All language subtitles for happy_days_s08e06_white_christmas

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,400 --> 00:00:02,560 Sunday, Monday, happy day. 2 00:00:02,780 --> 00:00:05,040 Tuesday, Wednesday, happy day. 3 00:00:05,260 --> 00:00:11,700 Thursday, Friday, happy day. The weekend comes, my cycle hums, ready to race to 4 00:00:11,700 --> 00:00:12,700 you. 5 00:00:13,080 --> 00:00:16,960 These days are ours, happy and free. 6 00:00:17,320 --> 00:00:19,920 These days are ours, 7 00:00:20,680 --> 00:00:22,140 share them with me. 8 00:00:22,740 --> 00:00:25,060 Goodbye gray sky, hello blue. 9 00:00:25,380 --> 00:00:27,680 There's nothing can hold me when I hold you. 10 00:00:28,140 --> 00:00:30,060 So right, you can't be wrong. 11 00:00:30,360 --> 00:00:32,640 Rockin' and rollin' all week long. 12 00:00:36,740 --> 00:00:37,740 Monday, 13 00:00:43,600 --> 00:00:45,160 Monday, happy days. 14 00:00:45,440 --> 00:00:47,680 Tuesday, Wednesday, happy days. 15 00:00:47,960 --> 00:00:50,140 Thursday, Friday, happy days. 16 00:00:50,460 --> 00:00:52,640 Saturday, what a day. 17 00:00:52,900 --> 00:00:54,580 Groovin' all week with you. 18 00:01:17,040 --> 00:01:18,800 We always wait till Christmas Eve to trim the tree. 19 00:01:19,000 --> 00:01:20,020 It's a tradition, Dad. 20 00:01:23,840 --> 00:01:25,240 Mom, how does the tree look now? 21 00:01:25,760 --> 00:01:27,220 Oh, that looks nice, dear. 22 00:01:28,200 --> 00:01:31,080 Richard used to like to put the tinsel on. Remember, Howard? 23 00:01:31,420 --> 00:01:34,500 Yeah. I remember when he was younger, he used to eat the bulbs. 24 00:01:36,320 --> 00:01:40,040 Oh. Well, sweetheart, maybe Richie will be here for next Christmas. 25 00:01:40,580 --> 00:01:41,580 Table looks beautiful. 26 00:01:41,860 --> 00:01:43,860 Looks one setting short to me. 27 00:01:46,120 --> 00:01:47,880 Oh, Mom sure is taking this hard. 28 00:01:48,080 --> 00:01:50,380 Yeah, I'm glad a lot of our friends are coming tonight. 29 00:01:50,740 --> 00:01:52,240 It'll help keep her spirits up. 30 00:01:52,660 --> 00:01:55,380 Well, why we're in the Christmas spirit? Joanie, I don't want to hear another 31 00:01:55,380 --> 00:01:58,700 word about you going to New York. It'll just be for the summer. You are not 32 00:01:58,700 --> 00:02:02,660 going to spend the entire summer alone in New York with Jenny Piccolo. That 33 00:02:02,660 --> 00:02:03,660 is boy crazy. 34 00:02:03,720 --> 00:02:05,160 She's dated everyone in the school. 35 00:02:05,700 --> 00:02:08,979 When she graduates, she'll probably retire her phone number. You don't 36 00:02:08,979 --> 00:02:09,979 understand. 37 00:02:10,130 --> 00:02:13,430 Listen, this is no time to be thinking about yourself with your mother so 38 00:02:13,670 --> 00:02:15,750 I'm not upset, Mom. The heck you won't. Howard. 39 00:02:16,010 --> 00:02:17,010 Yes, my dear. 40 00:02:18,130 --> 00:02:19,430 Should I make eggnog? 41 00:02:19,730 --> 00:02:20,950 If you like, my love. 42 00:02:22,810 --> 00:02:23,810 My love. 43 00:02:26,330 --> 00:02:28,210 All right, all right, I'll get it, I'll get it. 44 00:02:28,590 --> 00:02:31,510 Hello? Is it Mitchie? Oh, hi, Elwood. 45 00:02:31,870 --> 00:02:32,870 Elwood. 46 00:02:33,070 --> 00:02:35,230 Well, no, I can't come down to the store now. 47 00:02:35,740 --> 00:02:39,600 Elwood isn't feeling good. Oh, Howard, maybe you should go down there. I have 48 00:02:39,600 --> 00:02:41,420 much to do before everybody arrives. 49 00:02:41,660 --> 00:02:44,200 Well, all right, I'll be down there in just a few minutes. 50 00:02:44,500 --> 00:02:47,460 Okay. Boy, a fine time for him to get sick. 51 00:02:48,060 --> 00:02:49,820 Jody, you want to come with me? What for? 52 00:02:50,180 --> 00:02:51,360 Well, keep me company. 53 00:02:52,180 --> 00:02:55,400 I don't want you hanging around here talking to Mother about New York. I wish 54 00:02:55,400 --> 00:02:59,900 you didn't have to go out into that snow. It looks just dreadful out there. 55 00:03:10,620 --> 00:03:13,980 My mom's going to be so glad to see me. She's picking me up at the airport in 56 00:03:13,980 --> 00:03:16,760 Seattle. Well, I hope Richie calls while you're still here. 57 00:03:16,960 --> 00:03:17,960 Oh, me too. 58 00:03:18,080 --> 00:03:21,120 The trouble with Elwood is I gave him too nice of a Christmas bonus. 59 00:03:21,400 --> 00:03:23,460 Well, take it back. I can't. He already ate it. 60 00:03:27,740 --> 00:03:30,700 All right, let's keep rapping, kids. You're going to look great, Chachi. All 61 00:03:30,700 --> 00:03:32,160 those little kids are going to love these packages. 