Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,430 --> 00:00:01,910
What are they doing here?
2
00:00:03,170 --> 00:00:07,690
Can I talk to you? Yeah, Greg, we can
talk because this is officially the
3
00:00:07,690 --> 00:00:13,990
Montgomery Finkelstein weekend of
healing. Love each other, kill each
4
00:00:13,990 --> 00:00:18,210
each other up and paint each other blue.
I don't care. You are on your own. Greg
5
00:00:18,210 --> 00:00:19,210
and I are leaving.
6
00:00:40,840 --> 00:00:44,180
Okay, Jarvis, just hit the gas gently
and let's see if we can get it rocking.
7
00:00:44,360 --> 00:00:45,360
Okay.
8
00:00:46,880 --> 00:00:48,820
Okay, stop, stop, stop, stop, stop!
9
00:00:50,060 --> 00:00:51,060
Are you pushing?
10
00:00:52,600 --> 00:00:53,600
Not at the moment.
11
00:00:55,880 --> 00:00:58,420
You know what? You need a break. Why
don't you do this and I'll push?
12
00:00:58,780 --> 00:00:59,780
No. Why not?
13
00:01:00,500 --> 00:01:03,860
Because if you actually manage to push
us out, I could never have sex with you
14
00:01:03,860 --> 00:01:04,860
again.
15
00:01:12,170 --> 00:01:13,530
The road's not that far away.
16
00:01:14,330 --> 00:01:17,630
When all this melts in a couple weeks,
we'll be able to drive right on up.
17
00:01:18,410 --> 00:01:19,410
There's a plan?
18
00:01:19,630 --> 00:01:24,710
I guess this is a good time for me to
apologize for trying to get our parents
19
00:01:24,710 --> 00:01:26,970
together. And driving us off the road.
20
00:01:27,190 --> 00:01:28,990
And whatever else you got, bring it on.
21
00:01:29,870 --> 00:01:32,990
Honey, don't worry about it. It's all
okay.
22
00:01:34,290 --> 00:01:36,790
I guess I should give them a call and
let them know where we are.
23
00:01:37,250 --> 00:01:38,250
Are you crazy?
24
00:01:38,270 --> 00:01:39,270
They might come.
25
00:01:40,590 --> 00:01:41,590
Right.
26
00:01:42,060 --> 00:01:43,060
I'll call Triple A.
27
00:01:43,580 --> 00:01:46,280
Tell them we're stuck on the corner of
snow and tree.
28
00:01:51,860 --> 00:01:53,380
There's no sign of them.
29
00:01:53,900 --> 00:01:55,900
I don't know why you keep checking.
30
00:01:56,420 --> 00:01:57,660
They're not coming back.
31
00:01:57,920 --> 00:02:01,360
Maybe they were afraid they might
accidentally break something and get
32
00:02:01,360 --> 00:02:02,360
at.
33
00:02:03,630 --> 00:02:05,490
saying it is my fault that they left?
34
00:02:05,790 --> 00:02:11,350
No, Kitty, he's not saying that, because
our family doesn't indulge in the blame
35
00:02:11,350 --> 00:02:12,730
game. Like you do.
36
00:02:13,950 --> 00:02:18,430
Explain to me how you can take the moral
high ground when your idea... Nobody
37
00:02:18,430 --> 00:02:20,690
tells me what moral ground I can be high
on.
38
00:02:21,390 --> 00:02:24,590
Oh, knock it off. The children are
right.
39
00:02:24,810 --> 00:02:26,030
We're a bunch of babies.
40
00:02:26,330 --> 00:02:29,010
I'm surprised they didn't hightail it
out of here years ago.
41
00:02:29,270 --> 00:02:32,250
Are you saying that we've acted
unreasonably? We have.
42
00:02:33,070 --> 00:02:34,070
And they have?
43
00:02:34,250 --> 00:02:36,090
Well, certainly not on a par.
44
00:02:36,590 --> 00:02:39,610
I don't think there's a clear winner,
but hang on to your ticket, Kitty.
45
00:02:41,730 --> 00:02:45,990
Now, the children love each other, and
it looks like we're going to know each
46
00:02:45,990 --> 00:02:49,310
other for the rest of our lives, so
let's just figure out how to get along.
47
00:02:49,650 --> 00:02:53,590
We've been carrying stuff around for
years. Let's get it out in the open.
