I'm going to get this out of here. 180 00:11:30,420 --> 00:11:31,780 No, it's in there real good. 181 00:11:35,380 --> 00:11:36,400 Oh, good, there she is. 182 00:11:36,640 --> 00:11:38,880 You ready? Yeah, ready. Here we go, the roofie stage. 183 00:11:40,940 --> 00:11:42,640 Hi. Hi. Where's Joanie? 184 00:11:43,120 --> 00:11:45,340 Oh, she's in the bathroom getting old gum out of her teeth. 185 00:11:50,800 --> 00:11:51,800 we caught you here. 186 00:11:51,880 --> 00:11:55,480 Say, Jenny, tell me something. With legs that skinny, do you find it hard 187 00:11:55,480 --> 00:11:56,700 standing up in a strong wind? 188 00:11:58,500 --> 00:12:00,480 You want I should beat him up, huh? 189 00:12:00,700 --> 00:12:01,699 Are you kidding? 190 00:12:01,700 --> 00:12:02,940 You clean your plow. 191 00:12:04,940 --> 00:12:07,680 Eugene, what are you waiting for? I asked her if she wanted me to beat you 192 00:12:07,700 --> 00:12:08,319 She said no. 193 00:12:08,320 --> 00:12:09,580 Well, don't let her ask this time, okay? 194 00:12:10,600 --> 00:12:11,600 Eugene. 195 00:12:11,880 --> 00:12:15,280 Eugene, darling, why don't you make yourself useful? Go over to the jukebox 196 00:12:15,280 --> 00:12:16,280 play Blue Moon. 197 00:12:16,940 --> 00:12:17,940 You like that song? 198 00:12:18,160 --> 00:12:21,100 Yes. Boy, only a jerk would like that song. 199 00:12:21,880 --> 00:12:24,720 Um, you're speaking about the woman I love. 200 00:12:25,420 --> 00:12:30,580 You say one more bad thing about her, one thing, and I'll give you a good 201 00:12:30,580 --> 00:12:31,580 ration. 202 00:12:32,120 --> 00:12:33,120 Okay. 203 00:12:33,420 --> 00:12:34,420 Okay. 204 00:12:38,220 --> 00:12:40,480 Is that your face or did your neck throw up? 205 00:13:02,120 --> 00:13:03,120 I think he's dead. 206 00:13:03,880 --> 00:13:05,320 How can you tell the difference? 207 00:13:08,400 --> 00:13:11,080 And now, a special message from Carol Burnett. 208 00:13:13,160 --> 00:13:18,640 That concludes our special message. You're watching TV Land. 209 00:13:19,660 --> 00:13:20,840 Need extra cash? 210 00:13:21,140 --> 00:13:23,040 Don't charge it on your credit cards. 211 00:13:23,980 --> 00:13:29,100 Get a second mortgage with a no -closing -cost option from Ditech .com. With a 212 00:13:29,100 --> 00:13:33,220 second mortgage, you can consolidate your existing high -interest debts, get 213 00:13:33,220 --> 00:13:38,040 cash you need for any purpose, and end up with one low monthly payment. A 214 00:13:38,040 --> 00:13:42,500 mortgage with a no -closing -cost option is a great idea from Ditech .com. 215 00:13:42,700 --> 00:13:48,040 For fast, friendly service, apply online or call 1 -800 -71 -FIX right now. 216 00:13:49,360 --> 00:13:52,640 Important information for individuals living with limited mobility. 217 00:13:53,390 --> 00:13:56,010 Hi, I'm Dan Weston with good news from the scooter store. 218 00:13:56,210 --> 00:13:59,970 You may qualify for a brand new power chair or scooter at little to no out -of 219 00:13:59,970 --> 00:14:00,829 -pocket cost. 220 00:14:00,830 --> 00:14:05,030 If you are confined to a chair or bed, unable to get around your home without 221 00:14:05,030 --> 00:14:09,530 assistance, unable to put yourself in a manual wheelchair, and your doctor 222 00:14:09,530 --> 00:14:13,090 prescribes a power chair for your medical need, then there's a good chance 223 00:14:13,090 --> 00:14:16,610 Medicare and private insurance will cover the cost of your new power chair. 224 00:14:17,040 --> 00:14:19,940 I hadn't been able to get around the house on my own in over a year. 225 00:14:20,260 --> 00:14:24,160 This power chair has changed my life, thanks to the scooter store. 