Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,280
I think Greg's right.
2
00:00:01,540 --> 00:00:04,500
Streamlining is the key to this merger.
I suppose. I don't think there's a point
3
00:00:04,500 --> 00:00:07,320
in having both a New York and a
Philadelphia office. Oh, enough
4
00:00:07,680 --> 00:00:11,100
Enough. Kathy, I don't know about you,
but I'll be delighted when this merger
5
00:00:11,100 --> 00:00:13,220
done. I have not seen my husband in
weeks.
6
00:00:13,460 --> 00:00:14,740
I know what you mean.
7
00:00:15,060 --> 00:00:17,900
Yeah, if it wasn't for me showing up at
the office buck naked in a raincoat,
8
00:00:17,960 --> 00:00:19,540
Greg and I would have no quality time.
9
00:00:20,160 --> 00:00:22,920
I tried to get him to do phone sex, but
he's not really a dirty talker, and it's
10
00:00:22,920 --> 00:00:24,100
not really something you can teach.
11
00:00:26,500 --> 00:00:27,520
We were talking business.
12
00:00:28,330 --> 00:00:32,150
I am enjoying working with your son. He
really has a firm grasp on the ins and
13
00:00:32,150 --> 00:00:33,009
outs of this merger.
14
00:00:33,010 --> 00:00:35,110
Ooh, you guys should try phone sex. I
think he's a natural.
15
00:00:39,130 --> 00:00:42,090
Oh, my goodness, it's getting late. Oh,
honey, it's still early.
16
00:00:43,030 --> 00:00:44,330
Let's go salsa dancing.
17
00:00:45,970 --> 00:00:48,970
Don't think the Kincaids are salsa
dancing people.
18
00:00:49,330 --> 00:00:51,650
Well, honey, that's why the good Lord
invented tequila shooters.
19
00:00:52,570 --> 00:00:53,570
I'm in.
20
00:00:54,930 --> 00:00:55,990
Certainly I'm not.
21
00:00:56,770 --> 00:00:59,900
Don't worry. I'm not going to ask for
money. I'm just here to do my laundry.
22
00:01:00,460 --> 00:01:01,460
Kelly!
23
00:01:02,660 --> 00:01:04,400
Can't you say hello to our guests?
24
00:01:05,319 --> 00:01:08,300
Hi, I'm Kelly. I'm a big disappointment
to my parents.
25
00:01:12,520 --> 00:01:13,520
More coffee.
26
00:01:13,980 --> 00:01:14,980
Yes, it's delicious.
27
00:01:15,140 --> 00:01:15,798
Yes, thanks.
28
00:01:15,800 --> 00:01:17,100
It's Jamaican Blue Mountain.
29
00:01:18,560 --> 00:01:21,360
Isn't anyone going to go talk to the
angry girl with the dirty clothes?
30
00:01:22,020 --> 00:01:23,360
She doesn't want to hear from us.
31
00:01:24,160 --> 00:01:25,360
Yeah, you're probably right.
32
00:01:26,220 --> 00:01:27,400
I'll do it. Don't wait.
33
00:01:28,100 --> 00:01:31,620
Gregory, Gregory, let her go. Her work
in here is done.
34
00:01:32,780 --> 00:01:33,840
Dean's listed, Berkeley.
35
00:01:34,280 --> 00:01:38,420
She quits to join a rock and roll band.
Yes, but we're hoping she put that
36
00:01:38,420 --> 00:01:42,280
behind her, dear. It seems the band
broke up because the drummer was
37
00:01:42,720 --> 00:01:44,120
Well, that's certainly good news.
38
00:01:44,920 --> 00:01:46,580
Tommy, your coffee's getting cold.
39
00:01:46,800 --> 00:01:48,400
What are you worried about, son?
40
00:01:49,020 --> 00:01:50,280
Greg, guess what?
41
00:01:51,140 --> 00:01:52,780
I just joined a rock and roll band.
42
00:01:55,000 --> 00:01:56,000
Well, that.
43
00:02:29,900 --> 00:02:30,900
Tons of experience.