48
00:02:55,390 --> 00:02:57,890
All right, I'll go first.
49
00:02:58,890 --> 00:03:00,730
Fingalstein, what the hell is the deal
with that ponytail?
50
00:03:07,440 --> 00:03:10,820
I had to go to the top of the hill to
get a signal, but AAA says they'll be
51
00:03:10,820 --> 00:03:11,820
within a couple of hours.
52
00:03:12,320 --> 00:03:14,540
Look, I found Larry's survival kit.
53
00:03:15,060 --> 00:03:16,060
8 -track tapes.
54
00:03:17,260 --> 00:03:18,460
Space food sticks.
55
00:03:18,760 --> 00:03:21,620
I think I can carbonate the jerky for
you.
56
00:03:23,120 --> 00:03:25,440
I'm really sorry about how my parents
behaved.
57
00:03:26,180 --> 00:03:30,040
I think their belief that no one can
really own property makes them bad house
58
00:03:30,040 --> 00:03:31,040
guests.
59
00:03:31,340 --> 00:03:33,400
Oh, my parents aren't exactly the best
hosts.
60
00:03:34,160 --> 00:03:36,560
They're difficult people to warm up to.
I know, I never have.
61
00:03:37,770 --> 00:03:40,830
Every moment of my life was turned into
some kind of protest.
62
00:03:41,050 --> 00:03:44,970
The theme for my sixth birthday party
was U .S. out of Central America.
63
00:03:45,450 --> 00:03:47,030
What a gift.
64
00:03:48,250 --> 00:03:53,990
For my sixth birthday, my parents called
me from Tahiti to wish me a happy fifth
65
00:03:53,990 --> 00:03:54,990
birthday.
66
00:03:55,710 --> 00:03:58,630
When I pointed this out, my dad tried to
convince me it had something to do with
67
00:03:58,630 --> 00:03:59,630
the international date line.
68
00:04:00,610 --> 00:04:03,670
With ice cream, did you get the sugar
cone or the seaweed cone?
69
00:04:05,330 --> 00:04:09,440
Well... Your parents are definitely out
there, but, you know, they were
70
00:04:09,440 --> 00:04:12,340
involved. They were around. If I had to
choose, I'd go with what you had.
71
00:04:12,640 --> 00:04:13,640
You would?
72
00:04:13,700 --> 00:04:16,880
Yeah, I mean, I might skip the foreign
policy birthday parties and the
73
00:04:16,880 --> 00:04:21,459
homeschooling and the hemp pants, but...
Hang on. What's wrong with
74
00:04:21,459 --> 00:04:22,460
homeschooling?
75
00:04:23,120 --> 00:04:27,380
You turned out fine, but, you know,
we're going to have a family someday,
76
00:04:27,380 --> 00:04:29,560
we're going to have to figure out what's
best for our kids.
77
00:04:30,080 --> 00:04:34,680
What exactly is best for our kids? All
I'm saying is that there are good
78
00:04:34,680 --> 00:04:37,280
and I'm sure we can find something that
you'd be comfortable with. And what if
79
00:04:37,280 --> 00:04:38,239
we can't?
80
00:04:38,240 --> 00:04:40,320
Well, I'm sure we can send them to one.
81
00:04:41,100 --> 00:04:42,100
Away?
82
00:04:43,120 --> 00:04:46,700
You mean like to boarding school? I went
to boarding school. It's not the worst
83
00:04:46,700 --> 00:04:49,580
thing in the world. Excuse me, aren't
you the person who once said boarding
84
00:04:49,580 --> 00:04:51,020
school is the worst thing in the world?
85
00:04:53,800 --> 00:04:58,540
My point here is that we should keep our
options open. Except for my options.
86
00:04:59,400 --> 00:05:01,320
Boy, I can't believe you got us stuck in
the snow.
87
00:05:06,020 --> 00:05:10,840
I wish the kids were in here with us.
Ah, to hell with them. They're party
88
00:05:10,840 --> 00:05:12,520
poopers. I know.
89
00:05:12,760 --> 00:05:14,740
They have been a little high -strung
lately.
90
00:05:15,180 --> 00:05:16,420
One wonders what to do.
91
00:05:17,000 --> 00:05:18,000
One wonders.
92
00:05:18,580 --> 00:05:19,580
One wonders.
93
00:05:20,620 --> 00:05:22,280
I love the way you talk, kid.