62 00:03:32,380 --> 00:03:33,900 Rip them off in a second, you know. 63 00:03:34,220 --> 00:03:36,840 All right, listen. The guy from the orphanage is going to be here any minute 64 00:03:36,840 --> 00:03:39,120 pick them up. And assist from Chachi. All right. 65 00:03:40,490 --> 00:03:41,329 Here you go, coach. 66 00:03:41,330 --> 00:03:42,890 A Christmas present for you. 67 00:03:43,230 --> 00:03:45,130 Oh, Ginny, you shouldn't have done that. Oh. 68 00:03:47,470 --> 00:03:48,470 Gee, 69 00:03:48,930 --> 00:03:50,730 these letters are really sewn on here, huh? 70 00:03:50,930 --> 00:03:52,510 Yeah, guaranteed to last a lifetime. 71 00:03:54,190 --> 00:03:55,069 That's it. 72 00:03:55,070 --> 00:03:58,490 That's it. My father can spend Christmas alone. I have had it. All right, all 73 00:03:58,490 --> 00:03:59,490 right. What did he do this time? 74 00:03:59,910 --> 00:04:01,710 This. He wanted me to play Rudolph. 75 00:04:13,170 --> 00:04:14,170 Terrific outfit. 76 00:04:15,410 --> 00:04:18,690 I'm going to take the Christmas dessert over to the Cunningham's. I'm taking the 77 00:04:18,690 --> 00:04:21,470 old uke along. Never fails. Someone always asks me to play. 78 00:04:22,070 --> 00:04:24,110 I thought you hid it. I did. He found it. 79 00:04:25,990 --> 00:04:29,790 Don't forget to lock up now. I'm not going to forget to lock up. All right, I 80 00:04:29,790 --> 00:04:32,350 got two locks on the front door and I got bolts on all the windows. 81 00:04:32,570 --> 00:04:34,810 What are you getting so nuts about? It's Christmas Eve. 82 00:04:35,150 --> 00:04:37,050 You wouldn't talk like that if you lived in Kenosha. 83 00:04:37,350 --> 00:04:41,170 All right, all right. What happens in Kenosha? The Christmas lunatic. 84 00:04:41,850 --> 00:04:46,120 What? Mr. Lunatic, this guy, every Christmas he breaks into the stores and 85 00:04:46,120 --> 00:04:48,640 houses. He steals everything. Takes the pencils off the trees. 86 00:04:48,860 --> 00:04:52,560 They never caught him, Fonz. He could be here. He could just clean us out. Could 87 00:04:52,560 --> 00:04:53,099 he? Right. 88 00:04:53,100 --> 00:04:55,200 Okay, now open and shoot. 89 00:04:56,100 --> 00:04:59,060 And shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, shoot. 90 00:05:00,500 --> 00:05:02,800 I feel a lot better, Fonz. All right, bye, 91 00:05:03,720 --> 00:05:04,920 everybody. See you later. 92 00:05:05,720 --> 00:05:07,360 Just for the act, take it easy. 93 00:05:07,620 --> 00:05:09,180 That man is not good in the pressure. 94 00:05:11,060 --> 00:05:12,300 Oh, sure, a monolith. 95 00:05:13,450 --> 00:05:14,510 Father never gave me a model airplane. 96 00:05:14,910 --> 00:05:16,870 All right, all right, this has got to stop. I'll tell you what, I'm in the 97 00:05:16,870 --> 00:05:20,130 Christmas mood, right? I'm going to take you with me right to the Cunninghams. 98 00:05:20,270 --> 00:05:23,150 Is there room in the car? Sure, you put on your reindeer head, we'll strap you 99 00:05:23,150 --> 00:05:24,150 to the front fender. 100 00:05:28,770 --> 00:05:30,710 Oh, I miss you too, Chachi. 101 00:05:31,510 --> 00:05:33,070 Tell me what you got me for Christmas. 102 00:05:33,640 --> 00:05:37,260 Tony, you've been on that phone since we got here. I gotta get off now. The 103 00:05:37,260 --> 00:05:38,520 place is flooded with customers. 104 00:05:39,420 --> 00:05:40,420 Yeah, see you later. 105 00:05:42,260 --> 00:05:46,920 Yeah, can we go home now? 106 00:05:47,220 --> 00:05:48,220 And Mr. Rush? 107 00:05:48,660 --> 00:05:50,600 Yeah, nobody's been in since we got here. 108 00:05:50,880 --> 00:05:52,840 Well, I guess the snow has kept them at home. 109 00:05:53,280 --> 00:05:55,400 No, it's a blizzard out there. 110 00:05:55,640 --> 00:05:59,440 Oh, you're exaggerating, Joanie. I am, huh? A man just walked by before and all 111 00:05:59,440 --> 00:06:00,500 we saw was his hat. 112 00:06:01,930 --> 00:06:04,030 See, they'll just come flocking in here all at once. 113 00:06:04,450 --> 00:06:06,230 Besides, we never get to talk anymore. 114 00:06:06,530 --> 00:06:07,309 Oh, yeah. 115 00:06:07,310 --> 00:06:09,870 Well, can we talk about my trip to New York? 116 00:06:10,450 --> 00:06:12,210 When ducks sing mammy. 117 00:06:14,050 --> 00:06:15,350 That's why we never talk. 118 00:06:15,710 --> 00:06:18,990 Where are you going? New York. What? I'm just going to the bathroom. 119 00:06:19,830 --> 00:06:20,830 Fresh kid. 120 00:06:21,530 --> 00:06:23,430 Oh, Johnny, watch out for those pens. 121 00:06:24,490 --> 00:06:25,490 Yeah. 122 00:06:39,420 --> 00:06:41,220 So you cut that out? You're giving me a headache. 