44
00:02:31,160 --> 00:02:34,420
Yeah, I played in a bunch of garage
bands, and I played in a Jamaican steel
45
00:02:34,420 --> 00:02:37,700
band on Fisherman's Wharf, and also a
friend of mine used to stalk Phil
46
00:02:37,720 --> 00:02:39,940
so I actually learned a lot just
standing outside his place and
47
00:02:41,220 --> 00:02:43,780
Yeah, yeah. Kelly says we can use your
dad's band. That's right.
48
00:02:44,100 --> 00:02:45,100
She's in.
49
00:02:45,260 --> 00:02:46,840
You're in. I'm in. I'm in a band.
50
00:02:47,080 --> 00:02:48,560
I'm in a band. That's so cool.
51
00:02:48,960 --> 00:02:50,880
Bad news, guys. She's in a band.
52
00:02:53,420 --> 00:02:54,480
She's in this band.
53
00:02:54,780 --> 00:02:55,780
All right.
54
00:02:56,280 --> 00:02:58,920
I promise if we hit it big, you'll quit
the other one.
55
00:03:00,140 --> 00:03:01,540
So, do we have a name?
56
00:03:01,800 --> 00:03:06,320
We keep changing our minds. First, we
were the Bottom Feeders, and then we
57
00:03:06,320 --> 00:03:08,080
Joe, and then Carpet Burn.
58
00:03:08,760 --> 00:03:09,760
How about this?
59
00:03:10,380 --> 00:03:11,520
Suspicious -looking mole.
60
00:03:12,640 --> 00:03:16,220
I think we should just commit to a name
and have it tattooed on our asses.
61
00:03:16,700 --> 00:03:18,300
In that case, I vote for Joe.
62
00:03:19,020 --> 00:03:20,340
And maybe without the E.
63
00:03:21,900 --> 00:03:24,720
Good, it wasn't a dream. My wife really
did join a band.
64
00:03:26,700 --> 00:03:28,620
Honey, do you remember Kelly?
65
00:03:29,070 --> 00:03:30,750
And this is Simone, and that's Jared.
66
00:03:31,310 --> 00:03:32,310
And I'm Jared.
67
00:03:33,990 --> 00:03:35,950
Fred. No, Jared.
68
00:03:41,970 --> 00:03:44,390
Honey, can I talk to you in the kitchen
for a sec? Sure.
69
00:03:48,490 --> 00:03:49,630
They call each other honey.
70
00:03:49,990 --> 00:03:52,070
Could you just stick needles in your
eyes or what?
71
00:03:53,390 --> 00:03:55,550
You can, but you shouldn't.
72
00:04:00,300 --> 00:04:03,520
to finally tell me what's bugging you?
Okay, look, now that I'm working for my
73
00:04:03,520 --> 00:04:07,020
dad's company, when we're in these
social situations like last night, it's
74
00:04:07,020 --> 00:04:10,800
different from when I had my own
practice, you know? I really feel like
75
00:04:10,800 --> 00:04:11,659
under the microscope.
76
00:04:11,660 --> 00:04:14,220
Honey, I know that. That's why I'm doing
everything I can to help you.
77
00:04:14,980 --> 00:04:16,500
I know you think you are.
78
00:04:16,820 --> 00:04:20,079
Honey, I went with you to the business
dinner. I was nice to the people. I
79
00:04:20,079 --> 00:04:23,720
befriended their daughter. I joined her
band. How is that not helping? Okay, why
80
00:04:23,720 --> 00:04:27,940
don't we focus on I joined her rock band
and we'll come back to I was nice to
81
00:04:27,940 --> 00:04:28,940
the people. Great.
82
00:04:29,530 --> 00:04:32,910
Kelly's parents are angry because they
feel like she's wasting her life. If she
83
00:04:32,910 --> 00:04:34,390
can succeed at this, they'll come
around.
84
00:04:34,770 --> 00:04:38,670
And if she can't, she'll realize it on
her own and stop blaming them for
85
00:04:38,670 --> 00:04:39,529
her back.