94
00:05:23,700 --> 00:05:24,700
Uh -oh.
95
00:05:24,740 --> 00:05:25,740
Benito.
96
00:05:25,940 --> 00:05:28,660
Benito. Oh, no. No, I'll get some more.
97
00:05:30,130 --> 00:05:31,790
It's in the room where the wine is.
98
00:05:33,690 --> 00:05:34,850
Larry, let me ask you a question.
99
00:05:35,270 --> 00:05:40,190
All that free love stuff in the 60s, did
it really go on or was it all a lot of
100
00:05:40,190 --> 00:05:41,009
media hype?
101
00:05:41,010 --> 00:05:44,850
Well, it was a pretty wild time. A lot
of parties, a lot of naked parties.
102
00:05:45,230 --> 00:05:46,690
It's a little hard to remember the
details.
103
00:06:04,590 --> 00:06:05,590
Murderers!
104
00:06:07,490 --> 00:06:10,650
Oh, what a relief. I thought you dropped
a bottle of wine.
105
00:06:14,050 --> 00:06:16,590
Marlene, the woman that was here from
the SEC?
106
00:06:17,130 --> 00:06:20,670
Yeah? I was writing a follow -up letter
about our meeting, and I was thinking
107
00:06:20,670 --> 00:06:21,850
about enclosing a little gift.
108
00:06:22,490 --> 00:06:24,470
What size do you think she takes in
lingerie?
109
00:06:25,950 --> 00:06:27,250
She's a federal agent.
110
00:06:27,750 --> 00:06:30,890
So you see a federal agent, and I see a
woman reaching out for love and
111
00:06:30,890 --> 00:06:31,890
affection.
112
00:06:31,900 --> 00:06:33,140
Maybe a black -laced teddy.
113
00:06:34,200 --> 00:06:37,260
Excuse me, you were looking for a Peter
Kavanaugh? That would be me. Department
114
00:06:37,260 --> 00:06:37,919
of Justice?
115
00:06:37,920 --> 00:06:41,100
Based on information we've received,
we're launching an investigation of
116
00:06:41,100 --> 00:06:42,100
Montgomery Industries.
117
00:06:42,380 --> 00:06:43,760
I suggest you retain an attorney.
118
00:06:49,200 --> 00:06:52,040
Relax, Pete. They may just be reaching
out for love and underwear.
119
00:06:56,500 --> 00:06:57,500
You warm enough?
120
00:06:58,500 --> 00:06:59,500
Yeah.
121
00:06:59,800 --> 00:07:02,880
I think I'm gonna... Turn off the engine
for a while. There's no way to know how
122
00:07:02,880 --> 00:07:04,620
much gas we have left without a gas
gauge.
123
00:07:04,840 --> 00:07:07,540
Yeah, Larry took it out because he kept
getting it confused with the
124
00:07:07,540 --> 00:07:08,540
speedometer.
125
00:07:10,520 --> 00:07:11,520
What are you writing?
126
00:07:12,660 --> 00:07:14,000
Come back here. I'll show you.
127
00:07:19,640 --> 00:07:23,820
So, we both got so bent out of shape
about the homeschool -private school
128
00:07:23,900 --> 00:07:27,000
I came up with a better way for us to
work this stuff out. What is it?
129
00:07:27,240 --> 00:07:28,740
It's a hat full of parenting problems.
130
00:07:30,320 --> 00:07:31,320
I'll start.
131
00:07:33,520 --> 00:07:37,280
Okay. Our five -year -old wants to sleep
in our bed because he thinks there are
132
00:07:37,280 --> 00:07:38,400
ghosts under his bed.
133
00:07:40,380 --> 00:07:41,380
I would let him.
134
00:07:41,500 --> 00:07:44,680
I mean, he may be manipulating us, but
it could also be a real ghost.
135
00:07:47,340 --> 00:07:48,340
What would you do?
136
00:07:49,340 --> 00:07:51,120
I don't want to play this game. Yes, you
do.
137
00:07:55,060 --> 00:07:56,240
Okay, here's a good one.
138
00:07:56,640 --> 00:07:57,579
He's 14.
139
00:07:57,580 --> 00:08:01,060
He says he's going to band practice, but
then we're doing the laundry and we
140
00:08:01,060 --> 00:08:03,060
find a ticket stub to an R -rated movie.