123 00:06:42,220 --> 00:06:44,300 You might think that was the greatest toy ever made. 124 00:06:45,060 --> 00:06:46,280 Didn't you have one of those as a kid? 125 00:06:46,500 --> 00:06:47,880 Oh, sure, but it wasn't this much fun. 126 00:06:48,160 --> 00:06:49,760 My father gave the ball to our dog. 127 00:06:52,560 --> 00:06:54,020 There's absolutely no way you're sure. 128 00:06:54,480 --> 00:06:56,800 All right, don't worry about it. It ain't your fault. All right, thanks a 129 00:06:57,520 --> 00:06:59,980 That was the guy from the orphanage. He can't make it through the snow. 130 00:07:00,420 --> 00:07:01,420 Wait a minute. 131 00:07:02,040 --> 00:07:05,180 Fonz, if he can't make it through the snow, then neither can we. Hey, don't 132 00:07:05,180 --> 00:07:08,300 say that. We're going to get these toys at the orphanage. Everybody, bundle up. 133 00:07:08,340 --> 00:07:09,540 Let's go. The Fonz made a promise. 134 00:07:09,760 --> 00:07:10,980 Nature can't stop that. 135 00:07:11,300 --> 00:07:12,980 Where's your jacket? I don't wear one. Youth. 136 00:07:13,460 --> 00:07:14,460 Let's go. 137 00:07:14,760 --> 00:07:16,480 Let's open the doors. There you go. You got it? 138 00:07:16,760 --> 00:07:17,760 Okay. 139 00:07:17,820 --> 00:07:18,820 Let's go. 140 00:07:35,850 --> 00:07:38,670 Tony, if you don't hold still, I can't get this paint off. Oh, am I going to 141 00:07:38,670 --> 00:07:39,830 smell like this stuff forever? 142 00:07:40,150 --> 00:07:43,350 Stop your complaining. If this wasn't a hardware store, I wouldn't have any 143 00:07:43,350 --> 00:07:47,530 turpentine. If this wasn't a hardware store, I wouldn't have paint all over 144 00:07:47,670 --> 00:07:49,650 Oh, you've got an answer for everything, haven't you? 145 00:07:50,410 --> 00:07:53,810 Well, I'm afraid that's the best I can do. Now can we go home? 146 00:07:54,190 --> 00:07:55,710 Yeah, I guess so. Let's lock up. 147 00:07:59,490 --> 00:08:00,490 Hey, 148 00:08:02,130 --> 00:08:03,650 Daddy, why is this window painted white? 149 00:08:03,870 --> 00:08:04,870 It's not. 150 00:08:09,069 --> 00:08:10,069 Jiminy Crickets. 151 00:08:12,790 --> 00:08:16,570 Well, don't jump. You're going to cause an avalanche. I can't even see the car. 152 00:08:17,970 --> 00:08:20,190 Joanie, we're snowed in. 153 00:08:25,670 --> 00:08:26,670 Oh, yeah. 154 00:08:26,810 --> 00:08:29,930 And look, there's a picture of Richie on Santa's knee. 155 00:08:30,950 --> 00:08:32,630 What's Santa doing in this picture? 156 00:08:33,289 --> 00:08:36,370 Pulling Richie's bubble gum out of his beard, I think. 157 00:08:40,670 --> 00:08:43,870 Marion, everything's going to be just fine. In just a minute, this house is 158 00:08:43,870 --> 00:08:45,730 going to be full of people. Everyone's going to be here. 159 00:08:46,310 --> 00:08:49,410 Oh, but that's Richard. Richard, Richard, Richard, Richard. 160 00:08:50,710 --> 00:08:51,710 Hello, Richard. 161 00:08:52,230 --> 00:08:53,470 Oh, hello, Howard. 162 00:08:55,430 --> 00:08:57,110 Oh, oh, no. 163 00:08:58,710 --> 00:09:02,170 Well, that's all right. It can't be helped, I suppose. 164 00:09:02,790 --> 00:09:05,270 Well, really. Now, Howard, I'm just going to be fine. 165 00:09:05,910 --> 00:09:08,390 I love you, too. And kiss Joanie. 166 00:09:13,390 --> 00:09:14,410 coming home for Christmas. 167 00:09:19,730 --> 00:09:26,430 Greg Brady Maxwell Smart The Fonz Richie Cunningham Andy Taylor 168 00:09:26,430 --> 00:09:31,710 Marsha, Marsha, Marsha Where can you find all your classic TV friends? 169 00:09:32,170 --> 00:09:37,510 On the new TV Land Classic TV Throw. This warm and toasty collectible throw 170 00:09:37,510 --> 00:09:44,450 available exclusively at TVLand .com or by dialing 866 -9TVLAND for only $39 171 00:09:44,450 --> 00:09:48,950 .99 plus shipping and handling. Cozy up with all your classic TV friends. 172 00:09:49,970 --> 00:09:56,050 Whoa, I've seen fire and I've seen rain. From one of the greatest voices of our 173 00:09:56,050 --> 00:09:57,050 time. 174 00:09:57,410 --> 00:10:00,390 The best of James Taylor. 175 00:10:04,150 --> 00:10:10,930 For the first time, 20 of your favorite James Taylor songs are available on 176 00:10:10,930 --> 00:10:11,930 one CD. 177 00:10:16,950 --> 00:10:23,940 This six -time Grammy Award winner. winner 178 00:10:23,940 --> 00:10:27,940 has been called the most influential storyteller of our generation. 179 00:10:32,080 --> 00:10:38,660 These legendary songs have 180 00:10:38,660 --> 00:10:39,680 touched us all. 181 00:10:43,640 --> 00:10:46,360 The best of James Taylor. 