86
00:04:39,530 --> 00:04:43,090
This way, a family heals, her dad gets
to concentrate on business, the merger
87
00:04:43,090 --> 00:04:46,530
goes through, capitalism thrives, I get
to have a tattoo on my butt and be in a
88
00:04:46,530 --> 00:04:48,970
band. Win, win, win, win, ouch, and win.
89
00:04:51,930 --> 00:04:52,930
That went well.
90
00:04:55,270 --> 00:04:58,010
Before we go over these numbers, I'd
just like to say something about what
91
00:04:58,010 --> 00:04:59,010
happened the other night.
92
00:04:59,070 --> 00:05:03,290
I think Dharma joining the band could
give Kelly a chance to get this out of
93
00:05:03,290 --> 00:05:06,630
system. Or maybe your wife stuck her
nose in where it doesn't belong.
94
00:05:07,450 --> 00:05:09,030
That's another valid way of looking at
it.
95
00:05:10,090 --> 00:05:13,030
We were making progress with the girl.
We were going to get her back in school.
96
00:05:13,430 --> 00:05:16,610
There are worse things she could be
doing than playing in a rock band. I'm
97
00:05:16,610 --> 00:05:17,610
so sure about that.
98
00:05:17,850 --> 00:05:21,010
The other night, the wife and I were
watching something called Leif Garrett
99
00:05:21,010 --> 00:05:22,010
Behind the Music.
100
00:05:24,470 --> 00:05:25,570
Poor sad bastard.
101
00:05:28,270 --> 00:05:31,290
Sure, but Sean Cassidy turned out okay.
102
00:05:32,030 --> 00:05:34,910
I'm sorry to interrupt, Mr. Montgomery,
but there's a telephone call.
103
00:05:35,170 --> 00:05:36,029
Is it urgent?
104
00:05:36,030 --> 00:05:39,290
Well, we haven't been working together
long enough for me to be making that
105
00:05:39,290 --> 00:05:40,290
judgment.
106
00:05:40,590 --> 00:05:41,590
What is it?
107
00:05:41,690 --> 00:05:45,230
Apparently your wife and her band are
playing nude on the roof of your
108
00:05:45,230 --> 00:05:46,230
and the police have arrived.
109
00:05:48,910 --> 00:05:50,410
For God's sake.
110
00:05:52,050 --> 00:05:55,830
For future reference, Janet, with my
wife, that sort of thing really isn't
111
00:05:55,830 --> 00:05:56,830
urgent.
112
00:06:01,100 --> 00:06:04,680
I'm an attorney, and I will explain it
to them, and they're really very sorry.
113
00:06:04,860 --> 00:06:07,820
What law says you can't stand naked on
the roof of your own building and play
114
00:06:07,820 --> 00:06:09,700
music? It's actually two separate laws,
Dharma.
115
00:06:11,360 --> 00:06:13,840
I don't get how this is any different
than sleeping in the shower.
116
00:06:15,680 --> 00:06:16,680
I'm sure you don't.
117
00:06:16,940 --> 00:06:18,280
Thanks very much for understanding.
118
00:06:18,680 --> 00:06:21,940
Hey, tell Randy down in Central Booking
that Simone says yo.
119
00:06:24,420 --> 00:06:26,120
Haven't you embarrassed your mother
enough?
120
00:06:26,440 --> 00:06:29,100
You have to parade yourself in front of
all of San Francisco.
121
00:06:29,710 --> 00:06:31,770
San Francisco doesn't really mind this
kind of thing.
122
00:06:34,290 --> 00:06:35,390
What was the thinking here?
123
00:06:35,650 --> 00:06:38,550
Well, this is the cool part about being
in a band, you know? You're making
124
00:06:38,550 --> 00:06:43,470
music, the creativity is flowing, people
get these ideas. We were jamming and
125
00:06:43,470 --> 00:06:45,230
Jared said, hey, let's go play on the
roof.
126
00:06:45,450 --> 00:06:47,550
And I said, let's go play on the roof
naked.