226 00:14:24,580 --> 00:14:29,140 Medicare approves 90 % of all the claims we pre -qualify. Plus, if we pre 227 00:14:29,140 --> 00:14:33,360 -qualify you and Medicare denies your claim, the scooter store allows you to 228 00:14:33,360 --> 00:14:35,140 keep your power chair at no cost. 229 00:14:35,580 --> 00:14:39,360 If you have a medical need, it's time to receive the benefits you deserve. 230 00:14:39,620 --> 00:14:41,220 Call the scooter store now. 231 00:14:41,680 --> 00:14:45,160 Call 1 -800 -641 -5522 for free information. 232 00:14:45,360 --> 00:14:48,520 That number again is 1 -800 -641 -5522. 233 00:14:51,920 --> 00:14:55,800 Your favorite cousin of all time to thank for bringing the whole family 234 00:14:56,060 --> 00:15:00,000 Sure, our parents always talked about taking us on a Walt Disney World 235 00:15:00,200 --> 00:15:04,040 but they never got around to it. So when I heard that grown -ups can get a 236 00:15:04,040 --> 00:15:10,540 vacation planning kit for free, I told my mom, and she called 1 -800 -332 -8338 237 00:15:10,540 --> 00:15:11,540 and got it. 238 00:15:11,860 --> 00:15:15,060 She couldn't believe all the new things there were for everyone to do. 239 00:15:16,380 --> 00:15:19,640 Then again, how could you not have a good time down here? 240 00:15:24,370 --> 00:15:28,070 I helped make that happen. 241 00:15:28,310 --> 00:15:30,090 And how about those rooms? 242 00:15:30,330 --> 00:15:33,330 Right in the middle of everything for $77 a night. 243 00:15:33,690 --> 00:15:35,110 You're the man, Bobby. 244 00:15:35,510 --> 00:15:40,230 To order your free Walt Disney World vacation planning kit, call 1 -800 -332 245 00:15:40,230 --> 00:15:42,930 -8338. But hurry, supplies are limited. 246 00:15:43,370 --> 00:15:47,690 You know, Grandma, you've got me, your best grandson ever, to thank for 247 00:15:47,690 --> 00:15:48,750 the whole family together. 248 00:15:50,890 --> 00:15:55,490 This is Merton Grundy. He was only small change at the bank, but recently he 249 00:15:55,490 --> 00:15:59,310 started to change his image. He got the newest design in vans, the Ford 250 00:15:59,310 --> 00:16:04,550 Econoline, which he did his own thing with. A wild and woolly paint job, and 251 00:16:04,550 --> 00:16:09,070 customized Ford's spacious front room especially for his special friends. 252 00:16:09,410 --> 00:16:11,190 Get a Ford and do your own thing. 253 00:16:11,630 --> 00:16:16,790 Ford, the closer you look, the better she look, uh, the better we look. 254 00:16:24,620 --> 00:16:28,000 Just give Eugene a break. You know, he tries so hard to make you like him. 255 00:16:28,440 --> 00:16:30,500 Jones, the man is a geek. 256 00:16:31,980 --> 00:16:36,060 I cannot believe he'd think I would buy that charade of his. I mean, the guy 257 00:16:36,060 --> 00:16:40,780 sucks his thumb in study halls. Oh, he does not. Yes, he does. No, he just 258 00:16:40,780 --> 00:16:41,619 his nails. 259 00:16:41,620 --> 00:16:45,420 I've seen him. When he thinks no one is looking, the thumb goes right in. 260 00:16:46,120 --> 00:16:47,120 Oh. 261 00:16:47,360 --> 00:16:48,360 The man. 262 00:16:50,120 --> 00:16:51,540 Hi. Oh. 263 00:16:52,280 --> 00:16:54,800 Is anybody still mad at me? Just... us two. 264 00:16:55,560 --> 00:16:59,520 Well, it might cheer you up to know that the x -rays show that Eugene's arm 265 00:16:59,520 --> 00:17:00,339 isn't broken. 266 00:17:00,340 --> 00:17:01,340 It's just sprained. 267 00:17:01,860 --> 00:17:03,700 So he's going to drop the lawsuit against you. 268 00:17:04,940 --> 00:17:06,079 And now for the good news. 269 00:17:06,300 --> 00:17:10,160 We can still all double date to the Chuck Berry concert. Oh, good. I'm not 270 00:17:10,160 --> 00:17:14,260 to the concert with that whip. Oh, Jimmy. Come on. The man is humiliating 271 00:17:14,260 --> 00:17:15,260 enough. 