182 00:10:46,880 --> 00:10:52,500 Only $18 .98 plus $4 .95 shipping and handling. Call now and receive your free 183 00:10:52,500 --> 00:10:54,880 limited edition James Taylor poster. 184 00:10:55,120 --> 00:11:01,580 Whenever I see your smiling face, I have to smile myself because I love you. And 185 00:11:01,580 --> 00:11:07,980 if this old world starts getting you down, there's room enough 186 00:11:07,980 --> 00:11:12,040 for two up on a roof. 187 00:11:13,520 --> 00:11:18,040 Broken hearts, baby, I'm your handyman. 188 00:11:18,780 --> 00:11:25,560 The best of James Taylor also includes an exclusive new song, only available on 189 00:11:25,560 --> 00:11:26,560 this CD. 190 00:11:26,840 --> 00:11:30,660 Good night, you moonlight ladies. 191 00:11:31,760 --> 00:11:34,840 Rock -a -bye, sweet baby Jane. 192 00:11:35,480 --> 00:11:40,120 How sweet it is to be loved by you. 193 00:11:40,340 --> 00:11:44,510 To order this special fact of James Taylor collection, please call the 194 00:11:44,510 --> 00:11:45,369 your screen. 195 00:11:45,370 --> 00:11:48,770 Order your copy today and enjoy it for a lifetime. 196 00:11:51,570 --> 00:11:53,030 Can you believe this, Chachi? 197 00:11:53,270 --> 00:11:55,310 Now we're not going to be able to see each other until tomorrow. 198 00:11:55,850 --> 00:11:57,970 So come on, tell me what you got me for Christmas. 199 00:11:58,230 --> 00:11:59,290 Will you give me that phone? 200 00:11:59,670 --> 00:12:03,190 I love you too, Chachi. 201 00:12:04,550 --> 00:12:05,810 Now put Fonzie on. 202 00:12:07,830 --> 00:12:08,830 Fonzie, look. 203 00:12:09,690 --> 00:12:10,690 Fonzie. 204 00:12:12,680 --> 00:12:15,540 Phone's dead. Phone's dead? The phone's dead. Chachi! 205 00:12:15,780 --> 00:12:19,000 Chachi! Oh, now don't panic. Things could be a lot worse. 206 00:12:20,080 --> 00:12:22,180 Now you can panic. 207 00:12:23,660 --> 00:12:25,980 Is that Richie with the funny little hat on? 208 00:12:26,440 --> 00:12:29,360 We were all together last Christmas Eve. 209 00:12:32,060 --> 00:12:34,300 Isn't anybody going to ask me to play the ukulele? 210 00:12:35,680 --> 00:12:36,860 Oh, yes, Al. 211 00:12:37,180 --> 00:12:38,260 Why don't you play? 212 00:12:38,560 --> 00:12:39,560 They always ask. 213 00:12:41,960 --> 00:12:43,040 Christmas carol, all right? 214 00:12:46,020 --> 00:12:49,780 Violet night, holy night. 215 00:12:50,380 --> 00:12:52,800 Oh, not a very good ukulele song. 216 00:12:53,360 --> 00:12:54,400 I got a good one here. 217 00:12:55,260 --> 00:12:57,940 Jingle bells, jingle bells, jingle all the way. 218 00:12:58,200 --> 00:12:59,200 Oh, what, what? 219 00:12:59,480 --> 00:13:00,780 You're not singing along. 220 00:13:02,040 --> 00:13:03,700 Marion, would you like to play? No. 221 00:13:12,620 --> 00:13:13,620 A Christmas lunatic. 222 00:13:14,120 --> 00:13:17,760 Who is the Christmas lunatic? 223 00:13:18,000 --> 00:13:20,640 He terrorized Kenosha for years. He's here now. 224 00:13:20,880 --> 00:13:22,480 Oh, I wish Mitchie were here. 225 00:13:22,780 --> 00:13:26,460 Or Howard or Arthur or Chacho. I wish we had a man here. 226 00:13:26,840 --> 00:13:27,840 Me too. 227 00:13:29,100 --> 00:13:30,180 What am I saying? 228 00:13:30,400 --> 00:13:31,400 I'm a man. 229 00:13:32,280 --> 00:13:33,580 All right, I better take charge. 230 00:13:35,860 --> 00:13:37,040 I'm a man. I'm a man. 231 00:13:37,480 --> 00:13:39,020 First, I better check on the turkey. 232 00:13:40,460 --> 00:13:42,960 Turkey's fine. Turkey's fine. I'm just... a little silly. 233 00:13:43,240 --> 00:13:44,760 All right, ladies, stand aside. 234 00:13:45,120 --> 00:13:45,999 We are. 235 00:13:46,000 --> 00:13:47,560 Could you stand aside a little closer? 236 00:13:48,540 --> 00:13:50,200 All right, now, I'm going up there. 237 00:13:50,620 --> 00:13:52,540 All right. 238 00:13:52,860 --> 00:13:56,120 I shank through the snow. Come. I shank through the snow. 239 00:14:26,320 --> 00:14:29,780 He must have come in through that back bedroom window to keep out of the storm, 240 00:14:29,880 --> 00:14:32,160 you know. Oh, boy, he kept slamming into the wall. 241 00:14:32,360 --> 00:14:33,960 I kept slamming into the wall. 242 00:14:37,240 --> 00:14:39,580 I'm going to take him to the kitchen and get some breadcrumbs. 243 00:14:40,560 --> 00:14:43,140 I better not let him see the turkey, though. He might get offended. 244 00:14:45,820 --> 00:14:49,560 Oh, I'm going to be so glad when this evening is over. 245 00:14:49,820 --> 00:14:53,020 Oh, me too. If anything else happens tonight, I'm going to turn into the 246 00:14:53,020 --> 00:14:54,020 Christmas lunatic. 