127
00:06:49,070 --> 00:06:50,070
I said, cool.
128
00:06:51,210 --> 00:06:55,030
All right, Kelly, let's go. I don't
think so. Can I just say something?
129
00:06:55,270 --> 00:06:57,850
No. I know the naked thing is a
little...
130
00:06:58,270 --> 00:06:59,290
Like 182.
131
00:06:59,570 --> 00:07:01,090
But he is good.
132
00:07:01,470 --> 00:07:06,050
And don't you think that what Kelly
wants to do with her life is her choice?
133
00:07:06,370 --> 00:07:09,290
Not while she's living in an apartment
that I'm paying the rent on. You know
134
00:07:09,290 --> 00:07:10,790
what? Keep your apartment.
135
00:07:11,050 --> 00:07:12,330
Keep your damn money.
136
00:07:12,770 --> 00:07:14,270
Okay, we've got that figured out. Let's
go downstairs.
137
00:07:15,010 --> 00:07:16,830
Where are you going to live? On the
street?
138
00:07:17,110 --> 00:07:18,110
Maybe.
139
00:07:18,230 --> 00:07:21,830
Maybe your friends would enjoy hearing
about the concaved little girl homeless
140
00:07:21,830 --> 00:07:22,830
and destitute.
141
00:07:24,190 --> 00:07:27,370
You know what? Don't worry. She's not
going to live on the street. She can
142
00:07:27,370 --> 00:07:28,370
with us.
143
00:07:28,880 --> 00:07:29,880
Kelly!
144
00:07:31,740 --> 00:07:32,940
How is that not helping?
145
00:07:35,620 --> 00:07:38,540
So, uh, the naked girls in the band,
they're cute?
146
00:07:39,320 --> 00:07:40,940
I wasn't really looking at them, Pete.
147
00:07:41,360 --> 00:07:42,360
Oh, yeah, I understand.
148
00:07:42,680 --> 00:07:45,680
I mean, your wife's up there naked, too.
You pretty much got to look at her most
149
00:07:45,680 --> 00:07:46,680
of the time.
150
00:07:48,180 --> 00:07:51,720
But was there one of the girls a little
harder not to look at than the other?
151
00:07:52,520 --> 00:07:53,520
Pete?
152
00:07:53,580 --> 00:07:55,200
You weren't looking at the guy, were
you? Pete?
153
00:07:56,860 --> 00:08:00,320
Although, if you look at the guy a
little bit first, then you look at the
154
00:08:00,360 --> 00:08:01,360
nobody's suspicious.
155
00:08:02,600 --> 00:08:05,100
Yeah, they just think you're looking at
naked people.
156
00:08:06,920 --> 00:08:08,760
They're not catching on that you're
looking at naked women.
157
00:08:10,180 --> 00:08:11,180
Like at the museum.
158
00:08:16,540 --> 00:08:19,440
Pete, if you really need to look at
naked women, they're magazines.
159
00:08:20,500 --> 00:08:21,500
Sure, sure.
160
00:08:21,540 --> 00:08:22,540
But it's nice to get out.
161
00:08:26,890 --> 00:08:28,270
Hello, boys. Hi, Dad. Hey, boss.
162
00:08:28,650 --> 00:08:34,850
Listen, Gregory, Kenneth Kincaid gave me
a jingle, something about naked people
163
00:08:34,850 --> 00:08:36,049
on the roof of your building.
164
00:08:36,950 --> 00:08:39,230
And that's all they were to Greg, just
naked people.
165
00:08:40,870 --> 00:08:42,010
Thank you, Pete.
166
00:08:42,710 --> 00:08:46,490
What exactly went on? Well, apparently
somebody said, let's play on the roof,
167
00:08:46,570 --> 00:08:49,190
and somebody else said, let's play naked
on the roof, and Dharma couldn't stop
168
00:08:49,190 --> 00:08:50,470
them no matter how hard she tried.
169
00:08:51,670 --> 00:08:53,590
Well, good for her for trying. That's
what I said.