272 00:17:15,440 --> 00:17:18,280 If you go to the concert with him, it'll give him back a little bit of his 273 00:17:18,280 --> 00:17:19,280 dignity, you know? 274 00:17:20,040 --> 00:17:21,019 I know. 275 00:17:21,020 --> 00:17:22,440 Think of it as a mercy date. 276 00:17:24,910 --> 00:17:25,910 care for you. 277 00:17:26,089 --> 00:17:29,490 Besides, you know, I feel a little guilty for beating him up. 278 00:17:29,830 --> 00:17:35,590 Just go to the concert with him. Give him one happy moment in his pitiful 279 00:17:35,590 --> 00:17:42,590 life. All right, I'll go. Yeah, but if he tries to kiss me goodnight, 280 00:17:42,730 --> 00:17:44,010 I will rip... 281 00:17:56,190 --> 00:17:57,450 thing. It happens. 282 00:17:57,650 --> 00:18:00,530 No, it doesn't. Not since the cave times has it happened, huh? 283 00:18:01,090 --> 00:18:02,090 Move over. 284 00:18:02,510 --> 00:18:03,530 So, huh? 285 00:18:03,730 --> 00:18:04,730 Killer Cunningham. 286 00:18:04,990 --> 00:18:05,990 How'd you do it? 287 00:18:06,330 --> 00:18:07,450 Want to go a couple of rounds? 288 00:18:07,850 --> 00:18:11,110 Fonz. Huh? Well, Dad taught me the self -defense stuff you learn in the army. 289 00:18:11,430 --> 00:18:14,030 Yeah? You know, when I thought Chachi was really hurt, I guess I went crazy. 290 00:18:14,230 --> 00:18:15,630 You're cute, Fonz. 291 00:18:15,990 --> 00:18:19,190 Fonz, you got to see how humiliating Eugene is. You can't believe it. I know, 292 00:18:19,190 --> 00:18:21,530 know. I saw some Girl Scouts pelting him with cookies. 293 00:18:26,540 --> 00:18:27,540 something you can do? 294 00:18:27,860 --> 00:18:29,080 No. Nada. 295 00:18:29,680 --> 00:18:30,680 Zipper -oony. 296 00:18:30,780 --> 00:18:33,700 I'll tell you something. Spending time with Eugene is lost time I can 297 00:18:33,700 --> 00:18:34,700 more in a coma. 298 00:18:36,760 --> 00:18:38,980 Fun little girls pelting him with cookies. 299 00:18:39,900 --> 00:18:41,280 No. No, no, no, no, no. 300 00:18:42,380 --> 00:18:43,380 Hold it. 301 00:18:43,600 --> 00:18:44,600 I'll meet you down here. 302 00:18:45,900 --> 00:18:47,040 A favor you could do me. 303 00:18:47,400 --> 00:18:50,940 After the concert, go eat at Vinny's, all right? It's right across the street 304 00:18:50,940 --> 00:18:54,100 from the stadium. Do that for me, will you? How would that be doing you a 305 00:18:54,260 --> 00:18:55,159 Well, look. 306 00:18:55,160 --> 00:18:56,520 I don't want him in Arnold's, you understand? 307 00:18:56,720 --> 00:18:59,220 When people see him, they throw garbage at him. He messes up my restaurant. 308 00:18:59,460 --> 00:19:00,460 All right. 309 00:19:00,560 --> 00:19:01,660 Vinnie, come here. I'll go to Vinnie's. 310 00:19:08,940 --> 00:19:13,540 Josh, are you sure this is the place Fonzie was talking about? 311 00:19:14,180 --> 00:19:18,020 It's the only Vinnie's across from the stadium. I guess this is it. 312 00:19:18,260 --> 00:19:20,280 Why would he send us to a place like this? 313 00:19:21,880 --> 00:19:23,700 He didn't want Eugene in Arnold's. 314 00:19:25,770 --> 00:19:26,770 soak up the atmosphere. 315 00:19:27,170 --> 00:19:29,150 Ah, this place was highly recommended. 316 00:19:29,810 --> 00:19:31,230 We'd like a table for four. 317 00:19:31,710 --> 00:19:33,010 Table for four, huh? 318 00:20:03,240 --> 00:20:06,920 You're too young to buy beer. And if you don't like chili, beat it. 319 00:20:07,620 --> 00:20:10,160 Let's have four chilis. Good idea. Good choice. 320 00:20:10,620 --> 00:20:13,220 I guess I'll take my coat off now and show the bod. 321 00:20:14,020 --> 00:20:16,440 Let me help you, Pookie Bear. Hey! 322 00:20:17,440 --> 00:20:18,440 You bumped me. 323 00:20:19,920 --> 00:20:21,280 Excuse me. I'm sorry. Very sorry. 