247 00:15:03,210 --> 00:15:04,189 I hope Mom's okay. 248 00:15:04,190 --> 00:15:05,190 Oh, me too. 249 00:15:05,730 --> 00:15:07,150 What a night for this to happen. 250 00:15:09,030 --> 00:15:10,410 You know, I'm starved. 251 00:15:12,090 --> 00:15:15,850 I have a candy bar in my purse. Oh, get it, get it. I will if you let me go to 252 00:15:15,850 --> 00:15:16,850 New York. Get it. 253 00:15:21,030 --> 00:15:23,150 Hey, baby Ruth, my favorite. 254 00:15:24,970 --> 00:15:26,710 Want a bite? No, thanks. I'm not hungry. 255 00:15:28,290 --> 00:15:32,570 You know the baby Ruth got its name? 256 00:15:32,940 --> 00:15:34,740 Yes, from Mommy and Daddy Ruth. 257 00:15:36,320 --> 00:15:39,800 No, from Babe Ruth, the Sultan of Swat, the old Bambino. 258 00:15:40,940 --> 00:15:44,620 You know, I got to see him play ball in 1933 when I was 18 years old. 259 00:15:45,200 --> 00:15:47,260 I know, Dad. I've heard about your Chicago trips. 260 00:15:47,720 --> 00:15:49,720 Oh, no. No, this was a trip to New York. 261 00:15:50,720 --> 00:15:53,600 Boy, what a summer. See, your parents let you go to New York. 262 00:15:56,480 --> 00:15:57,480 Not exactly. 263 00:15:58,260 --> 00:15:59,520 I ran away from home. 264 00:16:00,620 --> 00:16:01,620 Really? Mm -hmm. 265 00:16:01,960 --> 00:16:04,500 Ran away with my best friend, Arnie Fenster. 266 00:16:04,920 --> 00:16:05,920 Really? 267 00:16:06,100 --> 00:16:07,480 Yes, Jody, really. 268 00:16:08,320 --> 00:16:10,880 I've had some experiences, you know. I have been around. 269 00:16:11,820 --> 00:16:17,340 It wasn't always meatloaf on Monday, pot roast on Tuesday. What else happened, 270 00:16:17,400 --> 00:16:19,900 Dad? Oh, boy, it was plenty rough, let me tell you. 271 00:16:21,000 --> 00:16:22,420 We rode in boxcars. 272 00:16:23,140 --> 00:16:27,120 And in the middle of the night while we were asleep, these bums who were there, 273 00:16:27,220 --> 00:16:28,980 they stole our money. Oh. 274 00:16:29,210 --> 00:16:31,870 Took away my chicken salad sandwich and threw us off the train. 275 00:16:32,170 --> 00:16:33,170 How awful. 276 00:16:33,310 --> 00:16:36,370 You're telling me I made a mean chicken salad sandwich? 277 00:16:37,390 --> 00:16:38,570 Well, what else happened? 278 00:16:38,850 --> 00:16:39,850 It was a depression. 279 00:16:40,650 --> 00:16:43,390 We slept in doorways and ate ketchup soup. 280 00:16:43,890 --> 00:16:45,910 And Nickel was a welcome friend. 281 00:16:46,430 --> 00:16:47,530 What else happened? 282 00:16:48,030 --> 00:16:51,510 Well, eventually I got a job selling hot dogs at Yankee Stadium. 283 00:16:51,830 --> 00:16:56,010 I'd do that in the afternoon and then I hung around Broadway at night. 284 00:16:56,250 --> 00:16:57,990 Boy, I met some real characters. 285 00:16:59,079 --> 00:17:00,640 That was some summer. 286 00:17:01,240 --> 00:17:02,980 Sounds to me like you had some fun. 287 00:17:03,700 --> 00:17:05,260 Fun? No. 288 00:17:08,579 --> 00:17:09,579 Yeah. 289 00:17:10,599 --> 00:17:13,640 Does this mean I can go to New York? 290 00:17:15,040 --> 00:17:16,339 I'll talk it over with Mother. 291 00:17:16,540 --> 00:17:17,540 Oh, thanks, Dad. 292 00:17:19,140 --> 00:17:24,540 You know, it's nice to see your children grow up, but it's awfully hard to 293 00:17:24,540 --> 00:17:25,540 accept. 294 00:17:26,280 --> 00:17:29,800 I think the saddest day in my life was the day I couldn't pick you up and hold 295 00:17:29,800 --> 00:17:30,800 you in my arms anymore. 296 00:17:35,760 --> 00:17:37,180 Someday you'll know what I'm talking about. 297 00:17:40,260 --> 00:17:41,260 Daddy? Huh? 298 00:17:43,020 --> 00:17:44,460 I think I know now. 299 00:17:51,640 --> 00:17:52,920 Start crazy in here. 300 00:17:53,160 --> 00:17:53,999 Oh, not me. 301 00:17:54,000 --> 00:17:55,460 Sure beats running around with a... 302 00:18:00,330 --> 00:18:03,690 You're my father. Now, Roger, would your father treat you like this on Christmas 303 00:18:03,690 --> 00:18:04,690 Eve? 304 00:18:04,730 --> 00:18:05,750 No, Potts, he wouldn't. 305 00:18:06,150 --> 00:18:09,270 He was a traveling salesman. He used to take the whole month off of December 306 00:18:09,270 --> 00:18:10,270 just to be with me. 307 00:18:10,470 --> 00:18:12,430 We used to go out and chop down our own Christmas trees. 308 00:18:12,710 --> 00:18:17,030 He's a really great guy. You'd like him. Yeah, I'd like him. You see that? You 309 00:18:17,030 --> 00:18:18,030 see that? 310 00:18:18,070 --> 00:18:19,890 Hey, Chach, what about you? 311 00:18:20,670 --> 00:18:22,190 It's hard for me to say, Potts. 