170
00:08:54,619 --> 00:09:00,400
Gregory, I've known Kincaid for a good
many years. He's a bit of a stick in the
171
00:09:00,400 --> 00:09:01,319
mud.
172
00:09:01,320 --> 00:09:03,900
Would you feel better if I took it from
here?
173
00:09:04,900 --> 00:09:08,880
No, Dad, that's not necessary. I really
would like to see this through.
174
00:09:09,540 --> 00:09:15,260
Look, these things happen. I remember
the first big account I handled for my
175
00:09:15,260 --> 00:09:20,240
father. I was a young single fellow
about to make a huge sale to a company
176
00:09:20,240 --> 00:09:22,980
Cleveland. I flew out there to meet with
the guy and...
177
00:09:23,440 --> 00:09:28,060
To make a long story short, I ended up
having a little fling with his wife.
178
00:09:30,580 --> 00:09:31,580
Really?
179
00:09:32,440 --> 00:09:35,860
It wasn't my fault. I'd never had a Tom
Collins before.
180
00:09:39,360 --> 00:09:42,640
And when your dad found out, he took you
off the account? Oh, no, no, no. They
181
00:09:42,640 --> 00:09:43,720
were getting a divorce.
182
00:09:44,860 --> 00:09:48,200
She got the company and became one of
our biggest clients. So we do business
183
00:09:48,200 --> 00:09:49,380
with them even today, of course.
184
00:09:49,900 --> 00:09:53,040
The woman's in her 90s now. The bloom is
off the rose.
185
00:09:53,780 --> 00:09:55,200
I don't know what I mean.
186
00:09:56,440 --> 00:09:59,180
What does this have to do with Dharma
joining Kelly's band?
187
00:09:59,860 --> 00:10:02,060
Oh, I guess it's not an exact parallel.
188
00:10:03,280 --> 00:10:05,980
Well, anyway, I'll try to smooth things
over with Kincaid.
189
00:10:06,800 --> 00:10:07,800
Uh, Dad?
190
00:10:08,120 --> 00:10:10,720
Hmm? It's not Mrs. Lindstrom, is it?
191
00:10:11,340 --> 00:10:13,440
Well, she had her own hair and teeth
once.
192
00:10:18,570 --> 00:10:19,750
Thanks for letting us use your van.
193
00:10:20,050 --> 00:10:22,910
Oh, my pleasure. I'm sorry it was so
windy back there.
194
00:10:23,410 --> 00:10:26,890
What happened to the side door? Oh,
Larry took it out. He's toying with the
195
00:10:26,890 --> 00:10:27,890
of putting in a bay window.
196
00:10:28,650 --> 00:10:29,810
Where do you want me to put this?
197
00:10:30,010 --> 00:10:31,350
Larry, that stays in the van.
198
00:10:31,730 --> 00:10:33,130
No, I think that's mine.
199
00:10:36,490 --> 00:10:37,490
Yep.
200
00:10:38,550 --> 00:10:39,550
That's my tire.
201
00:10:46,790 --> 00:10:50,330
See, here's the thing. No, no thing. No
thing. No, no, no, no, no. They all
202
00:10:50,330 --> 00:10:53,210
lived with Kelly for a while. When she
moved out, they had nowhere else to go.
203
00:10:53,410 --> 00:10:55,530
Donna, can I speak to you privately in
the kitchen for a second? I don't think
204
00:10:55,530 --> 00:10:56,750
so. It's kind of Simone's room now.
205
00:10:58,590 --> 00:11:00,050
Have you ever heard of knocking?
206
00:11:03,810 --> 00:11:04,990
I don't think I like her.
207
00:11:05,190 --> 00:11:07,230
I know. That's why I put her in there.
208
00:11:08,230 --> 00:11:11,190
Donna, believe it or not, my problem is
not the woman shaving her armpits where
209
00:11:11,190 --> 00:11:12,250
I wash my lettuce.
210
00:11:12,630 --> 00:11:14,550
Oh, good for you, Greg.
211
00:11:14,890 --> 00:11:16,190
That's so... Gross.