141
00:08:04,560 --> 00:08:06,260
Why don't I see if I can get the A
-track working?
142
00:08:07,300 --> 00:08:11,380
I say we apologize to him for not
creating an environment where he's
143
00:08:11,380 --> 00:08:12,760
enough to tell us the truth.
144
00:08:13,000 --> 00:08:16,020
Tamara, you don't apologize to a child
who's lied to you. Yeah, but what was
145
00:08:16,020 --> 00:08:18,000
other choice? We obviously backed him
into a corner.
146
00:08:18,320 --> 00:08:21,800
Oh, God, I hope I found that ticket stub
accidentally. I hope I wasn't nooping.
147
00:08:22,900 --> 00:08:23,900
That's ridiculous.
148
00:08:23,940 --> 00:08:24,960
Okay, we'll come back to this one.
149
00:08:27,210 --> 00:08:29,250
Oh, he just got caught shoplifting.
150
00:08:30,430 --> 00:08:31,430
Our kid's a mess.
151
00:08:32,830 --> 00:08:36,390
Kids shoplift, Greg? Not if you punish
them when they lie and sneak into R
152
00:08:36,390 --> 00:08:37,390
-rated movies.
153
00:08:37,710 --> 00:08:39,530
Is that your solution to everything?
154
00:08:39,789 --> 00:08:43,450
You punish him? Come on, kids need
boundaries. This probably all started
155
00:08:43,450 --> 00:08:45,110
you let him sleep in our bed after he
saw ghosts.
156
00:08:46,290 --> 00:08:47,770
This is good, huh?
157
00:08:49,070 --> 00:08:52,630
Okay. Uh -oh, Greg, you're probably
going to want to sit down for this one.
158
00:08:54,070 --> 00:08:55,310
Now, before I tell you,
159
00:08:56,030 --> 00:09:00,210
Let me just point out that you got him
the goldfish and you got him the tennis
160
00:09:00,210 --> 00:09:01,210
racket.
161
00:09:07,710 --> 00:09:08,710
Oh.
162
00:09:09,190 --> 00:09:10,190
Judas Priest.
163
00:09:10,950 --> 00:09:14,030
How long do you intend to stay out here?
You'll catch your death.
164
00:09:14,330 --> 00:09:18,510
Then you can stuff us and mount us on
the wall with the rest of our animal
165
00:09:18,510 --> 00:09:19,510
brethren.
166
00:09:20,250 --> 00:09:22,330
That would be quite the conversation
piece.
167
00:09:23,110 --> 00:09:25,290
I told you we should have opened the
cheap stuff.
168
00:09:28,430 --> 00:09:30,770
You know, Ab, it is kind of cold.
169
00:09:32,290 --> 00:09:35,130
Larry, I stood beside you for your
protest.
170
00:09:35,710 --> 00:09:41,130
All I'm saying is, what if we jump back
in the hot tub, warmed up a bit, and
171
00:09:41,130 --> 00:09:43,650
then if you still felt this way, we
could come right back out here.
172
00:09:44,310 --> 00:09:45,310
What do you think?
173
00:09:47,950 --> 00:09:52,530
Hey, hey, Montgomery, how many deer did
you kill today?
174
00:09:55,910 --> 00:09:56,910
Hey!
175
00:10:02,410 --> 00:10:06,530
pierced his eyebrows, you're going to
let him pierce his eyebrows?
176
00:10:07,010 --> 00:10:10,990
They're his eyebrows. When he's 18,
they're his eyebrows. Until then,
177
00:10:10,990 --> 00:10:11,990
eyebrows.
178
00:10:12,350 --> 00:10:13,810
You let him get a tattoo.
179
00:10:14,090 --> 00:10:17,770
Because he was over 18 and he was in the
Navy. He was only in the Navy because
180
00:10:17,770 --> 00:10:21,830
you sent him to military school. No, it
was boarding school, and if you recall,
181
00:10:21,950 --> 00:10:25,730
he didn't go because you wanted him to
take a year off to find himself at 14.
182
00:10:25,830 --> 00:10:26,830
Pick another one.
183
00:10:27,570 --> 00:10:28,570
Okay.
184
00:10:30,410 --> 00:10:35,230
He's 16 years old, he's very much in
love, and he wants to borrow the car to
185
00:10:35,230 --> 00:10:38,450
drive down to the beach so he and his
girlfriend can lose their virginity
186
00:10:38,450 --> 00:10:39,450
together.