312 00:18:23,270 --> 00:18:24,990 See, I really don't remember my father. 313 00:18:25,370 --> 00:18:26,369 Yeah, come on. 314 00:18:26,370 --> 00:18:27,339 What is that? 315 00:18:27,340 --> 00:18:30,400 Don't you remember? Every Christmas season, I would come to your house. I 316 00:18:30,400 --> 00:18:32,560 put on my Santa suit. Oh, yeah, Fonz. 317 00:18:33,400 --> 00:18:34,480 But it's not the same. 318 00:18:35,300 --> 00:18:36,420 You wouldn't wear the hat. 319 00:18:37,040 --> 00:18:38,140 You wouldn't mess with my hair. 320 00:18:39,620 --> 00:18:40,620 What about your mom? 321 00:18:40,720 --> 00:18:41,940 Your mom was great. Yeah. 322 00:18:42,660 --> 00:18:44,140 Except she wasn't that good in sports. 323 00:18:45,220 --> 00:18:47,080 You ever see some lady throw, Fonz? 324 00:18:49,060 --> 00:18:50,160 What do you think, Fonz? 325 00:18:50,380 --> 00:18:52,500 I don't know. When family matters, I do not meddle. 326 00:18:52,760 --> 00:18:55,860 Oh, please, Fonz. I really value your opinion. Of course you do. As it should 327 00:18:55,860 --> 00:18:56,860 be. 328 00:18:57,160 --> 00:18:59,720 All right, all right, I'll tell you a story about a kid I knew once at 329 00:18:59,720 --> 00:19:02,580 time. Listen to this, coach. It's better than that book you're reading. It's 330 00:19:02,580 --> 00:19:04,020 better than Dostoevsky? You bet. 331 00:19:05,300 --> 00:19:08,420 All right, so there's this kid at Christmas time. What's his name? 332 00:19:11,820 --> 00:19:14,440 Orgy. His name is Orgy, all right? 333 00:19:16,680 --> 00:19:20,700 So Orgy here is going to an assembly, and he's wearing his white shirt, and 334 00:19:20,700 --> 00:19:25,080 wearing his tie to school, you know, and it's a father -son assembly, and his 335 00:19:25,080 --> 00:19:26,260 father ain't around too much. 336 00:19:26,840 --> 00:19:30,400 And he goes out into the street and he sees this guy and he says, hey, I'll 337 00:19:30,400 --> 00:19:33,680 you a dime if you come inside and you'll be my father in front of the other 338 00:19:33,680 --> 00:19:34,680 guys, you know? 339 00:19:37,200 --> 00:19:41,600 I think that Augie would love to be a reindeer if his father was around to ask 340 00:19:41,600 --> 00:19:42,600 him. 341 00:19:45,460 --> 00:19:46,700 He must have felt terrible. 342 00:19:47,720 --> 00:19:48,720 Oh, yeah. 343 00:19:49,500 --> 00:19:51,400 Yeah, sure he did. Sure he did. 344 00:19:51,620 --> 00:19:54,320 But look, life throws you a curve, right? What do you do? You wait for your 345 00:19:54,320 --> 00:19:56,060 pitch. You hang in there. 346 00:19:56,440 --> 00:19:57,720 Augie survived. You'll survive. 347 00:19:58,660 --> 00:19:59,660 Yeah. 348 00:19:59,880 --> 00:20:01,620 You know, guys, that reminds me of something. 349 00:20:01,980 --> 00:20:04,420 My father. My father came to an assembly of mine. 350 00:20:04,820 --> 00:20:08,760 I was up there singing away, you know, just singing away. And when I was done, 351 00:20:08,980 --> 00:20:11,760 he was the first guy to stand up. He led the applause. 352 00:20:12,000 --> 00:20:13,240 See, that's nice. That's nice. 353 00:20:15,420 --> 00:20:16,740 Maybe I've been too hard on him. 354 00:20:18,440 --> 00:20:19,740 Wish I was home to tell him. 355 00:20:22,440 --> 00:20:24,080 This is making me nutso. 356 00:20:24,590 --> 00:20:27,770 Get out of here. Why didn't I think of this before? I don't know what I'm 357 00:20:27,770 --> 00:20:28,770 thinking out yet. I need clothes. 358 00:20:29,050 --> 00:20:31,530 Fonz, our clothes won't fit over yours. That's right. Then I'm going to strip 359 00:20:31,530 --> 00:20:32,530 Santa. Hurry up. Good idea. 360 00:20:32,790 --> 00:20:35,590 I feel kind of creepy stealing from Santa. Do you? I feel kind of creepy 361 00:20:35,590 --> 00:20:36,590 freezing to death. 362 00:20:36,650 --> 00:20:37,810 These gloves are creepy. 363 00:20:38,030 --> 00:20:39,210 Here we go, Fonz. Here we go. 364 00:20:39,490 --> 00:20:40,890 Okay, Fonz. Right through there. 365 00:20:41,230 --> 00:20:43,630 All right, I'm going out. I'm going to give Mother Nature a big kiss. Don't do 366 00:20:43,630 --> 00:20:46,590 that. A man hates hats. A man hates hats. All right. You stay here. You stay 367 00:20:46,590 --> 00:20:48,430 warm. You stay together. Take care of each other. Go get him, Fonz. 368 00:20:48,690 --> 00:20:50,290 Get back. Hey, beat him, will you? 369 00:20:50,670 --> 00:20:51,830 Santa Claus is going to town. 370 00:20:56,720 --> 00:20:59,640 The turkey's had it. Oh, he couldn't help it. He just fell asleep. 