212
00:11:17,690 --> 00:11:21,550
My father called me on the carpet today
in his own strange way.
213
00:11:21,830 --> 00:11:22,689
Because of me?
214
00:11:22,690 --> 00:11:25,630
Well, Darmot, in the last 48 hours,
you've convinced Kenneth Kincaid's
215
00:11:25,630 --> 00:11:28,550
to quit college, you've played naked
with her on the roof, and now she and
216
00:11:28,550 --> 00:11:29,770
band are living with us.
217
00:11:30,770 --> 00:11:32,230
It's not like you're going to get fired.
218
00:11:32,750 --> 00:11:37,630
It's not about getting fired. It's about
how I look professionally, and I really
219
00:11:37,630 --> 00:11:38,730
need your support here.
220
00:11:40,590 --> 00:11:43,510
You want to talk about someone who is
not being supportive?
221
00:11:47,720 --> 00:11:52,840
You compare my job to this ridiculous
band. There it is. Right there. Right
222
00:11:52,840 --> 00:11:54,960
there. You all just heard it. Oh,
Dharma.
223
00:11:55,260 --> 00:11:56,260
Wait.
224
00:11:58,520 --> 00:12:00,400
Dude, your snake's clubbed.
225
00:12:19,850 --> 00:12:22,730
When I'm angry, I like to slice the
lamb. It's very calming.
226
00:12:24,250 --> 00:12:25,610
Plus, Dimitri doesn't mind.
227
00:12:26,190 --> 00:12:30,030
I got a wife, a lot for coffee, one
little sandwich, one little platter, no
228
00:12:30,030 --> 00:12:31,030
tomato!
229
00:12:32,330 --> 00:12:33,269
What's up?
230
00:12:33,270 --> 00:12:35,270
Listen, I know what you're going
through.
231
00:12:35,810 --> 00:12:39,170
Greg is just like my dad. Everything you
do is wrong.
232
00:12:39,890 --> 00:12:41,350
He's not really like your father.
233
00:12:41,570 --> 00:12:44,470
They won't let you play in a band. They
don't even want to talk about you
234
00:12:44,470 --> 00:12:45,470
getting your nipples pierced.
235
00:12:57,840 --> 00:12:58,779
How do I handle Greg?
236
00:12:58,780 --> 00:13:03,260
You know, you don't tiptoe around him.
You do whatever you want. You want to be
237
00:13:03,260 --> 00:13:04,199
in a band? Boom.
238
00:13:04,200 --> 00:13:06,700
You're in a band. You want the band to
move in? Boom.
239
00:13:06,920 --> 00:13:07,920
There they are.
240
00:13:08,080 --> 00:13:11,800
You don't waste your time explaining
things because you know he's never going
241
00:13:11,800 --> 00:13:13,300
get it. Screw him, right?
242
00:13:14,460 --> 00:13:19,300
Well... Keep covering for me here,
please.
243
00:13:44,840 --> 00:13:48,040
with red hair, who may or may not still
live in San Leandro.
244
00:13:49,360 --> 00:13:52,920
And Simone borrowed our steak knives and
went to some sort of religious service.
245
00:13:56,300 --> 00:14:01,160
Phil, you were right. I have been making
your life harder, and I'm really sorry.
246
00:14:01,320 --> 00:14:04,740
No, no, this is my fault. I shouldn't
have dragged you to the Kincaids in the
247
00:14:04,740 --> 00:14:09,420
first place. They're boring, stuffy
people, and of course they don't get
248
00:14:10,420 --> 00:14:11,980
That's their problem. I get you.
249
00:14:12,200 --> 00:14:13,200
Yeah, most of the time.
250
00:14:16,010 --> 00:14:19,270
And come on, be honest. You know, you
don't really like going to these dull
251
00:14:19,270 --> 00:14:22,250
business dinners and playing Guess Whose
Wife Got a Facelift.
252
00:14:22,830 --> 00:14:24,070
Now that's a plan for money.