187
00:10:41,430 --> 00:10:43,470
He told us this?
188
00:10:44,950 --> 00:10:48,410
He told me he's still mad at you for
making him take back that tuba.
189
00:10:49,750 --> 00:10:52,470
Well, no to the car and the rest of it
is his business.
190
00:10:53,150 --> 00:10:55,870
Aren't we going to participate somehow
in this amazing...
191
00:10:56,680 --> 00:10:58,560
Beautiful moment in our child's life.
192
00:10:58,820 --> 00:11:01,440
Believe me, if we participate, it will
not be a beautiful moment.
193
00:11:03,120 --> 00:11:05,080
How did you bring that attitude to the
party?
194
00:11:05,580 --> 00:11:08,260
We have a problem here. You don't
believe in rules. You don't believe in
195
00:11:08,260 --> 00:11:11,100
discipline. You want this child to
wander through his life sleeping with
196
00:11:11,100 --> 00:11:14,860
and piercing that. This couldn't be a
surprise to you. No, but I figured by
197
00:11:14,860 --> 00:11:17,540
time that we had children, you would
come to your, you'd come around.
198
00:11:23,619 --> 00:11:25,960
Well, I kind of thought the same about
you.
199
00:11:26,460 --> 00:11:30,080
I think that the things that I'm saying
are very reasonable. And I think the
200
00:11:30,080 --> 00:11:33,640
things that I'm saying are very
reasonable. No, I can't raise a child
201
00:11:33,660 --> 00:11:34,660
Well, then don't.
202
00:11:36,320 --> 00:11:37,320
What?
203
00:11:39,040 --> 00:11:41,560
I don't think that I can have a child
with you.
204
00:11:42,860 --> 00:11:43,860
Dharma.
205
00:11:44,220 --> 00:11:45,220
Dharma.
206
00:11:53,900 --> 00:11:55,300
I'm still gone. It's just cold.
207
00:12:01,660 --> 00:12:04,280
AAA says we're still looking at another
hour.
208
00:12:04,660 --> 00:12:05,660
Big spring storm.
209
00:12:06,400 --> 00:12:07,400
Okay.
210
00:12:07,980 --> 00:12:11,600
I also ran our situation by them, and
they said that you shouldn't be so upset
211
00:12:11,600 --> 00:12:12,780
that it was just a silly game.
212
00:12:15,380 --> 00:12:17,260
You know, you actually would have run it
by them.
213
00:12:18,320 --> 00:12:21,740
Yeah, because I'm the flaky open one who
was homeschooled and has no realistic
214
00:12:21,740 --> 00:12:23,800
understanding of how the world works.
215
00:12:26,000 --> 00:12:27,000
I'm sorry.
216
00:12:27,060 --> 00:12:29,620
Don't be sorry for what you believe.
It's what you believe.
217
00:12:30,060 --> 00:12:35,960
Look, maybe I was a little unbending in
my approach to the game. Let's try
218
00:12:35,960 --> 00:12:37,420
another one. Let's try another one.
219
00:12:38,840 --> 00:12:40,460
Oh, okay. All right. This is a good one.
220
00:12:41,340 --> 00:12:44,440
Our son has just finished his third year
of law school.
221
00:12:45,000 --> 00:12:47,340
and announces he intends to join the
circus.
222
00:12:49,900 --> 00:12:51,620
Clearly, this is his passion.
223
00:12:51,980 --> 00:12:56,060
He feels very strongly about juggling or
trapeze or what have you.
224
00:12:57,400 --> 00:13:03,900
Absolutely, I would encourage him to
join the circus, provided that it is a
225
00:13:03,900 --> 00:13:06,820
circus that is animal cruelty free.
226
00:13:11,360 --> 00:13:14,400
We'll never let your son join the
circus.
227
00:13:14,680 --> 00:13:15,680
I might.
228
00:13:16,320 --> 00:13:18,980
We should have talked about this a long
time ago.
229
00:13:21,860 --> 00:13:23,680
I don't think we can fix this.
230
00:13:24,040 --> 00:13:26,560
We can fix this. We always fix it.
231
00:13:31,940 --> 00:13:32,940
We're out of gas.
232
00:13:33,100 --> 00:13:34,100
Tell me about it.