371 00:21:00,140 --> 00:21:02,000 Oh, no, Lori Beth. 372 00:21:02,200 --> 00:21:03,920 No. No, dear. 373 00:21:04,280 --> 00:21:06,660 No. I meant the other turkey. 374 00:21:07,940 --> 00:21:09,300 It's all just dried out. 375 00:21:10,340 --> 00:21:12,660 Oh. Oh, look, the lights. Finally. 376 00:21:13,000 --> 00:21:14,000 That's something. 377 00:21:14,540 --> 00:21:17,180 Gee, I hope my parents didn't wait too long at the airport. 378 00:21:17,900 --> 00:21:18,900 Are you okay? 379 00:21:19,300 --> 00:21:22,120 I guess it's been a disappointing Christmas for you. 380 00:21:22,580 --> 00:21:26,820 No. Not really. You know, I made such a fuss about Richie not being home for 381 00:21:26,820 --> 00:21:31,020 Christmas, and then Howard and Joanie couldn't come home. I spent the night 382 00:21:31,020 --> 00:21:35,440 thinking about them all, and I felt certain that out there they were 383 00:21:35,440 --> 00:21:36,359 about me. 384 00:21:36,360 --> 00:21:37,640 And that's what's important. 385 00:21:38,100 --> 00:21:42,260 It's really nice if everybody can be together at Christmas, but Christmas is 386 00:21:42,260 --> 00:21:48,200 feelings and thoughts and love, and you don't need to all be in the same room 387 00:21:48,200 --> 00:21:49,200 for that. 388 00:21:49,760 --> 00:21:50,920 Christmas lunatic! 389 00:21:55,950 --> 00:21:57,810 the kitchen, Al. Fine. Sound asleep. 390 00:21:58,490 --> 00:21:59,490 Come on, everybody. 391 00:21:59,610 --> 00:22:00,610 Let's do this. 392 00:22:01,950 --> 00:22:02,390 How 393 00:22:02,390 --> 00:22:14,290 did 394 00:22:14,290 --> 00:22:16,130 you get here? 395 00:22:16,450 --> 00:22:20,710 Fancy knows a girl who drives a snowplow. Yeah, she's a big fan of mine. 396 00:22:20,710 --> 00:22:21,710 is her name. 397 00:22:22,280 --> 00:22:25,900 She's going to take the packages over to your office, and I'll pay her back on 398 00:22:25,900 --> 00:22:26,900 New Year's Eve. 399 00:22:27,340 --> 00:22:32,300 Sit down, everybody. Let's get this party started. They always ask. 400 00:22:33,340 --> 00:22:34,620 Not all the time. 401 00:22:36,180 --> 00:22:42,500 Check the halls with boughs of holly. La, la, la, la, la, la, la, la. 402 00:22:43,420 --> 00:22:45,600 Tis the season to be. 403 00:23:00,040 --> 00:23:01,060 for a great gift idea? 404 00:23:01,300 --> 00:23:04,940 Here are two from Craftsman, the number one tool brand in America. 405 00:23:05,520 --> 00:23:08,760 Innovative, easy to use. Only $19 .99 each. 406 00:23:09,000 --> 00:23:11,640 Take the Craftsman countersinking Phillips bit set. 407 00:23:11,860 --> 00:23:15,340 Lets you countersink and drive Phillips screws. 408 00:23:15,700 --> 00:23:17,140 No more changing bits. 409 00:23:17,420 --> 00:23:18,940 No more wasting time. 410 00:23:19,740 --> 00:23:21,780 Also great for general purpose driving. 411 00:23:22,020 --> 00:23:26,300 You get thick bit, a universal quick connector, a screw guide, and a storage 412 00:23:26,300 --> 00:23:28,240 case. All for only $19 .99. 413 00:23:28,750 --> 00:23:29,770 Need another gift idea? 414 00:23:30,070 --> 00:23:34,270 The Craftsman Mag Mat keeps tools, hardware, and parts organized and right 415 00:23:34,270 --> 00:23:38,610 you need them. The Mag Mat can hold up to 20 pounds, works on flat or curved 416 00:23:38,610 --> 00:23:42,790 metal surfaces, plus its super strong magnets last for years, and its flexible 417 00:23:42,790 --> 00:23:44,150 cover helps prevent scratches. 418 00:23:44,930 --> 00:23:47,130 Craftsman has the right tool for every project. 419 00:23:47,730 --> 00:23:50,970 America's number one tool brand at America's best tool store. 420 00:23:51,230 --> 00:23:52,510 Craftsman at Sears. 421 00:23:59,459 --> 00:24:04,060 Our first phone conversation was four and a half hours long. The whole time I 422 00:24:04,060 --> 00:24:06,200 was thinking, oh my gosh, this guy's amazing. 423 00:24:06,400 --> 00:24:08,800 I think our second phone conversation was four and a half hours long, too. 424 00:24:09,140 --> 00:24:10,580 And the third. And the fourth. 425 00:24:11,180 --> 00:24:13,700 She was more than I ever... 426 00:24:14,490 --> 00:24:18,950 ever dreamed of. It is possible to find your soulmate, someone of character with 427 00:24:18,950 --> 00:24:22,910 whom you can experience joy and love and a lifetime partnership. 428 00:24:23,190 --> 00:24:26,810 How do I know this? Because it happens every day at eHarmony .com. 429 00:24:27,010 --> 00:24:32,050 eHarmony .com allowed me to know more about Allison in two weeks than I have 430 00:24:32,050 --> 00:24:34,950 known about people I've had relationships with for years. 