324 00:20:21,580 --> 00:20:22,580 Hey! 325 00:20:23,920 --> 00:20:24,920 You did it again. 326 00:20:24,960 --> 00:20:25,960 You did it again. 327 00:20:26,620 --> 00:20:28,420 Al, I'm sure it was an accident, okay? 328 00:20:35,980 --> 00:20:37,320 I'm sure we can all be friends. 329 00:20:37,620 --> 00:20:39,260 Here, accept this nickel. 330 00:20:40,860 --> 00:20:43,620 Quarter. You want to step outside, four eyes? 331 00:20:43,940 --> 00:20:45,280 Well, I can use the fresh air. 332 00:20:45,720 --> 00:20:47,740 Oh, I get it. This is another setup. 333 00:20:48,020 --> 00:20:50,960 I suppose you paid this gorilla to take a dive for you, right? 334 00:20:51,180 --> 00:20:53,460 Your old lady is calling me a gorilla. 335 00:20:53,820 --> 00:20:56,900 I don't beat up broads. That means I got to beat you up. 336 00:20:57,140 --> 00:20:58,560 Come on, my chili's getting cold. 337 00:20:59,800 --> 00:21:01,500 Pardon me, sir. 338 00:21:02,350 --> 00:21:05,670 You know, I think we can discuss this like a couple of adults over a nice bowl 339 00:21:05,670 --> 00:21:07,030 of hot chili. What do you say? 340 00:21:07,490 --> 00:21:08,490 Forget it. 341 00:21:09,430 --> 00:21:11,310 Forget it. 342 00:21:12,950 --> 00:21:13,950 Forget it. 343 00:21:13,970 --> 00:21:18,590 Forget it. Oh, you guys really think I'm gullible. I suppose when you come back 344 00:21:18,590 --> 00:21:20,870 in here, you're going to tell me Eugene beat up this creep, right? 345 00:21:21,230 --> 00:21:22,970 No, she's calling me a creep. 346 00:21:23,770 --> 00:21:25,110 I'm going to hurt you bad. 347 00:21:27,030 --> 00:21:28,790 Jenny, be nice to the man, please. 348 00:21:40,970 --> 00:21:41,970 are gonna die. 349 00:21:42,190 --> 00:21:46,590 That is very convincing, Chachi. Really, that's a great act. 350 00:21:46,930 --> 00:21:48,150 Jones, get a load of this. 351 00:21:53,650 --> 00:21:54,650 It's all an act. 352 00:21:56,530 --> 00:22:00,130 And that was a very convincing one. 353 00:22:01,550 --> 00:22:04,490 You gonna be first buzzard breath? Wait, wait, wait. How about you? 354 00:22:04,790 --> 00:22:09,010 Possibly. Listen, I think, um, I think if anybody's gonna do the fighting here, 355 00:22:09,010 --> 00:22:10,010 it should be me, okay? 356 00:22:10,910 --> 00:22:11,910 I can defend myself. 357 00:22:12,790 --> 00:22:14,210 Well, for a few seconds. 358 00:22:15,990 --> 00:22:19,150 Look, I'm busy with this guy. You run out of here and call the police. Okay. 359 00:22:20,450 --> 00:22:21,450 And an ambulance. 360 00:22:23,790 --> 00:22:24,790 Here. 361 00:22:25,230 --> 00:22:26,230 Hold my jacket. 362 00:23:20,040 --> 00:23:21,040 go out with me again? 363 00:23:21,260 --> 00:23:22,260 Call me. 364 00:23:23,400 --> 00:23:24,400 Jenny! 365 00:23:26,540 --> 00:23:28,400 On the telephone, you mean. 366 00:23:28,660 --> 00:23:31,360 Listen, you two lovebirds, I think we should get out of here before this guy 367 00:23:31,360 --> 00:23:35,420 comes to, okay? No need, no need. Look, we ordered some chili, so you might as 368 00:23:35,420 --> 00:23:37,980 well sit down and enjoy our meal, huh? 369 00:23:54,440 --> 00:23:55,500 Now bring it to me immediately! 370 00:24:24,720 --> 00:24:26,120 We are working through lunch. 371 00:24:26,400 --> 00:24:28,340 Wait, that's more than heartburn. 372 00:24:29,100 --> 00:24:31,680 You're right. That pressure and bloating is gas. 373 00:24:31,960 --> 00:24:35,000 And we don't treat gas. Not even me. 374 00:24:35,400 --> 00:24:38,620 I do. This is a job for... Maylock's Mac. 375 00:24:38,820 --> 00:24:42,840 Fast heartburn plus gas relief in a soothing liquid. That's Maylock's Mac. 376 00:24:43,080 --> 00:24:46,160 Mac, glad you're working the lunch shift. I work anytime. 