253
00:14:25,610 --> 00:14:29,390
So, you know, what I'm thinking is I'll
just go to these things alone and you
254
00:14:29,390 --> 00:14:32,350
can do the things you like to do. You
know, get into the band, get a sound.
255
00:14:35,510 --> 00:14:38,330
Is this what you want to do? Yeah, I
think it's a good plan.
256
00:14:39,650 --> 00:14:43,630
Tomorrow night there's a reception for
some Kinesco executives and...
257
00:14:44,990 --> 00:14:45,990
You don't have to go.
258
00:14:47,350 --> 00:14:48,350
Okay.
259
00:14:48,510 --> 00:14:50,970
Okay? I mean, I know it's not a perfect
solution, but... Oh, fine.
260
00:14:51,550 --> 00:14:53,070
Will you bring me back some big shrimp?
261
00:14:53,950 --> 00:14:57,670
Sure. See, in this way, you don't have
to ruin a perfectly good bra bringing
262
00:14:57,670 --> 00:14:58,670
them home.
263
00:15:01,850 --> 00:15:03,830
It's not ruined. It's still my shrimp
bra.
264
00:15:07,430 --> 00:15:10,050
Ah, thank you, son. Have you met the
boys from, uh...
265
00:15:10,320 --> 00:15:14,440
From Kinesco, this is Ralph Dawkins and
Carl Walker from the Midwest Marketing
266
00:15:14,440 --> 00:15:17,700
Division. Nice to meet you. Oh, there's
Kenneth. Let's say hello.
267
00:15:18,200 --> 00:15:19,840
I'm sure we'll be seeing a lot of each
other.
268
00:15:20,620 --> 00:15:22,740
Actually, you won't after the merger.
They're toast.
269
00:15:24,260 --> 00:15:27,260
Kenneth, welcome to the Montgomery
Industries family.
270
00:15:27,460 --> 00:15:28,460
Thank you, Edward.
271
00:15:28,660 --> 00:15:30,480
You know, I owe your son here an
apology.
272
00:15:31,120 --> 00:15:34,640
I gave him a hard time about his wife,
but it turned out that Arma getting
273
00:15:34,640 --> 00:15:37,980
involved with my daughter really did
work out for the best. Well, I'm not
274
00:15:37,980 --> 00:15:39,500
surprised. I am.
275
00:15:39,740 --> 00:15:40,740
Tad. What happened?
276
00:15:41,060 --> 00:15:43,960
Well, she put an end to this whole band
thing. She quit.
277
00:15:44,560 --> 00:15:46,320
Kicked the kids out of your apartment
this morning.
278
00:15:47,000 --> 00:15:49,200
Kelly's back with us, talking about
finishing college.
279
00:15:49,820 --> 00:15:52,180
Tell her thanks for me. Hey, you can
tell her yourself.
280
00:15:52,380 --> 00:15:53,380
Look.
281
00:15:53,840 --> 00:15:57,900
Ladies, I am so sorry I'm late. I was
almost out the door when I realized I
282
00:15:57,900 --> 00:15:59,420
wearing last year's scarf.
283
00:16:00,930 --> 00:16:04,310
So, it's been my name in markets. It was
taking the valet forever to find the
284
00:16:04,310 --> 00:16:07,070
car. It was taking so long, it was
almost easier to just go buy a new one.
285
00:16:08,050 --> 00:16:09,210
I know the feeling.
286
00:16:10,770 --> 00:16:13,430
So glad that you're here. Your husband
said you weren't coming.
287
00:16:13,690 --> 00:16:17,130
Well, you know, I think it's better to
keep them on a need -to -know basis.
288
00:16:18,270 --> 00:16:19,930
Am I right, girl kitty?
289
00:16:20,190 --> 00:16:23,270
This is my absolute favorite color on
you.
290
00:16:23,690 --> 00:16:25,370
Is it? Yes. Thank you.
291
00:16:25,610 --> 00:16:28,710
Are you feeling all right, darling?
292
00:16:31,220 --> 00:16:32,220
Lipstick.