233
00:13:38,860 --> 00:13:42,860
If the children come back and you're
dead, I'm sure they're going to blame us
234
00:13:42,860 --> 00:13:44,080
for it. Come inside.
235
00:13:45,340 --> 00:13:47,060
Are you ready to meet our demand?
236
00:13:47,560 --> 00:13:50,740
Well, we're not going to take the animal
heads off the walls and bury them.
237
00:13:51,160 --> 00:13:53,800
But we will give in on the thermos of
hot cocoa.
238
00:13:54,080 --> 00:13:55,080
Oh, goody.
239
00:13:56,460 --> 00:13:59,100
Did you add hot cocoa to the demand
list?
240
00:13:59,980 --> 00:14:00,980
Yes.
241
00:14:01,180 --> 00:14:02,800
Because I was outraged.
242
00:14:08,360 --> 00:14:10,860
We did not even kill those animals.
243
00:14:11,080 --> 00:14:13,380
Well, well, I did kill the moose.
244
00:14:13,640 --> 00:14:15,440
Well, how could you, Edward?
245
00:14:15,820 --> 00:14:22,660
A proud, proud moose. You pulled out
your gun and shot him. No, no, no,
246
00:14:22,720 --> 00:14:25,880
no, no. He wandered out into Route 6 and
I came around the curb and bam.
247
00:14:27,940 --> 00:14:29,540
The thing was a complete mess.
248
00:14:29,900 --> 00:14:31,040
But the head was good.
249
00:14:32,240 --> 00:14:33,240
All right.
250
00:14:33,620 --> 00:14:35,200
I am willing to compromise.
251
00:14:36,060 --> 00:14:40,620
Since you are only responsible for the
death of the moose, we will end our
252
00:14:40,620 --> 00:14:42,960
protest if you agree to bury the moose.
253
00:14:43,180 --> 00:14:45,080
And bring some of those little
marshmallows.
254
00:14:49,020 --> 00:14:52,680
You're never going to get that 8 -track
working. It hasn't worked in 20 years.
255
00:15:00,820 --> 00:15:04,740
People smile and tell me I'm the lucky
one.
256
00:15:06,350 --> 00:15:08,210
And we've just begun.
257
00:15:09,150 --> 00:15:11,470
Think I'm gonna have a son.
258
00:15:12,110 --> 00:15:13,110
Of course.
259
00:15:14,010 --> 00:15:18,190
He will be like she and me after you're
done.
260
00:15:19,630 --> 00:15:21,670
Come see me now.
261
00:15:22,390 --> 00:15:24,530
Sun is gonna shine about.
262
00:15:27,030 --> 00:15:28,730
Even though...
263
00:15:40,190 --> 00:15:47,110
And in the morning when I rise, you
bring a tear of joy to my eyes
264
00:15:47,110 --> 00:15:53,370
and tell me everything's gonna be all
right.
265
00:15:57,990 --> 00:15:59,190
What are you doing?
266
00:15:59,510 --> 00:16:01,530
Shredding. Mine's jammed. Come on, help
me.
267
00:16:01,930 --> 00:16:03,230
You can't shred stuff.
268
00:16:03,610 --> 00:16:06,350
Watch CNN. This is what you do in a
situation like this.
269
00:16:08,080 --> 00:16:11,240
I don't know. We took some kickbacks. We
did some insider trading.
270
00:16:11,520 --> 00:16:12,640
Why would you say that?
271
00:16:12,920 --> 00:16:14,240
So she'd sleep with me.
272
00:16:14,580 --> 00:16:17,480
I can't believe you're that desperate
for sex.
273
00:16:18,100 --> 00:16:19,660
Believe it! Come on, shred!
274
00:16:22,360 --> 00:16:25,400
Mother Earth, we return to you one of
your children.
275
00:16:25,680 --> 00:16:26,980
Or at least a pet.
276
00:16:28,700 --> 00:16:29,880
Welcome him home.
277
00:16:30,920 --> 00:16:32,360
Cradle him in your bosom.
278
00:16:33,380 --> 00:16:34,380
Comfort him.
279
00:16:36,420 --> 00:16:38,520
Edward, you knew him best. Share
something.
280
00:16:38,900 --> 00:16:40,240
For the love of God.
281
00:16:41,380 --> 00:16:43,800
The quicker you say it, the quicker
we'll be inside.