377 00:24:46,940 --> 00:24:49,420 Maylock's Mac. When you have it all, treat it all. 378 00:24:50,720 --> 00:24:51,900 Dad, this is dumb. 379 00:24:52,220 --> 00:24:53,520 It's go time. Oh, boy. 380 00:24:53,970 --> 00:24:55,870 Here's one way to get computer help. 381 00:24:56,450 --> 00:24:57,450 Target in sight. 382 00:25:01,970 --> 00:25:03,770 Can I help you? 383 00:25:07,030 --> 00:25:08,450 Not a word of this to your mother. 384 00:25:09,010 --> 00:25:10,010 Hang on. 385 00:25:12,050 --> 00:25:13,050 Here we go. 386 00:25:13,230 --> 00:25:17,550 What do you want from me? I want you to make this go away. 387 00:25:18,380 --> 00:25:23,660 Please. Don't go there. Go Dell. Hey, there's a reason people gave Dell an A 388 00:25:23,660 --> 00:25:24,840 -plus for service and reliability. 389 00:25:25,320 --> 00:25:27,100 First, Dell makes rock -solid PCs. 390 00:25:27,400 --> 00:25:31,680 Then, they stand behind us 24 -7. Like this Dimension desktop with an Intel 391 00:25:31,680 --> 00:25:32,680 Pentium 4 processor. 392 00:25:32,860 --> 00:25:37,680 It's just $499 after mail -in rebate. And right now, pay no interest till 393 00:25:37,940 --> 00:25:42,820 Plus, get a free CD -DVD burner. A PC you can rely on. Thank you! 394 00:25:43,440 --> 00:25:46,620 Easy as death. Dell PCs and Intel Pentium 4 processors. 395 00:26:10,410 --> 00:26:11,410 You heard anything? 396 00:26:13,370 --> 00:26:14,370 Brink's dead. 397 00:26:16,350 --> 00:26:17,350 Hello? 398 00:26:18,090 --> 00:26:19,690 This is Chris with Brink's Home Security. 399 00:26:19,950 --> 00:26:21,650 Are you okay? The alarm just went off. 400 00:26:21,870 --> 00:26:23,530 I'm sending help right now. Thanks. 401 00:26:23,850 --> 00:26:26,770 Brinks Home Security protected this family, and they can help protect yours, 402 00:26:26,830 --> 00:26:30,050 too. The Brinks award -winning monitoring center provides a quick link 403 00:26:30,050 --> 00:26:33,590 proper authorities 24 hours a day. Call Brinks Home Security now and get a free 404 00:26:33,590 --> 00:26:34,950 10 -point home security analysis. 405 00:26:35,270 --> 00:26:39,250 The Brinks standard system with keypad installed for just $99, and we'll 406 00:26:39,250 --> 00:26:42,070 a second keypad free. That's a $125 value. 407 00:26:42,390 --> 00:26:44,870 You'll always feel safe at home with Brinks Home Security. 408 00:26:45,170 --> 00:26:49,050 Brinks Home Security, dedicated to fast response and peace of mind 24 hours a 409 00:26:49,050 --> 00:26:50,050 day. Call now. 410 00:26:56,580 --> 00:26:57,580 Hey, Lou. 411 00:26:58,600 --> 00:27:00,360 Thank you. Very good job, huh? 412 00:27:01,560 --> 00:27:02,560 Thank you. 413 00:27:07,260 --> 00:27:08,260 Penny, 414 00:27:12,740 --> 00:27:15,800 I don't know how to thank you. Hey, Font, you always came through for me. 415 00:27:16,280 --> 00:27:19,840 That must have been a good friend of yours, Font. No, no, it's my curse to 416 00:27:19,840 --> 00:27:21,400 care of the less fortunate, you know? 417 00:27:22,470 --> 00:27:26,690 Think of me as the Statue of Liberty. Give me a poor, give me a tired, give me 418 00:27:26,690 --> 00:27:27,870 hungry, give me a jerk. 419 00:27:29,650 --> 00:27:30,329 Hey, Pop. 420 00:27:30,330 --> 00:27:31,249 What's that? 421 00:27:31,250 --> 00:27:32,250 One time. 422 00:27:32,310 --> 00:27:33,430 No, I got it. Come on, Pop. 423 00:28:10,860 --> 00:28:13,440 Up next, it's an all -in -the -family hour. 424 00:28:13,760 --> 00:28:17,980 Yep, back -to -back bunkers. Here's a family with real issues, like the 425 00:28:17,980 --> 00:28:21,960 War, Watergate, women's lib, you name it. And they'll fight about it, next. 34261

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.