431 00:24:36,080 --> 00:24:39,580 Helps you to figure out you, then it helps you to find that person that you 432 00:24:39,580 --> 00:24:40,479 most compatible with. 433 00:24:40,480 --> 00:24:45,680 At eHarmony .com, we match you through a scientific method based on 29 proven 434 00:24:45,680 --> 00:24:46,940 dimensions of compatibility. 435 00:24:47,220 --> 00:24:53,040 I did it my way for 30 years, and I did it eHarmony .com's way for two weeks, 436 00:24:53,040 --> 00:24:57,740 and we're getting married. Log on to eHarmony .com now and get your $40 437 00:24:57,740 --> 00:24:59,180 personality profile free. 438 00:25:00,100 --> 00:25:01,640 I couldn't pay my bill. 439 00:25:02,170 --> 00:25:03,310 It was ruining my life. 440 00:25:03,510 --> 00:25:07,030 I couldn't answer my own phone because of the bill collectors. Between student 441 00:25:07,030 --> 00:25:11,010 loans and my credit card, I could barely make minimums. I knew there had to be a 442 00:25:11,010 --> 00:25:11,629 way out. 443 00:25:11,630 --> 00:25:15,810 If you have debt problems, then call Profina Debt Solutions, the nation's 444 00:25:15,810 --> 00:25:18,310 largest, most experienced credit counseling service. 445 00:25:18,850 --> 00:25:20,170 Profina doesn't make loans. 446 00:25:20,430 --> 00:25:25,490 Instead, we work with over 50 ,000 creditors nationwide to lower your 447 00:25:25,490 --> 00:25:29,600 payments. If you gather your bills and call one of Profina's credit counselors, 448 00:25:29,740 --> 00:25:34,520 within about 20 minutes, over the phone, we can help you avoid bankruptcy and 449 00:25:34,520 --> 00:25:36,540 get the collection calls to stop. 450 00:25:37,100 --> 00:25:38,680 You don't have to own a home to qualify. 451 00:25:39,120 --> 00:25:41,200 Profina's non -profit and totally confidential. 452 00:25:41,560 --> 00:25:42,700 I was on the verge of bankruptcy. 453 00:25:43,240 --> 00:25:44,460 Soon I'll be debt free. 454 00:25:44,680 --> 00:25:47,260 They save me over $250 a month. 455 00:25:47,500 --> 00:25:50,620 I just make one payment to Profina and they take care of the rest. 456 00:25:50,900 --> 00:25:53,400 Thank you, Profina. I have my life back. 457 00:25:53,740 --> 00:25:56,040 There is help. Call Profina Debt Solutions. 458 00:25:56,280 --> 00:25:59,100 It's not a loan. It's a way out of debt. 459 00:26:01,100 --> 00:26:02,280 Marion, Marion, Marion. 460 00:26:02,580 --> 00:26:05,500 What a wonderful Christmas. Thank you. Thank you. 461 00:26:05,940 --> 00:26:09,320 I really took care of you and Laurie Beth, didn't I? Oh, Al, you really did. 462 00:26:09,540 --> 00:26:13,160 But I want you to know, there are a lot of men who would have run upstairs to 463 00:26:13,160 --> 00:26:14,340 see what was making that noise. 464 00:26:14,780 --> 00:26:16,380 Was there no light and no telephone? 465 00:26:16,640 --> 00:26:18,440 And the Christmas lunatic on the loo? 466 00:26:19,360 --> 00:26:24,380 But there are very few men who would sit up all night with a little sick bird in 467 00:26:24,380 --> 00:26:25,219 their lap. 468 00:26:25,220 --> 00:26:27,400 Yes. That's Al. We know it, Mark. 469 00:26:30,350 --> 00:26:34,030 phones are working. I should try to call my family. Oh, yeah. I gotta get going. 470 00:26:34,370 --> 00:26:35,490 Spend time with my dad. 471 00:26:35,750 --> 00:26:37,650 Yeah, my mom's waiting for me. See you later. 472 00:26:40,210 --> 00:26:41,210 I'll get it, sweetheart. 473 00:26:42,830 --> 00:26:43,830 Hello? 474 00:26:45,470 --> 00:26:46,470 It's for you, Marion. 475 00:26:47,130 --> 00:26:50,790 Oh, who would call now? I want the line to keep open so Richie can call. 476 00:26:51,170 --> 00:26:52,170 Hello? 477 00:27:00,680 --> 00:27:01,760 Happy New Year, Red. 478 00:27:02,640 --> 00:27:03,640 Bye, 479 00:27:10,180 --> 00:27:11,680 gray sky. Hello, blue. 480 00:27:12,020 --> 00:27:16,800 Nothing can hold me when I hold you. It's all right. It can't be wrong. 481 00:27:17,160 --> 00:27:19,540 Rocking and rolling all week long. 482 00:27:19,820 --> 00:27:23,840 These days are all happy and free. 483 00:27:24,700 --> 00:27:27,360 There's no place like home for the holidays. 484 00:27:27,800 --> 00:27:30,580 And there's no place like TV Land for holiday -themed episodes. 485 00:27:30,880 --> 00:27:35,160 So stay right where you are and keep watching TV Land's fourth annual 486 00:27:35,160 --> 00:27:36,680 all weekend long. 39319

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.