282
00:16:45,540 --> 00:16:52,260
This was a moose.
283
00:16:53,240 --> 00:16:56,060
He lived in the woods, and he loved it
there.
284
00:16:57,020 --> 00:17:00,100
He ran around, ate stuff.
285
00:17:02,420 --> 00:17:05,200
Then one day he made the acquaintance of
a large...
286
00:17:05,560 --> 00:17:06,560
German sedan.
287
00:17:09,260 --> 00:17:13,859
Probably had a lady moose in the woods
he cared for.
288
00:17:15,180 --> 00:17:16,240
Maybe little ones.
289
00:17:17,819 --> 00:17:20,940
Probably had years ahead of him until I
came along. Bam!
290
00:17:24,040 --> 00:17:25,240
He will be missed.
291
00:17:27,760 --> 00:17:28,760
I'm in.
292
00:17:33,560 --> 00:17:34,680
Should be here soon.
293
00:17:35,160 --> 00:17:36,300
You want me to turn the music back on?
294
00:17:36,520 --> 00:17:38,100
Well, we should probably save the
battery.
295
00:17:38,340 --> 00:17:39,340
Yeah.
296
00:17:43,500 --> 00:17:49,060
What? I was just thinking about the
first time I was alone in a car with a
297
00:17:49,760 --> 00:17:50,760
What about it?
298
00:17:51,300 --> 00:17:54,160
Well, I tried to be smooth, putting the
seat back.
299
00:17:54,460 --> 00:17:55,800
I broke my little finger.
300
00:17:59,680 --> 00:18:02,500
How? She never knew. I told her there
were tears of joy.
301
00:18:06,600 --> 00:18:10,700
You know, all the stuff that we put in
the hat, those were all problems. You
302
00:18:10,700 --> 00:18:15,740
know, we didn't put any of the good
stuff in. Like, he just got his first
303
00:18:15,740 --> 00:18:17,820
hit in Little League and he ran the
wrong way.
304
00:18:20,500 --> 00:18:23,900
He waits for Thanksgiving until the
whole family is gathered to say his
305
00:18:23,900 --> 00:18:25,640
dirty word loudly and repeatedly.
306
00:18:26,380 --> 00:18:30,380
He just figured out that frozen waffles
fit perfectly in the VCR.
307
00:18:31,560 --> 00:18:35,000
He's pretending to be a beagle and he's
chasing cars up and down the street.
308
00:18:36,590 --> 00:18:40,050
He found someone that he loves more than
he ever thought possible.
309
00:18:42,210 --> 00:18:43,410
And he's getting married.
310
00:18:49,710 --> 00:18:51,310
What do you think we ought to do now?
311
00:18:52,090 --> 00:18:53,090
What do you want to do?
312
00:18:55,610 --> 00:18:56,630
Let's make a baby.
313
00:19:01,870 --> 00:19:02,870
Now?
314
00:19:03,110 --> 00:19:04,110
Here? Yeah.
315
00:19:20,170 --> 00:19:21,170
Hey, never mind.
316
00:19:28,390 --> 00:19:35,370
All right, we'll drive you into town
317
00:19:35,370 --> 00:19:38,130
and you can get a bus from there. Oh,
thanks.
318
00:19:38,630 --> 00:19:42,390
You know, I'm sure the kids are back
home by now. They can pick us up when we
319
00:19:42,390 --> 00:19:43,390
get there.
320
00:19:43,570 --> 00:19:47,750
It is late. If you want to stay until
morning, that would be all right.
321
00:19:50,410 --> 00:19:51,410
You're staying.
322
00:19:51,910 --> 00:19:55,770
I'll get you something to warm you up.
How about some brandy? Thank you.
323
00:19:56,070 --> 00:19:57,470
Some wine would be nice.
324
00:19:58,530 --> 00:20:01,470
Sure. I'll see if we have any gallo.
325
00:20:08,170 --> 00:20:09,170
Edward Montgomery?
326
00:20:09,690 --> 00:20:11,190
Yes. Department of Justice.
327
00:20:11,570 --> 00:20:14,510
What's this about? We're here to serve
you a subpoena for an investigation
328
00:20:14,510 --> 00:20:19,010
regarding insider trading and other SEC
violations at Montgomery Industries.
329
00:20:19,530 --> 00:20:21,790
Oh, thank God. I thought it was about
the moose.
26873
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.