293
00:16:33,740 --> 00:16:34,740
Excuse us.
294
00:16:36,040 --> 00:16:38,780
Do not leave until we talk about those
shoes.
295
00:16:39,020 --> 00:16:40,020
Yum.
296
00:16:41,660 --> 00:16:46,180
What are you doing?
297
00:16:46,380 --> 00:16:49,120
Check me out. I'm a corporate wife.
298
00:16:50,900 --> 00:16:52,580
I'm wearing pantyhose.
299
00:16:54,060 --> 00:16:57,640
This is new. We like this.
300
00:17:02,000 --> 00:17:04,560
I told you you didn't have to come here.
I wanted to come. Why?
301
00:17:05,119 --> 00:17:08,220
Okay, I don't want to do separate
things, honey.
302
00:17:08,700 --> 00:17:11,920
It starts with me not coming with you to
these parties, and then we go on
303
00:17:11,920 --> 00:17:14,319
separate vacations, and then pretty soon
we have separate bedrooms, and then
304
00:17:14,319 --> 00:17:17,000
pretty soon we're in separate houses,
and then you decide to sell yours, then
305
00:17:17,000 --> 00:17:19,720
you fall in love with a real estate
agent, I find out about it, start
306
00:17:19,720 --> 00:17:22,520
the bottle, and then one day I'm on my
bus bench in front of the liquor store,
307
00:17:22,579 --> 00:17:24,220
and you walk by and you don't even know
me!
308
00:17:27,900 --> 00:17:30,520
Sarma, that's not gonna happen. Damn
right!
309
00:18:13,710 --> 00:18:15,790
vicious -looking mole. They were going
to vote when you get up there.
310
00:18:16,010 --> 00:18:18,730
I swear to God, I told them they
couldn't play here anymore. I even wrote
311
00:18:18,730 --> 00:18:20,390
down and made Jared read it back to me.
312
00:18:20,950 --> 00:18:24,630
I called them. They were a little ticked
at you for quitting, but I explained it
313
00:18:24,630 --> 00:18:28,110
was my fault, and I think that they
understood, although Simone did put a
314
00:18:28,110 --> 00:18:29,110
on me.
315
00:18:30,170 --> 00:18:33,810
I mean, I told you I didn't want to do
separate lives.
316
00:18:34,110 --> 00:18:34,629
Yeah, I know.
317
00:18:34,630 --> 00:18:36,590
That's why we're going to go back to the
way we used to do things.
318
00:18:36,830 --> 00:18:37,589
How's that?
319
00:18:37,590 --> 00:18:38,590
Well, you know.
320
00:18:38,640 --> 00:18:41,800
We love each other a lot. My parents
aren't crazy about you. Your parents
321
00:18:41,800 --> 00:18:44,260
crazy about me. You go to my things, you
embarrass the hell out of me. You
322
00:18:44,260 --> 00:18:45,280
embarrass me at my things.
323
00:18:46,380 --> 00:18:47,380
Really?
324
00:18:49,160 --> 00:18:50,160
Huh.
325
00:18:52,160 --> 00:18:55,540
Anyway, it worked kind of for four and a
half years, so I think we ought to, you
326
00:18:55,540 --> 00:18:56,540
know, stick to it.
327
00:19:00,780 --> 00:19:01,439
What's Mr.
328
00:19:01,440 --> 00:19:03,600
Kincaid going to say when he finds out
Kelly's back in the band?
329
00:19:04,640 --> 00:19:07,980
It's gonna be a little awkward for me at
work, and you know he and Kelly will
330
00:19:07,980 --> 00:19:10,200
have some things to deal with Okay
331
00:19:10,200 --> 00:19:18,040
I'll
332
00:19:18,040 --> 00:19:19,180
be up on the roof have fun.
333
00:19:20,020 --> 00:19:21,260
Nope not naked not naked
334
00:19:57,330 --> 00:20:04,150
here he comes walking down the line the
kind of guy that makes me feel so fine
335
00:20:04,150 --> 00:20:06,930
i had some guys telling all
28338
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.